PhoneLynx BT215 - Smartwatch COBRA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PhoneLynx BT215 COBRA au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Bluetooth 5.0, écran tactile, autonomie de 5 jours, étanchéité IP68 |
|---|---|
| Fonctions principales | Suivi de la fréquence cardiaque, suivi du sommeil, notifications d'appels et de messages |
| Compatibilité | Compatible avec Android et iOS |
| Utilisation | Facile à utiliser avec une interface intuitive, synchronisation via application mobile |
| Maintenance | Nettoyage régulier avec un chiffon doux, mise à jour du firmware via l'application |
| Sécurité | Protection contre les éclaboussures et la poussière, ne pas exposer à des températures extrêmes |
| Informations générales | Poids léger, design moderne, disponible en plusieurs couleurs |
FOIRE AUX QUESTIONS - PhoneLynx BT215 COBRA
Téléchargez la notice de votre Smartwatch au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PhoneLynx BT215 - COBRA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PhoneLynx BT215 de la marque COBRA.
MODE D'EMPLOI PhoneLynx BT215 COBRA
1. Brancher la che (1) de l'adaptateur de courant dans
2. Branchez le câble de l'adaptateur de courant dans
une prise murale domestique de 110/120 V.
3. Branchez la ligne téléphonique (3) venant du
téléphone, non pas de la prise murale, dans le transmetteur. ⁄ AVERTISSEMENT Ne connectez jamais le PhoneLynx à la ligne terrestre de la compagnie de téléphone. Seul votre téléphone de maison/bureau devrait être connecté au PhoneLynx.
4. Quand l'unité est alimentée en courant pour la
première fois, le transmetteur émet deux sons courts et les deux boutons s'illuminent en rouge. Restez éloigné des téléphones sans l de 2,4 gHz pour éviter la possibilité d'interférences. Maintenez une distance raisonnable entre la base et le PhoneLynx. Apparier avec le téléphone cellulaire
5. Maintenez appuyé un des boutons pendant trois secon-
des. Le voyant à diode LED pour ce bouton commencera à clignoter en bleu une fois par seconde. Ceci signie que le PhoneLynx attend d'être apparié avec votre téléphone cellulaire au moyen de la technologie sans l Bluetooth
6. Cherchez un nouvel appareil équipé de Bluetooth sur votre
téléphone cellulaire.
7. Quand votre téléphone cellulaire trouvera l'appareil, il indi-
quera « PhoneLynx BT215-1 » ou « PhoneLynx BT215-2 », selon le bouton qui fût poussé.
8. Quand vous devrez entrer un mot de passe sur votre
téléphone cellulaire, tapez « 0000 » dans le champ du mot de passe.
9. Quand votre téléphone sera apparié, le PhoneLynx émettra deux sons courts et le voyant à diode LED
bleue clignotera doucement une fois toutes les quatre secondes. Le système est maintenant prêt. REMARQUE : Pour ajouter un autre téléphone cellulaire, poussez l'autre bouton et répétez la procédure d'appariement. PhoneLynx BT215-1 PhoneLynx BT215-2 Cobra_PhoneLynx_SPA_FRE.indd 5 7/1/10 4:43 PMTéléphoner
10. Faites et recevez des appels sur votre téléphone de maison/
bureau comme vous le feriez normalement. Vous entendrez la tonalité fournie par le PhoneLynx quand vous décrocherez le téléphone.
11. Le PhoneLynx peut être monté sur un mur au moyen du crochet
incorporé (1) (vis et quincaillerie pas fournies) ou placé à plat pour reposer sur ses pattes de caoutchouc (2). Indicateurs de l'état du PhoneLynx™ Rouge continu – Quand vous la branchez pour la première fois, l'unité émet deux sons courts et les deux boutons s'allument par des diodes LED rouges. Les diodes LED rouges indiquent qu'un téléphone n'a pas encore été apparié avec le PhoneLynx. Bleu clignotant une fois par seconde – Indique que le PhoneLynx est en mode de découverte et attend d'être apparié avec un téléphone cellulaire équipé de Bluetooth. Bleu clignotant une fois toutes les quatre secondes – Le téléphone est apparié et prêt à recevoir et faire des appels. Bleu clignotant rapidement – Indique que le téléphone apparié est hors de la plage, Bluetooth n'est pas activé sur le téléphone cellulaire ou le ré-appariement est en cours. Bleu continu – Un appel est en cours. Deux sons courts – L'appariement est terminé. Trois sons courts – Le téléphone est hors de la plage ou éteint. Un son court suivi d'un son long – Adaptateur mural connecté ou courant rétabli. CONSEILS
- Si deux téléphones cellulaires sont connectés, composez le n° 2 (sur votre téléphone de maison) et le numéro à composer sur le téléphone cellulaire connecté au PhoneLynx BT215-2.
- Utilisez la touche « Flash » sur le téléphone de maison/bureau pour passer d'un appel en attente sur votre téléphone cellulaire à l'autre. Aide au client Si vous deviez rencontrer un quelconque problème avec ce produit or nécessiter plus d'information sur ses particularités, veuillez vous reporter à ce manuel. Pour plus d'assistance après avoir lu ce manuel, Cobra Elec- tronics offre les services d'aide au client suivants : POUR DE L'AIDE À L'EXTÉRIEUR DES É.-U. Contactez le concessionnaire local. GARANTIE COBRA ELECTRONICS CORPORATION garantit que ses Cobra PhoneLynx™, ainsi que les pièces les composants, seront exempts de défauts de fabrication et matériaux pendant une période d'un an à partir de la date d'achat par le premier consommateur. Cette garantie peut être utilisée par le premier consommateur acheteur, à condition que le produit soit exclusivement utilisé aux É.-U. et au Canada. Cobra réparera ou remplacera, sans frais, à son choix, les produits PhoneLynx™ défectueux ou pièces les composants après livraison au Département d'entretien en usine Cobra, s'ils sont accompagnés d'une preuve de date d'achat par le premier consommateur, tel qu'un duplicata du reçu de vente. Le consom-mateur doit payer tout frais de transport initiaux requis pour envoyer le produit pour une réparation sous garantie. Les frais de retour seront pris en charge par Cobra si le produit est réparé ou remplacé sous garantie.Cette garantie donne au client certains droits et il se peut qu'il ou elle ait aussi d'autres droits variant d'un état à l'autre.EXCLUSIONS – CETTE GARANTIE LIMITÉE NE S'APPLIQUE PAS :1. Tout produit endommagé par accident ;2. En cas de mauvais emploi ou abus du produit ou résultant d'un changement ou d'une réparation non autorisé ;3. Si le numéro de série à été changé, gratté ou enlevé ;4. Si le propriétaire du produit réside à l'extérieur des É.-U. et du Canada.Toutes les garanties sous-entendues, y compris celles d'aptitude à être vendu ou utilisé dans un but particulier sont limitées en durée au terme de cette garantie. COBRA NE SERA PAS RESPONSABLE DES DÉGÂTS ACCIDENTELS, CONSÉQUENTS OU AUTRES ; Y COMPRIS, SANS LIMITATION, CEUX RÉSULTANTS DE LA PERTE D'EMPLOI OU COÛT D'INSTALLATION. Quelque états ne permettent pas les limitations sur la durée de garantie sous-entendue et/ou l'exclusion ou limitation des dégâts accidentels ou conséquents. Les limitations ci-dessus peuvent, en partie ou entièrement, ne pas appliquer à quelques clients.L'utilisateur est responsable d'utiliser ce produit prudemment et conscien-cieusement. Ce produit n'est destiné à être utilisé que comme aide de voyage et ne doit pas être utilisé en tout but requérant des mesures précises de direction, distance, lieu et/ou topographie.
RÉPARATION DU PRODUIT
Pour toute question sur le fonctionnement ou l'installation de ce nouveau produit Cobra, ou si des pièces manquent... VEUILLEZ TOUT D'ABORD APPELER COBRA... ne ramenez pas ce produit au magasin. Si ce produit devait requérir une réparation en usine, veuillez tout d'abord appeler Cobra avant de l'envoyer. Ceci garantira le temps nécessaire de retournement le plus court pour toute réparation. Si Cobra vous demande d'envoyer le produit à son usine, ce qui suit doit être fourni pour le faire réparer et retourner :1. Pour une réparation sous garantie, comprenez une preuve d'achat, tel qu'un exemplaire ou duplicata d'un reçu de vente. Assurez-vous que la date d'achat et le numéro de modèle du produit soient clairement lisibles. Si les originaux sont envoyés, ils ne pourront pas être retour- nés. 2. Envoyez le produit entier.3. Joignez une description de ce qui se passe avec le produit. Compre-nez les noms et adresse clairement imprimés ou tapés à la machine où le produit doit être retourné, avec le numéro de téléphone (requis pour le transport).4. Emballez bien le produit pour éviter des dégâts pendant le transport. Si possible, utilisez les matériaux d'emballage d'origine.5. Envoyez le produit port payé et assuré par un transporteur qui peut être suivi comme United Parcel Service (UPS) ou courrier prioritaire pour éviter de le perdre pendant le transport à :Cobra Factory ServiceCobra Electronics Corporation6500 West Cortland StreetChicago, Illinois 60707 U.S.A.6. Si le produit est sous garantie, dès sa réception, il sera soit réparé ou échangé selon le modèle. Veuillez patienter de 3 à 4 semaines environ avant de contacter Cobra pour vous renseigner sur l'état de la réparation. Si le produit n'est plus sous garantie, une lettre vous sera automatiquement envoyée pour vous informer sur le coût de la réparation ou du remplacement.Pour toutes questions, veuillez appeler 773-889-3087 pour de l'aide. Déclaration sur le 911 Appeler le 911 au moyen d'un téléphone cellulaire fonctionne différem-ment qu'appeler le 911 sur une ligne terrestre. Pour que les services d'urgence du 911 puissent déterminer votre position exacte pendant un appel, ces services doivent être déployés dans votre région, vous devez avoir un téléphone cellulaire équipé du GPS (système de positionnement global) et ce dernier doit être activé. Voyez le manuel du propriétaire de votre téléphone cellulaire an de déterminer s'il comporte cette particula-rité et pour vous assurer qu'elle soit activée.REMARQUE : Cet équipement a été essayé et on a trouvé qu'il respecte les limites d'un appareil numérique de la classe B, selon la partie 15 des règlements du FCC. Ces limites sont destinées à offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation rési-dentielle. Cet équipement génère, utilise et peut diffuser de l'énergie de fréquence radio et, s'il n'est pas installé et utilisé en conformité avec les instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'y pas de garantie que des interférences n'existeront pas dans une installation particulière. Si cet équipement cause des inter-férences nuisibles à la réception radio ou de télévision, ce qui peut être déterminé en allumant et éteignant l'équipement, l'usager est encouragé d'essayer de rectier ces interférences par une ou plusieurs des mesures suivantes :• Réorientez ou déplacez l'antenne de réception.• Augmentez la distance entre l'équipement et le récepteur.• Connectez l'équipement dans la prise d'un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché.• Consultez le concessionnaire ou un technicien de radio/TV compé-tent pour vous aider.
RECONNAISSANCE DES MARQUES DE COMMERCE
Cobra®, Nothing Comes Close to a Cobra® et le dessin de serpent sont des marques de commerce déposées de Cobra Electronics Corporation, USA.Cobra PhoneLynx™, PhoneLynx et Cobra Electronics Corporation™ sont des marques de commerce de Cobra Electronics Corporation, USA.Le mot Bluetooth et ses logos sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et l'emploi de telles marques par Cobra est réalisé sous permis.Fabriqué en Chine
Notice Facile