CZ60RIPS - Caméra de surveillance ELRO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CZ60RIPS ELRO au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Caméra de surveillance |
| Résolution vidéo | 1080p Full HD |
| Vision nocturne | Oui, avec infrarouge |
| Angle de vue | 90 degrés |
| Connectivité | Wi-Fi |
| Application mobile | Compatible avec iOS et Android |
| Stockage | Carte microSD (non incluse) |
| Alimentation | Adaptateur secteur inclus |
| Dimensions | Compacte, facile à installer |
| Maintenance | Nettoyage régulier de l'objectif recommandé |
| Sécurité des données | Chiffrement des données et accès sécurisé |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - CZ60RIPS ELRO
Questions des utilisateurs sur CZ60RIPS ELRO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Caméra de surveillance au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CZ60RIPS - ELRO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CZ60RIPS de la marque ELRO.
MODE D'EMPLOI CZ60RIPS ELRO
Contenu de l'emballage - 3 -
Aperçu de l'écran & symboles ...... - 4 -
Aperçu de la caméra ....- 6 -
Carte SD - 6 -
Installation de la caméra....- 7 -
Montage de la caméra ....- 7 -
Aperçu de l'écran menu....- 7 -
Navigation....-8-
- Paramètres d'éclairage ....- 8 -
1.1 Durée....- 8 -
1.2 Minuterie ....- 8 -
1.3 Variateur d'intensité ....- 8 -
-
Alarme....- 9 -
-
Luminosité....- 9 -
-
Réglages Rénéraux....- 9 -
4.1.1 Configuration de la caméra - Couplage ....- 10 -
4.1.2 Configuration de la caméra - Marche / Arrêt....- 10 -
4.1.3 Configuration de la caméra – Résolution ...... - 10 -
4.2.1 Configuration de l'enregistrement - Durée ....- 11 -
4.2.2 Configuration de l'enregistrement - Enregistrement programmé ......- 11 -
4.2.3 Configuration de l'enregistrement - Écraser les fichiers ...... - 11 -
4.3.1 Configuration du système - Date et Heure....- 11 -
4.3.2 Configuration du système - Fuseau horaire ....- 12 -
4.3.3 Configuration du système - Langue....- 12 -
4.4.1 Détection de mouvement - Sensibilité / Zone cachée ....- 12 -
4.4.2 Détection de mouvement - Enregistrement continu ....- 12 -
4.4.3 Détection de mouvement - Enregistrement en cas de détection de mouvement......- 12 -
4.5.1 Configuration du réseau - Configuration étendue ......- 12 -
4.5.2 Configuration du réseau - Réinitialiser le mot de passe....- 13 -
4.5.3 Configuration du réseau - Informations....- 13 -
4.6 Mise à jour ....- 13 -
- Autres fonctions....- 13 -
5.1 Mode Stand-By / Mode SCAN ...... - 13 -
5.2 Extension du kit de caméra ....- 13 -
- ELRO Monitoring Application....- 14 -
6.1 Couplage à l'application ELRO Monitoring....- 14 -
6.1 Aperçu de l'application & des symboles ...... - 16 -
6.2 Utilisation de l'application & paramètres ...... - 17 -
6.3 Personnaliser l'appareil....- 18 -
6.3.1. Paramètres de mot de passe....- 18 -
6.3.2. Paramètres vidéo/ qualité de la vidéo ....- 18 -
6.3.3. Paramètres d'éclairage....- 18 -
6.3.4. Intervalle d'alerte....- 18 -
6.3.5. Informations sur l'appareil....- 19 -
6.4 Afficher les événements....- 19 -
6.5 Afficher les snapshots ....- 19 -
6.6 Notifications Smartphone ...... - 19 -
-
FAQ / Questions fréquemment posées....- 20 -
-
Spécifications ...... - 21 -
8.1 Spécifications de la caméra....- 21 -
8.2 Spécifications du moniteur ...... - 22 -
Symboles....- 22 -
Rendez-vous sur www.elro.eu pour télécharger la dernière version de ce manuel d'utilisation.
Introduction
Le KIT DE CAMÉRA DE SURVEILLANCE ELRO CZ60RIPS aide à la prévention de la criminalité et du vandalisme et vous permet de surveiller votre maison et votre propriété.
- Écran
Ce kit est livré avec un écran de 9 pouces/ 23 cm pour visualiser les images en direct. L'écran possède une commande "touchscreen" XL (écran tactile). Il est possible d'enregistrer les images en continu si vous insérez une carte SD dans la fente prévue à cet effet. L'écran peut être relié à internet grâce au câble réseau inclus. L'application ELRO Monitoring vous permet de visualiser les images de votre caméra sur votre smartphone ou votre tablette. L'écran est doté de deux antennes qui assurent une excellente connexion sans fil avec la caméra.
- Caméra
La caméra a une résolution HD 1080P pour des images nettes afin que vous puissiez toujours reconnaître les personnes. La norme IP65 garantit une bonne résistance à tous les types d'intempéries et permet d'utiliser la caméra en extérieur. La caméra est équipée d'un détecteur de mouvement qui permet d'activer le traitement de l'image uniquement après la détection. La particularité de cette caméra est d'être dotée de la technologie de vision nocturne en couleur. Cette technologie permet d'obtenir des images en couleur même dans l'obscurité.
- Accessoires
Ce kit est extensible jusqu'à 4 caméras pour un système de sécurité complet. La caméra de sécurité supplémentaire ELRO CC60RXX est disponible séparément.
Contenu de l'emballage
- Écran 9 pouces/ 23 cm
• Adaptateur (moniteur) 5V DC / 2.0A / Longueur du câble 2,4 m - Caméra 1080P HD
• Adaptateur (caméra) 9V DC / 2.0A / Longueur du câble 2,4 m - Antenne
- Câble réseau
- Matériel pour le montage
• Guide de démarrage rapide
Aperçu de l'écran & symboles

Se dépliant pour une réception sans fil optimale
2. BOUTON MARCHE / ARRÊT
Tenir le bouton enfoncé pendant quelques secondes (de 10 à 15 secondes) pour allumer ou éteindre l'appareil
* Appuyez brièvement sur la position ON pour passer en mode Stand-By/SCAN
3. SUPPORT
4. HAUT-PARLEUR
5. NUMÉRO UID / QR-CODE
Scannez le QR-code pour connecter l'appareil à votre smartphone/tablette
6. CONNEXION UTP
Connectez le moniteur au routeur pour avoir un accès internet (Câble Ethernet inclus)
7. CONNEXION À L'ADAPTATEUR
8. RÉGLAGE DU VOLUME
9. FENTE POUR CARTE SD
Carte SD non incluse, maximum 128 GB
10. PORT MINI USB
Hors service, à des fins d'assistance uniquement
11. PARLER
Gardez le bouton enfoncé pour parler à un visiteur via la caméra
12. RESET
Redémarrer le système
13. LED
Le voyant bleu s'allume si la batterie a besoin d'être rechargée.

text_image
14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 31 24 + 28 VOLUME · S + 30 29 27 26 25 2019 / 11 / 03 16 : 45 : 24 SEQ- INDICATEUR DE SIGNAL
- CARTE SD
Visible si une carte SD est insérée dans l'écran. Appuyez sur l'icône carte SD pour visualiser les images enregistrées.
Bleu; il y a encore de l'espace de stockage.
Rouge; la carte SD est pleine.
- INDICATEUR D'UN NOUVEL ENREGISTREMENT
De nouveaux enregistrements sont stockés sur la carte SD.
- INDICATEUR D'ENREGISTREMENT
Clignote en Rouge; l'appareil est en train d'enregistrer.
- INDICATEUR DE STATUT DU RÉSEAU
Vert; connexion internet
Jaune; aucune connexion internet, mais connexion au réseau
Rouge; aucune connexion internet/réseau
- INDICATEUR DE CONTRÔLE LED
LED blanches pour l'éclairage et indiquer que la vision nocturne couleur est activée
- ÉCRASEMENT DE LA CARTE SD
Les fichiers peuvent être écrasés lorsque la carte SD est pleine.
- INDICATEUR TALK BACK
Ce symbole apparaît si la fonction "PARLER" (voir 11) est enclenchée.
- INDICATEUR DE CANAL
L'image de cette caméra est visualisée à l'écran.
- INDICATEUR DE BATTERIE - DURÉE DE LA BATTERIE +/- 3 heures
Rouge clignotant; la batterie est vide
Continu bleu; la batterie est pleine
Bleu clignotant; la batterie est en charge
24. INDICATEUR ZOOM
Sélectionnez 1 des 5 endroits pour zoomer.
25. CHANGER DE CANAL
Commutation manuelle entre les canaux.
26. INDICATEUR DE SÉQUENCE (SEQ)
Commutation automatique entre les canaux.
27. NOUVEAU TÉLÉCHARGEMENT
Nouveau firmware prêt à être téléchargé.
28. INDICATEUR DE VOLUME
Ce symbole apparaît si la fonction "RÉGLAGE DU VOLUME" (voir 8) est utilisée.
29. DATE & HEURE (J/M/A - H/M/S)
30. INDICATEUR D'ENREGISTREMENT EN CAS DE MOUVEMENT
Rouge; enregistrement automatique en cas de mouvement ON. Bleu; enregistrement automatique en cas de mouvement OFF.
31. ONGLET DU MENU CONTEXTUEL
32. MICRO
Aperçu de la caméra

text_image
ELAD 2,2m ⑩ ⑧ ⑦ ⑥ ⑤ ④ ③ ②.6 ②.1 ②.5 ②.4 ②.3 ① ②.1 ③ ④| 1. Micro | 2. 6 x 6W blanches LED's | 3. Objectif de la caméra |
| 4. LED infrarouge + LED d'enregistrement | 5. Housse de protection imperméable | 6. Capteur PIR |
| 7. Haut-parleur | 8. Couplage/pairing | 9. Antenne |
| 10. Support de fixation | 11. Connecteur de l'adaptateur |
Carte SD
Utilisation pour CZ60RIPS et carte Micro SD aux dimensions 15 x 11 x 1 mm.

Installation de la caméra
Important
- Avant de commencer l'installation, vérifiez les performances en visualisant l'image sur l'écran depuis la position où la caméra sera installée.
L'emplacement doit être exempt de poussière et ne doit pas être exposé à une forte source de lumière ou à la lumière directe du soleil. - Évitez les murs épais ou les obstacles entre la caméra et le moniteur.
- Cette caméra est dotée de LED IR intégrées qui vous permettent de visualiser des images même en cas de luminosité faible, voire nulle.
- Les 6 LED 6 W permettent de visualiser les images en couleur même en cas d'éclairage faible/nul grâce à la technologie Color Night Vision. L'éclairage peut être allumé manuellement, avec un réglage par minuterie ou automatiquement après la détection de mouvement.
Montage de la caméra
- Marquez la position des trous pour les vis sur le mur à l'aide du support de fixation.
- Percez les trous et placez les 4 chevilles dans les trous.
- Fixez la caméra, insérez les vis à travers le support de fixation dans les chevilles et serrez fermement.
- Dirigez maintenant la caméra vers la zone que vous voulez surveiller.
- Connectez l'adaptateur d'alimentation (5V DC. 2.0A) (voir la plaque signalétique sur le dessous) à la caméra.
- Enfoncez bien les prises afin que l'humidité ne puisse pas y pénétrer.

Vous pouvez installer 3 autres caméras (avec un maximum de 4). Lorsque vous ajoutez une caméra qui n'était pas incluse à l'origine, celle-ci doit être couplée au récepteur. Reportez-vous à la section 4.1.1 Configuration de la caméra Couplage de ce manuel pour savoir comment coupler les caméras.
Aperçu de l'écran menu

Cette section décrit en détail l'écran de menu contextuel de l'écran. Appuyez sur l'onglet et le menu contextuel apparaît.

- Paramètre d'éclairage

- Alarme

- Luminosité 4. Réglages Rénéraux

Navigation
Naviguez sur l'écran menu et ses sections en utilisant votre index.

En appuyant ici, vous revenez à l'écran principal.

En appuyant ici, vous revenez à l'écran précédent.
1. Paramètres d'éclairage
Les 3 paramètres d'éclairage sont réglables par caméra.
1.1 Durée
Vous pouvez régler la durée de l'éclairage lorsque la caméra a détecté un mouvement.
1.2 Minuterie
La minuterie vous permet de programmer l'allumage continu des lumières. Appuyez sur les heures ou les minutes pour les régler.
1.3 Variateur d'intensité
Le réglage du variateur détermine la luminosité des lumières. Si l'éclairage se reflète sur un mur ou un autre objet, ce qui affecte négativement l'image dans le moniteur, le smartphone ou la tablette, vous pouvez réduire l'intensité de l'éclairage.

flowchart
graph TD
A["1"] --> B["Durée"]
B --> C["Hors fonction"]
C --> D["1 Minute"]
D --> E["3 Minute"]
E --> F["10 Minute"]
G["2"] --> H["Chronomètre"]
H --> I["Temps d'allumage"]
I --> J["Heure 0.0"]
I --> K["Minute 0.0"]
I --> L["Dim 50%"]
I --> M["Lun 50%"]
I --> N["Mar 75%"]
I --> O["Mer 75%"]
I --> P["Jeu 100%"]
I --> Q["Ven 100%"]
I --> R["Sam 100%"]
S["3"] --> T["Le variateur de lumière"]
T --> U["25%"]
T --> V["50%"]
T --> W["75%"]
T --> X["100%"]
2. Alarme
Si la caméra est activée par la détection d'un mouvement et commence à enregistrer des images, l'écran émet une alarme. Vous pouvez régler le volume de cette alarme. Appuyez sur le bouton plus pour augmenter le volume et sur le bouton moins pour le diminuer.

flowchart
graph LR
A["Speaker"] --> B["Alarm"]
C["+"] --> D["+"]
3. Luminosité
Cette fonction vous permet de régler le niveau de luminosité. Assurez-vous que seule l'image de la caméra dont vous souhaitez régler la luminosité est affichée sur l'écran principal.

4. Réglages Rénéraux
L'écran paramètres généraux comprend 6 sections, chacune pouvant contenir des sous-sections. Ces sous-sections vous permettent de régler les fonctions du système. Vous pouvez allumer et éteindre les caméras, définir une programmation spécifique pour l'enregistrement de certaines caméras, définir la date et l'heure ainsi que la sensibilité du détecteur de mouvement. Le reste de cette section donne des détails sur l'utilisation de ces écrans.

text_image
1 Régelages de la caméra 2 Réglages de l'enregistrement 3 Réglages du système 4 Réglages de la détection du mouvement 5 Réglages du réseau 6 Mise à jour de microprogramme4.1.1 Configuration de la caméra - Couplage

En usine, la caméra est couplée avec l'écran sur le canal 1. Lorsqu'une nouvelle caméra est ajoutée au système, vous devez coupler cette nouvelle caméra avec l'écran afin qu'ils puissent communiquer. Vous pouvez également suivre cette procédure pour déplacer une caméra d'un canal à l'autre.
Procédez comme suit:
- Appuyez sur la fonction d'appariement sur l'écran de configuration de la caméra.
- Appuyez sur le numéro de canal auquel la caméra doit être jumelée.
-
Un message apparaîtra avec des instructions vous demandant d'appuyer sur le bouton PAIR de la caméra. Cela doit être fait dans les 30 secondes. Voir Aperçu de la caméra - 8 Coupler/pairing.
-
3 secondes après le couplage réussi de la caméra, le moniteur affiche l'image de la caméra.
Remarques:
- Si une caméra est déjà affectée au canal sectionné, la procédure de couplage écrase le couplage de la caméra avec le nouveau canal.
- Ne couplez qu'une seule caméra à la fois ! Le moniteur se connecte à la première caméra qu'il reconnaît. Si deux ou plusieurs caméras sont en mode couplage, vous ne pouvez pas déterminer quelle caméra le moniteur reconnaît en premier.
4.1.2 Configuration de la caméra - Marche / Arrêt

Lorsque vous ajoutez une caméra au système, couplez-la au moniteur et le système la mettra automatiquement en marche. Il est possible de désactiver temporairement une caméra couplée. Même si la caméra est éteinte, elle reste couplée.
Procédez comme suit:
- Appuyez sur la barre de basculement située sur le dessous de la caméra que vous souhaitez activer ou désactiver.
- L'indicateur de la barre de basculement est vert lorsque la caméra est activée. Cet indicateur est gris lorsque la caméra est désactivée. L'écran ne recevra aucun signal vidéo de la part de cette caméra.
4.1.3 Configuration de la caméra – Résolution

En fonction de la vitesse de votre internet et de l'application, nous vous conseillons de commencer par une qualité vidéo plus basse. Une résolution basse demande moins de MB et est donc plus rapide.
Appuyez sur le pictogramme et faites votre choix.
4.2.1 Configuration de l'enregistrement - Durée

Vous pouvez définir combien de temps la caméra continue à enregistrer après l'activation de l'enregistrement par le détecteur de mouvement. Les options sont de 15 secondes, 30 secondes ou 1 minute. Appuyez sur le pictogramme et faites votre choix. (Durée par défaut = 15 secondes)
4.2.2 Configuration de l'enregistrement - Enregistrement programmé

Cette option vous permet de définir une période de temps pendant laquelle la caméra enregistre selon un calendrier hebdomadaire. Vous pouvez programmer plusieurs caméras à la fois et les périodes d'enregistrement peuvent se chevaucher. Le temps d'enregistrement total est limité à l'espace de stockage disponible sur la carte SD. Si la carte SD est configurée pour écraser les fichiers les plus anciens lorsqu'elle est pleine, le système continue d'enregistrer ; sinon, l'enregistrement s'arrête jusqu'à ce que de l'espace soit de nouveau disponible. Les enregistrements programmés sont répartis en fichiers de 10 minutes. Si vous enregistrez par exemple pendant 25 minutes, vous aurez deux fichiers de 10 minutes et un fichier de 5 minutes.
Sur l'écran "Aperçu des enregistrements programmés" vous pourrez voir les jours de la semaine et les heures où des enregistrements sont programmés. Pour programmer et supprimer des enregistrements, cliquez sur Modifier dans le coin inférieur gauche de l'écran. Plusieurs caméras peuvent être sélectionnées simultanément et vous pouvez également choisir que les enregistrements programmés ne démarrent qu'après la
détection d'un mouvement.

Modifier
4.2.3 Configuration de l'enregistrement - Écraser les fichiers

Cette fonction vous permet de configurer le système pour qu'il écrase automatiquement les fichiers les plus anciens dès que la carte SD est pleine. Cela vous permet de poursuivre l'enregistrement. Si vous n'autorisez pas l'écrasement, l'enregistrement s'arrêtera lorsque la carte SD sera pleine. (Voir Aperçu de l'écran & mboles – 15. Carte SD)
4.3.1 Configuration du système - Date et Heure

Définissez dans cette zone la date et l'heure actuelles. Le système doit être connecté à votre réseau via le câble Ethernet afin de se synchroniser avec le serveur de temps Internet.
4.3.2 Configuration du système - Fuseau horaire

Définissez le fuseau horaire, il est aussi possible de sélectionner l'heure d'été à cet endroit.
4.3.3 Configuration du système - Langue

Définissez la langue à cet emplacement..
4.4.1 Détection de mouvement - Sensibilité / Zone cachée

Cette fonction permet de définir la sensibilité (élevée - faible - désactivée) et la zone à numériser pour chaque caméra. Ce procédé est principalement utilisé pour permettre une détection aussi ciblée que possible. Il est possible d'exclure de la vision totale de la caméra des zones de numérisation afin que, par exemple, les buissons et/ou les arbres ne puissent pas provoquer de détection.
4.4.2 Détection de mouvement - Enregistrement continu

Vous pouvez configurer l'enregistrement de deux manières. Soit la caméra enregistre en continu, soit elle enregistre lorsque le système détecte un mouvement. Si la caméra enregistre en continu, il vous suffit de régler l'Indicateur de capture de mouvement sur BLEU (voir Aperçu de l'écran & symboles – 30. Indicateur d'enregistrement en cas de mouvement). Il s'agit souvent du paramètre par défaut et aucune autre action n'est nécessaire.
4.4.3 Détection de mouvement - Enregistrement en cas de détection de mouvement

Parallèlement à l'enregistrement continu, le kit de caméra peut également enregistrer des événements dès qu'un mouvement est détecté. L'avantage de cette fonction est que la carte SD a tendance à ne pas se remplir.
Vous pouvez définir cette fonction en réglant la sensibilité (voir 4.4.1 Détection de mouvement - Sensibilité) sur Haut ou Bas. Ensuite, réglez l'Indicateur de détecteur de mouvement sur ROUGE. (voir Aperçu de l'écran & symboles – 30. Indicateur d'enregistrement en cas de mouvement). Une fois que vous avez suivi ces étapes, le système commencera l'enregistrement en cas de détection de mouvement.
4.5.1 Configuration du réseau - Configuration étendue

Vous pouvez choisir entre une adresse IP dynamique (DHCP) ou une adresse IP statique (STATIC IP). La configuration DHCP est la plus courante. Le routeur attribue automatiquement une adresse IP au système. L'adresse IP statique est destinée à ceux qui ont la possibilité de spécifier une adresse IP pour leur système.
4.5.2 Configuration du réseau - Réinitialiser le mot de passe

Cette fonction vous permet de réinitialiser le mot de passe par défaut "000000". Si vous souhaitez définir un nouveau mot de passe, vous devez le faire en utilisant l'application.
4.5.3 Configuration du réseau - Informations

Vous trouverez ici toutes les informations concernant le réseau, vous ne pouvez rien modifier ou régler.
4.6 Mise à jour
Vous pouvez choisir une mise à jour par carte SD ou par internet.
5. Autres fonctions
5.1 Mode Stand-By / Mode SCAN
Le mode SCAN allume l'écran automatiquement lorsque le système détecte un mouvement. Cette fonction a pour avantage de ne pas laisser l'écran allumé en permanence et de réaliser donc des économies d'énergie.
Vous pouvez activer le mode SCAN en appuyant une fois sur le bouton ON/OFF (voir Aperçu de l'écran & symboles – 2. Bouton Marche / Arrêt) lorsque l'écran est allumé.
5.2 Extension du kit de caméra
Ce kit est extensible jusqu'à 4 caméras pour un système de sécurité complet. La caméra de sécurité supplémentaire ELRO CC60RXX est compatible avec ce système et est disponible séparément dans nos différents canaux de vente.
Pour coupler une caméra supplémentaire, voir 4.1.1 Configuration de la caméra - Couplage.

Le kit de caméras ELRO CZ60RIPS vous permet de coupler le système à un smartphone. Vous pouvez par exemple visualiser des images en direct et revoir des images. Vous pouvez surveiller votre propriété à distance.
6.1 Couplage à l'application ELRO Monitoring
Il est très facile de coupler votre kit de caméras à l'application ELRO Monitoring. Il suffit de suivre les étapes ci-dessous, cela vous prendra moins de 5 minutes.
Connectez le moniteur avec le câble Ethernet fourni directement avec votre modem*. N'oubliez pas l'adaptateur. (voir Aperçu de l'écran & symboles – 6. Connexion UTP & 7. Connexion à l'adapteur)
* Remarque : l'écran n'est pas équipé d'un module wifi et ne peut pas être connecté à un réseau sans fil. Le raccordement du moniteur à un ordinateur/ordinateur portable ne fonctionnera pas non plus.
- Vérifiez si l'Indicateur de statut du réseau (voir Aperçu de l'écran & symboles – 18. Indicateur de statut du réseau) change de couleur. S'il est vert, vous pouvez poursuivre le couplage.
○ Vert; connexion internet
o Jaune; connexion réseau, mais aucune connexion internet
○ Rouge; aucune connexion internet/réseau
Si l'indicateur est jaune, le câble LAN est bien connecté à l'écran, mais il n'y a aucune connexion internet. Dans ce cas, vérifiez si le routeur est connecté à internet. Vous pouvez vérifier le statut de votre connexion internet auprès de votre fournisseur.
- Téléchargez et installez l'application ELRO Monitoring sur votre smartphone ou tablette. Cette application est téléchargeable gratuitement via l'App Store et le Google Play Store.

- Une fois l'application ELRO Monitoring installée, vous pouvez l'ouvrir pour y ajouter votre kit de caméras. Cliquez ensuite sur "Ajouter un appareil".

text_image
ELRO Monitoring Cliquez ici pour ajouter un appareil- Choisissez ensuite l'une des 3 façons de coupler votre kit de caméras:
- Scannez le QR-Code à l'arrière de l'écran. Le numéro UID s'insère automatiquement et vous n'avez plus qu'à taper le mot de passe.
o Faites une recherche réseau. La caméra apparaît automatiquement dans la liste lorsque le réseau l'a détectée. - Couplez votre kit de caméra manuellement. Tapez le numéro UID (vous le trouverez en dessous du QR-code) et tapez également votre mot de passe.
- Le mot de passe par défaut est "000000" Entrez (6 x zéro).

text_image
QR-code UID-code 7D9ZJJN9H7LLW9WW11Ajouter un appareil
Configuration de l'appareail
UID:
7D9ZJJN9H7LLW9WW11
ANALYSE
CHERCHER
Nom:
ELRO Monitoring
Mot de passe:
000000
- Le kit de caméras couplé (s'appelle ELRO Monitoring) est maintenant en ligne. Vous pouvez modifier le mot de passe par défaut en appuyant sur cette icône. Après avoir saisi et confirmé le nouveau mot de passe, l'image de la caméra apparaîtra dans l'application.
Vous pouvez modifier le mot de passe et le nom de la caméra si vous le souhaitez.

text_image
ELRO Monitoring ELRO Monitoring 7D9ZJJN9H7LLW9WW11 bez ici pour ajouter un
text_image
ELRO Monitoring Regarder en direct : ELRO Monitoring - CH1 Channels 1 2 3 4 Online 1280x720 Qualité: Bonne6.1 Aperçu de l'application & des symboles

Cette icône permet de reconnaître le canal de la caméra qui a été sélectionné. Le système peut être complété avec 3 caméras de surveillance ELRO CC60RXX supplémentaires.

Appuyez sur cette icône pour accéder au stockage des snapshots. Il suffit de placer votre doigt sur le snapshot pendant environ 2 secondes pour le supprimer. Confirmez-en la suppression du snapshot.

Vous pouvez ainsi prendre un snapshot qui sera automatiquement enregistré en mode local sur le smartphone ou la tablette.

Le haut-parleur vous permet d'écouter le son de la caméra. Gris; le son est désactivé. Bleu; le son est activé.

Le microphone vous permet de parler à la personne qui se trouve devant la caméra. Gris; le micro est désactivé, bleu; le micro est activé.

Ce dispositif permet de déclencher manuellement l'éclairage (6 LED de 6 W), activant ainsi la technologie de vision nocturne en couleur. Le jour, il n'a aucune fonction et n'entraîne qu'une consommation d'énergie. Vous pouvez définir des horaires à la fois dans le moniteur et dans l'application.
Voir 1. Paramètre d'éclairage ou ouvrez les paramètres d'éclairage de l'application (Voir 6.3.3. Paramètre d'éclairage)
6.2 Utilisation de l'application & paramètres
Appuyez ici pour ouvrir les paramètres de l'application. Vous pouvez contrôler la caméra depuis l'application et régler les paramètres. Vous trouverez également les options "Reconnecter" et "Supprimer l'appareil".

text_image
ELRO Monitoring ELRO Monitoring 7D9ZJJN9H7LLW9WW11 Online Cliquez ici pour ajout appareil
text_image
ELRO Monitoring ELRO Monitoring 709ZJUN8H7LLW9WW11 Cliquez ici pour ajouter un appareil Reconnectez-vous Modifier l'appareil Afficher l'événement Afficher l'instantané Effacer le dispositif6.3 Personnaliser l'appareil
Vous pouvez modifier le nom de ELRO Monitoring en par exemple "Caméra entrée".
Allez dans les paramètres avancés pour modifier le nom.
6.3.1. Paramètres de mot de passe
Vous pouvez modifier le mot de passe.
6.3.2. Paramètres vidéo/ qualité de la vidéo
Définissez la qualité de la vidéo, celle-ci est exprimée en pixels. Plus la qualité est haute, plus la mémoire du smartphone/de la tablette est utilisée:
• Haute = 1920 x 1080
• Moyenne = 1280 x 720
• Basse = 640 x 352
Ces informations sont également affichées sur l'écran
"Live Feed". La qualité de la vidéo y est également indiquée :
Bonne, Normale ou Mauvaise.

text_image
Réglage de l'appareil Configuration de l'appareail UID: 7D9ZJJN9H7LLW9WW11 Nom: ELRO Monitoring Mot de passe: ••••••••• Configuration étendue ÉTENDUE OK ANNULER6.3.3. Paramètres d'éclairage
Vous pouvez régler les paramètres d'éclairage dans l'application également (comme vous pouvez le faire depuis l'écran). La Durée, la Minuterie et le Variateur d'intensité peuvent être réglés par canal.
• Durée;
Indiquez combien de temps l'éclairage doit rester allumé; OFF - 1MIN - 3MIN - 10 MIN
- Minuterie;
Permet de définir un horaire pour l'éclairage
• Variateur d'intensité;
Permet de définir l'intensité lumineuse; 25% - 50% - 75% - 100%
6.3.4. Intervalle d'alerte
Vous pouvez définir le délai de réception d'une nouvelle notification après la dernière détection de mouvement.
- 1 MIN - 3 MIN - 5 MIN - 10 MIN - 30 MIN - Si une personne entre dans la zone de détection vous recevez une notification. Vous recevez la première notification suivante si un nouveau mouvement est détecté après 3 minutes.
- OFF – Vous ne recevez pas de notification, mais les mouvements sont détectés et enregistrés sur la carte SD (voir Aperçu de l’écran & symboles – 17. Indicateur d’enregistrement)
6.3.5. Informations sur l'appareil
Vous trouverez ici toutes les informations relatives au réseau, rien ne pourra être modifié ou paramétré.
6.4 Afficher les évènements
Vous pouvez regarder les événements enregistrés. Appuyez sur la loupe pour spécifier un critère de recherche : une certaine heure, une demi-journée, un jour, une semaine ou d'autres options personnalisées.
Les événements sont enregistrés sur la carte SD et n'utilisent donc pas la mémoire de votre smartphone/tablette. (voir 4.2.3 Configuration de l'enregistrement - Écraser les fichiers)
6.5 Afficher les snapshots
Les snapshots sont stockés sur votre smartphone/tablette Il suffit de maintenir le doigt sur le snapshot pendant environ 2 secondes pour le supprimer. Vous serez amené à supprimer le snapshot.
Si vous avez couplé le kit de caméra avec votre smartphone, vous avez la possibilité de recevoir des notifications dès qu'un mouvement est détecté. Pour configurer cette option, suivez les étapes ci-dessous:
- Réglez d'abord la sensibilité de détection de mouvement via l'écran. Vous pouvez le faire via Détection de mouvement (Voir 4.4.1 Détection de mouvement - Sensibilité) et régler la sensibilité sur HAUTE.
- Accédez aux paramètres de votre smartphone et assurez-vous que vous autorisiez l'application de surveillance ELRO à envoyer des notifications.
- Ouvrez les paramètres avancés de l'application ELRO Monitoring et réglez l'intervalle de notifications (Voir 6.3.4. Intervalle d'alerte)
- Pour terminer, revenez à l'écran d'accueil de l'application et les paramètres sont enregistrés. Il peut s'écouler un certain temps avant que les paramètres ne soient pris en compte, vous recevrez des notifications sur votre smartphone au bout d'un certain temps.
7. FAQ / Questions fréquemment posées
Vous rencontrez des problèmes lors de l'installation ? Rendez-vous sur www.elro.eu/faq pour trouver réponse à vos questions. Vous y trouverez également les dernières versions de ce manuel et les réponses aux questions fréquemment posées (FAQ). Ci-dessous, vous trouverez quelques une de ces questions.
Ma caméra est hors de portée
Assurez-vous que les antennes de l'écran soient déployées lorsque vous utilisez le système. Cela permet une portée accrue des caméras.
Ma caméra est hors de portée, alors qu'elle est à quelques mètres de l'écran
Assurez-vous que la caméra est alimentée en électricité. Vous pouvez le vérifier cela contrôlant les paramètres suivants:
• L'adaptateur est-il tiède ou froid?
- La caméra émet-elle un "clic" lorsque vous passez votre main sur l'objectif, pour passer en mode nuit?
- Vous pouvez tester la caméra avec un voltmètre si vous en avez un.
Si vous rencontrez encore des problèmes, veuillez nous contacter.
Puis-je ajouter un deuxième écran?
Non, ce n'est pas possible. Il ne peut y avoir qu'une seule connexion entre un écran et une caméra.
Je vois des taches blanches sur mon écran, comment puis-je y remédier?
Les taches blanches sont souvent causées par un réfléchissement de la lumière. Si la caméra est dirigée vers un mur blanc ou une fenêtre, les LED IR y sont réfléchies, ce qui empêche l'objectif de capturer correctement les images. C'est également le cas si l'éclairage (Color Night Vision) est activé. La lumière se reflète sur un mur lumineux et est renvoyée vers la caméra. Cela provoque des taches lumineuses sur l'image. Vous pouvez régler cela en changeant la position de la caméra.
Quelle est la portée du détecteur de mouvement?
La portée du capteur PIR est d'environ 5 mètres. Cela peut varier en fonction de la situation. Par exemple la température et l'humidité.
Puis-je également connecter mon kit de surveillance au réseau wifi?
Non, ce n'est pas possible. Vous devez connecter l'écran au routeur.
Puis-je coupler mon ancienne caméra ELRO à l'un de vos nouveaux systèmes de caméras?
Non, ce n'est pas possible de coupler les anciennes caméras ELRO (avant 2018) à notre nouveau système ELRO.
Si malgré ce guide d'utilisation complet vous avez encore des questions, veuillez consulter notre site internet www.elro.eu/fr/faq. Vous trouverez des solutions dans la “Foire aux questions” (FAQ).
8. Spécifications
8.1 Spécifications de la caméra
| Gamme de fréquences | 2400MHz~2483.5MHz |
| Débit des données | 4 Mbps |
| Puissance d'émission | 16dBm (TYP) |
| Type de modulation | GFSK avec FHSS. |
| Dimensions de la caméra | 23 cm x 9 cm x 14,5 cm |
| Longueur de l'adaptateur | 460cm (220cm + 240cm) |
| Distance sans fil | 100 m (espace ouvert) |
| Type du capteur d'image | 1/4" Couleurs CMOS |
| Pixels effectifs | (h) 1280 x (v)720 |
| Sensibilité à la lumière | 3,5 Lux (sans LED IR) |
| Traitement des images | MPEG-4 |
| Résolution de l'image / Fréquence de trame | Cam x 1 : 1080P / 15 fps |
| Cam x 2 : 720P x 2 / 25 fps | |
| Cam x 4 : 720P x 4 / 15 fps | |
| Objectif | 3,6mm / F1,9 (Filtre de coupe ICR) |
| Angle de l'image | 92° (FOV) |
| Capteur de lumière du jour | <5 Lux (IR ON), >30 Lux IR OFF |
| Portée LED IR (night vision) | 1 LED / 850nm / 12 m |
| Color Night Vision | 6 x LED blanches 6W |
| Tension | 9V DC 600mA ±5% |
| Consommation d'énergie | 1680mA max. (led IR/ 6x LED 6W / intercom) |
| Température ambiante | -10°C ~ 40°C (14°F ~ 104°F) |
| Classe de protection | IP54 |
| Humidité | 0% ~ 85% |
8.2 Spécifications du moniteur
| Gamme de fréquences | 2400 MHz~2483.5 MHz |
| Débit des données | 4 Mbps |
| Sensibilité | 81 dBm |
| Type de modulation | GFSK avec FHSS |
| Format LCD | 9 Inch / 23 cm |
| Dimensions de l’écran | 25 cm x 3 cm x 15,5 cm |
| Longueur de l’adaptateur | 240 cm |
| Enregistrement | ASF |
| Carte mémoire SDHC | Jusqu’à 128 GB recommandé : 32 GB |
| Résolution LCD | 1024 RGB (H) x 600 (V) |
| Capacité de stockage | VGA:400M HD:900M en heures |
| Angle de vue | H-140° / V-110° |
| Batterie rechargeable au lithium | 3.7V 2000mA h |
| Perte de capacité de la batterie | Environ 20 % après 300 cycles de charge |
| Tension | 5V DC 2A ±5 % |
| Consommation d’énergie | 750 mA maximum (1050 mA) |
| Température ambiante | -10°C ~ 40°C (14°F ~ 104°F) |
| Humidité | 0% ~ 85% |
Symboles
Le symbole WEEE (a) signifie que ce produit et ses batteries doivent être éliminés dans un circuit distinct des déchets ménagers. Lorsque ce produit atteint la fin de son cycle de vie, apportez-le dans un point de collecte des déchets à proximité afin de garantir une élimination ou un recyclage en toute sécurité. Protégez l'environnement et la santé humaine, utilisez les ressources naturelles de manière responsable ! Lisez le manuel (b) avant utilisation et conservez-le dans un endroit sûr pour une utilisation ultérieure.



ELRO Europe | www.elro.eu Boîte postale 9607 - Box E800 1006 GC Amsterdam – Pays-Bas

Notice Facile