Limpia 4 - Humidificateur OLIMPIA SPLENDID - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Limpia 4 OLIMPIA SPLENDID au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Humidificateur à évaporation, capacité de 4 litres, débit d'humidité réglable, niveau sonore faible. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les espaces de vie, réglage de l'humidité ambiante, fonctionnement continu ou par intervalles. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier du réservoir d'eau, remplacement des filtres selon les recommandations du fabricant. |
| Sécurité | Équipé d'un système de sécurité pour éviter les surchauffes, arrêt automatique lorsque le réservoir est vide. |
| Informations générales | Consommation énergétique faible, design compact, facile à déplacer, adapté pour les pièces jusqu'à 50 m². |
FOIRE AUX QUESTIONS - Limpia 4 OLIMPIA SPLENDID
Questions des utilisateurs sur Limpia 4 OLIMPIA SPLENDID
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Humidificateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Limpia 4 - OLIMPIA SPLENDID et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Limpia 4 de la marque OLIMPIA SPLENDID.
MODE D'EMPLOI Limpia 4 OLIMPIA SPLENDID
Ce produit doit être utilisé uniquement selon les spécifications indiquées dans le present manuel. Toute'utilisation autres que cette spécie pourrait compter de graves accidents.
1 - ATTENTION Ceci est un apparéil électrique dont l'utilisation exige de l'attention.
2 - ATTENTION pour réduire le risque de graves brûlures, tener le produit hors de portée des enfants et des animaux domestiques.
3 - ATTENTION Ne pas permettre aux enfants de jour avec l'emballage du produit (sachets en plastique etc.).
4 - Le démontage, la réparation ou la reconversion par une personne non autorisée pourrait compter des dommages graves et entraîner l'annulation de la garantie du fabricant.
5 - Ne pas actionner l'appareil en présence d'un cordon ou d'une fiche déteriorés, après des dysfonctionnements de l'appareil ou s'il est tombé ou a été endommagé de chaque façon que ce soit. Restituer l'appareil au fabricant pour l'examen, le réglage mécanique ou la réparation.
6 - Placer toujours l'humidificateur sur une surface stable, plane et à niveau, à au moins 60 cm du sol.
Cet humidificateur pourrait ne pas fonctionner correctement sur une surface irrégulière.
7 - Ne pas bloquer l'entrée ou la sortie de l'air.
8 - Ne pas placer ce produit sur une surface en tissu, un tapis ou une surface absorbante
Cela pourrait obstruer l'entrée de l'air.
9 - Ne pas placer l'humidificateur à proximé de sources de chaleur telles que poêles ou radiateurs.
10 -Ne pas placer l'humidificateur à proximé d'une prise électrique.
11 -Ce produit dégage de la brume. Ne pas placer cet humidificateur directement au-des sus de meubles en bois, planchers ou autres surfaces qui pouraient être endommagées par l'eau. Le fabricant decline toute responsabilité en ce qui concerne les dommages si l'unité est placée de façon incorrecte.
12 -Avant de replir ou de nettoyer l'unité, s'assurer qu'elle est debranchee de la prise electrique.
13 -Une fois que I'humidificateur a ete branché à la prise electrique, ne pas in
cliner ni déplacer l'unité.
14-Ne pas enlever le réservoir de l'eau de l'unité quand cette dernière est allumée.
15-Ne pas enlever le réservoir de l'eau de l'unité quand cette dernière est allumée.
16 -Ne pas manipuler la fiche les mains mouillées.
17 -Eviter de placer le produit de telle façon que la goulotte de l'humidité soit orientée directement vers un objet ou une personne.
18 -Ne pas inhaler la brume/vapeur diffusée par le produit ni boire l'eau du réseau.
19 -Ne pas replir le réservoir d'eau avec de l'eau chaude ou bouillante.
20 -Ne pas utiliser ce produit à la lumière directe du soleil ou à proximité de sources de chaleur, telles que poèles ou radiateurs.
21 -Si le réservoir d'eau presente des fissures ou des dommages, ne pas l'utiliser.
22 -Ne pas tener le produit en fonction de façon prolongée.
23 -Débrancher le cordon d'alimentation quand l'unité n'est pas utilisé de façon prolongée et/ou quand personne n'est à la maison.
24 -Ne pas garder d'eau dans le réservoir en cas d'inutilisation prolongée.
25 -Ne pas nettoyer l'unité ou le réservoir d'eau avec des produits de nettoyage ou des produits chimiques de quelques nature que ce soit.
26 -L'utilisation d'additifs pour l'eau, au nombre desquels les huiles éthériques / essentielles, perfums, eucalyptus, purificateurs d'eau etc. endommagerait les matérieliaux de l'appareil et par conséquent l'unité tout entière. Toute utilisation de ces additifs entraine l'annulation de la garantie du fabricant.
27 -Ne pas utiliser le produit à proximé d'un autre dispositif électronique.
28 -Ne jamais couvrir la goulotte de nébulisation pendant l'utilisation. Ne rien placer au-dessus ou à l'intérieur du réservoir.
29 -Lorsqu'on le débranche de la prise, tener fermement l'humidificateur.
30 -Ne placer le cordon d'alimentation au-dessus d'objets.
31 -Ne pas mouiller le cordon d'alimentation extérieurement ou intérieurement ou au nive au de son branchement au produit.
32 -Ne pas utiliser à proximé d'un.
33 -Ne pas toucher le réservoir d'eau pendant le fonctionnement.
34 -Ne pas plonger l'unité dans de l'eau ni verser de l'eau sur l'unité ou dans la goulotte.
35 -Pour vider I'eau du réservoir, verser ou décharger latéralement.
36 -Ne pas couvrir la goulotte avec un chiffon ou la main et ne pas utiliser sans la goulotte.
37 -Utiliser de I'eau potable ou distillée dans le réservoir. Les régions à eaux dures nécessitent un nettoyage plus fréquent.
38 -S'il se forme de l'humidité sur les murs ou les fenêtres de la piece, éteindre l'humidificateur.
La pièce présente beaucoup d'humidité et une humidification pourrait entraîner des dommages.
1-CARACTERISTIQUES PRINCIPALESETFONCTIONNEMENT
- Plusieurs niveaux d'émission brouillard/vapeur
- Jerricane semi-transparent pour vérifier le niveau de l'eau.
- Lampe nocturne.

SEULEMENT POUR USAGE DOMESTIQUE
2- INSTRUCTIONS AVANT L'UTILISATION
Selectionner un emplacement stable, à niveau et plan éloigné d'au moins 15 cm de murs ou d'objets, pour assurer une bonne circulation de l'air. Placer l'humidificateur sur une surface résistante à l'eau, car l'eau peut endommager le mobilier et certains types de sol. Ne pas placer l'unité directement sur des tapis, serviettes, draps ou autres surfaces absorbantes.

Le fabricant decline toute responsabilité en ce qui concerne les dommages causés par l'eau.
2a- REMPLISSAGE

S'assurer que l'unité est débranchée.

- Séparer le réserve de la base de l'unité.

- Fermer le couvercle du réservoir, en le tournant vers la droite. Il est important de fixer SOLIDEMENT le bouchon après avoir rempli le réservoir avec de l'eau.

- Retourner le réserve d'eau et ouvrir le bouchon du réserve, en le tournant vers la gauche.

- Remplacez le réserveir d'eau à la base.

- Verser de l'eau froide potable directement dans le réservoir.
Ne rien verser d'autre que de l'eau dans le réservoir.

-
Branchez l'alimentation avec une prise électrique.
-
Fixer le réservoir à la base de l'unité.
- Avant d'ALLUMER I'humidificateur, s'assurer qu'il y a de l'eau dans le bac.
3- INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION

A

C

B
A) ON/OFF
Tourner la poignée pour allumer/eteindre l'unité et contrôle le niveau de brouillard.
(1) Amener la poignee sur ON, l'humidificateur commence a fonctionner.
(2) Tourner la poignée dans le sens des aiguilles d'une montre pour régler le niveau de brouillard de min. à max.
(3) Tourner la poignée dans le sens inverse à celui des aiguilles d'une montre pour régler le niveau de brouillard de max. à min.
(4) Amener la poignee sur OFF, l'humidificateur s'arrête.
B) Timer
Appuyer sur le bouton TIMER (minuterie) de l'appareil en marche pour régler l'heure d'extinction.
B) Lampe nocturne
PREMIERE PRESSION : lampe nocturne multicolore allumée.
DEUXIEMPEPRESSION:lampenocturneallumeeavecuneseulecouleur.
TROSIEME PRESSION:lampenocurnte eteinte.
4-ENTRETIEN QUOTIDIEN
Avant de nettoyer, désactiver l'alimentation et débrancher l'appareil de la prise électrique. Soulever le réservoir de l'humidificateur de son logement.
Evacuer dans un lavabo toute l'eau restant dans le réservoir de l'eau et le logement.
Vider et rincer le réservoir d'eau et le logement pour enlever tout sédiment ou saleté.
Nettoyer et essayer avec un chiffon doux et propre ou avec une serviette en papier.
Remplir de nouveau le réserve d'eau avec de l'eau fraîche du robinet de la façon indiquée dans le paragraphe relat au replissage du réserve d'eau.

Il est nécessaire d'enlever tous les jours l'eau résiduelle, aussi bien du réserve que du bac, puis de nettoyer et d'essuyer les deux, et enfin de replir avec de l'eau du robinet fraîche et propre.
5- NETTOYAGE

Débrancher toujours l'unité avant toute intervention.
5a- NETTOYAGE GENERAL
- À l'intérieur du bac. Evacuer l'eau en excédent de l'unité. Laver l'appareil à l'eau douce en utilisant une Brosse non agressive et un chiffon doux au besoin.
Ne pas plonger la base de l'unité dans l'eau, ni permettre à l'eau de pénétrer à l'intérieur de la porte d'évacuation de l'air sec de l'unité. - Réservoir d'eau. Vider le réservoir d'eau. Enlever la buse de diffusion de brume et nettoyer le tub de la brume à l'eau douce, avec un léger brossage (l'utilisation d'une Brosse douce est recommendée).
- Surface externe de l'unité. Nettoyer la surface de l'unité avec un chiffon doux et humide, si nécessaire. Si l'on remarque une accumulation d'eau pendant l'utilisation, réduire l'humidité et essuyer la surface externe avec un chiffon.
- Transducteur à ultrasons. Si l'on utilise de l'eau dure, distillée ou de l'eau du robinet, il faut nettoyer le transducteur une fois par semaine.
- Filtro aria. Retirer la grille et nettoyer le filtrre. Remetre la grille et le filtrre en place.
- Filtro purificatore (se fornito a corredo). Rincer à l'eau claire et laisser sécher.
5b- DETARTRAGE
- En fonction de l'utilisation et du type d'eau, le nettoyage pourrait être nécessaire toutes les semaines ou toutes les deux semaines pour optimiser les performances de l'unité.
- Dans une région à eaux dures, il est conseilé d'utiliser de l'eau distillée ou d'adoucir l'eau pour l'humidificateur. Cela aidera à réduire la précipitation d'éléments minéraux ou de poudre blanche.
- Ne pas nettoyer l'unité ou le réservoir d'eau avec des produits de nettoyage ou des produits chimiques de quelques nature que ce soit.
5c- DISQUE A ULTRASONS
- Enlever la fiche électrique de l'unité.
- Enlever le réservoir et vider l'eau du bac et du réservoir de l'unité.
- Identifier le disque à ultrasons dans la partie centrale interne de l'unité de base.
- Utiliser UNIQUEMENT une Brosse douce pour nettoyer delicatement le disque et eliminer la saleté accumulée et les dépôts.
Ne pas froter ou gratter le disque à ultrasons.

*Nettoyer le disque avec une brosse douce uniquement.
Ne pas utiliser d'autres outils de nettoyage.
BROSSE UNIQUEMENT.
Disque à ultrasons
Si le calcaire devient difficile à éliminer avec une simple Brosse:
- Remplir le bac avec un mélange de 1 cuiller de vinaigre blanc et 1 cuiller d'eau
- Laisser agir 5 minutes.
- Le vinaigre étant dans le bac, nettoyer toutes les surfaces internes avec un chiffon doux ou une Brosse pour contribuer à l'enlèvement du tartre.
- Contrôler également la buse de la brume et le tube de la brume dans le réservoir de l'eau. Nettoyer si besoin est.
- Rincer soigneusement pour enlever le tartre et la solution de vinaigre.
5d- REMISAGE EN FIN DE SAISON
- Suivre les instructions de nettoyage et de détartrage quand l'humidificateur est remisé en fin de saision.
- Essuyer soigneusement l'humidificateur avant le remisage.
NE PAS remisser avec de l'eau à l'intérieur du bac ou du réservoir d'eau. - Emballer l'unité dans son carton d'origine et conserver dans un endroit frais et sec.
NOTE :SI L'ON CONSTATE UN PROBLEME, NE PAS ESSAYER D'OUVRIR PAR SOI MEME LE LOGEMENT DU MOTEUR. CETTE OPERATION POURRAIT ANNULER LA GARANTIE ET CAUSER DES DOMMAGES A L'HUMIDIFICA-TEUR OU LESIONS PERSONNELLES.
6-GUIDE POUR LA RESOLUTION DES PROBLEMES
| PROBLEMESOLUTION | |
| La vapeur d'eau et humidité ne sont pas produits. | Fiche d'alimentation: Débrancher puis réessayer. Interruption de courant: Quand l'électricité est rétable, réessayer. Installation du réservoir: s'assurer que le réservoir est branché correctement. La surface du disque à ultrasons est encrassée: Nettoyer le disque à ultrasons. |
| L'air souffle mais la vapeur d'eau n'est pas produit. | Eau excessive: enlever une certaine quantité d'eau du réservoir. Il pourrait y avoir dans le réservoir des résidus de produit de nettoyage et/ou d'ingréduents d'huile de cosmétiques etc. ; laver le réservoir et réessayer. La surface du disque à ultrasons est encrassée: Nettoyer le disque à ultrasons. Si l'on utilise des eaux dures, replacer par de l'eau plus douce. |
| Le niveau d'humidité est bas. | La surface du disque à ultrasons est encrassée: Nettoyer le disque à ultrasons. L'eau dans l'unité est trop froide: replacer par de l'eau fraîche, mais pas froide. |
| L'humidité a une mauvaise odeur. | Entretien insuffisant ou eau sale: nettoyer soigneusement le produit et le replir d'eau douce. |
| Il se forme de la pousseau dure peut déposer une certaine quantité de poussière. La poussière dans l'air se pose à cause de l'humidité plus importante Utiliser de l'eau distillée si cela devient génant. | |
| L'unité a cessé de fonctionner. | Eau épaisée ou insuffisante. Débrancher l'unité et remettre à很低 réservoir. |
| L'eau s'accumule à l'extérieur de l'unité ou une zone procheUnitéon mise à niveau et l'eau s'accumule. Débrancher et placer sur une surface mise à niveau. Diriger la diffusion loin des objets. Soulever l'unité sur une surface mise à niveau, résistante à l'eau, à au moins 60 cm du sol. | |
| Egouttrement d'eau pendant le replissage. | Eau restante sur le fond du réservoir. Nettoyer le réservoir ou l'incliner pour évider avant le transport. |
| Augmentation du niveau de bruit. | L'unité doit être place sur une surface plane, à niveau et dure. S'assurer qu'elle N'est PAS place sur une surface molle ou absorbante. |
| Symboles lumineux clignotants. | Indique un niveau d'eau insuffisant. Débrancher et remettre à很低 réservoir. |

ELIMINATION
Ce symbole apposé sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne doit pas être jeté au titre des ordures menagères normales, mais doit être remis à un centre de collecte pour le recyclage des apparils ELECTriques et électroniques.
En contribuant à une élimination correcte de ce produit, vous protégEZ l'environnement et la santé d'autrui.
L'environnement et la santé sont mis en danger par une élimination incorrecte du produit.
Pour toutes informations complémentaires concernant le recyclage de ce produit, adressezvous à votre municipalité, votre service des ordures ou au magasin où vous avez acheté le produit.
Cette consigne n'est valable que pour les états membres de l'UE.
OLIMPIA SPLENDID spa
via Industriale 1/3
25060 Cellatica (BS)
www.olimpiasplendid.it
info@olimpiasplendid.it