Mixxo MSM6A3R - Blender BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Mixxo MSM6A3R BOSCH au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Puissance : 600 W, Vitesse : 2 vitesses + fonction turbo, Matériau du pied : Acier inoxydable, Capacité du récipient : 0,6 L |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour mixer, émulsionner et réduire en purée, Accessoires compatibles : fouet, hachoir |
| Maintenance et réparation | Pièces amovibles et lavables au lave-vaisselle, Nettoyage facile avec un chiffon humide |
| Sécurité | Système de sécurité : protection contre la surchauffe, Poignée ergonomique pour une prise en main sécurisée |
| Informations générales | Poids : 1,2 kg, Dimensions : 38 x 6 x 6 cm, Garantie : 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - Mixxo MSM6A3R BOSCH
Téléchargez la notice de votre Blender au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Mixxo MSM6A3R - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Mixxo MSM6A3R de la marque BOSCH.
MODE D'EMPLOI Mixxo MSM6A3R BOSCH
Utilisation conforme Utilisation conforme Veuillez lire attentivement cette notice d’utilisation. Respectez les instructions qu’elle contient et rangez-la soigneusement ! Veuillez joindre ce mode d’emploi si vous passez l’appareil à quelqu’un d’autre Le non-respect des instructions permettant d’utiliser correctement l’appareil dégage le fabricant de toute responsabilité envers les dom- mages qui pourraient en résulter. Cet appareil est conçu pour la préparation de quantités usuelles, dans le cadre d’un foyer ou d’un usage non commercial de type domestique. Citons p. ex. les cuisines du personnel dans les com- merces, bureaux, exploitations agricoles et établissements artisanaux ainsi que les clients de pensions, petits hôtels et toute autre rési- dence de type similaire. L’appareil ne convient que pour broyer et / ou mélanger des produits alimentaires. L’appareil n’est pas adapté pour la préparation de purée de pommes de terre (ou de purées d’aliments de consistance simi- laire). Il ne doit pas servir à transformer d’autres substances / objets. Utiliser l’appareil avec les pièces et accessoires d’origine uniquement. N’utilisez l’appareil que dans des pièces intérieures à température ambiante et jusqu’à 2 000 m au-dessus du niveau de la mer. Ne jamais poser l’appareil sur des surfaces chaudes (tables de cuisson par ex.) ou à proximité de celles-ci. Le bol mixeur ne va pas au four micro-ondes. Cet appareil peut être utilisé par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou des personnes inex- périmentées, à condition qu’elles soient surveillées ou qu’elles aient été informées de l’utilisation de l’appareil et qu’elles comprennent les risques inhérents à son usage. Il faut tenir les enfants à l’écart de l’appareil et du cordon de branchement et ne pas leur permettre d’utiliser l’appareil. Ne pas laisser les enfants jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien incombant à l’utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants. Consignes de sécurité W Avertissement Risque de chocs électriques et d’incendie Le bloc d’alimentation doit pouvoir rentrer dans la prise. Ne rien modier au bloc d’alimentation. Ne pas utiliser d’adapta- teur à che. Ne brancher et faire fonctionner le bloc secteur que conformément aux indications gurant sur la plaque signalétique. Ne l’utiliser que si l’appareil et les accessoires ne présentent aucun dommage. Pour éviter tout risque, les réparations de l’appareil et des16 fr Consignes de sécurité accessoires sont réservées à notre service après-vente. Le remplace- ment des batteries est exclusivement réservé à notre service après- vente. N’envoyer que des appareils complets, non démontés, avec des batteries non endommagées. Ne jamais retirer les batteries et les envoyer séparément. Surveiller toujours l’appareil pendant son fonctionnement ! Ne pas mettre le câble de raccordement en contact avec des élé- ments brûlants et ne pas le faire glisser sur des arêtes vives. Ne jamais plonger l’appareil de base, la station de charge ou le bloc secteur dans l’eau ou le mettre dans un lave-vaisselle. Ne pas utiliser l’appareil avec des mains humides, ne pas le faire tourner à vide. Lorsque vous plongez le mixeur dans les aliments à mixer, veillez à ce que le niveau de liquide ne monte pas au-dessus de la jonction entre le pied mixeur et l’appareil de base. Le bloc secteur doit toujours être séparé du réseau en cas de non-utilisation prolongée, après le chargement des batteries, avant le montage, démontage ou nettoyage, et en cas de panne. N’utiliser l’appareil de base qu’avec la station de charge d’origine. Ne pas recouvrir le bloc secteur. Éloigner les objets facilement inammables. W Avertissement Risque d’explosion ! Protéger les batteries contre la chaleur et le feu. W Avertissement Risques de blessure Une fois l’appareil utilisé, attendre l’arrêt de la lame du pied mixeur. L’appareil doit être éteint avant de procéder au changement d’acces- soires ou de pièces complémentaires mobiles en fonctionnement. Ne jamais toucher la lame du pied mixeur. Ne jamais nettoyer à mains nues la lame du pied mixeur. En cas d’utilisation inadéquate, du liquide peut couler des batteries et pénétrer dans l’appareil de base. Éviter tout contact avec ce liquide. W Avertissement Risque de brûlures Attention lors du mixage d’aliments chauds. Les aliments chauds peuvent gicler pendant le mixage. Ne jamais poser le pied mixeur sur des surfaces très chaudes, ne jamais l’utiliser dans des aliments à mélanger très chauds. Laisser refroidir à 80 °C ou moins les aliments avant de les mixer. Avant d’utiliser le mixeur plongeant dans une cas- serole, retirer préalablement cette dernière du foyer de cuisson. W Avertissement Risque d’étouffement Ne jamais laisser les enfants de jouer avec les emballages.17
- Vue d’ensemble Contenu Vous venez d’acheter ce nouvel appa- reil Bosch et nous vous en félicitons cordialement. Au cours des pages suivantes de cette notice d’utilisation, vous trouverez de précieuses indications sur l’utilisation de cet appareil en toute sécurité. Nous vous engageons à lire minutieuse- ment cette notice d’utilisation et à respecter toutes les instructions. Vous aurez ainsi toute satisfaction de votre appareil pendant de nombreuses années et les résultats qu’il fournira conrmeront votre décision d’achat. Veuillez conserver cette notice d’utilisation en vue d’une réutilisation ultérieure ou pour un futur nouveau propriétaire. Sur notre site web, vous trouverez des informations avancées sur nos produits. Utilisation conforme p. 15
- Consignes de sécurité p. 15
- Vue d’ensemble p. 17
- Dispositifs de sécurité p. 17
- Utilisation p. 18
- Entretien et nettoyage quotidiens p. 19
- Recettes et astuces p. 19
- Mise au rebut p. 20
- Retrait des batteries p. 20
- Garantie Vue d’ensemble X Figure A 1 Appareil de base 2 Bouton de mise en route 3 Cran d’arrêt 4 LED afchage 5 Pied mixeur 6 Station de charge 7 Bloc secteur 8 Bol mixeur avec couvercle Dispositifs de sécurité Verrouillage anti-enclenchement Ce dispositif empêche un enclenchement involontaire de l’appareil. X Figure B ■ Pour l’activation, appuyer tout d’abord sur le cran d’arrêt et le maintenir enfoncé. ■ Appuyer ensuite sur le bouton de mise en route. Pendant le travail, vous pouvez relâcher le cran d’arrêt. Protection anti-surcharge Si le moteur se désactive pendant l’utilisa- tion, la protection anti-surchage est activée. Causes possibles : – des aliments se sont coincés entre le pied mixeur et la lame – pendant le broyage, la pression sur les aliments à broyer a été trop forte. Supprimer la cause puis rallumer l’appareil.18 fr Utilisation État de charge de la batterie Pendant la charge et l’utilisation de l’appa- reil, la LED renseigne sur l’état de charge de la batterie. Lorsque l’appareil ne sert pas, vous pouvez vous informer sur son état de charge en appuyant sur le cran d’arrêt (Figure F). Pendant la charge Batterie pleine La LED s’éteint au bout de 10 secondes env. Batterie vide La LED s’allume puis s’éteint en n de charge. Pendant l’utilisation Batterie pleine La LED est allumée Batterie à moitié vide La LED clignote lentement Batterie presque vide La LED clignote rapidement Attention ! Ne pas poursuivre l’utilisation d’un appareil dont la batterie est presque vide. Remettre l’appareil de base dans la station de charge puis charger intégralement la batterie. Remarque : après chaque utilisation, remettre l’appareil dans la station de charge. Pied mixeur Ce pied sert à préparer de la mayonnaise, des sauces, boissons, des aliments pour nourrisson, à broyer des oignons, des œufs, ainsi que des fruits et légumes cuits. Remarque : ce mixeur plongeant ne convient pas pour préparer de la purée de pommes de terre. X Figure G ■ Poser le pied mixeur sur l’appareil de base puis tourner dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. ■ Verser les aliments dans le bol mixeur. ■ Tenir fermement le mixeur plongeant et le bol mixeur. Pour éviter les projections d’aliments, allumer et éteindre l’appareil qu’une fois le pied mixeur plongé dedans. Utilisation Station de charge X Figure C La station de charge peut : ■ être placée sur une surface plane ou ■ être xée sur un mur X Figure D Pour xer l’appareil contre un mur (la quincaillerie de montage est comprise dans la livraison) : ■ Sortir la plaque de montage par le bas de la station puis la xer contre le mur à l’aide de 2 vis. ■ Installer la station de charge par le haut sur la plaque de montage. Charger l’appareil de base Attention ! N’utiliser aucun autre chargeur que celui livré d’origine. La batterie aux ions lithium est protégée contre les décharges complètes. Si vous tentez d’allumer l’appareil alors que sa bat- terie est déchargée, un circuit de protection l’éteint automatiquement. La LED clignote. Après une telle coupure automatique, n’ap- puyez pas sur la touche d’enclenchement. Vous risqueriez d’endommager la batterie. Remarque : avant d’utiliser l’appareil de base pour la première fois, le charger à fond (pendant env. 2 heures). Pendant la charge, l’appareil de base peut chauffer un peu. X Figure E ■ Brancher le bloc secteur. ■ Installer l’appareil de base dans la station de charge. ■ Après la mise en place de l’appareil, la LED s’allume. L’appareil teste automatiquement sa batte- rie. La LED sert à indiquer l’état de charge de la batterie.19 p. 20
Entretien et nettoyage quotidiens Entretien et nettoyage quotidiens L’appareil doit être soigneusement nettoyé après chaque utilisation. W Avertissement Risque de chocs électriques ! – Débrancher le cordon d’alimentation de la prise électrique avant de procéder au nettoyage. – Ne jamais plonger l’appareil de base dans des liquides et ne pas le laver au lave-vaisselle. Attention ! – Ne pas utiliser de produit nettoyant contenant de l’alcool ou de l’alcool à brûler. – Ne pas utiliser d’objets acérés, pointus ou métalliques. – Ne pas utiliser de chiffons abrasifs ou de produits nettoyants. Nettoyage de l’appareil de base ■ Détacher le pied mixeur de l’appareil de base. ■ Essuyer l’appareil de base et la station de charge avec un chiffon humide puis les sécher. ■ Le bol mixeur va au lave-vaisselle. Nettoyage du pied mixeur ■ Nettoyer le pied mixeur au lave-vaisselle ou sous l’eau courante à l’aide d’une brosse. ■ Laisser sécher le pied mixeur debout (lame vers le haut), ce qui permet à l’eau de s’écouler. Remarque : dans le cas du mixage de chou rouge ou de carottes par exemple, les aliments peuvent colorer les parties en plastique. Celles-ci peuvent être éliminées par quelques gouttes d’huile alimentaire. Recettes et astuces Mayonnaise – 1 œuf (jaune et blanc) – 1 cuillère à soupe de jus de citron ou de vinaigre – 200-250 ml d’huile – Saler et poivrer selon vos goûts Les ingrédients doivent être à la même température ! ■ Verser les ingrédients dans le bol. ■ Poser le mixeur plongeant dans le fond du bol et mélanger les ingrédients jusqu’à ce que le mélange prenne. ■ Soulever lentement le mixeur plongeant allumé jusqu’à la surface du mélange et redescende jusqu’à ce que la mayon- naise soit terminée. Soupe de légumes – 300 g de pommes de terre – 200 g de carottes – 1 petit morceau de céleri – 2 tomates – 1 oignon – 50 g de beurre – 2 l d’eau – Saler et poivrer selon vos goûts ■ Éplucher les tomates et les épépiner. ■ Couper en morceaux les légumes net- toyés et épluchés et les cuire à l’étuvée dans du beurre chaud. ■ Ajouter l’eau et saler. ■ Faire cuire le tout 20 à 25 minutes. ■ Retirer du feu. ■ À l’aide du mixeur plongé dans la casse- role, réduire les légumes en purée. ■ Saler et poivrer. Pâte à crêpes – 250 ml de lait – 1 œuf – 100 g de farine – 25 g de beurre fondu refroidi ■ Verser tous ces ingrédients dans le bol dans l’ordre indiqué, puis mélanger jusqu’à obtention d’une pâte lisse.20 fr Mise au rebut Boissons à base de lait – 1 verre de lait – 6 grosses fraises ou 10 framboises ou 1 banane (coupée en tranches) ■ Verser les ingrédients dans le bol puis les mixer. ■ Sucrer selon vos goûts. Astuce : pour un milk-shake, ajouter une boule de glace ou prendre du lait très froid. Mise au rebut
Eliminez l’emballage en respectant l’environnement. Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equip- ment – WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés applicables dans les pays de la CE. S’informer auprès du revendeur sur la procédure actuelle de recyclage. Conformément à la directive européenne 2006/66/CE, les batteries / accumu- lateurs usagés ou défectueux doivent être triés et recyclés dans le respect de l’environnement. Retrait des batteries Attention ! Seul un personnel spécialisé est autorisé à retirer les batteries intégrées, pour la mise au rebut. L’ouverture du boîtier peut détruire l’appareil. X Figure H ■ Avant de retirer les batteries de l’appa- reil électrique, allumer ce dernier jusqu’à ce que la batterie soit complètement déchargée. ■ Retirer le dispositif d’étanchéité des vis avec précaution au moyen d’une perceuse ou d’un outil pointu. ■ Dévisser les vis du boîtier et retirer le couvercle pour accéder aux batteries. W Avertissement ! Pour éviter tout court-circuit, séparer les raccordement de la batterie les uns après les autres et isoler ensuite les pôles. Même en cas de décharge totale, la batterie contient une capacité résiduelle pouvant être libérée en cas de court-circuit. Garantie Les conditions de garantie applicables sont celles publiées par notre distributeur dans le pays où a été effectué l’achat. Le revendeur chez qui vous vous êtes procuré l’appareil fournira les modalités de garantie sur simple demande de votre part. En cas de recours en garantie, veuillez toujours vous munir de la preuve d’achat. Sous réserve de modi cations.21
Service Consommateurs:
(0,34 € TTC/mn) mailto:soa-bosch-conso@bshg.com Service Pièces Détachées et
Notice Facile