PhoneLynx BT215 - Smartwatch COBRA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato PhoneLynx BT215 COBRA en formato PDF.

📄 6 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice COBRA PhoneLynx BT215 - page 4
Ver el manual : Français FR English EN Español ES

Descarga las instrucciones para tu Smartwatch en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PhoneLynx BT215 - COBRA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PhoneLynx BT215 de la marca COBRA.

MANUAL DE USUARIO PhoneLynx BT215 COBRA

1. Conecte el enchufe del adaptador de energía (1)

en el puerto de energía del PhoneLynx (2).

2. Enchufe el adaptador de energía en una toma de

corriente doméstica de 110/120 voltios.

3. Enchufe la línea telefónica (3) que sale del

teléfono, no la que viene de la pared, dentro del transmisor. ⁄ ADVERTENCIA Nunca conecte el PhoneLynx a la línea telefónica terrestre de la compañía de teléfonos. Sólo su teléfono de casa/ocina deberá ser conectado al PhoneLynx.

4. Cuando la unidad es energizada por primera vez,

el transmisor sonará con un biip dos veces y ambos botones se iluminarán en rojo. Manténgalo alejado de los teléfonos domésticos inalámbricos de 2.4 GHz para evitar interferencias poten- ciales. Mantenga una distancia razonable entre la base y el PhoneLynx. Apareado con un Teléfono Celular

5. Oprima y sostenga uno de los botones durante tres

segundos. La luz LED de ese botón comenzará a parpadear con una luz azul una vez por segundo. Esto indica que el PhoneLynx está esperando para aparear su teléfono celular por medio de la tecnología inalámbrica Bluetooth

6. Buscando un nuevo dispositivo habilitado por Bluetooth en

su teléfono celular.

7. Cuando su teléfono celular lo encuentre, leerá “PhoneLynx

BT215-1” o “PhoneLynx BT215-2,” dependiendo que cuál botón fue oprimido.

8. Cuando su teléfono celular le avise que debe entrar una

contraseña, entre “0000” en el campo de la contraseña.

9. Cuando su teléfono celular es apareado, el PhoneLynx

sonará un biip dos veces y la luz LED azul parpadeará lentamente una vez cada cuatro segundos. El sistema esta ahora listo. NOTA: Para agregar otro teléfono celular, oprima el otro botón y repita el procedimiento de apareo. Úselo

10. Haga y reciba llamadas en su casa/ocina tal y como

usted lo hace normalmente. Usted oirá un tono de marcar proporcionado por el PhoneLynx cuando levante el auricular.

11. El PhoneLynx puede ser montado en la pared usando

el gancho incorporado (1) (los tornillos y los herrajes no son suministrados) o puede ser colocado de for- ma que descanse sobre sus patas de caucho (2). Indicadores de Estado del PhoneLynx™ Rojo sólido – Cuando recién se enciende, la unidad sonará un biip dos veces y ambos botones serán ilumina- dos con luces LED rojas. Las luces LED rojas indican que el teléfono no ha sido pareado antes con el PhoneLynx. Azul parpadeante una vez por segundo – Indica que el PhoneLynx está en el modo de descubrimiento y esperando aparearse con el sistema Bluetooth del teléfono celular. Azul parpadeante una vez cada cuatro segundos – El teléfono ha sido apareado y está listo para hacer y recibir llamadas. Azul parpadeante rápido – Indica que el teléfono apareado esta fuera de alcance, que el sistema Bluetooth está apagado en el teléfono celular o que se está apareado nuevamente. Azul sólido – Una llamada está en curso. Dos biips – El apareado está completo. Tres biips – El teléfono está fuera de alcance o apagado. Un biip corto seguido de un biip largo – Adaptador de pared conectado o energía restablecida. CONSEJO

  • Si hay dos teléfonos celulares conectados, marque el #2 (en su teléfono de la casa) y el número para llamar afuera en el teléfono celular conectado al PhoneLynx BT215-2.
  • Use la tecla de “Flash” en su teléfono de casa/ocina para cambiar entre las llamadas en espera en su teléfono celular. Asistencia al Cliente En caso que haya cualquier problema con este producto, o necesite mayor información sobre sus atributos, por favor consulte este manual. Para obtener más asistencia después de leer este manual, Cobra Electronics le ofrece los siguientes servicios de asistencia al cliente:

PARA ASISTENCIA FUERA DE ESTADOS UNIDOS

Póngase en contacto con el agente local.

PhoneLynx BT215-1PhoneLynx BT215-2 Cobra_PhoneLynx_SPA_FRE.indd 4 7/1/10 4:43 PMGARANTÍACOBRA ELECTRONICS CORPORATION garantiza que su Cobra PhoneLynx™, y las piezas que lo componen, estarán libres de defectos en mano de obra y materiales durante un término de un año a partir de la fecha de la primera compra del consumidor. Esta garantía puede hacerla cumplir el primer comprador, siempre que el producto sea usado exclusivamente dentro de U.S.A. y Canadá. Cobra reparará o reemplazará sin cargo a su elección, los productos o componentes PhoneLynx™ al ser entregados al Departamento de Servicio de Fábrica Cobra, si son acom-pañados de una prueba de compra por el consumidor inicial, tal como un duplicado de el recibo de venta. El consumidor tiene que pagar cualquier cargo de despacho necesario para enviar el producto para servicio de garantía. El despacho de retorno será pagado por Cobra si el producto es reparado o reemplazado bajo garantía.Esta garantía le otorga al consumidor derechos especícos y pueda que el o ella tengan otros derechos los cuales varían de estado a estado.EXCEPCIONES – ESTA GARANTÍA LIMITADA NO LE APLICA:1. A cualquier producto dañado por accidente;2. En caso de mal uso o abuso del producto o como resultado de alteraciones o reparaciones no autorizadas;3. Si el número de serie ha sido alterado, borrado o removido;4. Si el dueño del producto reside fuera de U.S.A y Canadá.Todas las garantías implícitas, incluyendo garantías de comerciabilidad y aptitud para un propósito en particular son limitadas en duración al pe-ríodo de esta garantía. COBRA NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES, CONSECUENTES U OTROS DAÑOS, INCLUYENDO, SIN LIMITACIONES, A DAÑOS COMO RESULTADO DE LA PERDIDA DE USO O EL COSTO DE LA INSTALACIÓN. Algunos estados no permiten las limitaciones de duración de una garantía implícita y/o no permiten la exclusión o la limitación de los daños incidentales o consecuentes. Parte o todas las limitaciones mencionadas arriba pueda que no le apliquen a algunos consumidores.Es la responsabilidad del usuario usar este producto prudente y respon-sablemente. Este producto fue hecho con la intención usarse sólo como ayuda de viaje y no deberá usarse para ningún propósito que requiera medidas de dirección, distancia, ubicación y/o topografía precisas.SERVICIO AL PRODUCTOPara cualquier pregunta sobre la operación o instalación de este nuevo producto Cobra, o si le hacen falta piezas... POR FAVOR LLAME PRIME-RO A COBRA... no regrese este producto a la tienda.Si este producto necesita servicio de fábrica, por favor llame primero a Cobra antes de mandar el producto. Esto garantiza el retorno mas rápido en cualquier reparación. Si Cobra le solicita enviar el producto a la fábrica, lo siguiente deberá ser suministrado para poderle dar servicio y regresarlo:1. Para reparación bajo garantía incluya prueba de compra, tal como una reproducción mecánica o copia carbón del recibo de venta. Asegúrese de que le fecha de compra y el número de modelo del producto sean claramente legibles. Si manda el original, no será retornado.2. Envié el producto completo;3. Incluya una descripción de que le pasa al producto. Incluya el nom-bre y la dirección claramente escrito a máquina o en letras de molde a donde se debe retornar el producto, con el número de teléfono (necesario para el despacho).4. Empaque seguramente el producto para evitar daños en el transpor-te. Si es posible, use el material de empaque original;5. Para evitar que se pierda envíelo pre pagado y asegurado usando una compañía rastreable como United Parcel Service (UPS) o Correo de Prioridad a:Cobra Factory ServiceCobra Electronics Corporation6500 West Cortland StreetChicago, Illinois 60707 U.S.A.;6. Si el producto está bajo garantía, al recibir el producto, será reparado o intercambiado dependiendo del modelo. Por favor espere aproxi-madamente de 3 a 4 semanas antes de contactar a Cobra para saber la situación. Si el producto está fuera de garantía, se le enviará auto-máticamente una carta informándolo sobre el costo de la reparación o del reemplazo.Si tiene alguna pregunta, por favor llame al 773-889-3087 para obtener asistencia.Declaración sobre el 911Llamar al 911 usando un teléfono celular funciona diferente a llamar al 911 de una línea terrestre. Para que una llamada a los servicios de emer-gencia 911 pueda suministrar su ubicación exacta, los servicios E911 tienen que estar implementados en su área y usted deberá tener el GPS habilitado y activado en su teléfono celular. Vea el manual del propietario de su teléfono celular para determinar su si teléfono tiene ese atributo y asegúrese de que esté activado.NOTA: Este equipo ha sido probado y se encontró que cumple con los límites de un dispositivo digital Clase B, conforme a la parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites fueron diseñados para suministrar protección razonable contra interferencias dañinas en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede radiar energía de frecuencia radial, y si no es instalado y usado de acuerdo con las instrucciones, podrá causar interferencia dañina para las comunicaciones radiales. Sin embargo, no hay garantía de que dicha interferencia no ocurra en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencia dañina a la recepción de radio o televisión, lo cual puede ser determinado apagando y encendiendo el equipo, alentamos al usuario para que trate de corregir la interferencia por medio de una o más de las siguientes medidas:• Reoriente o reubique la entena receptora.• Aumente la separación entre el equipo y el receptor.• Conecte el equipo en un una toma de corriente de un circuito diferen-te al que el receptor está conectado.• Consulte al agente o a un técnico de radio/TV para obtener ayuda.RECONOCIMIENTO DE MARCA REGISTRADACobra®, Nothing Comes Close to a Cobra® y el diseño de la serpiente son marcas registradas de Cobra Electronics Corporation, USA.Cobra PhoneLynx™, PhoneLynx y Cobra Electronics Corporation™ son marcas registradas de Cobra Electronics Corporation, USA.La marca de la palabra Bluetooth y los logotipos son de propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de tales marcas por Cobra son bajo licencia.Hecho en China Utiliser votre Cobra PhoneLynx™ Branchez-le

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : COBRA

Modelo : PhoneLynx BT215

Categoría : Smartwatch