ABUS HDCC78550 - Caméra de surveillance

HDCC78550 - Caméra de surveillance ABUS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HDCC78550 ABUS au format PDF.

📄 105 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice ABUS HDCC78550 - page 37
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ABUS

Modèle : HDCC78550

Catégorie : Caméra de surveillance

Caractéristiques Détails
Type de produit Caméra de surveillance
Résolution vidéo 1080p Full HD
Vision nocturne Oui, avec infrarouge
Angle de vue 120 degrés
Connectivité Wi-Fi, Ethernet
Stockage Carte SD jusqu'à 128 Go
Application mobile Compatible avec iOS et Android
Installation Fixation murale, facile à installer
Maintenance Nettoyage régulier de l'objectif recommandé
Sécurité des données Chiffrement des données, accès sécurisé
Garantie 2 ans
Accessoires inclus Câble d'alimentation, support de montage

FOIRE AUX QUESTIONS - HDCC78550 ABUS

Comment connecter ma caméra ABUS HDCC78550 au réseau Wi-Fi ?
Assurez-vous que votre caméra est sous tension, puis utilisez l'application ABUS pour scanner le code QR de la caméra. Suivez les instructions à l'écran pour configurer la connexion Wi-Fi.
Que faire si ma caméra ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'adaptateur secteur est correctement branché et que la prise fonctionne. Si la caméra ne s'allume toujours pas, essayez de réinitialiser l'appareil en appuyant sur le bouton de réinitialisation pendant 10 secondes.
Comment accéder aux enregistrements de ma caméra ?
Vous pouvez accéder aux enregistrements via l'application ABUS ou en vous connectant à l'interface web de la caméra. Assurez-vous que la caméra est correctement configurée pour enregistrer les vidéos.
Pourquoi je ne reçois pas de notifications sur mon smartphone ?
Vérifiez les paramètres de notification dans l'application ABUS et assurez-vous que les notifications sont activées. Assurez-vous également que votre téléphone est connecté à Internet.
Comment régler la qualité d'image de ma caméra ?
Vous pouvez ajuster la qualité d'image dans les paramètres de l'application ABUS. Accédez à la section 'Paramètres de la caméra' et modifiez les options de qualité vidéo selon vos préférences.
Que faire si l'image de la caméra est floue ?
Assurez-vous que l'objectif de la caméra est propre et sans obstructions. Vérifiez également les paramètres de mise au point dans l'application et ajustez-les si nécessaire.
Comment réinitialiser ma caméra aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser la caméra, appuyez sur le bouton de réinitialisation situé à l'arrière de l'appareil pendant 10 secondes. Cela rétablira tous les paramètres d'usine.
Ma caméra perd la connexion au réseau. Que faire ?
Vérifiez la force du signal Wi-Fi à l'emplacement de la caméra. Si le signal est faible, envisagez de rapprocher le routeur ou d'utiliser un répéteur Wi-Fi. Redémarrez également la caméra et le routeur.

Téléchargez la notice de votre Caméra de surveillance au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HDCC78550 - ABUS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HDCC78550 de la marque ABUS.

MODE D'EMPLOI HDCC78550 ABUS

Ce mode d’emploi appartient à de produit. Il contient des recommandations en ce qui concerne sa mise en service et sa manutention. Veuillez en tenir compte et ceci également lorsque vous remettez le produit à des tiers. Conservez ce mode d’emploi afin de pouvoir vous documenter en temps utile! Vous trouverez le récapitulatif des indications du contenu á la table des matières avec mention de la page correspondante á la page 41.

Manuel d’utilisation

Traduction française du manuel original allemand. À conserver pour une utilisation ultérieure.38 Français Introduction

Chère cliente, cher client, Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit. L’appareil est conforme aux exigences des directives européennes suivantes : directive CEM 2014/30/UE et directive RoHS 2011/65/UE. Lorsque vous utilisez ce produit, respectez les consignes du manuel d’utilisation afin de ne pas altérer la conformité du produit et sa sécurité de fonctionnement. Avant la mise en service du produit, veuillez lire le manuel d’utilisation dans son intégralité et respecter toutes les consignes d’utilisation et de sécurité. Tous les noms de sociétés et de produits mentionnés dans ce manuel sont des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Tous droits réservés.

Pour toute question, adressez-vous à votre installateur ou revendeur spécialisé.

Clause de non-responsabilité Ce manuel d’utilisation a été rédigé avec le plus grand soin. Si vous constatez malgré tout des omissions ou autres imprécisions, nous vous prions de bien vouloir nous les signaler par écrit à l’adresse indiquée au dos de ce manuel. La société ABUS Security-Center GmbH & Co. KG décline toute responsabilité en cas d’erreurs techniques ou typographiques et se réserve le droit de modifier à tout moment le produit et le manuel d’utilisateur sans préavis. ABUS Security-Center ne peut être tenu responsable des dommages consécutifs, directs ou indirects, liés à l’équipement, aux performances et à l’utilisation de ce produit. Le contenu de ce document ne fait l’objet d’aucune garantie.39 Français Signification des pictogrammes

Le pictogramme représentant un éclair dans un triangle est utilisé en cas de danger pour la santé, par exemple risque d’électrocution. Le pictogramme représentant un point d’exclamation dans un triangle indique la présence, dans ce manuel d’utilisation, d’instructions importantes devant être impérativement respectées. Ce pictogramme indique la présence de conseils et de remarques spécifiques relatives à l’utilisation.

Consignes de sécurité importantes

En cas de dommages consécutifs au non-respect de ce manuel d’utilisation, la garantie devient caduque. Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages consécutifs ! Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages matériels et/ou corporels résultant d’une manipulation non conforme ou du non-respect des consignes de sécurité. Dans de tels cas, la garantie devient caduque !

Chère cliente, cher client, les remarques relatives à la sécurité et mises en garde suivantes sont destinées à la protection de votre santé ainsi qu’à la protection de l’appareil. Veuillez lire attentivement les points suivants : Ce produit ne contient aucune pièce nécessitant un entretien. Par ailleurs, tout démontage du produit entraînera automatiquement l’annulation de la certification (CE) et de la garantie. Une chute, même de faible hauteur, risque d’endommager le produit. Installez le produit de manière à ce que l’capteur d’image de l’appareil ne soit pas directement exposé aux rayons du soleil. Veuillez respecter les consignes de montage mentionnées au chapitre correspondant de ce manuel. L’appareil a été conçu pour une utilisation à l’intérieur et à l’extérieur (IP67). Évitez d’utiliser l’appareil dans les conditions ambiantes défavorables suivantes : lieu humide ou humidité élevée de l’air ; froid ou chaleur extrême ; exposition directe aux rayons du soleil ; poussières ou gaz, vapeurs ou solvants inflammables ; fortes vibrations ; champs magnétiques intenses, comme à proximité de machines ou de haut-parleurs. Il est interdit d’installer la caméra sur des surfaces instables. Consignes de sécurité générales : Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage. Dans les mains d’un enfant, les films et sacs en plastique, les éléments en polystyrène, etc. peuvent devenir des jouets dangereux. Pour des raisons de sécurité, la caméra de vidéosurveillance doit être tenue hors de la portée des enfants en raison des petites pièces qu’ils pourraient avaler. N’introduisez jamais d’objets à travers les ouvertures de l’appareil. Utilisez uniquement les appareils auxiliaires/accessoires préconisés par le fabricant. Ne raccordez pas de produits incompatibles. Veuillez respecter les consignes de sécurité et les manuels d’utilisateur des autres appareils raccordés. Avant de mettre l’appareil en service, vérifiez qu’il n’est pas endommagé. En cas de dommages, ne mettez pas l’appareil en service ! Respectez les limites de la tension de service indiquées dans les caractéristiques techniques. Toute tension supérieure est susceptible d’endommager l’appareil et de compromettre votre sécurité (risque d’électrocution).40 Français Consignes de sécurité

1. Alimentation électrique : Tenez compte des informations mentionnées sur la plaque signalétique

concernant l’alimentation électrique et la consommation de courant.

Évitez toute surcharge des prises secteur, des rallonges de câble et des adaptateurs, ceci pouvant entraîner un risque d’électrocution ou d’incendie.

Nettoyez l’appareil uniquement avec un chiffon humide et n’utilisez pas de produits de nettoyage agressifs. Pour cela, déconnectez l’alimentation électrique de l’appareil. Avertissements Avant la première mise en service, vous devez avoir lu toutes les consignes de sécurité et d’utilisation et veiller à leur respect !

1. Respectez les consignes suivantes pour ne pas endommager le câble et la prise secteur :

Pour déconnecter l’appareil du secteur, retirez-le de la prise secteur sans tirer sur le câble secteur. Veillez à ce que le câble secteur se trouve le plus loin possible de tout appareil de chauffage afin que la gaine en plastique du câble ne puisse pas fondre.

2. Suivez attentivement ces instructions. Leur non-respect pourrait provoquer une électrocution :

N’ouvrez jamais le boîtier ou le bloc d’alimentation. N’introduisez aucun objet métallique ou inflammable à l’intérieur de l’appareil. Pour éviter les dommages dus à des surtensions (en cas de foudre par exemple), veuillez utiliser une protection contre les surtensions.

3. Lorsqu’un appareil tombe en panne, déconnectez-le immédiatement du réseau électrique et signalez la

panne à votre revendeur.

Avant d’installer l’appareil dans un système de vidéosurveillance existant, veillez à ce que tous les appareils soient déconnectés du circuit secteur et du circuit basse tension.

En cas de doute, ne procédez pas vous-même au montage, à l’installation et au câblage, mais confiez-les à un professionnel qualifié. Toute intervention mal exécutée et réalisée par un non- professionnel sur le réseau électrique ou sur les installations domestiques peut être dangereuse, pour vous-même et pour autrui. Les installations doivent être câblées de façon à ce que le circuit secteur et le circuit basse tension soient toujours séparés. Ils ne doivent en aucun cas être reliés ou pouvoir être reliés suite à un défaut.

Déballage Veuillez manipuler l’appareil avec la plus grande précaution lorsque vous le retirez de l’emballage.

1. Utilisation conforme

Cette caméra convient tant au fonctionnement de jour que de nuit. Elle fournit des images vidéo en résolution HD et le signal de sortie est disponible au format HD-TVI. Ceci permet d’utiliser des câbles coaxiaux classiques pour la transmission des signaux. Elle permet la vidéosurveillance en association avec un enregistreur. L’appareil a été conçu pour une utilisation à l’intérieur et à l’extérieur.

2. Étendue de la livraison

HD-TVI Vario Dôme pour l’extérieur Consignes de sécurité

Outil d’installation Adaptateur d’installation

3. Caractéristiques et fonctions

Résolution 4K: 3840 x 2160 à 12.5 fps (HDCC78550) Transmission via l’infrastructure CCTV classique (jusqu’à 500 mètres via un câble RG59) Objectif motorisé à focale variable 2,8 à 12 mm LED IR pour vision nocturne DNR pour des images sans bruit Fonction True WDR permettant d’équilibrer les contrastes de l’image (120 dB) Boîtier résistant aux intempéries (IP67) Menu d’affichage à l’écran pour la configuration de la caméra (pilotage par DVR via un câble coaxial)43 Français

4. Description de la caméra

1 Module caméra avec objectif 2 LED infrarouge (2, à gauche et à droite de l’objectif) 3 Photodétecteur pour commutation jour/nuit 4 Manette de commande du menu d’affichage à l’écran 5 Coupole 6 Adaptateur d’installation pour le montage en surface 7 Raccordement électrique (12 VCC/24 VCA, raccordement 2 broches, ne pas tenir compte de la polarité) 8 Sortie vidéo HD-TVI (BNC, inscription "TVI") 9 Sortie vidéo analogique supplémentaire à des fins de maintenance (BNC, CVBS)

5.1. Montage de la caméra

ATTENTION ! Pendant le montage, la caméra doit être coupée de l’alimentation secteur.

Utilisez le gabarit de perçage fourni pour percer les trous de fixation de l’adaptateur d’installation. Pour le passage latéral des câbles, une ouverture est prévue sur l’adaptateur d’installation. Pour le passage latéral des câbles, utiliser un presse- étoupe (M25 x 1,5). Utilisez des chevilles et des vis adaptées au support pour fixer l’adaptateur d’installation.

Puis, retirez la coupole de caméra du module caméra. Utilisez la clé fournie. Un câble d’attache avec œillet est disponible dans l’adaptateur d’installation pour suspendre facilement le module caméra. Faites maintenant passer le câble de raccordement à travers l’adaptateur d’installation, soit dans le plafond, soit dans l’ouverture latérale. Le cas échéant, le raccordement au câble d’installation peut être effectué à l’intérieur de l’adaptateur d’installation.

Insérez maintenant le module caméra dans l’adaptateur d’installation. Veiller à ce que la nervure de guidage et la rainure de guidage de l’adaptateur d’installation et du module caméra s’alignent. Ce n’est qu’ainsi que le module caméra est correctement positionné. Serrez ensuite les vis de fixation du module caméra. Après avoir orienté de module caméra, posez le capuchon de caméra et la coupole de caméra. Fixez ensuite la coupole de caméra.45 Français 5.2. Orientation de la caméra Le module caméra peut être orienté sur 3 axes. 1 : Inclinaison 70° 2 : Rotation 340° 3 : Pivotement 320°

La portée IR dépend fortement des conditions ambiantes. Si l’environnement du champ de vision de la caméra est faiblement réfléchissant ou si aucun objet ne se trouve dans la portée max. de l’éclairage, l’image vidéo risque de ne pas être assez claire la nuit. L’image vidéo ne sera donc pas exploitable. Par ailleurs, lors de l’installation de la caméra, assurez-vous qu’aucun objet ne se trouve à proximité immédiate du champ de vision de la caméra (par ex. une gouttière ou un mur). Il est possible que ces objets réfléchissent la lumière IR. Dans l’image vidéo, ceci se traduirait par des surexpositions circulaires dans le sens opposé de l’objet. 5.3. Alimentation électrique

ATTENTION ! Avant de commencer l’installation, assurez-vous que l’alimentation électrique correspond bien à la tension nominale de la caméra. Les caméras exigent une alimentation électrique 12 V CC ou 24 V CA. Ne pas tenir compte de la polarité de l’alimentation en courant continu ! 5.4. Installation du câble vidéo Pour transmettre le signal vidéo HD-TVI de la caméra à un enregistreur, un câble coaxial de type RG59 à connecteur BNC (mâle) doit être branché au connecteur « TVI ». La longueur du câble jusqu’au prochain appareil ne doit pas dépasser 500 m (RG59). Un câble coaxial de type RG59 peut être branché à la sortie vidéo analogique (« CVBS »). La longueur du câble jusqu’au prochain appareil ne doit pas dépasser 100 m.

Pour garantir la qualité parfaite de la transmission du signal HD-TVI, il est nécessaire que le câble ne soit ni coudé, ni écrasé, ni posé selon un rayon trop faible (rayon de courbure min. 6 cm). Si le câble est endommagé ou devient poreux à cause de son ancienneté, ceci peut avoir des conséquences sur la qualité du signal et de l’image (par ex. formation d’ombre sur les contours).

Français 5.5. Installation sur le bras mural

1. Commencez par percer les 4 trous pour fixer

le bras mural dans le mur.

2. Utilisez les vis et les chevilles adaptées pour

fixer le bras mural au mur.

3. Vissez la plaque adaptatrice ronde sur le

bras mural. Fixez l’adaptateur à l’aide de vis de fixation latérales.

4. Fixez l’adaptateur d’installation sur le bras

5. Passez tous les câbles dans le bras mural et

raccordez celui-ci correctement au module de caméra.

6. Vous pouvez ensuite procéder aux étapes

suivantes comme expliqué précédemment au point Montage. Le bras mural TVAC31320 est requis. Celui-ci n’est pas compris dans la livraison.

5.6 Installation d’un faux plafond

Tenir compte des caractéristiques d’installation suivantes : Profondeur de montage (min.) : 50 mm Diamètre du logement de la caméra : min. 145 mm (max. 152 mm) Diamètre des fixations : 10 mm

1. Commencez par pratiquer une ouverture de

min. 145 mm à max. 152 mm dans le plafond.

2. Collez le gabarit de perçage en le centrant

sur l’ouverture du plafond.

3. Percez 3 trous d’environ 10 mm de diamètre

aux emplacements marqués.

4. Vissez les 3 vis longues à filetage métrique

fournies dans les 3 trous de fixation extérieurs de la bague de montage au plafond.

5. Vissez ensuite les 3 pinces expansibles du

verso sur les 3 vis métriques.

6. Introduisez la bague de montage au plafond

dans le montage et les 3 pinces expansibles dans les ouvertures de fixation et faites glisser les pinces expansibles dans les ouvertures de fixation. Les pinces expansibles doivent alors maintenir la bague de montage au plafond.

7. Fixez alors les 3 vis de fixation jusqu’à ce

que la bague de montage au plafond se trouve bien à plat et ne présente plus de jeu.

8. Le module de caméra peut alors être monté

dans l’adaptateur d’installation en procédant comme pour le montage et la coupole peut47 Français être mise en place. La bague de montage TVAC31360 est requise. Celle-ci n’est pas comprise dans la livraison. La profondeur de montage requise est de 5 cm min.48 Français

6. Menu d’affichage à l’écran

6.1. Ouverture du menu d’affichage à l’écran Le menu d’affichage à l’écran de cette caméra est accessible via la manette de la caméra ou via l’ABUS HD-TVI DVR. Pour cela, consultez le manuel d’utilisateur de l’ABUS HD-TVI DVR. 6.2. Description du menu d’affichage à l’écran Appuyez sur le bouton de la commande du menu d’affichage à l’écran pour ouvrir le menu d’affichage à l’écran. Ce menu permet d’effectuer des réglages précis.

Language Réglage de la langue du menu affiché Actuellement, le menu n’est disponible qu’en anglais pour ce modèle de caméra. Settings Réglages avancés de la caméra Appuyez sur la touche ENTER pour ouvrir le menu des réglages avancés de la caméra. Save&Exit Enregistrer et quitter le menu49 Français MENU PRINCIPAL

Exposure Ce menu contient les réglages généraux de l’exposition. Il est utile si la caméra doit traiter des contrastes importants ou si elle exige des réglages spécifiques pour la vision nocturne. Fonction Description Brightness (1~10) : Réglage de la luminosité Exposure Mode Global : Réglage général automatique de l’exposition sans la fonction WDR BLC : Réglage automatique de l’exposition avec compensation de contre-jour (Back Light Compensation). La fonction BLC permet un meilleure rendu des images moyennement contrastées. WDR : Réglage automatique de l’exposition avec la fonction WDR (Wide Dynamic Range). La fonction WDR permet un meilleur rendu des images fortement contrastées. Cette fonction dispose également d’un réglage en 4 étapes pour s'adapter aux rapports de contraste donnés. HLC : Cette fonction réduit la surexposition aux sources lumineuses de forte intensité. AGC Contrôle automatique du gain. Plus le réglage est élevé, plus l’image vidéo est claire dans des conditions d’éclairage médiocres, mais les bruits d’image sont aussi plus importants. Off : Désactivé Low : Faible Medium : Moyen High : Élevé Slow Shutter (Off~X4) : Réglage de l’exposition longue. Par une exposition plus longue de chaque image, l’image qui en résulte est plus claire. Le débit d’images diminue (plus l’exposition est longue, plus le débit d’images est faible) Off : désactivé X2 / X4 : exposition plus longue multipliée par le facteur x Back Retour à la page de menu précédente Save&Exit Enregistrer et quitter le menu50 Français White Balance Ce menu permet de régler la balance des blancs. Fonction Description Auto Balance des blancs automatique Manual Balance des blancs manuelle R Gain : Facteur de gain de la composante rouge de l’image B Gain : Facteur de gain de la composante bleue de l’image Back : Retour à la page de menu précédente Save&Exit : Enregistrer et quitter le menu

DAY NIGHT Ce menu permet de régler la commutation jour/nuit. Fonction Description Auto Activation/Désactivation automatiques du mode jour ou nuit. Le capteur photo intégré commande la commutation selon l’intensité d’éclairage. IR Light : On : LED IR actives en mode nuit OFF : LED IR inactives en mode nuit Smart IR : Fonction permettant la réduction de la surexposition de la lumière IR concernant les objets proches On : fonction activée Off : fonction désactivée D -> N Threshold (1-9) : Seuil de commutation du jour à la nuit N -> D Threshold (1-9) : Seuil de commutation de la nuit au jour Back : Retour à la page de menu précédente Color La caméra reste en mode couleur. Le filtre pivotant infrarouge reste devant l’objectif et les LED IR restent éteintes. B&W La caméra reste en mode noir/blanc. Le filtre pivotant infrarouge est retiré de l’objectif. Les LED IR sont automatiquement allumées et éteintes par le capteur photo.

Video Settings Ce menu permet d’effectuer des réglages généraux de l’image, comme le contraste ou l’inversion de l’image vidéo. Fonction Description Contrast (0~10) : Réglage du contraste de l’image Sharpness (0~10) : Cette fonction permet de modifier électroniquement la perception de la netteté de l’image. Saturation (0~10) : Saturation de l’image vidéo 3DNR (0~10) : Réglage de la fonction d’élimination des bruits parasites. Plus la valeur est élevée, plus le logiciel élimine de bruits dans l’image vidéo.51 Français

Mirror Inversion de l’image vidéo Off : Désactivé HV : Inversion de l’image horizontale et de l’image verticale (standard) V : Inversion de l’image verticale H : Inversion de l’image horizontale Defog (0-4) : Fonction permettant l’amélioration du contraste. Une valeur élevée augmente la sensibilité. RETURN Retour à la page de menu précédente

Factory Default (Reset) Fonction Description Factory Default Rétablissement des réglages par défaut de la caméra dans le menu principal Ok : Confirmer la procédure Cancel : Interrompre la procédure

Back Fonction Description Back Retour à la page de menu précédente

Save&Exit Fonction Description Save&Exit Enregistrer tous les réglages et quitter le menu d’affichage à l’écran52 Français

7. Maintenance et nettoyage

7.1. Maintenance Contrôlez régulièrement la sécurité technique du produit par ex., l’état du boîtier. Si vous constatez que le produit ne peut plus être utilisé en toute sécurité, mettez-le hors service et empêchez une remise en service involontaire. La sécurité d’utilisation du produit n’est plus garantie si l’appareil présente des dommages visibles ; l’appareil ne fonctionne plus.

Remarque : Le produit ne nécessite aucune maintenance de votre part. Aucune des pièces à l’intérieur de ce produit ne nécessite de maintenance ou de contrôle de votre part. N’ouvrez jamais le produit. 7.2. Nettoyage Nettoyez le produit avec un chiffon propre et sec. En cas d’encrassement plus important, humidifiez légèrement le chiffon avec de l’eau tiède.

Veillez à ce qu’aucun liquide ne pénètre à l’intérieur de l’appareil. N’utilisez pas de produits nettoyants chimiques, car cela risquerait d’endommager la surface du boîtier et de l’écran (décoloration).

Attention : la directive européenne 2002/96/CE réglemente la reprise, le traitement et le recyclage des appareils électroniques usagés. Ce symbole signifie que, dans un souci de protection de l’environnement, l’appareil en fin de vie ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères ou industrielles, mais recyclé conformément aux dispositions légales en vigueur. Le recyclage de votre appareil usagé peut être assuré par les organismes officiels de collecte présents dans votre pays. Respectez les prescriptions locales pour l’élimination des matériaux. Vous obtiendrez de plus amples informations concernant la collecte (y compris pour les pays ne faisant pas partie de l’Union européenne) auprès des administrations locales. Le tri et le recyclage permettent de préserver les ressources naturelles et de respecter les règles de protection de la santé et de l’environnement.53 Français

9. Caractéristiques techniques

Les caractéristiques techniques de chaque caméra sont disponibles sur www.abus.com via la recherche de produit.

La portée IR dépend fortement des conditions ambiantes. Si l’environnement du champ de vision de la caméra est faiblement réfléchissant ou si aucun objet ne se trouve dans la portée max. de l’éclairage, l’image vidéo risque de ne pas être assez claire la nuit. L’image vidéo ne sera donc pas exploitable. Par ailleurs, lors de l’installation de la caméra, assurez-vous qu’aucun objet ne se trouve à proximité immédiate du champ de vision de la caméra (par ex. une gouttière ou un mur). Il est possible que ces objets réfléchissent la lumière IR. Dans l’image vidéo, ceci se traduirait par des surexpositions circulaires dans le sens opposé de l’objet.54