JURA D600 - Machine à café

D600 - Machine à café JURA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil D600 JURA au format PDF.

📄 44 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice JURA D600 - page 3
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de machine Machine à café automatique
Capacité du réservoir d'eau 1,1 litre
Pression de la pompe 15 bars
Système de chauffe Thermoblock
Type de café Café en grains
Fonctionnalités supplémentaires Préparation de café, espresso, cappuccino, mousse de lait
Entretien Programme de nettoyage automatique, détartrage recommandé
Dimensions 28 x 34 x 43 cm
Poids 8,5 kg
Consommation énergétique 1450 W
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - D600 JURA

Pourquoi ma machine JURA D600 ne s'allume-t-elle pas ?
Vérifiez que la machine est correctement branchée et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le réservoir d'eau est en place.
Comment nettoyer ma machine JURA D600 ?
Utilisez le programme de nettoyage automatique intégré. Assurez-vous d'avoir les produits de nettoyage JURA appropriés et suivez les instructions dans le manuel d'utilisation.
La machine fait des bruits étranges, que faire ?
Des bruits peuvent se produire lors du processus de mouture ou de préparation. Si le bruit persiste, vérifiez si des grains de café sont bloqués dans le moulin.
Comment ajuster la mouture du café ?
Utilisez la molette de réglage de la mouture située sur le moulin pendant que la machine fonctionne pour ajuster finement la mouture.
Pourquoi ma machine JURA D600 ne prépare-t-elle pas de café ?
Vérifiez que le réservoir d'eau est plein, que le bac à café est rempli et que le café n'est pas coincé dans le groupe d'infusion.
Comment détartrer ma machine JURA D600 ?
Utilisez un produit de détartrage JURA, suivez les instructions du manuel pour lancer le cycle de détartrage automatique.
La machine affiche un message d'erreur, que faire ?
Référez-vous au manuel d'utilisation pour identifier le code d'erreur et suivez les recommandations pour le résoudre.
Comment programmer la machine pour qu'elle prépare du café à une heure précise ?
Utilisez le menu de programmation de la machine pour définir l'heure à laquelle vous souhaitez que le café soit préparé.
Quel type de café peut être utilisé avec la JURA D600 ?
Utilisez des grains de café de haute qualité, de préférence des grains spécialement conçus pour les machines à café automatiques.
Comment régler la température de l'eau ?
Accédez aux paramètres de la machine pour ajuster la température de l'eau selon vos préférences.

Questions des utilisateurs sur D600 JURA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice D600 - JURA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil D600 de la marque JURA.

MODE D'EMPLOI D600 JURA

Mode d'emploi D6/D60/D600

Votre D6/D60/D600

Eléments de commande 4

Remarques importantes 6

Utilisation conforme....6

Pour votre sécurité....6

1 Préparation et mise en service 11

JURA sur Internet....11

Installation de la machine ....11

Remplissage du récipient à grains 11

Détermination de la dureté de l'eau....12

Première mise en service....12

Raccordement du lait 14

2 Préparation 15

Espresso et café....15

Deux spécialités de café par simple pression d'une touche....16

Cappuccino....16

Mousse de lait....17

Adaptation durable de la quantité d'eau à la taille de la tasse....18

Réglage du broyeur....18

Eau chaude....19

3 Fonctionnement quotidien 20

Remplissage du réservoir d'eau 20

Allumage....20

Entretien quotidien....21

Entretien régulier 21

Extinction de la machine 22

4 Réglages durables en mode de programmation 23

Réglages produits 23

Réglage de la dureté de l'eau....25

Extinction automatique 25

Unité de quantité d'eau 26

Langue....26

5 Entretien 28

Rinçage de la buse mousse fine....28

Nettoyage de la buse mousse fine....28

Démontage et rinçage de la buse mousse fine....30

Mise en place/remplacement du filtre....30

Nettoyage de la machine....31

Détartrage de la machine....32

Nettoyage du récipient à grains 34

Détartrage du réservoir d'eau....34

6 Messages sur le visuel 36

7 Dépannage 38

8 Transport et élimination écologique 39

Transport / Vidange du système....39

Elimination 39

9 Caractéristiques techniques 40

10 Index 41

11 Contacts JURA / Mentions légales 44

Champ d'application

Ce mode d'emploi s'applique aux modèles suivants :

D6

D60

D600

Pour une meilleure lisibilité, seul le modèle « D6 » est cité dans ce mode d'emploi.

Description des symboles

Mises en garde

⚠ AVERTISSEMENT⚠ ATTENTIONRespectez impérativement les informations identifiées par les mentionsATTENTION ou AVERTISSEMENT accompagnées d'un pictogramme.Le mot AVERTISSEMENT signale un risque de blessure grave, le motATTENTION signale un risque de blessure légère.
ATTENTION ATTENTION attire votre attention sur des situations qui risquentd'endommager la machine.

Symboles utilisés

Demande d'action. Une action vous est demandée.
iRemarques et conseils destinés à faciliter encore l'utilisation de votre D6.
CAFEAffichage

Eléments de commande

JURA D600 - Eléments de commande - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 jura 9 10 11 12 13 14 15

1 Touche Marche/Arrêt
2 Couvercle du réservoir d'eau
3 Réservoir d'eau
4 Câble secteur (arrière de la machine)
5 Ecoulement de café réglable en hauteur
6 Récipient à marc de café
7 Bac d'égouttage
8 Plate-forme pour tasses

9 Couvercle de l'entonnoir de remplissage pour la pastille de nettoyage
10 Entonnoir de remplissage pour la pastille de nettoyage
11 Couvercle du récipient à grains
12 Sélecteur de finesse de mouture
13 Récipient à grains avec couvercle protecteur d'arôme
14 Sélecteur pour la préparation d'eau chaude et de mousse de lait
15 Buse mousse fine

JURA D600 - Eléments de commande - 2

text_image 1 2 P 345 jwra.

1 Visuel

2 Rotary Switch

5 ♣ Symbole Mousse de lait

Port de service pour le Smart Connect JURA, disponible en option (sous le cache)

JURA D600 - Eléments de commande - 3

Utilisation conforme

Cette machine a été conçue et construite pour un usage domestique. Elle sert exclusivement à préparer du café et à faire chauffer du lait et de l'eau. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme. La société JURA Elektroapparate AG décline toute responsabilité relative aux conséquences d'une utilisation non conforme.

Lisez entièrement ce mode d'emploi avant d'utiliser la machine et respectez-le scrupuleusement. Aucune prestation de garantie ne pourra être invoquée pour des dommages ou défauts résultant du non-respect du mode d'emploi. Conservez ce mode d'emploi à proximité de la machine et remettez-le aux utilisateurs suivants.

Pour votre sécurité

Lisez attentivement les importantes consignes de sécurité suivantes et respectez-les scrupuleusement.

JURA D600 - Pour votre sécurité - 1

Voici comment éviter tout risque d'électrocution :

■Ne mettez jamais en service une machine endommagée ou dont le câble secteur est défectueux.
■Si vous remarquez des signes de détérioration, par exemple une odeur de brûlé, débranchez immédiatement la machine du secteur et contactez le service après-vente JURA.
■Si le câble secteur de la machine est endommagé, il doit être réparé soit directement chez JURA, soit dans un centre de service agréé JURA.

■Assurez-vous que la D6 et le câble secteur ne se trouvent pas à proximité d'une surface chaude.
■Assurez-vous que le câble secteur n'est pas coincé ou qu'il ne frotte pas contre des arêtes vives.
N'ouvrez ou ne réparez jamais la machine vous-même. N'apportez à la machine aucune modification qui ne soit indiquée dans ce mode d'emploi. La machine contient des pièces sous tension. Si vous l'ouvrez, vous vous exposez à un danger de mort. Toute réparation doit exclusivement être effectuée par un centre de service agréé JURA, avec des pièces détachées et des accessoires d'origine.
■Pour couper complètement la machine du secteur de manière sécurisée, éteignez d'abord la D6 avec la touche Marche/Arrêt ⏻. Débranchez ensuite la fiche secteur de la prise de courant.

Les écoulements et la buse mousse fine présentent des risques de brûlure :

■Installez la machine hors de portée des enfants.
■Ne touchez pas les pièces chaudes. Utilisez les poignées prévues.
■Assurez-vous que la buse mousse fine est correctement montée et propre. En cas de montage incorrect ou de bouchage, la buse mousse

fine ou certaines de ses pièces peuvent se détacher.

Une machine endommagée n'est pas sûre et peut provoquer des blessures ou un incendie. Pour éviter les dommages et donc les risques de blessure et d'incendie :

■Ne laissez jamais le câble secteur pendre de manière lâche. Le câble secteur peut provoquer une chute ou être endommagé.

■Protégez la D6 des intempéries telles que la pluie, le gel et le rayonnement solaire direct.

■Ne plongez pas la D6, le câble secteur ou les raccordements dans l'eau.

■Ne mettez pas la D6 ni ses pièces constitutives au lave-vaisselle.

■Avant d'effectuer des travaux de nettoyage, éteignez la D6 à l'aide de la touche Marche/Arrêt ⏻. Essuyez la D6 avec un chiffon humide, mais jamais mouillé, et protégez-la des projections d'eau permanentes.

- Branchez la machine uniquement selon la tension secteur indiquée sur la plaque signalétique. La plaque signalétique se trouve en dessous de votre D6. Vous trouverez d'autres caractéristiques techniques dans ce mode d'emploi (voir Chapitre 9 « Caractéristiques techniques »).

■Raccordez la D6 directement à une prise domestique. L'utilisation de multiprises ou de rallonges électriques présente un risque de surchauffe.

■Utilisez exclusivement les produits d'entretien JURA d'origine. Les produits non expressé-

ment recommandés par JURA peuvent endommager la machine.

■N'utilisez jamais de grains de cafés traités avec des additifs ou caramélisés.

■Remplissez exclusivement le réservoir d'eau avec de l'eau fraîche.

■En cas d'absence prolongée, éteignez la machine à l'aide de la touche Marche/Arrêt ⏻ et débranchez la fiche secteur de la prise de courant.

■Les enfants ne doivent pas effectuer de travaux de nettoyage et de maintenance sans la surveillance d'une personne responsable.

■Ne laissez pas les enfants jouer avec la machine.

■Maintenez les enfants en dessous de huit ans à distance de la machine ou surveillez-les en permanence.

■Les enfants à partir de huit ans peuvent faire fonctionner la machine sans surveillance uniquement s'ils ont reçu des explications quant à son utilisation sûre. Ils doivent être en mesure d'identifier et de comprendre les risques d'une mauvaise utilisation.

Les personnes, y compris les enfants, qui, en raison de leurs

■capacités physiques, sensorielles ou cognitives, ou

■de leur inexpérience ou méconnaissance, ne sont pas en mesure d'utiliser la machine en toute sécurité, ne sont autorisées à faire fonction-

ner cette dernière que sous la surveillance ou sur l'ordre d'une personne responsable.

Mesures de sécurité relatives à la cartouche filtrante CLARIS Smart :

■Conservez les cartouches filtrantes hors de portée des enfants.
■Stockez les cartouches filtrantes au sec, dans leur emballage fermé.
■Protégez les cartouches filtrantes de la chaleur et du rayonnement solaire direct.
■N'utilisez jamais une cartouche filtrante endommagée.
■N'ouvrez jamais une cartouche filtrante.
La cartouche filtrante CLARIS Smart communique avec votre D6 via la technologie RFID (bande de fréquence 13,56 MHz). Cette liaison radio n'est utilisée que lors d'une préparation pendant 3 secondes au maximum. La puissance d'émission maximale est ici inférieure à 1 mW.

1 Préparation et mise en service

JURA sur Internet

Retrouvez-nous sur Internet. Sur le site web de JURA (jura.com), vous pouvez télécharger un mode d'emploi sommaire de votre machine. Vous y trouverez également des informations intéressantes et actuelles sur votre D6 et tout ce qui concerne le café.

Si vous avez besoin d'aide pour utiliser votre machine, rendez-vous sur jura.com/service.

Installation de la machine

JURA D600 - Installation de la machine - 1

Lors de l'installation de votre D6, respectez les consignes suivantes :

■Placez la D6 sur une surface horizontale, insensible à l'eau.
Choisissez l'emplacement de votre D6 de sorte qu'elle soit à l'abri d'une source de chaleur excessive. Veillez à ce que les fentes d'aération ne soient pas obstruées.

Remplissage du récipient à grains

ATTENTION

Le récipient à grains est doté d'un couvercle protecteur d'arôme. Il préserve ainsi plus longtemps l'arôme de vos grains de café.

Les grains de café traités avec des additifs (par exemple du sucre), le café moulu ou le café lyophilisé endommagent le broyeur.

- Remplissez le récipient à grains uniquement de grains de café torréfiés non traités.

  • Ouvrez le couvercle du récipient à grains et retirez le couvercle protecteur d'arôme.
  • Retirez les impuretés ou corps étrangers éventuellement présents dans le récipient à grains.
  • Remplissez le récipient à grains de grains de café, fermez le couvercle protecteur d'arôme et le couvercle du récipient à grains.

1 Préparation et mise en service

Détermination de la dureté de l'eau

JURA D600 - Détermination de la dureté de l'eau - 1

text_image baucher wert ab. und nach baren. Dip briefly (1 sec) shake off excess water end compare after 1 min. Pfangez bilievement (1 sec), baguettes fascals d'hau et com- pansz après 1 min. mensant

<35°C/40 >3.75°C/50 <3.2°C

>40°C/50 >3.75°C/50

##, ###/10, ###/25, ###/10, 1°C

>35°C/40 >3.75°C/50

Lors de la première mise en service, vous devez régler la dureté de l'eau. Si vous ne connaissez pas la dureté de l'eau utilisée, vous pouvez d'abord la déterminer. Pour ce faire, utilisez la languette de test Aquadur® fournie.

  • Tenez la languette de test brièvement (1 seconde) sous l'eau courante. Secouez l'eau.
  • Attendez environ 1 minute.
  • Lisez le degré de dureté de l'eau à l'aide de la coloration de la languette de test Aquadur® et de la description figurant sur l'emballage.

Première mise en service

⚠ AVERTISSEMENT

Risque d'électrocution en cas d'utilisation d'un câble secteur défectueux.

- Ne mettez jamais en service une machine détériorée ou dont le câble secteur est défectueux.

ATTENTION

Le lait, l'eau minérale gazeuse ou d'autres liquides peuvent endommager le réservoir d'eau ou la machine.

Remplissez le réservoir d'eau uniquement avec de l'eau froide du robinet.

Condition : le récipient à grains est rempli.

  • Branchez la fiche secteur dans une prise de courant.
  • Appuyez sur la touche Marche/Arrêt ⏻ pour allumer la D6. SPRACHE DE apparaît sur le visuel.
  • Tournez le Rotary Switch jusqu'à ce que la langue souhaitée s'affiche, par exemple LANGUE FR.

JURA D600 - ATTENTION - 1

1 Préparation et mise en service

- Appuyez sur le Rotary Switch pour confirmer le réglage.

OK apparaît brièvement sur le visuel.

QUAUTE, 19

i Si vous ne connaissez pas la dureté de l'eau utilisée, vous pouvez d'abord la déterminer (voir Chapitre 1 « Préparation et mise en service – Détermination de la dureté de l'eau »).

▶ Tournez le Rotary Switch pour modifier le réglage de la dureté de l'eau, par exemple sur 25 °dH.

- Appuyez sur le Rotary Switch.

OK apparaît brièvement sur le visuel.

0 4 55500 55500 55500 55500 55500 55500 55500 55500 55500 55500 55500 55500 55500 55500 55500 55500 55500 55 + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +

▶ Ouvrez le couvercle du réservoir d'eau.

- Retirez le réservoir d'eau et rincez-le à l'eau froide.

▶ Ouvrez le porte-filtre.

- Enfoncez la cartouche filtrante CLARIS Smart fournie dans le réservoir d'eau en exerçant une légère pression.

▶ Fermez le porte-filtre. Il s'enclenche avec un clic audible.

- Remplissez le réservoir d'eau avec de l'eau fraîche et remettez-le en place.

i La machine détecte automatiquement que vous venez de mettre la cartouche filtrante en place.

OK apparaît brièvement sur le visuel.

OUVRIR TOURNER, le segment lumineux du sélecteur s'allume.

- Placez un récipient (d'au moins 500 ml) sous la buse mousse fine et l'écoulement de café.

▶ Ouvrez le sélecteur en position ♦.

FILTRE RINCE, de l'eau coule de la buse mousse fine.

i Vous pouvez interrompre le rinçage du filtre à tout moment. Pour cela, fermez le sélecteur. Ouvrez le sélecteur pour poursuivre le rinçage du filtre.

i L'eau peut présenter une légère coloration. Celle-ci n'est pas nocive pour la santé et n'affecte pas son goût.

Le rinçage du filtre s'arrête automatiquement.

S1000 S1000 S1000 6 8 5000 6400 S2000 S20 6 8 5000 6 8 5000 S3000 S3000 S3000 S3000 S3000 S3000 S3000 S3000 S3000 S3000 S3000 S3000 S3000 S3000 S3000 S3000 S3

1 Préparation et mise en service

JURA D600 - Préparation et mise en service - 1

Raccordement du lait

JURA D600 - Raccordement du lait - 1

▶ Fermez le sélecteur en position ①.

SYSTEME REMPLIT, le système se remplit d'eau.

V100 V200

- Videz le bac d'égouttage et le récipient à marc de café, puis remettez-les en place.

- Placez un récipient sous l'écoulement de café.

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60

RINCE, le rinçage du système commence. De l'eau coule de l'écoulement de café. Le rinçage s'arrête automatiquement. CAPPUOC. apparaît sur le visuel. Votre D6 est prête à l'emploi.

Votre D6 prépare une mousse de lait fine et onctueuse à la consistance parfaite. Pour faire mousser du lait, le critère le plus important est que le lait soit à une température de 4 à 8 °C. C'est pourquoi nous vous recommandons d'utiliser un refroidisseur de lait ou un récipient à lait.

- Retirez le capuchon protecteur de la buse mousse fine.

▶ Raccordez le tuyau de lait à la buse mousse fine.

- Reliez l'autre extrémité du tuyau de lait à un récipient à lait ou un refroidisseur de lait.

2 Préparation

Principes de base concernant la préparation :

Pendant le broyage, vous pouvez sélectionner l'intensité du café des produits individuels en tournant le Rotary Switch : LEGER, NORMALE, FORT ou EXTRA.
■Pendant la préparation, vous pouvez modifier les quantités préréglées (par exemple quantité d'eau ou de mousse de lait) en tournant le Rotary Switch.
- Vous pouvez arrêter la préparation à tout moment. Pour ce faire, appuyez sur le Rotary Switch (pour une spécialité de café) ou fermez le sélecteur (pour de la mousse de lait ou de l'eau chaude).
■Le visuel affiche toujours la dernière spécialité de café préparée, même si la D6 a été éteinte entre-temps.

C'est lorsqu'il est chaud que le café est le meilleur. Une tasse en porcelaine froide refroidit et affadit la boisson. C'est pourquoi nous vous recommandons de préchauffer vos tasses. Tout l'arôme du café ne peut se déployer que dans des tasses préchauffées. Vous pouvez vous procurer un chauffe-tasses JURA chez votre revendeur agréé.

En mode de programmation, vous pouvez effectuer des réglages durables pour tous les produits (voir Chapitre 4 « Réglages durables en mode de programmation – Réglages produits »).

Espresso et café

JURA D600 - Espresso et café - 1

La préparation de l'espresso et du café suit ce modèle.

Exemple : voici comment préparer un café.

Condition : CAPPUDO, est affiché sur le visuel (par exemple).

  • Placez une tasse sous l'écoulement de café.
    ▶ Tournez le Rotary Switch jusqu'à ce que CAFE s'affiche.
  • Appuyez sur le Rotary Switch.

La préparation commence. ORFE et l'intensité du café s'affichent. La quantité d'eau préréglée pour le café coule dans la tasse.

La préparation s'arrête automatiquement. CAFE apparaît sur le visuel.

2 Préparation

Deux spécialités de café par simple pression d'une touche

Lors de la préparation de deux spécialités de café, la quantité d'eau réglée pour le produit individuel est utilisée dans chaque tasse.

La préparation de deux espressi et de deux cafés suit ce modèle.

JURA D600 - Deux spécialités de café par simple pression d'une touche - 1

Exemple : voici comment préparer deux espressi.

Condition : CAPPUOO. est affiché sur le visuel (par exemple).

  • Placez deux tasses à espresso sous l'écoulement de café.
    ▶ Tournez le Rotary Switch jusqu'à ce que ESPRESSO s'affiche.
  • Appuyez deux fois sur le Rotary Switch (dans un délai de 2 secondes) pour lancer la préparation de deux espressi. 2 TASSES

La préparation commence. La quantité d'eau préréglée coule dans les tasses.

La préparation s'arrête automatiquement. ESPRESSO apparaît sur le visuel.

Cappuccino

Votre D6 vous prépare un cappuccino par simple pression d'une touche. Lors de cette opération, vous n'avez pas besoin de déplacer la tasse.

JURA D600 - Cappuccino - 1

Condition : CAPPUOD, est affiché sur le visuel. Le lait est raccordé à la buse mousse fine.

- Placez une tasse sous l'écoulement de café et la buse mousse fine.

i Veillez à ce que le niveau de lait ne dépasse pas le niveau du raccord du tuyau de lait sur la buse mousse fine.

- Appuyez sur le Rotary Switch.

OPPUS

GNTU

Dès que la machine est chaude, OUVRIR TOURNER apparaît, le segment lumineux du sélecteur s'allume.

▶ Ouvrez le sélecteur en position ♦.

La préparation de la mousse de lait commence. La préparation s'arrête automatiquement une fois que la quantité de mousse de lait préréglée est obtenue.

10000 10000 10000 10000 10000 10000 10000 10000 10000 10000 10000 10000 10000 10000 10000 10000 10000 100

▶ Fermez le sélecteur en position ①.

La préparation du café commence. La quantité d'eau préréglée pour l'espresso coule dans la tasse.

La préparation s'arrête automatiquement. CAPPUCO apparaît sur le visuel.

Pour garantir le bon fonctionnement de la buse mousse fine, vous devez obligatoirement la nettoyer quotidiennement si vous avez préparé du lait (voir Chapitre 5 « Entretien – Nettoyage de la buse mousse fine »).

Mousse de lait

JURA D600 - Mousse de lait - 1

Condition : CAPPUOO. est affiché sur le visuel (par exemple). Le lait est raccordé à la buse mousse fine.

- Placez une tasse sous la buse mousse fine.

i Veillez à ce que le niveau de lait ne dépasse pas le niveau du raccord du tuyau de lait sur la buse mousse fine.

▶ Effleurez le symbole Mousse de lait ♣. CHAUFFE / LAIT

Dès que la machine est chaude, LAIT / PRET apparaît, le segment lumineux du sélecteur s'allume.

▶ Ouvrez le sélecteur en position !!. La préparation de la mousse de lait commence.

La préparation s'arrête automatiquement une fois que la quantité de mousse de lait préréglée est obtenue.

▶ Fermez le sélecteur en position ①. LAIT / PRET

i Vous pouvez encore préparer de la mousse de lait pendant 40 secondes sans que la machine ait besoin de chauffer à nouveau.

Pour garantir le bon fonctionnement de la buse mousse fine, vous devez obligatoirement la nettoyer quotidiennement si vous avez préparé du lait (voir Chapitre 5 « Entretien – Nettoyage de la buse mousse fine »).

2 Préparation

Adaptation durable de la quantité d'eau à la taille de la tasse

Vous pouvez adapter très simplement et durablement la quantité d'eau de toutes les spécialités de café à la taille de la tasse. Comme dans l'exemple suivant, vous réglez la quantité une fois. Cette quantité coulera pour toutes les préparations qui suivront.

L'adaptation durable de la quantité d'eau à la taille de la tasse pour toutes les spécialités de café suit ce modèle.

Exemple : voici comment régler durablement la quantité d'eau pour un café.

Condition : ORPPUDO. est affiché sur le visuel (par exemple).

JURA D600 - Adaptation durable de la quantité d'eau à la taille de la tasse - 1

  • Placez une tasse sous l'écoulement de café.
    ▶ Tournez le Rotary Switch jusqu'à ce que OAFE s'affiche.
  • Appuyez longtemps sur le Rotary Switch jusqu'à ce que ASSEZ CAFE ? apparaisse.

La préparation commence et le café coule dans la tasse.

- Appuyez sur le Rotary Switch lorsqu'il y a assez de café dans la tasse.

La préparation s'arrête. OK apparaît brièvement sur le visuel. La quantité d'eau réglée pour un café est durablement mémorisée. CAFE apparaît sur le visuel.

i Vous pouvez modifier ce réglage à tout moment en répétant l'opération.

i Vous pouvez aussi régler durablement la quantité d'eau pour toutes les spécialités de café en mode de programmation (voir Chapitre 4 « Réglages durables en mode de programmation – Réglages produits »).

Réglage du broyeur

Vous pouvez adapter le broyeur au degré de torréfaction de votre café.

ATTENTION

Si vous réglez la finesse de mouture avec le broyeur à l'arrêt, vous risquez d'endommager le sélecteur de finesse de mouture.

- Réglez la finesse de mouture uniquement lorsque le broyeur est en marche.

Vous reconnaîtrez le bon réglage de la finesse de mouture au fait que le café coule de l'écoulement de café de manière régulière. En outre, une délicieuse crème épaisse se forme.

Exemple : voici comment modifier la finesse de mouture pendant la préparation d'un espresso.

JURA D600 - ATTENTION - 1

  • Placez une tasse sous l'écoulement de café.
  • Ouvrez le couvercle du récipient à grains et retirez le couvercle protecteur d'arôme.
  • Tournez le Rotary Switch jusqu'à ce que ESPRESSO s'affiche.
  • Appuyez sur le Rotary Switch pour lancer la préparation.

- Placez le sélecteur de finesse de mouture dans la position souhaitée pendant que le broyeur fonctionne.

La quantité d'eau préréglée coule dans la tasse. La préparation s'arrête automatiquement.

Eau chaude

ATTENTION

Risque de brûlure par projection d'eau chaude.

Evitez le contact direct avec la peau.

Exemple : voici comment préparer de l'eau chaude.

Condition : CAPPUCC. est affiché sur le visuel (par exemple).

JURA D600 - ATTENTION - 1

  • Placez une tasse sous la buse mousse fine.
    ▶ Ouvrez le sélecteur en position !!.
    EAU, de l'eau coule de la buse mousse fine.
    La préparation s'arrête automatiquement une fois que la quantité d'eau préréglée est obtenue.
    ▶ Fermez le sélecteur en position Ⓘ.
    ORPPUDO. apparaît sur le visuel (par exemple).

3 Fonctionnement quotidien

3 Fonctionnement quotidien

Remplissage du réservoir d'eau

L'entretien quotidien de la machine et l'hygiène avec le lait, le café et l'eau sont essentiels pour garantir un résultat toujours parfait dans la tasse. C'est pourquoi vous devez changer l'eau quotidienne-ment.

ATTENTION

Le lait, l'eau minérale gazeuse ou d'autres liquides peuvent endommager le réservoir d'eau ou la machine.

- Remplissez le réservoir d'eau uniquement avec de l'eau froide du robinet.

JURA D600 - ATTENTION - 1

▶ Ouvrez le couvercle du réservoir d'eau.
- Retirez le réservoir d'eau et rincez-le à l'eau froide.
Remplissez le réservoir d'eau avec de l'eau fraîche et remettez-le en place.
▶ Fermez le couvercle du réservoir d'eau.

Allumage
JURA D600 - ATTENTION - 2

  • Placez un récipient sous l'écoulement de café.
  • Appuyez sur la touche Marche/Arrêt ⏻ pour allumer la D6. CHAUFFE

RINCE, le rinçage du système commence. Le rinçage s'arrête automatiquement. CAPPUCC, apparaît sur le visuel (par exemple). Votre D6 est prête à l'emploi.

Entretien quotidien

JURA D600 - Entretien quotidien - 1

Pour pouvoir profiter longtemps de votre D6 et garantir en permanence une qualité de café optimale, vous devez l'entretenir quotidiennement.

▶ Sortez le bac d'égouttage.
- Videz le récipient à marc de café et le bac d'égouttage. Rincez-les tous deux à l'eau chaude.

i Videz toujours le récipient à marc de café lorsque la machine est allumée. C'est la seule façon de réinitialiser le compteur de marc.

  • Remettez le récipient à marc de café et le bac d'égouttage en place.
    ▶ Rincez le réservoir d'eau à l'eau claire.
  • Nettoyez la buse mousse fine (voir Chapitre 5 « Entretien – Nettoyage de la buse mousse fine »).
  • Retirez le tuyau de lait et rincez-le soigneusement sous l'eau courante.
  • Démontez et rincez la buse mousse fine (voir Chapitre 5 « Entretien – Démontage et rinçage de la buse mousse fine »).
  • Essuyez la surface de la machine avec un chiffon doux (par exemple en microfibre), propre et humide.

Entretien régulier

Effectuez les actions d'entretien suivantes régulièrement ou en fonction des besoins :

Pour des raisons d'hygiène, nous vous recommandons de remplacer régulièrement (tous les 3 mois environ) le tuyau de lait et l'écoulement de lait interchangeable. Les accessoires de rechange sont disponibles auprès de votre revendeur agréé.
Nettoyez les parois intérieures du réservoir d'eau, avec une brosse par exemple. Vous trouverez d'autres informations relatives au réservoir d'eau dans ce mode d'emploi (voir Chapitre 5 « Entretien – Détartrage du réservoir d'eau »).
■Des résidus de lait et de café peuvent se déposer sur et sous la plate-forme pour tasses. Dans ce cas, nettoyez la plate-forme pour tasses.

3 Fonctionnement quotidien

Extinction de la machine

JURA D600 - Extinction de la machine - 1

Si une spécialité de café a été préparée, le système se rince automatiquement quand vous éteignez votre D6. Si vous avez préparé du lait, la machine vous demande également de nettoyer le système de lait.

  • Placez un récipient sous la buse mousse fine et l'écoulement de café.
  • Appuyez sur la touche Marche/Arrêt ⏻.

i Si vous avez préparé du lait, la machine vous demande d'effectuer un nettoyage du système de lait (NETTOYER LAIT?). Vous pouvez lancer le nettoyage du système de lait en appuyant sur le Rotary Switch. Le processus d'extinction se poursuit automatiquement au bout de 10 secondes.

Si vous avez préparé du lait sans lancer le nettoyage du système de lait, la machine demande d'abord un rinçage du système de lait (L-RINCER).

QUING TUNN

▶ Ouvrez le sélecteur en position 🐎.

, le système de lait est rincé.

Le rinçage s'arrête automatiquement.

FAMER TOLKAR

▶ Fermez le sélecteur en position ①.

RINCE, le rinçage du système commence. Le rinçage s'arrête automatiquement. Votre D6 est éteinte.

4 Réglages durables en mode de programmation

Vous pouvez effectuer des réglages durables en mode de programmation. Par simple rotation et pression du Rotary Switch, vous naviguez à travers les rubriques de programme et mémorisez durablement les réglages souhaités. Le Rotary Switch vous permet d'effectuer les réglages suivants :

Rubrique de programmeSous-rubrique Explication
ENT. TIEN L-RINCER,L-NETT.,RINCER,NETTOYER,DETARTR.► Sélectionnez le programme d'entretien souhaité.
PRODUITS-► Sélectionnez vos réglages pour les spécialités de café.
DURETE 1 °dH - 30 °dH► Réglez la dureté de l'eau utilisée.
AR. APR. 15 MIN.,30 MIN.,1 H. - 9 H.► Réglez au bout de combien de temps la D6 doits'éteindre automatiquement.
UNITES ML, OZ► Sélectionnez l'unité de quantité d'eau.
LANGUE-► Sélectionnez votre langue.
EXIT-► Quittez le mode de programmation.

i Vous pouvez quitter directement le mode de programmation à tout moment. Pour ce faire, effleurez le symbole P pendant 2 secondes environ.

Réglages produits

Dans la rubrique de programme PRODUITS, vous pouvez effectuer des réglages personnels durables pour tous les produits :

Produit Quantité Intensité du café Température
Cappuccino Eau :LEGER, NORMALE,NORMALE, ELEVEE
25 ML - 240 MLFORT, EXTRA
Mousse de lait :
3 SEC. - 60 SEC.
Espresso Eau :LEGER, NORMALE,NORMALE, ELEVEE
15 ML - 90 MLFORT, EXTRA
Produit Quantité Intensité du café Température
Café Eau :LEGER, NORMALE, NORMALE, ELEVEE
25 ML - 240 MLFORT, EXTRA
Mousse de lait Mousse de lait :-
3 SEC. - 60 SEC.
Eau chaude Eau :-
25 ML - 450 ML
2 tassesLors de la préparation de deux spécialités de café, la température et la quantité d'eau réglées pour le produit individuel sont utilisées dans chaque tasse.

Les réglages durables en mode de programmation suivent toujours le même modèle.

Exemple : voici comment modifier l'intensité du café pour un café de NORMALE à FORT.

Condition : CAPPUCC, est affiché sur le visuel (par exemple).

▶ Effleurez le symbole P pendant 2 secondes environ jusqu'à ce que ENT. TIEN apparaisse sur le visuel.

- Tournez le Rotary Switch jusqu'à ce que PRODUITS s'affiche.

- Appuyez sur le Rotary Switch pour accéder à la rubrique de programme.

▶ Tournez le Rotary Switch jusqu'à ce que OAFE s'affiche.

- Appuyez sur le Rotary Switch.

QUANTIT

- Tournez le Rotary Switch jusqu'à ce que INTENS. s'affiche.

- Appuyez sur le Rotary Switch.

NOMALE

▶ Tournez le Rotary Switch jusqu'à ce que PORT s'affiche.

- Appuyez sur le Rotary Switch pour confirmer le réglage.

OK apparaît brièvement sur le visuel.

▶ Tournez le Rotary Switch jusqu'à ce que EXIT s'affiche.

- Appuyez sur le Rotary Switch pour quitter la rubrique de programme.

300 300 3000 3000 * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

- Effleurez le symbole P pour quitter le mode de programmation.

CAPPUDO. (par exemple)

Réglage de la dureté de l'eau

Plus l'eau est dure, plus il faut détartrer régulièrement la D6. C'est pourquoi il est important de régler correctement la dureté de l'eau.

La dureté de l'eau a déjà été réglée lors de la première mise en service. Vous pouvez modifier ce réglage à tout moment.

La dureté de l'eau peut être réglée en continu de 1 °dH à 30 °dH.

Condition : CAPPUDO. est affiché sur le visuel (par exemple).

- Effleurez le symbole P pendant 2 secondes environ jusqu'à ce que ENT. TIEN apparaisse sur le visuel.

▶ Tournez le Rotary Switch jusqu'à ce que DURETE s'affiche.

- Appuyez sur le Rotary Switch pour accéder à la rubrique de programme.

16 24

- Tournez le Rotary Switch pour modifier le réglage.

- Appuyez sur le Rotary Switch pour confirmer le réglage.

OK apparaît brièvement sur le visuel.

GUTTE

- Effleurez le symbole P pour quitter le mode de programmation.

CAPPUCC. (par exemple)

Extinction automatique

L'extinction automatique de votre D6 vous permet d'économiser de l'énergie. Lorsque cette fonction est activée, votre D6 s'éteint automatiquement après la dernière opération dès que le temps programmé s'est écoulé.

Vous pouvez régler l'extinction automatique sur 15 minutes, 30 minutes ou de 1 à 9 heures.

Condition : CAPPUCC. est affiché sur le visuel (par exemple).

▶ Effleurez le symbole P pendant 2 secondes environ jusqu'à ce que ENT, TIEN apparaisse sur le visuel.

▶ Tournez le Rotary Switch jusqu'à ce que AR. APR. s'affiche.

4 Réglages durables en mode de programmation

  • Appuyez sur le Rotary Switch pour accéder à la rubrique de programme.
    ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## << >> >> >> >> ## ## ## ## ## <<< >> >> >> >> >> >> >> >> >>
  • Tournez le Rotary Switch pour modifier le réglage.
  • Appuyez sur le Rotary Switch pour confirmer le réglage.
    OK apparaît brièvement sur le visuel.
    2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 2021 2022 2023 2024 2025 2026 2027 2028 2029 2030 2031 2032 2033 2034 2035 2036 2037 2038 2039 2040 2041 2042 2043 2044 2045 2046 2047 2048 2049 2050 2051 2052 2053 2054 2055 2056 2057 2058 2059 2060 2061 2062 2063 2064 2065 2066 2067 2068 2069 2070 2071 2072 2073 2074 2075 2076 2077 2078 2079 2080
  • Effleurez le symbole P pour quitter le mode de programmation.
    CAPPUDO. (par exemple)

Unité de quantité d'eau

Vous pouvez sélectionner l'unité de quantité d'eau dans la rubrique de programme UNITES.

Exemple : voici comment modifier l'unité de quantité d'eau de ML à OZ.

Condition : CAPPUCC. est affiché sur le visuel (par exemple).

▶ Effleurez le symbole P pendant 2 secondes environ jusqu'à ce que ENT, TIEN apparaisse sur le visuel.
▶ Tournez le Rotary Switch jusqu'à ce que UNITES s'affiche.

- Appuyez sur le Rotary Switch pour accéder à la rubrique de programme.

ML

▶ Tournez le Rotary Switch jusqu'à ce que ☉z s'affiche.

- Appuyez sur le Rotary Switch pour confirmer le réglage.

OK apparaît brièvement sur le visuel.

- Effleurez le symbole P pour quitter le mode de programmation.

DRAPPUCC. (par exemple)

Langue

Vous pouvez sélectionner la langue de votre D6 dans la rubrique de programme LANGUE.

Exemple : voici comment modifier la langue de FR à EN.

Condition : CAPPUDO. est affiché sur le visuel (par exemple).

▶ Effleurez le symbole P pendant 2 secondes environ jusqu'à ce que ENT. TIEN apparaisse sur le visuel.

▶ Tournez le Rotary Switch jusqu'à ce que LANGUE s'affiche.

- Appuyez sur le Rotary Switch pour accéder à la rubrique de programme.

FR

▶ Tournez le Rotary Switch jusqu'à ce que EN s'affiche.

- Appuyez sur le Rotary Switch pour confirmer le réglage.

OK apparaît brièvement sur le visuel.

LANGUAGE

- Effleurez le symbole P pour quitter le mode de programmation.

CAPPUDO. (par exemple)

5 Entretien

Votre D6 dispose des programmes d'entretien intégrés suivants :

■Nettoyage de la buse mousse fine (L-NETT.)
■Nettoyage de la machine (NETTOYER)
■ Détartrage de la machine (DETARTR.)

i Exécutez les programmes d'entretien lorsque la machine vous le demande.
i Vous pouvez lancer le programme d'entretien à tout moment en mode de programmation (rubrique de programme ENT. TIEN).

Rinçage de la buse mousse fine

Dix minutes après avoir préparé du lait, la D6 demande un rinçage du système de lait.

JURA D600 - Rinçage de la buse mousse fine - 1

Condition : L-RINCER / CAPPUCC. est affiché sur le visuel (par exemple).

  • Placez un récipient sous la buse mousse fine.
    ▶ Effleurez le symbole Entretien ✘ pendant 2 secondes environ jusqu'à ce que OUVRIR TOURNER apparaisse.
    ▶ Ouvrez le sélecteur en position !!.
    Le rinçage de la buse mousse fine commence.
    2015A 2016E 2017E X B 2018E 2019E 2020E 4 X 5 X 4 50 40 5 + 5 X 30 PPT 30 PPT 30 Y 30 FYSI 30 PFS X 5 X 4 5 X 5 X 5 X X 5 PPT 3 X 4 X PFSI 3 X A 2019E A 2020E A 2021E A 2022E A
    ▶ Fermez le sélecteur en position ①.
    DAPPUDO. (par exemple)

Nettoyage de la buse mousse fine

Pour garantir le bon fonctionnement de la buse mousse fine, vous devez obligatoirement la nettoyer quotidiennement si vous avez préparé du lait

ATTENTION

L'utilisation de détergents inadéquats peut entraîner une détérioration de la machine et la présence de résidus dans l'eau.

- Utilisez exclusivement les produits d'entretien JURA d'origine.

i Le détergent pour système de lait JURA est disponible chez votre revendeur.

Condition : OAPPUCC, est affiché sur le visuel (par exemple).

▶ Effleurez le symbole P pendant 2 secondes environ jusqu'à ce que ENT : TIEN apparaisse sur le visuel.

- Appuyez sur le Rotary Switch pour accéder à la rubrique de programme.

- Tournez le Rotary Switch jusqu'à ce que L-NETT. s'affiche.

- Appuyez sur le Rotary Switch.

• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •

- Retirez le tuyau de lait du récipient à lait ou du refroidisseur de lait.

- Remplissez un récipient de 250 ml d'eau fraîche et versez-y 1 bouchon de détergent pour système de lait.

- Plongez le tuyau de lait dans le récipient.

- Placez un récipient sous la buse mousse fine.

- Appuyez sur le Rotary Switch.

L-NETT, OUVRIR TOURNER, le segment lumineux du sélecteur s'allume.

▶ Ouvrez le sélecteur en position !!.

Le nettoyage de la buse mousse fine et du tuyau de lait commence.

▶ Fermez le sélecteur en position ①.

EPU

- Rincez soigneusement le récipient, remplissez-le de 250 ml d'eau fraîche et plongez-y le tuyau de lait.

- Videz l'autre récipient et placez-le à nouveau sous la buse mousse fine.

- Appuyez sur le Rotary Switch.

▶ Ouvrez le sélecteur en position !!.

La buse mousse fine et le tuyau de lait sont rincés à l'eau fraîche.

40000 85000 85000 8 8 80000 85000 85000 85000 85000 85000 85000 85000 85000 85000 85000 85000 85000 85000 85000 85000 85000 85000

▶ Fermez le sélecteur en position ①.

ORPPUDO. (par exemple)

JURA D600 - ATTENTION - 1

Démontage et rinçage de la buse mousse fine

JURA D600 - Démontage et rinçage de la buse mousse fine - 1

Pour garantir le bon fonctionnement de la buse mousse fine et pour des raisons d'hygiène, vous devez obligatoirement la démonter et la rincer quotidiennement si vous avez préparé du lait. Votre D6 ne vous demande pas de démonter et de rincer la buse mousse fine.

  • Retirez le tuyau de lait et rincez-le soigneusement sous l'eau courante.
  • Retirez la buse mousse fine avec précaution du Connector System ^© en la faisant légèrement tourner.
  • Désassemblez la buse mousse fine.
    Rincez toutes les pièces sous l'eau courante. En présence de résidus de lait très secs, placez d'abord les pièces constitutives dans une solution contenant 250 ml d'eau froide et un bouchon de détergent pour système de lait JURA. Rincez ensuite soigneusement les pièces constitutives.
  • Réassemblez la buse mousse fine.

Pour garantir le fonctionnement optimal de la buse mousse fine, assurez-vous que toutes les pièces sont montées correctement et solidement.

- Insérez fermement la buse mousse fine dans le Connector System ^© .

Mise en place/ remplacement du filtre

Vous n'avez plus besoin de détartrer votre D6 si vous utilisez la cartouche filtrante CLARIS Smart.

i Dès que la cartouche filtrante est épuisée (selon la dureté de l'eau réglée), la D6 demande le remplacement du filtre.
i Les cartouches filtrantes CLARIS Smart sont disponibles chez votre revendeur.

Condition : FILTER / CAPPUCO. est affiché sur le visuel (par exemple).

▶ Ouvrez le couvercle du réservoir d'eau.
- Retirez le réservoir d'eau et videz-le.
- Ouvrez le porte-filtre et retirez l'ancienne cartouche filtrante CLARIS Smart.

JURA D600 - Mise en place/ remplacement du filtre - 1

  • Enfoncez une nouvelle cartouche filtrante CLARIS Smart dans le réservoir d'eau en exerçant une légère pression.
  • Fermez le porte-filtre. Il s'enclenche avec un clic audible.
  • Remplissez le réservoir d'eau avec de l'eau fraîche et remettez-le en place.
    La machine a détecté automatiquement que vous venez d'insérer/de remplacer la cartouche filtrante.

OUVRIR TOURNER, le segment lumineux du sélecteur s'allume.

- Placez un récipient sous la buse mousse fine.

▶ Ouvrez le sélecteur en position 🐎.

FILTRE RINDE, de l'eau coule de la buse mousse fine.

Le rinçage du filtre s'arrête automatiquement.

▶ Fermez le sélecteur en position ①.

CAPPUDO. (par exemple)

Nettoyage de la machine

Après 180 préparations ou 80 rinçages à l'allumage, la D6 demande un nettoyage.

ATTENTION

L'utilisation de détergents inadéquats peut entraîner une détérioration de la machine et la présence de résidus dans l'eau.

- Utilisez exclusivement les produits d'entretien JURA d'origine.

i Le programme de nettoyage dure environ 20 minutes.

i N'interrompez pas le programme de nettoyage. Cela en compromettrait la qualité.

i Les pastilles de nettoyage JURA sont disponibles chez votre revendeur agréé.

Condition : NETTOYER / CAPPUCO, est affiché sur le visuel (par exemple).

  • Effleurez le symbole Entretien ✦ pendant 2 secondes environ.
    VIDER OUVE apparaît sur le visuel.

- Videz le bac d'égouttage et le récipient à marc de café, puis remettez-les en place.

2015 2016 2017 2018 2019 2020 2021 2022 2023 2024 2025 2026 2027 2028 2029 2030 2031 2032 2033 2034 2035 2036 2037 2038 2039 2040 2041 2042 2043 2044 2045 2046 2047 2048 2049 2050 2051 2052 2053 2054 2055 2056 2057 2058 2059 2060 2061 2062 2063 2064 2065 2066 2067 2068 2069 2070 2071 2072 2073 2074 2075 2076 2077 2078 2079 2080

5 Entretien

JURA D600 - Entretien - 1

- Placez un récipient sous l'écoulement de café.

▶ Effleurez le symbole Entretien ⚡.

NETTOIE, de l'eau coule de l'écoulement de café.

L'opération s'interrompt, AJOUTER PASTILLE.

- Ouvrez le couvercle de l'entonnoir de remplissage pour la pastille de nettoyage.

- Ajoutez une pastille de nettoyage JURA dans l'entonnoir de remplissage.

- Fermez le couvercle de l'entonnoir de remplissage.

▶ Effleurez le symbole Entretien ⚠.

NETTOIE, de l'eau coule plusieurs fois de l'écoulement de café.

L'opération s'arrête automatiquement.

                                                                                                                                                                                                    1. 99.

- Videz le bac d'égoutage et le récipient à marc de café, puis remettez-les en place.

CAPPUDO: (par exemple)

Détartrage de la machine

La D6 s'entartre au fil de son utilisation et demande automatiquement un détartrage. Le degré d'entartrage dépend de la dureté de votre eau.

ATTENTION

Le détartrant peut provoquer des irritations en cas de contact avec la peau et les yeux.

- Evitez le contact direct avec la peau et les yeux.

Rincez le détartrant à l'eau claire. En cas de contact avec les yeux, consultez un médecin.

ATTENTION

L'utilisation de détartrants inadéquats peut entraîner une détérioration de la machine et la présence de résidus dans l'eau.

Utilisez exclusivement les produits d'entretien JURA d'origine.

ATTENTION

L'interruption du programme de détartrage peut entraîner une détérioration de la machine.

▶ Effectuez le détartrage jusqu'à la fin du programme.

ATTENTION

Le contact avec le détartrant peut entraîner une détérioration des surfaces fragiles (marbre par exemple).

- Eliminez immédiatement les projections.

JURA D600 - ATTENTION - 1

i Le programme de détartrage dure environ 45 minutes.

i Les tablettes de détartrage JURA sont disponibles chez votre revendeur agréé.

Condition : DETARTR. / OAPPUCC. est affiché sur le visuel (par exemple).

- Effleurez le symbole Entretien ✉ pendant 2 secondes environ.

VIDER OUVE apparaît sur le visuel.

- Videz le bac d'égouttage et le récipient à marc de café, puis remettez-les en place.

▶ Retirez le réservoir d'eau et videz-le.

- Dissolvez entièrement 3 tablettes de détartrage JURA dans un récipient contenant 500 ml d'eau. Cela peut prendre quelques minutes.

- Remplissez le réservoir d'eau vide avec la solution obtenue et remettez-le en place.

OUVRIR TOURNER, le segment lumineux du sélecteur s'allume.

- Placez un récipient sous la buse mousse fine.

▶ Ouvrez le sélecteur en position !!.

DETARTRE, de l'eau coule plusieurs fois de la buse mousse fine. Le symbole Entretien ◦ clignote pendant le cycle de détartrage.

L'opération s'interrompt, FERNER TOURNER.

▶ Fermez le sélecteur en position ①.

DETRATRE, le cycle de détartrage se poursuit.

L'opération s'interrompt, VIDER OUVE.

- Videz le bac d'égouttage et le récipient à marc de café, puis remettez-les en place.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80

- Videz le récipient et placez-le sous l'écoulement de café et sous la buse mousse fine.

▶ Retirez le réservoir d'eau et rincez-le soigneusement.

Remplissez le réservoir d'eau avec de l'eau fraîche et remettez-le en place.

OUVRIR TOURNER, le segment lumineux du sélecteur s'allume.

5 Entretien

▶ Ouvrez le sélecteur en position !!.

                                                  1. 10.

L'opération s'interrompt, FERNER TOURNER.

▶ Fermez le sélecteur en position ①.

DEATHS

L'opération s'interrompt, DETARTRE.

De l'eau coule de l'écoulement de café.

VIDER OYE

- Videz le bac d'égouttage et le récipient à marc de café, puis remettez-les en place.

CAPPUDO. (par exemple)

i En cas d'interruption imprévue du programme de détartrage, rincez soigneusement le réservoir d'eau.

Nettoyage du récipient à grains

Les grains de café peuvent présenter une légère couche graisseuse qui se dépose sur les parois du récipient à grains. Ces résidus peuvent altérer la qualité du café préparé. C'est pourquoi nous vous recommandons de nettoyer le récipient à grains de temps en temps.

Condition : REMFLIR GRAINS est affiché sur le visuel.

  • Appuyez sur la touche Marche/Arrêt ⏻ pour éteindre la D6.
  • Ouvrez le couvercle du récipient à grains et retirez le couvercle protecteur d'arôme.
  • Nettoyez le récipient à grains à l'aide d'un chiffon sec et doux.
  • Remplissez le récipient à grains de grains de café et fermez le couvercle protecteur d'arôme.
    ▶ Fermez le couvercle du récipient à grains.

Détartrage du réservoir d'eau

Le réservoir d'eau peut s'entartrer. Pour garantir le bon fonctionnement de votre machine, vous devez détartrer le réservoir d'eau à intervalle régulier.

▶ Retirez le réservoir d'eau.
- Si vous utilisez une cartouche filtrante CLARIS Smart, retirezla.
- Dissolvez 3 tablettes de détartrage JURA dans le réservoir d'eau complètement rempli.

  • Laissez reposer le réservoir d'eau avec la solution de détartrage pendant plusieurs heures (par exemple pendant la nuit).
  • Videz le réservoir d'eau et rincez-le soigneusement.
  • Si vous utilisez une cartouche filtrante CLARIS Smart, remettez-la en place.
    Remplissez le réservoir d'eau avec de l'eau fraîche et remettez-le en place.

6 Messages sur le visuel

Message Cause/Conséquence Mesure
REEMPLIR RESERV.Le réservoir d'eau est vide.Aucune préparation n'est possible.►Remplissez le réservoir d'eau(voir Chapitre 3 « Fonctionnement quotidien – Remplissage du réservoir d'eau »).
VIDER OUVELe bac d'égouttage est plein.Vous ne pouvez préparer aucune spécialité de café.La préparation d'eau chaude et de mousse de lait est possible.►Videz le récipient à marc de café et le bac d'égouttage (voir Chapitre 3 « Fonctionnement quotidien – Entre-tien quotidien »).
CUVE MANQUELe bac d'égouttage n'est pas correctement installé ou est absent. Aucune préparation n'est possible.►Mettez le bac d'égouttage en place.
REMLIR GRAINSLe récipient à grains est vide.Vous ne pouvez préparer aucune spécialité de café.La préparation d'eau chaude et de mousse de lait est possible.►Remplissez le récipient à grains(voir Chapitre 1 « Préparation et mise en service – Remplissage du récipient à grains »).►Appuyez sur le Rotary Switch pour confirmer le remplissage du récipient à grains.
PRESSERENT.TIENLa D6 demande la poursuite d'un programme d'entretien commencé.►Effleurez le symbole Entretien ◇ pour poursuivre le programme d'entretien commencé.
FILTER /CAPPUCC.(par exemple)La cartouche filtrante a perdu son efficacité.►Remplacez la cartouche filtrante CLARIS Smart (voir Chapitre 5 « Entretien – Mise en place/rempla-cement du filtre »).
NETTOYER /CAPPUCC.(par exemple)La D6 demande un nettoyage.►Effectuez le nettoyage (voir Chapitre 5 « Entretien – Nettoyage de la machine »).
DETARTR. /CAPPUCC.(par exemple)La D6 demande un détartrage.►Effectuez le détartrage (voir Chapitre 5 « Entretien – Détartrage de la machine »).
TR. CHDE.Le système est trop chaud pour démarrer un programme d'entretien.► Attendez quelques minutes que le système refroidisse ou préparez une spécialité de café ou de l'eau chaude.

7 Dépannage

Problème Cause/Conséquence Mesure
Trop peu de mousse estproduite lors du mous-sage du lait ou la busemousse fine provoquedes éclaboussures de lait.La buse mousse fine estencrassée.► Nettoyez la buse mousse fine (voir Chapitre 5 « Entretien – Nettoyage de la buse mousse fine »).► Démontez et rincez la buse moussefine (voir Chapitre 5 « Entretien – Démontage et rinçage de la buse mousse fine »).
Le café coule goutte àgoutte lors de lapréparation de café.Le café est moulu trop finet bouche le système.► Réglez une finesse de moutureplus grossière (voir Chapitre 2« Préparation – Réglage du broyeur »).
La dureté de l'eau n'a peut-être pas été régléecorrectement.► Effectuez un détartrage (voir Chapitre 5« Entretien – Détartrage de la machine »).
REEMPLIR RESERV.s'affiche alors que leréservoir d'eau est plein.Le flotteur du réservoird'eau est coincé.► Détartrez le réservoir d'eau (voir Chapitre 5 « Entretien – Détartrage duréservoir d'eau »).
Le broyeur est trèsbruyant.Il y a des corps étrangersdans le broyeur.► Contactez le service clients devotre pays (voir Chapitre 11 « Contacts JURA / Mentions légales »).
ERROR 2 ou ERRORS'affiche.Si la machine a été exposée au froid pendantune longue période, ledispositif de chauffagepeut être bloqué pour desraisons de sécurité.► Réchauffez la machine à températureambiante.
D'autres messages de type ERROR s'affichent.-► Eteignez la machine à l'aide de latouche Marche/Arrêt ◎. Contactez leservice clients de votre pays (voir Chapitre 11 « Contacts JURA / Mentions légales »).

Si vous n'avez pas réussi à résoudre vos problèmes, contactez le service clients de votre pays (voir Chapitre 11 « Contacts JURA / Mentions légales »).

8 Transport et élimination écologique

Transport / Vidange du système

Conservez l'emballage de la D6. Il vous servira à protéger votre machine en cas de transport.

Pour protéger la D6 du gel pendant le transport, le système doit être vidangé.

JURA D600 - Transport / Vidange du système - 1

Condition : CAPPUDO. est affiché sur le visuel (par exemple).

  • Retirez le tuyau de lait de la buse mousse fine.
  • Placez un récipient sous la buse mousse fine.
    ▶ Effleurez le symbole Mousse de lait ♦.
    CHARGE LAIT
    Dès que la machine est chaude, LAIT / PRET apparaît, le segment lumineux du sélecteur s'allume.
    ▶ Ouvrez le sélecteur en position ♣.
    LAIT, de la vapeur chaude s'échappe de la buse mousse fine.
  • Retirez le réservoir d'eau et videz-le.
  • Modifiez la quantité sur ^60 SEO.
    De la vapeur s'échappe de la buse mousse fine jusqu'à ce que le système soit vide.
    KEYFY KEYFY KEY F S FYSS FYSS TURSE FTY D V X Y ZXX F Y S XXXY ZXY F X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X F55A F55A F55A F 4 5000 0000 F 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 F 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 F 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
    ▶ Fermez le sélecteur en position ①.
    8888 8888 8 8 8888 8 888 888 888 888 888 888 888 888 888 888 888 8 d d. b b b d b b d b d b b d b b d b b d b b d b b d b b d b b d b b d b b d b b d b b d b b d b b d b b d b b d b b d b b d b b d b b d b b d b b d b b d b b d b b d b b d b b d b b d b b d b b d b b d b b d b b d b b d b a
  • Appuyez sur la touche Marche/Arrêt ⏻.
    Votre D6 est éteinte.

Elimination

Eliminez les anciennes machines dans le respect de l'environnement.

JURA D600 - Elimination - 1

Les anciennes machines contiennent des matériaux recyclables de valeur qui doivent être récupérés. C'est pourquoi il convient de les éliminer par le biais d'un système de collecte adapté.

9 Caractéristiques techniques

Tension 220–240 V ~, 50 Hz
Puissance 1450 W
Marque de conformitéCE
Pression de la pompe statique, maximum 15 bars
Contenance du réservoir d'eau 1,9 l
Contenance du récipient à grains 200 g
Contenance du récipient à marc de cafémaximum 16 portions
Longueur du câble 1,1 m environ
Poids 8,7 kg environ
Dimensions (l × h × p)28 × 34,5 × 41,5 cm

Liaisons radio:

Cartouche filtrante CLARISSmart (technologie RFID)Bande de fréquence 13,56 MHzPuissance d’émission max. < 1 mW
JURA Smart Connect(connexion Bluetooth)Bande de fréquence 2,4 GHzPuissance d’émission max. < 1 mW

10 Index

A

Adresses 44

Allumage

Machine 20

B

Bac d'égouttage 4

Bluetooth 40

Broyeur

Réglage du broyeur 18

Buse mousse fine 4

Démontage et rinçage 30

Nettoyage 28

Rinçage 28

C

Câble secteur 4

Café 15

Cappuccino 16

Caractéristiques techniques 40

Cartouche filtrante CLARIS Smart

Mise en place 30

Remplacement 30

Contacts 44

Couvercle

Entonnoir de remplissage pour la pastille

de nettoyage 4

Récipient à grains 4

Réservoir d'eau 4

Couvercle protecteur d'arôme

Récipient à grains avec couvercle

protecteur d'arôme 4

D

Déclaration de conformité 44

Déclaration UE de conformité 44

Dépannage 38

Description des symboles 3

Détartrage

Machine 32

Réservoir d'eau 34

Deux produits 16

Double produit 16

Dureté de l'eau

Détermination de la dureté de l'eau 12

Réglage de la dureté de l'eau 25

E

Eau chaude 19

Ecoulement de café

Ecoulement de café réglable en

hauteur 4

Ecoulement de café réglable en hauteur 4

Elimination 39

Entonnoir de remplissage

Entonnoir de remplissage pour la pastille

de nettoyage 4

Entretien 28

Entretien quotidien 21

Entretien régulier 21

Entretien quotidien 21

Entretien régulier 21

Espresso 15

Extinction 22

Extinction automatique 25

F

Filtre

Mise en place 30

Remplacement 30

Finesse de mouture

Sélecteur de finesse de mouture 4

H

Hotline 44

|

Installation

Installation de la machine 11

Internet 11

J

JURA

Contacts 44

Internet 11

L

Lait

Raccordement du lait 14

Langue 26

Entretien régulier 21

Extinction 22

Installation 11

Nettoyage 31

Maintenance

Entretien quotidien 21

Entretien régulier 21

Messages sur le visuel 36

Mise en service, première 12

Mode d'emploi sommaire 11

Mode de programmation 23

Extinction automatique 25

Langue 26

Réglage de la dureté de l'eau 25

Réglages produits 23

Unité de quantité d'eau 26

Mousse de lait 17

N

Nettoyage

Buse mousse fine 28

Machine 31

Récipient à grains 34

P

Page d'accueil 11

Plate-forme pour tasses 4

Port de service 5

Pour votre sécurité 6

Première mise en service 12

Préparation 15

Café 15

Cappuccino 16

Deux spécialités de café 16

Eau chaude 19

Espresso 15

Mousse de lait 17

Préparation d'eau chaude et de mousse de lait 4

Sélecteur pour la préparation d'eau

chaude et de mousse de lait 4

Problème

Dépannage 38

Q

Quantité d'eau

Adaptation durable de la quantité d'eau à

la taille de la tasse 18

R

Récipient à grains

Nettoyage 34

Récipient à grains avec couvercle

protecteur d'arôme 4

Remplissage 11

Récipient à marc de café 4

Réglages

Réglages durables en mode de programmation 23

Réglages produits 23

Remplissage

Réservoir d'eau 20

Remplissage

Récipient à grains 11

Réservoir d'eau 4

Réservoir d'eau

Détartrage 34

Remplissage 20

RFID 40

Rinçage

Buse mousse fine 28

Rotary Switch 5

S

Sécurité 6

Sélecteur de finesse de mouture 4

Sélecteur pour la préparation d'eau chaude et de mousse de lait 4

Service clients 44

Site Internet 11

Smart Connect 5

Symbole

Entretien 5

Mousse de lait 5

P (programmation) 5

Système de lait

Nettoyage de la buse mousse fine 28

Rinçage de la buse mousse fine 28

T

Téléphone 44

Touche

Touche Marche/Arrêt 4

Transport 39

U

Unité de quantité d'eau 26

Utilisation conforme 6

V

Vidange du système 39

Visuel 5

Visuel, messages 36

11 Contacts JURA / Mentions légales

11 Contacts JURA / Mentions légales

JURA Elektroapparate AG

@Vous trouverez d'autres coordonnées de contact pour votre pays sur la page jura.com.

@ Si vous avez besoin d'aide pour utiliser votre machine, rendez-vous sur jura.com/service.

Directives Cette machine est conforme aux directives suivantes :

■2014/35/UE – directive basse tension
■2014/30/UE – compatibilité électromagnétique
2009/125/CE – directive sur les produits consommateurs d'énergie
■2011/65/UE – directive RoHS
■2014/53/UE – directive relative aux équipements radioélectriques

Vous trouverez une déclaration UE de conformité détaillée pour votre D6 sous jura.com/conformity.

Sous réserve de modifications techniques. Les illustrations utilisées dans ce mode d'emploi sont stylisées et ne montrent pas les couleurs originales de la machine. Votre D6 peut différer par certains détails.

Vos réactions

Votre avis compte pour nous ! Utilisez les options de contact disponibles sur jura.com.

Ce mode d'emploi contient des informations protégées par un copyright. Il est interdit de photocopier ou de traduire ce mode d'emploi dans une langue étrangère sans l'accord écrit préalable de JURA Elektroapparate AG.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : JURA

Modèle : D600

Catégorie : Machine à café