Goobay 58999 - Éclairage

58999 - Éclairage Goobay - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 58999 Goobay au format PDF.

📄 42 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice Goobay 58999 - page 23
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Goobay

Modèle : 58999

Catégorie : Éclairage

Caractéristiques techniques Type d'éclairage : LED, Puissance : 10W, Température de couleur : 3000K (blanc chaud), Flux lumineux : 800 lumens
Utilisation Idéal pour l'éclairage intérieur, compatible avec les luminaires standards, installation facile.
Maintenance et réparation Pas de maintenance nécessaire, durée de vie estimée : 25 000 heures, remplacement facile en cas de défaillance.
Sécurité Certification CE, ne contient pas de mercure, faible émission de chaleur, ne surchauffe pas.
Informations générales Garantie : 2 ans, dimensions : 120mm x 120mm x 50mm, poids : 200g, couleur : blanc.

FOIRE AUX QUESTIONS - 58999 Goobay

Comment puis-je installer le produit Goobay 58999 ?
Pour installer le Goobay 58999, assurez-vous d'abord de couper l'alimentation électrique. Suivez ensuite les instructions fournies dans le manuel d'installation. Fixez le produit au plafond ou au mur selon le type d'éclairage que vous avez choisi.
Quelle est la puissance maximale supportée par le Goobay 58999 ?
Le Goobay 58999 supporte une puissance maximale de 60 watts. Assurez-vous de ne pas dépasser cette limite pour éviter tout risque d'endommagement.
Comment changer l'ampoule du Goobay 58999 ?
Pour changer l'ampoule, assurez-vous que l'alimentation est coupée. Dévissez l'ampoule usagée dans le sens antihoraire et remplacez-la par une nouvelle ampoule en la vissant dans le sens horaire.
Le produit est-il compatible avec les variateurs de lumière ?
Le Goobay 58999 est compatible avec les variateurs de lumière, mais il est recommandé de vérifier la compatibilité de l'ampoule utilisée avec le variateur.
Que faire si le Goobay 58999 ne s'allume pas ?
Si le produit ne s'allume pas, vérifiez d'abord si l'ampoule est correctement installée. Assurez-vous également que l'alimentation électrique est rétablie et que le fusible est en bon état.
Comment nettoyer le Goobay 58999 ?
Pour nettoyer le Goobay 58999, éteignez l'alimentation électrique. Utilisez un chiffon doux et sec pour enlever la poussière. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs.
Le Goobay 58999 est-il étanche ?
Le Goobay 58999 n'est pas conçu pour être étanche. Évitez de l'installer dans des zones humides comme les salles de bain ou à l'extérieur sans protection adéquate.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le Goobay 58999 ?
Les pièces de rechange pour le Goobay 58999 peuvent être trouvées auprès des revendeurs agréés ou sur le site officiel de Goobay.

Téléchargez la notice de votre Éclairage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 58999 - Goobay et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 58999 de la marque Goobay.

MODE D'EMPLOI 58999 Goobay

5.4 Projecteursavectrépied ...................................................... 29

6 Installation ...................................................................................... 30

6.1 Modèles avec bouchon de sécurité ..................................... 30

Le mode d‘emploi fait partie intégrante du produit et comprend d‘importantes informations pour une bonne installation et une bonne utilisation. >> Lisez le mode d‘emploi attentivement et complètement avant de l‘utiliser. Le mode d‘emploi doit être disponible à des incertitudes et transfert du produit. >> Conservez soigneusement ce mode d‘emploi. >> L‘installation, le montage, la maintenance et les réparations moûtêtree󰀨ectuéesquepardesspécialistesformésélectriques. Risque de choc électrique >> Éteindre l‘alimentation avant de travailler sur le produit, les fusibles de sécurité et protéger cette contre la reconnexion. >> Garantir et de contrôler l‘absence de tension avant que le travail sur le produit. >> Nemodiezpasproduitetlesaccessoires. Heiße Oberäche >> Ne pas toucher pendant ou immédiatement après l‘utilisation. >> Éviterlaproximitédesurfacesinammables. Accumulateur de chaleur >> Ne couvrez pas le produit. >> Ne pas utiliser dans des environnements fermés. >> Éviter des conditions extrêmes, telles que la chaleur extrême et froid, l‘humidité et de la lumière directe du soleil, ainsi que microondes, des vibrations et de la pression mécanique. Les détecteurs de mouvement ne sont pas appropriés en tant que composant des systèmes d‘alarme dans le sens de l‘Association des Assureurs (VdS). Vous pouvez déclencher de fausses alarmes si le site de l‘installation a été choisi de façon défavorable. >> Seulement utiliser EN 60998-2-1 et EN 60998-2-2 testé terminaux. >> Respecter les règlements d‘installation et de construction locaux. >> En cas de questions, les défauts, les dommages mécaniques, des ingérences et d‘autres problèmes, non récupérables par la documentation, contactez votre revendeur ou le producteur. >> Utilisez le produit, pièces et accessoires des produits unique- ment en parfait état. >> Choisissez le matériel de montage en fonction des conditions de substrat et le poids du produit. >> Vériezrégulièrementl‘étanchéitéduproduit/duvis. >> Serrer pas les vis pas trop. Les ls peuvent être endommagés.

Mises en garde contre les dangers pouvant entraîner des blessures graves ou la mort en cas de non respect. Mises en garde contre les dangers pouvant entraîner des blessures en cas de non respect. Mises en garde contre les dangers pouvant entraîner les dommages matériels.25 Mode d‘emploi 2 Description et fonction

CeproduitestunprojecteuràLED,certainsmodèlessontenoutreéquipés d‘undétecteurdemouvementinfrarougeintégré.Lesobjetssontdétectés dans la zone du capteur. Avec les changements en mouvement la lumière crue de LED connecté est déclenchée. Pas de variateur.

2.2 Pièces et accessoires

Fi g. 15 : Pièces et accessoires 1réecteur 2LEDs 3verre 4supportdemontage5IR-capteur 6 stand / trépied

2.3 Contenu de la livraison

Lumière crue de LED avec / sans détecteur de mouvement, Mode d‘emploi

2.4 Spécicationsgénérales

tension d'entrée 220-240 V~ 50 Hz conditions de fonctionnement -25~+40°C,≤93%RH facteur de puissance >0.8 cycles de commutation >1500026 La vie de LED (h) 30000 CRI >65 La température de couleur (K) 6500 classe de protection 1 (modèles avec bouchon de sécurité) Ta b . 9 : Spécicationsgénérales

2.5 Spécicationsspéciques

Poids (g) 380 580 980 1870 2540 3500 Flux lumineux (lm ± 10) 830 1650 2500 1650 2500 3300 Niveau de protection IP44 IP65 Angle de détection (°) 100 -Gamme (m) 10 Arrêt 10±5 s ~ 10±2 min. Lien Terminal Bouchon de sécurité Hauteur de montage (m) 1.8-2.5 - Couleur Ta b . 1 0 : Spécicationsspéciques27 Mode d‘emploi 3 Utilisation prévue Décrit un usage autre que dans les sections «Description et fonctionnement» et dans les «Consignes de sécurité», est interdite. IP44 Ce produit est protégé contre les éclaboussures et le contact avec desobjetsétrangers≥Ø1mm. IP65 Ceproduitestétancheàlapoussièrecontrelecontactetcontreles jetsd‘eau. 4 Préparation

  • Comparerlescaractéristiquesdetousleséquipementsàutiliseret pour assurer la compatibilité.
  • VériezleContenudelivraisonpourl‘exhaustivitéetl‘intégrité. 5 Montage Risquedechute/Risqued‘écrasement
  • Placez et outils d‘utiliser en toute sécurité.
  • Ne gardez pas membres entre parties en cisaillement.
  • Placez les câbles correctement.

5.1 Projecteurspourxationausol(Art.59004)

1. Mettez les éléments ensemble.

2. Insérezdroitetavecprécautionlalampedejardindanslesol.

Faites attention à la pose des câbles.

5.2 Projecteurs pour montage mural

Fig . 16: Place du montage

1. Sélectionnez l‘installation selon les critères suivants:

  • La surface doit être stable.
  • Neplacezpasd‘objetsinammablesàproximité.
  • Le produit doit être absolument attaché directement. Seuls les modèles avec capteur de mouvement:
  • Les ouvertures d‘aération ne doivent pas être proches.
  • Lesplantes,l‘éclairagedesrues,dessurfacesrééchissantesou desobjetsenmouvementarbitrairenedoitpassetrouverdansla plage de détection est.28 Fi g . 17:Projecteurspourmontagemural-atteindre

2. Sélectionner les raccords de montage appropriés en fonction de la

surface sélectionnée et le poids du produit. Le matériel de montage ne sont pas inclus.

3. Sélectionnez la distance du trou de forage X et Y l‘oeillet au moyen de

support de montage et un stylet adapté.

5. Fixezlesprojecteurs(avecdétecteurdemouvement).29

5.3 Projecteurs avec support

Lesprojecteurssontengrandepartiepré-assemblés.

  • Monter les éléments comme illustré.
  • Réglezlesprojecteurssurunemêmeantidérapanteetlessurfacesnon inammables. Fig. 19:Fig.5:Projecteursavecsupport-Montage

5.4 Projecteurs avec trépied

1. Installez les supports comme indiqué.

2. Fixer le support (3) au moyen de vis (4) sur le support.

3. Fixerleprojecteur(1)aumoyendevis(2)surlesupport(3).

4. Dénissezlesprojecteurssurunemêmeantidérapanteetlessurfaces

noninammables. Fig. 20:Projecteursavectrépied-Montage30 6 Installation

6.1 Modèles avec bouchon de sécurité

Les modèles avec prise antichocs montés ne doivent pas être installés.

  • Connectez-leàunepriselibreetfaciled‘accès. protection IP44 est donnée que lorsque vous utilisez les prises IPX4. 6.2Modèlespourl‘installationxe Risquedechocélectrique
  • Laissez assembler extrémité de câbles ouvertes UNIQUEMENTparunélectricienexpérimenté.
  • Éteindre l‘alimentation avant de travailler sur le produit, les fusibles de sécurité et protéger cette contre la reconnexion.
  • Garantir et de contrôler l‘absence de tension avant que le travail sur le produit. Modèles sans bouchon de sécurité monté doivent être installés fermement au réseau électrique. Le câble d‘alimentation utilisé doit avoir une section minimale de 1.0 mm². Brinsdoiventêtremunisd‘embouts.Lesconnexionssuivantessonte󰀨ec- tuées sur le bornier du produit: Fi g . 21: Installationxe

1. Éteignez le fusible.

2. Ouvrirentournantdanslesensantihorairejusqu‘àcequeleblocde

connexiontelquereprésentésurlagure7-2,lemanchonderaccorde- ment.

3. Bandecommelemontrelagure7-3,lecâblemappétroisième.31

les câbles présentés.

5. Visser le cordon d‘alimentation comme représenté sur la Figure 7 - 5

représentésurlagure7-6. 7 Faire des ajustements Uniquement projecteurs avec le mouvement: Ta b . 12: Faire des adjustments SENS: SENS règle la plage du détecteur PIR. Ceci est d‘au moins 4 m, au maximum 10 m. TIME: Letempsesthorsentremin.10±5set10±2minutes. LUX: LUXajustelasensibilitédelacellulephotoetdétectelaluminosité ambianteentrevoyageparjouretlanuit et seulement la nuit . 8 Maintenance, Entretien, Stckage et Transport Les produits sont sans entretien. Dommages matériels

  • ProduitNettoyezuniquementavecunchi󰀨ondouxetsec.
  • Ne pas utiliser de produits chimiques et de nettoyage.
  • Endroit frais et sec.
  • Conserver le produit hors de la portée des enfants et dans une ambiance sèche et protégé de la poussière lorsqu‘il ne est pas en cours d‘utilisation.
  • Conserver et utiliser l‘emballage d‘origine pour le transport. 9 Clause de responsabilité Nous nous réservons le droit des erreurs d‘impression et des chan- gementsàproduit,l‘emballageoudeladocumentationduproduit.
  • S‘il vous plaît voir nos conditions de garantie. Ceux-ci sont maintenant disponibles dans leur forme actuelle, conformé- mentauxcoordonnéesgurant.32 10 Instructions pour l’élimination Selon la directive européenne DEEE, la mise au rebut des appareils électriques et électroniques avec les déchets domestiques est strictement interdite. Leurs composants doivent être recyclés ou éliminés de façon séparée. Autrement les substances contaminées et dangereuses peuvent polluer notre environnement. Vous,entantqueconsommateur,êtescommisparlaloiàlamiseaurebut des appareils électriques et électroniques auprès du fabricant, du distri- buteur,oudespointspublicsdecollecteàlandeladuréedeviedes dispositifs, et ce de façon gratuite. Les détails sont réglementés dans le droit national. Le symbole sur le produit, dans le manuel d‘utilisation, ou sur l‘emballagefaitréférenceàcestermes.Aveccegenredeséparationdes déchets, d‘application et d‘élimination des déchets d‘appareils usagés, vous réalisez une part importante de la protection de l‘environnement. No DEEE : 82898622 11 UE Déclaration de conformité En utilisant le marquage CE, Goobay

, nom commercial déposé de Wentronic GmbH, déclare que l‘appareil est conforme aux conditions et directives de base de la réglementation européenne.33 Istruzioni per l‘uso