Dynax 9TI - Appareil photo KONICA MINOLTA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Dynax 9TI KONICA MINOLTA au format PDF.

📄 35 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice KONICA MINOLTA Dynax 9TI - page 19
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Español ES
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : KONICA MINOLTA

Modèle : Dynax 9TI

Catégorie : Appareil photo

Caractéristiques techniques Appareil photo reflex argentique, format 35 mm, autofocus, mesure de la lumière TTL, obturateur à rideaux en métal, plage ISO 6-6400.
Objectif compatible Monture A de Konica Minolta, compatible avec les objectifs Minolta et Sony.
Utilisation Idéal pour la photographie professionnelle et amateur, prise de vue en mode manuel, priorité à l'ouverture et priorité à la vitesse.
Maintenance et réparation Nettoyage régulier de l'objectif et du capteur, vérification de l'état des piles, entretien par un professionnel recommandé pour les réparations.
Sécurité Éviter l'exposition à l'humidité et à des températures extrêmes, ne pas démonter l'appareil soi-même.
Informations générales Poids : environ 800 g, dimensions : 150 x 100 x 70 mm, sortie vidéo analogique, compatible avec les accessoires de la série Dynax.

FOIRE AUX QUESTIONS - Dynax 9TI KONICA MINOLTA

Comment insérer la pellicule dans le KONICA MINOLTA Dynax 9TI ?
Ouvrez le dos de l'appareil en utilisant le bouton de déverrouillage. Insérez la pellicule dans le compartiment prévu à cet effet, en vous assurant que le film est bien aligné avec le guide. Tirez le film jusqu'à ce qu'il atteigne le rouleau d'entraînement, puis fermez le dos de l'appareil.
Pourquoi mon KONICA MINOLTA Dynax 9TI ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez si la batterie est correctement insérée et si elle est chargée. Si la batterie est déchargée, remplacez-la par une nouvelle batterie compatible.
Comment régler l'exposition sur le KONICA MINOLTA Dynax 9TI ?
Utilisez la molette de réglage de l'exposition pour ajuster les paramètres d'ouverture et de vitesse d'obturation selon vos besoins. Assurez-vous que l'appareil est en mode manuel pour effectuer ces réglages.
Mon appareil affiche un message d'erreur, que faire ?
Consultez le manuel d'utilisateur pour identifier le code d'erreur. En général, un redémarrage de l'appareil ou le retrait et la réinsertion de la batterie peuvent résoudre le problème.
Comment nettoyer l'objectif de mon KONICA MINOLTA Dynax 9TI ?
Utilisez un chiffon en microfibre propre et sec pour essuyer délicatement la lentille. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs qui pourraient endommager le verre.
Comment changer l'objectif du KONICA MINOLTA Dynax 9TI ?
Appuyez sur le bouton de déverrouillage de l'objectif tout en tournant l'objectif dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Pour installer un nouvel objectif, alignez les marques d'index de l'objectif et du boîtier, puis tournez dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que vous entendiez un clic.
Pourquoi mes photos sont-elles floues ?
Assurez-vous que l'objectif est propre et qu'il n'y a pas de mouvement de l'appareil pendant la prise de vue. Vérifiez également la vitesse d'obturation et l'ouverture pour vous assurer qu'elles sont adaptées à la lumière disponible.
Comment utiliser le mode autofocus sur le KONICA MINOLTA Dynax 9TI ?
Sélectionnez le mode autofocus sur l'appareil, puis appuyez à mi-course sur le déclencheur pour que l'appareil fasse la mise au point automatiquement sur le sujet. Assurez-vous que l'objectif est en position de mise au point automatique.
Quel type de pellicule devrais-je utiliser avec le KONICA MINOLTA Dynax 9TI ?
Le KONICA MINOLTA Dynax 9TI est compatible avec les pellicules 35 mm. Vous pouvez utiliser des pellicules couleur, noir et blanc ou diapos selon vos préférences.

Téléchargez la notice de votre Appareil photo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Dynax 9TI - KONICA MINOLTA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Dynax 9TI de la marque KONICA MINOLTA.

MODE D'EMPLOI Dynax 9TI KONICA MINOLTA

  • In M-Funktion können Verschlußzeit und Blende nur während der Belichtungsmessung geändert werden. Verschlußzeit und Blendenwert werden im Datenmonitor der Kamera angezeigt. Deutsch3736 Après avoir eu l'honneur d'être récompensé du Japan Camera Grand Prix pour son boîtier -9*, Minolta Co., Ldt. est fier de vous présenter l'édition limitée DYNAX 9Ti / MAXXUM 9Ti (version Titane). Mille boîtiers seront produits. En plus de toutes celles qui ont fait du DYNAX 9 / MAXXUM 9 un modèle primé, cet appareil possède de nouvelles caractéristiques, qui vous permettront d'explorer d'autres possibilités pour améliorer votre créativité photographique, et décupleront votre plaisir de photographier. Minolta a, pour la première fois, utilisé un alliage de magnésium pour la structure du boîtier et du titane pour le capot supérieur de cet appareil reflex, afin de lui assurer la légèreté et la robustesse néces- saire. Son revêtement caoutchouté assure par ailleurs une prise en main ferme, antidérapante. Ses autres caractéristiques, comme le viseur 100%, l'entraînement continu à 5,5 images par seconde (4,5 images par seconde en suivi autofocus continu), la vitesse d'obturation maximale de 1/12.000 s et les commandes ergonomiques sont héritées du modèle DYNAX 9 / MAXXUM 9. Pour tirer le meilleur parti de votre appareil, veuillez vous familiariser avec le mode d'emploi du DYNAX 9 / MAXXUM 9 et ce manuel.
  • Version japonaise du DYNAX 9 / MAXXUM 9 - Lorsque l'appareil est utilisé, en mode vue par vue, avec le contrôleur sans cordon IR-1N et le flash intégré, ce dernier peut ne pas com- mencer à se charger et la première photo risque de ne pas être prise tant que le bouton de la télécommande n'a pas été pressé une pre- mière fois. L'obturateur se déclenchera alors chaque fois que le bouton de la télécommande sera actionné. Dans les modes d'entraînement continu et vue par vue, le flash intégré continuera à se charger jusqu'à ce qu'il soit rétracté ou que l'interrupteur principal soit placé sur OFF. - Le poids total du boîtier est réduit à 825 g du fait de l'utilisation du titane et des alliages de magnésium pour les coques externes. - Lorsque vous utilisez l'appareil en plein soleil ou par de fortes chaleurs, faites attention à la température des revêtements métalliques, qui peut devenir très élevée. - Le dos mémodateur DM-9, la poignée de contrôle verticale VC-9 et les autres accessoires disponibles sont utilisables avec le DYNAX 9Ti / MAXXUM 9Ti. - Ce manuel remplace les pages 91 à 102 du mode d'emploi du DYNAX 9 / MAXXUM 9, traitant des fonctions personnalisables. Les nouvelles caractéristiques des fonctions personnalisables portent sur :
  • Fonction 14 - La durée de la surbrillance de la plage AF sélectionnée, qui peut être paramétrée.
  • Fonction 18 - Le décalage du programme P A/PS, qui est possible avec la molette avant, tandis que la correction d'exposition peut être réglée avec la molette arrière.
  • Fonction 22 - L'illuminateur AF, qui peut être annulé.
  • Fonction 23 - La possibilité de verrouillage des molettes de sélection avant et arrière, tant que la mesure de l'exposition est inactive, afin d'éviter toute rotation inopinée pendant le transport de l'appareil. NOTES Français3938 FUNCTIONS PERSONNALISABLES

2. Appuyer sur la touche ISO , puis

sur la touche “Adjust” .

1. Ouvrir le volet du panneau de

commande. Les fonctions personnalisables permettent de programmer certaines fonctions de l’appareil selon des préférences personnelles. Les fonctions personnalisables sont décrites pages 39 à 51.

3. Tourner la molette avant pour

sélectionner le numéro de fonction. Pour réinitialiser les fonctions personnalisables à leur réglages par défaut (1) :

1. Placer l’interrupteur principal en position LOCK.

2. Ouvrir le volet du panneau de commande.

3. Appuyer sur la touche “Adjust” et replacer l’interrupteur principal

  • L’indication clignote sur l’écran lorsque les fonctions personnalisables sont ré-initialisées à leur réglage par défaut.

5. Appuyer à mi-course sur le

déclencheur pour valider les réglages.

4. Tourner la molette arrière pour

sélectionner l’option de réglage. Fonction 1 (Cust 1)

Priorité déclenchement/Mise au point

1 - Priorité à la mise au point

Le déclenchement est impossible tant que ou ne sont pas affichées dans le viseur.

2 - Priorité au déclenchement

Le déclenchement est possible même si la netteté n’est pas parfaite. La priorité au déclenchement est utile en rafale sur des sujets en mouvement.

  • L’indication RP s’affiche sur l’écran. Fonction 2 (Cust 2) – Lancement du rembobinage

Le rembobinage est lancé automatiquement en fin de film.

Le rembobinage est lancé par pression sur la touche de rembobinage . Fonction 3 (Cust 3) – Amorce du film

1 - L’amorce du film est absorbée dans la cartouche.

2 - L’amorce reste à l’extérieur de la cartouche.

3 - L’amorce reste à l’extérieur de la cartouche / L’appareil est

configuré pour le rechargement d’un film partiellement exposé. Français4140 FUNCTIONS PERSONNALISABLES Rechargement d’un film partiellement exposé Cette fonction évite les risques de double exposition de certaines vues lors du rechargement d’un film partiellement exposé.

  • Le rechargement d’un film augmente les risques de rayures (par poussières et frottements).

1. Régler la fonction personnalisable 3

sur l’option de réglage 3.

  • Le film avance automatiquement à la vue n°1.

3. Ouvrir le volet du panneau de

commande et maintenir appuyée la touche “Adjust” jusqu’au clignotement du chiffre “1” sur l’écran d’affichage.

4. Tourner l’une des molettes jusqu’à

ce que le n° de vue sur lequel le film doit être avancé clignote à l’écran.

  • Faire avancer le film d’un minimum de 2 vues supplémentaires par rapport à la dernière vue exposée.

5. Appuyer sur la touche “Adjust”

  • Le film avance automatiquement à la vue sélectionnée. Fonction 4 (Cust 4) – Mémoire DX

1 - Mémoire DX inactive

La sensibilité du film est toujours gérée par le système de codage DX. Les films non codés sont réglés sur la sensibilité du film précédent.

2 - Mémoire DX active

Les modifications de sensibilité d’un film DX sont enregistrées et appliquées au films suivants de code DX identique. Cette fonction permet d’appliquer une correction d’exposition permanente à une série de films identiques (la mémoire DX est annulée si un film de sensibilité différente est chargé dans la série).

  • Le film doit être chargé avant que la sensibilité soit modifiée. Fonction 5 (Cust 5)

Verrouillage du déclencheur (film) 1 – Verrouillage du déclencheur inactif 2 – Verrouillage du déclencheur actif Le déclenchement est impossible tant qu’un film n’est pas chargé ou que le dos de l’appareil est ouvert.

  • clignote sur le compteur de vues si le déclencheur est enfoncé alors qu’il n’y a pas de film dans l’appareil. Français4342 FUNCTIONS PERSONNALISABLES Fonction 6 (Cust 6) – Touche de verrouillage du point (certains objectifs)

1 - Verrouillage du point

Une pression sur la touche de l’objectif verrouille la mise au point.

2 - Mise au point spot

Une pression sur la touche de l’objectif sélectionne le capteur AF central. L’objectif utilisé doit disposer d’une touche de verrouillage de la mise au point.

3 - Mise au point en continu

Ce réglage permet le suivi de sujets en mouvement. Une pression sur la touche de l’objectif sélectionne le mode AF continu. Fonction 7 (Cust 7) – Détecteur de l’oculaire

1 - Détecteur de la poignée actif

Le détecteur d’oculaire est activé lors de la prise en main de la poignée.

2 - Interrupteur principal actif

Le détecteur de l’oculaire est activé lorsque l’interrupteur principal est sur ON. Ce réglage doit être utilisé lorsque le contact avec la poignée n’est pas direct (si l’utilisateur porte des gants par exemple).

  • Repousser l’interrupteur principal en position LOCK lorsque l’appareil n’est pas utilisé. Fonction 9 (Cust 9) – Touche AF

1 - Sélection d’une plage AF locale

Appuyer sur la touche AF et tourner la molette pour sélectionner la plage AF locale souhaitée .

Appuyer sur la touche AF pour faire la mise au point avec le capteur AF central. Fonction 10 (Cust 10) – Touche de mémorisation d’ex- position (AEL)

1 - Appuyer pour activer, relâcher pour

2 - Appuyer une première fois pour activer,

appuyer une seconde fois pour annuler.

  • La mise en service ou l’annulation du flash intégréannulent la mémorisation d’exposition.•L’indication AELapparaît dans le viseur lorsque la touche AELest pressée.•La synchro lente est sélectionnée lorsque le flash intégré ou un flash externe sont enfonction.•Le décalage du couplage à ILconstant est sélectionné lorsque le mode d’exposition est enManuel. Fonction 8 (Cust 8) – Compteur de vues

1 - Le compteur de vues est en fonction “compteur”.

2 - Le compteur de vues est en fonction “dé-compteur”.

  • Avec un film non codé DX, le compteur de vues est toujours en fonction compteur. Français4544 FUNCTIONS PERSONNALISABLES Fonction 11 (Cust 11) – Séquence de bracketing

1 - Exposition normale, sous-exposition, surexposition

  • Une séquence de 5 vues bracketées est exposée dans l’ordre suivant : Normale, -0,5 IL, +0,5 IL , -1 IL , +1 IL.

2 - Sous-exposition, exposition normale, surexposition

  • Une séquence de 5 vues bracketées est exposée dans l’ordre suivant : -1 IL, -0,5 IL, normale, +0,5 IL, +1 IL. Fonction 12 (Cust 12) – Vitesse de rembobinage

1 - Rembobinage rapide

Un film 36 vues est rembobiné en 6 secondes environ.

2 - Rembobinage silencieux

Un film 36 vues est rembobiné en silence en 9 secondes environ. Fonction 13 (Cust 13)

Temporisation de l’affichage de la mesure et de l’éclairage de l’écran

  • La sélection d’une longue durée diminue l’autonomie des piles.

1 - La plage AF apparaît en surbrillance

pendant 0,1 s dès que la mise au point est verrouillée.

2 - La plage AF apparaît en surbrillance

pendant 0,6 s dès que la mise au point est verrouillée.

3 - La plage AF apparaît en surbrillance

seulement par pression sur la touche AF.

  • Maintenez le bouton AF appuyé pour afficher la zone de mise au point.
  • La zone de mise au point ne s'affiche pas lorsque vous appuyez sur la touche de mémorisation du point sur l'objectif. Fonction 14 (Cust 14)

Affichage de la zone AF dans le viseur Français4746 FUNCTIONS PERSONNALISABLES Fonction 15 (Cust 15)

Fonction du curseur de l’Eye-start

1 - Mise en service ou non de l’Eye-

2 - Mise en service ou non de la

fonction de verrouillage des molettes avec Eye-start toujours actif.

3 - Mise en service ou non de la

fonction de verrouillage des molettes avec Eye-start toujours inactif. Fonction de verrouillage des molettes : cette fonction désactive les molettes afin d’éviter la modification des paramètres d’exposition par une action involontaire. Fonction 16 (Cust 16) – Verrouillage du déclencheur (objectif)

1 - Le déclenchement ne peut pas avoir lieu s’il n’y a pas d’objectif

  • – – clignote sur l’écran lorsque l’on appuie sur le déclencheur.

2 - Le déclenchement peut avoir lieu sans objectif sur le boîtier.

Cette option permet de déclencher lorsque le boîtier est monté sur un accessoire non couplé (raccord pour télescope ou microscope, etc.) Fonction 17 (Cust 17) – Vitesse de l’AF

1 - Priorité à la vitesse de mise au point

2 - Mise au point silencieuse

1 – Fonctionnement standard 2 – Programme décalable 3 – Correction d'exposition avec la molette arrière - (mode PA avec la molette avant en mode P) Le programme décalable vous permet de modifier les paramètres d'exposition choisis par l'appareil en mode P. Le fonctionnement des modes A et S n'est pas modifié.

  • La valeur de la correction d'exposition est affichée sur l'index d'exposition.
  • Le barillet du correcteur d'exposition doit être réglé sur +/-0.
  • La plage de correction est de +/- 3 ILpar incréments de 1/2 ou 1/3 IL.
  • L'afficheur du bas dans le viseur n'affiche pas les symboles "+" ou "-". Change l'affectation de la molette arrière en correcteur d'exposition instantané. Paramètre contrôlé par les molettes de sélection Aucun Ouverture Vitesse d'obturation Avant Arrière Mode d’exposition Mode P Mode A Mode S Aucun Ouverture Vitesse d'obturation Paramètre contrôlé par les molettes de sélection Ps - Vitesse d'obturation Ouverture Vitesse d'obturation Avant Arrière Mode d’exposition Mode P Mode A Mode S

A - Ouverture Ouverture Vitesse d'obturation Paramètre contrôlé par les molettes de sélection PA - Ouverture Ouverture Vitesse d'obturation Avant Arrière Mode d’exposition Mode P Mode A Mode S Correcteur d'exposition Fonction 18 (Cust 18)

Paramétrage des molettes de sélection Français49 FUNCTIONS PERSONNALISABLES

  • La modification de l'ouverture et de la vitesse d'obturation peut être réalisée parincréments de 1/2 ou 1/3 IL, selon la position du barillet de correction d'exposition.•Le flash ne peut être utilisé en mode PA et PS.-Le flash intégré ainsi que les divers flashes accessoires ne se déclencheront pas quandles modes PA ou PS sont actifs.-Les modes P A et PS ne peuvent être sélectionnés lorsque apparaît dans le viseur.
  • Si l'ouverture ou la vitesse d'obturation se met à clignoter, la réglage choisi n'est pasaccessible. Tournez la molette de sélection voulue jusqu'à ce que le clignotement cesse. Lorsque la vitesse d'obturation et l'ouverture sont affichées en mode P... Tournez la molette avant pour modifier la vitesse d'obturation.
  • L'ouverture est automatiquement ajustée. Annulation du mode PA/PS Attendez jusqu'à ce que les valeurs affichées disparaissent de l'afficheur ou éjectez le flash intégré. Lorsque le système de mesure de l'exposition est activé, vous pouvez modifier la vitesse d'obturation ou l'ouverture sélectionnée par l'appareil. Le décalage du programme est maintenu tant que l'afficheur est allumé. Tournez la molette arrière pour modifier l'ouverture.
  • La vitesse d'obturation est automatiquementajustée. Référez-vous à la page 45 pour modifier la temporisation de l'affichage. Note sur les fonctions personnalisables

4 – Correction d'exposition avec la molette arrière - (mode PS avec la molette avant en mode P)

  • La valeur de la correction d'exposition est affichée sur l'index d'exposition.•Le barillet du correcteur d'exposition doit être réglé sur +/-0.•La plage de correction est de - 3 à + 3 ILpar 1/2 ou 1/3 de valeur.•L'afficheur du bas dans le viseur n'affiche pas les symboles "+" ou "-". Change l'affectation de la molette arrière en correcteur d'exposition instantané. Paramètre contrôlé par les molettes de sélection Ps - Vitesse d'obturationOuvertureVitesse d'obturation Avant Arrière Mode d’exposition Mode PMode AMode SCorrectiond’exposition Fonction 18-2 (Cust 18-2) – Programme décalable. Fonctionnement des modes P A/PS Français5150 FUNCTIONS PERSONNALISABLES Fonction 19 (Cust 19) – Inversion des fonctions de molettes avant/arrière

1 - Comme décrit à la fonction n°18.

2 - Les fonctions des molettes avant et arrière sont inversées.

  • L'affectation des molettes n'est pas modifiée pour le bracketing, la mémorisation des données et les fonctions personnalisables. Fonction 20 (Cust 20) – Type de mesure au flash

1 - Mesure sur 4 zones

2 – Mesure pondérée centrale Tous les segments de mesure au flash sont pondérés de manière identique.

La mesure au flash est effectuée sur le segment correspondant à la plage AF active.

  • Ne recomposez pas l'image après avoir mémorisé la mise au point. L'exposition au flash sera mesurée en TTL sur le segment avec lequel la mise au point aura été effectuée. Fonction 21 (Cust 21) – Affichage de la correction d'exposition

La correction d'exposition n'apparaît pas sur l'afficheur.

2 - Affichage de la valeur

La correction d'exposition apparaît sur l'afficheur lorsque le barillet est actionné. Fonction 22 (Cust 22) – Illuminateur AF 1 – Se déclenche si nécessaire . 2 – Annulé

  • Ni le flash intégré ni l'illuminateur du flash accessoire ne s'activeront, quelles que soient les circonstances.
  • La mise au point peut être délicate sans l'assistance de l'illuminateur AF dans des conditions lumineuses faibles ou peu contrastées. Fonction 23 (Cust 23) – Verrouillage des molettes avant et arrière 1 – Pas de verrouillage Les molettes avant et arrière sont opérationnelles. Utilisez le verrouillage des molettes pour éviter qu'une rotation accidentelle des molettes, lors du transport de l'appareil, ne vienne modifier vos réglages. Si le verrouillage des molettes est sélectionné, les paramètres ne peuvent être modifiés par la rotation des molettes avant ou arrière lorsque la mesure de l'exposition est inactive. La rotation de la molette avant ou arrière n'affecte les réglages que lorsque le système d'exposition est actif (c'est à dire lorsque le déclencheur est pressé à mi-course ou quand le système Eye-Start enclenche l'autofocus et la mesure de l'exposition). 2 – Verrouillage Les paramètres ne peuvent être modifiés par la rotation des molettes avant ou arrière tant que le système de mesure de l'exposition est inactif.
  • Les molettes avant et arrière sont opérationnelles pour toutes les fonctions accessibles à l'aide des boutons de contrôle situés sous le volet (réglage du bracketing, lecture des données enregistrées) et quand AEL est affiché dans le viseur.