PANASONIC SCUA4 - Chaîne Hi-Fi

SCUA4 - Chaîne Hi-Fi PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SCUA4 PANASONIC au format PDF.

📄 68 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice PANASONIC SCUA4 - page 20
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Italiano IT Nederlands NL
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Techniques Puissance de sortie : 40 W
Connectivité Bluetooth, USB, AUX, Radio FM
Dimensions Largeur : 30 cm, Hauteur : 10 cm, Profondeur : 25 cm
Poids 3,5 kg
Utilisation Idéal pour écouter de la musique à domicile, compatible avec divers appareils audio.
Maintenance Nettoyage régulier avec un chiffon doux, éviter l'humidité.
Sécurité Ne pas exposer à l'eau, utiliser dans un environnement sec.
Informations Générales Garantie de 2 ans, support technique disponible.

FOIRE AUX QUESTIONS - SCUA4 PANASONIC

Comment connecter mon Panasonic SC-UA4 à mon smartphone ?
Pour connecter votre Panasonic SC-UA4 à votre smartphone, activez le Bluetooth sur votre téléphone, puis appuyez sur le bouton 'Bluetooth' sur le système Hi-Fi. Sélectionnez 'SC-UA4' dans la liste des appareils disponibles sur votre téléphone.
Pourquoi le son est-il faible sur mon Panasonic SC-UA4 ?
Vérifiez le niveau de volume du système et de votre source audio. Assurez-vous également que les câbles sont correctement branchés et que l'entrée sélectionnée est correcte.
Comment réinitialiser mon Panasonic SC-UA4 ?
Pour réinitialiser le système, éteignez-le, puis maintenez enfoncé le bouton 'Power' et le bouton 'Volume +' simultanément pendant environ 5 secondes jusqu'à ce que le système redémarre.
Le système ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez si le câble d'alimentation est correctement branché et si la prise fonctionne. Testez avec une autre prise ou vérifiez le fusible si nécessaire.
Comment mettre à jour le firmware de mon Panasonic SC-UA4 ?
Visitez le site officiel de Panasonic pour télécharger la dernière mise à jour du firmware. Suivez les instructions fournies pour installer la mise à jour via un USB.
Puis-je utiliser mon Panasonic SC-UA4 avec un téléviseur ?
Oui, vous pouvez connecter le Panasonic SC-UA4 à un téléviseur via un câble audio 3,5 mm ou en utilisant la fonction Bluetooth si votre téléviseur prend en charge cette option.
Comment régler les basses et les aigus sur mon Panasonic SC-UA4 ?
Utilisez les boutons 'Bass' et 'Treble' sur le panneau de contrôle pour ajuster les niveaux de basses et d'aigus selon vos préférences.
Mon Panasonic SC-UA4 ne lit pas les fichiers audio, que faire ?
Vérifiez que les fichiers audio sont dans un format compatible. Assurez-vous également que le support de stockage est correctement inséré et fonctionnel.
Comment changer la source audio sur mon Panasonic SC-UA4 ?
Appuyez sur le bouton 'Source' sur le panneau de contrôle pour faire défiler les différentes sources audio disponibles (Bluetooth, AUX, USB, etc.).
Y a-t-il une fonction d'égaliseur sur le Panasonic SC-UA4 ?
Oui, le Panasonic SC-UA4 dispose de plusieurs préréglages d'égaliseur que vous pouvez sélectionner en appuyant sur le bouton 'EQ' pour personnaliser votre expérience d'écoute.

Questions des utilisateurs sur SCUA4 PANASONIC

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Chaîne Hi-Fi au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SCUA4 - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SCUA4 de la marque PANASONIC.

MODE D'EMPLOI SCUA4 PANASONIC

Chaine sté reproduction avec lecteur CD

Sistema stereo CD

CD Stereo System

Model No. SC-UA4

SC-UA3

PANASONIC SCUA4 - 1

Nous vous remercions pour votre achat de cet apparéil.

Pour en obtaining des performances optimales et pour votre sécurité, veuillez ire attentivement le present manuel.

Conservez ce manuel.

Ces instructions de fonctionnement s'appliquent aux modèles SC-UA3 et SC-UA4.

SC-UA4: Indique les fonctions applicables au SC-UA4.
SC-UA3: Indique les fonctions applicables au SC-UA3.

Sauf indication contraire, les illustrations containues dans ce mode d'emploi concernent l'appareil SC-UA3.

Votre apparéil et les illustrations peuvent seprésenter différemment.

PANASONIC SCUA4 - 2

Les pictogrammes apposés sur ce produit (y compris les accessoires) ont les significations suivantes :

PANASONIC SCUA4 - 3

CA

PANASONIC SCUA4 - 4

Équipement de Classe II (Le produit est fabriqué avec une double isolation.)

PANASONIC SCUA4 - 5

ACTIVE

PANASONIC SCUA4 - 6

Veille

Table des matieres

Précautions de sécurité 2

Références 3

Accessoires fournis 4

Transport de l'appareil 4

Raccordements 5

Presentsion des commandes 6

Preparation de la télécommande 6

Preparation du multimédia 7

Lecture multimédia 8

DAB+ 9

Radio. 10

Horloge et minuteries 11

Effets sonores. 12

Eclairage 12

Jukebox 12

Karaoké. 13

Utilisation d'un microphone 13

Appareils externes 13

Autres 14

Entretien 14

Guide de dépannage 15

Specifications 17

Précautions de sécurité

AVERTISSEMENT!

Appareil

  • Pour réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de dommages au produit :

  • Ne pas exposer cet appeareil à la pluie, à l'humidité, à la chute de gouttes ou à des éclaboussures.

  • Ne placer,aún récipient contenant un liquide, tel qu'un vase, sur l'appareil.

  • N'utiliser que les accessoires recommendés.

  • Ne pas retarder les couvercles.

  • Ne pas réparer cet apparéil soi-même. Pour toute intervention, faire appel à un technicien qualifié.

  • Ne pas laisser d'objets métalliques tomber dans l'appareil.

ATTENTION!

Appareil

  • Pour réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de dommages au produit :
  • Ne pas installer ni placer l'appareil dans une bibliothèque, un placard encastré ni:aucun autre espace réduit de façon à assurer une bonne ventilation.
  • Ne pas obstruer les orifices de ventilation de l'appareil avec des journaux, des nappes, des rideaux ou des objets similaires.
  • Ne pas placer des sources de flammes vives, telles que des bougiees allumées, sur l'appareil.
  • Cét apparéil est destiné aux climats tempérés.
  • Cet apparéil peut être perturbé par les ondes radio des téléphones mobiles pendant l'utilisation. Si vous constatiez de telles interférences, éloignez le téléphone mobile de l' apparéil.
  • Cet apparéil utilise un laser. L'exécution de procédures ou l'utilisation de commandes ou de réglages autres que ceux spécifiés ici peuvent provoquer une exposition à des radiations dangereuses.
  • Placer l'appareil sur une surface plane, à l'abri de la lumière du jour, de températures élevées et de vibrations excessives.

Cordon d'alimentation secteur

  • La fiche d'alimentation est ce qui permet de déconnecter l'appareil. Installer cet apparéil de telle sorte que la fiche d'alimentation puisse être débranchée immédiatement de la prise de courant.

Pile

  • L'utilisation d'une pile de rechange incorrecte peut entrainer des risques d'explosion. N'utiliser qu'une pile identique ou le type de pile recommandé par le fabricant.
  • Lors de la mise au rebut des piles, contacter les autorités locales ou le revendeur pour connaître la méthode de mise au rebut appropriée.
  • Ne pas chauffer ni exposer à une flamme.
  • Ne pas laisser la/les pile(s) dans un vehicule exposé à la lumière directe du soleil, portes et vitres fermées pendant une longue période.
  • Ne pas démonter ou court-circuiter les piles.
  • Ne pas charger la pile alcaline ou au manganèse.
  • Ne pas utiliser de piles dont l'enveloppe a été retiree.
  • Retirez lapile si vous n'utilise pas la telecommande pendant une longue période de temps. Ranger dans un endroit frais et nombre.

Références

À propos de Bluetooth®

Panasonic décline toute responsabilité en cas de compromission de données et/ou d'informations au cours d'une transmission sans fil.

Bande fréquence

  • Ce système utilise la bande fréquence de 2,4 GHz.

Certification

  • Ce système est conforme aux restrictions relatives aux fréquences et a été certifié relativement aux lois relatives aux fréquences. Ainsi, une autorisation de connexion sans fil est inutile.
  • Les actions ci-dessous sont passibles d'une peine : - Demontage ou modification de l'appareil.
  • Suppression des indications de spécification.

Restrictions d'utilisation

  • La transmission sans fil et/ou l'utilisation avec tous les péripériques équipés de la fonction Bluetooth® n'est pas garantie.
  • Tous les périhériques doivent être conformes aux normes définies par Bluetooth SIG, Inc.
  • Selon les specifications et les réglages d'un périphérique, ce dernier peut ne pas réussir à se connecter ou certaines opérations peuvent être différentes.
  • Ce système prend en charge les fonctions de sécurité Bluetooth. Mais en fonction de l'environnement de fonctionnement et/ou des réglages, cette sécurité peut être insuffisante. Transmettre les données sans fil à ce système avec précaution.
  • Ce système ne peut pas transmettre de données vers un périhérique Bluetooth®.

Portee d'utilisation

Utiliser ce péripérisque à une portée maximale de 10m
- La portée peut décroître en fonction de l'environnement, des obstacles ou des interférences.

Interférences provenant d'autres apparéils

  • Ce système peut ne pas fonctionner correctement et des problèmes tels que du bruit et des sauts sonores peuvent survenir à cause des interférences des ondes radio si cet apparéil est installé trop pres d'autres dispositifs Bluetooth ou de dispositifs utilisant la bande 2,4 GHz.
  • Ce système peut ne pas fonctionner correctement si les ondes radio d'une station d'émission ou autre se trouvant à proximé sont trop puissantes.

Utilisation prévue

  • Ce système est pour une utilisation normale et générale uniquement.
  • Ne pas utiliser ce système à proximé d'un apparéil ou dans un environnement sensible aux perturbations radioélectriques (exemple : aéroports, hopitaux, laboratoires, etc.).

Licences

Le nom de la marque Bluetooth® ainsi que les logos sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Panasonic Corporation est effectue sous licence. Les autres marques et noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs.

Google Play et Android sont des marques de commerce Google Inc.

Technologie MPEG avec ses 3 couches de codage audio sous licence de Fraunhofer IIS et de Thomson.

Mise au rebut des piles et des apparils électriques usages Uniquement pour l'Union Européenne et les pays dotés de systèmes de recyclage

PANASONIC SCUA4 - Mise au rebut des piles et des apparils électriques usages   Uniquement pour l'Union Européenne et les pays dotés de systèmes de recyclage - 1

Apposés sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l'accompagne, ces pictogrammes indiquent que les piles et apparils électriques etlectroniques usages doivent être séparés des ordures menagères.

Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adequats des piles et des appeareils usages, veuillez les porter à l'un des points de collecte prevus, conformément à la législation nationale en vigueur.

En les éliminant correctement, vous contribuez à prévenir le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu'à protégger la santé humaine et l'environnement.

Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage, veuillez vous renseigner auprès de votre mairie.

Le non-respect de la reglementation relative à l'élimination des déchets est passible d'une peine d'amende.

PANASONIC SCUA4 - Mise au rebut des piles et des apparils électriques usages   Uniquement pour l'Union Européenne et les pays dotés de systèmes de recyclage - 2

Note relative au pictogramme à apposer sur les piles (symbole du bas):

Le pictogramme représentant une poubelle sur roues barrée d'une croix est conforme à la reglementation. Si ce pictogramme est combiné avec un symbole chimique, il remplit également les exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné.

C

Déclaration de conformité (DoC)

Par la presente, « Panasonic Corporation » déclare que ce produit est en conformité avec les exigences essentielles et les autres clauses justificatives de la Directive 2014/53/EU.

Les clients peuvent télécharger une copie de la Déclaration de Conformité de nos produits RE à partir de notre serveur DoC :

http://www.doc.panasonic.de

Contact du Representant Autorisé : Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre,

Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Allemagne

Accessoires fournis

Vérifier que tous les accessoires fournis sont prênts.

2 Cordon d'alimentation secteur
1 Telecommande (N2QAYB001149)
1 Pile de la télécommande
SC-U 1 Antenne DAB

PANASONIC SCUA4 - Accessoires fournis - 1

SC-U 1 Antenne FM interieure

PANASONIC SCUA4 - Accessoires fournis - 2

SC-UA3 Pour le Royaume-Uni et l'Irlande 1 Adaptateur de fiche d'antenne

PANASONIC SCUA4 - Accessoires fournis - 3

ATTENTION!
Garder l'adaptateur de fiche d'antenne hors de portée des enfants qui pourrait l'avaler.

Remarque: Utiliser le cordon d'alimentation secteur adapté à votre prise secteur domestique.

Transport de l'appareil

Preparation
Déconnecter tous les périhériques et cables connectés de l'appareil.

Toujours transporter l'appareil comme illustré ci-dessous pour le déplacer.

Maintien par les deux cots de l'appareil

PANASONIC SCUA4 - Transport de l'appareil - 1

Maintien par la poignée

PANASONIC SCUA4 - Transport de l'appareil - 2

Remarque :

  • Placez l'appareil sur une surface plane en toute sécurité.
  • Ces enceintes n'ont pas de blindinge magnetique. Ne pas les placer pres d'ordinateurs ou d'autres apparecs facilement influencés par le magnetisme.
  • Lorsque vous jouez à des niveaux élevés pendant une longue période, elles peuvent cause des dommages aux enceintes et diminuer la durée de vie les enceintes.
  • Diminuer le volume dans ces conditions pour éviter tout dommage :

Lorsque le son est de formé.
Lorsque you ajustez la qualite sonore.

ATTENTION!

  • Ne pas toucher les surfaces réverbérantes des cônes d'enceinte :
  • Cela pourrait endommager le cône d'enceinte
  • Le cône d'enceinte peut être chaud.
  • Ne pas tirer l'appareil horizontally pour éviter d'endomma'er le fond de l'appareil ou la surface de la table.
  • Ne pas placer l'appareil au bord de la table afin d'éviter qu'il ne chute et n'occasionne des blessures, en particulier en présence d'enfants.
  • Ne pas poser l'appareil en position verticale.

PANASONIC SCUA4 - ATTENTION! - 1

Raccordements

Brancher le cordon d'alimentation dans la prise secteur une fois que tous les autres raccordements ont ete effectués.

PANASONIC SCUA4 - Raccordements - 1

1 C-UA4

Raccorder l'antenne DAB.

Veiller à ne pas serrer l'écrou complètement.

Tourner l'antenne a pour améliorer la réception.

PANASONIC SCUA4 - Raccorder l'antenne DAB. - 1

N'utiliser aucune autre antenné DAB que celle fournie.

Utiliser une antennene exterieure si la reception est medicore.

SC-UA3

Raccorder l'antenne FM interieure.

Placer l'antenne la où la reception est maximale.

PANASONIC SCUA4 - Raccorder l'antenne FM interieure. - 1

2Raccorder le cordon d'alimentation secteur.

N'utiliser aucun autre cordon d'alimentation secteur que celui fourni.

PANASONIC SCUA4 - 2Raccorder le cordon d'alimentation secteur. - 1

Economie d'énergie

L'appareil consomme une petite quantité d'électricité quand il est en mode veille. Débrancher l'alimentation si vous n'utilise pas l'appareil.

Certains réglages seront perdus après avoir débranché l'appareil. Vous devez les régler de nouveau.

Remarque :

Garder les antennes à distance du cordon d'alimentation secteur afin d'éviter les bruits de captage.

Présentation des commandes

Effectuer les procédures avec la télécommande. Il est également possible d'utiliser les touches de l'appareil, si ce sont les mêmes.

PANASONIC SCUA4 - Présentation des commandes - 1

PANASONIC SCUA4 - Présentation des commandes - 2

① Interrupteur de veille/marche [U], [U/1]
Appuyer sur cet interrupteur pour faire basculer l'appareil du mode de marche au mode de veille, et vice versa. En mode de veille, l'appareil continue de consommer une petite quantité de courant.
② Sélectionner la source audio
Sur l'appareil principal :
Appuyer et maintainir [Pour démarrer l'appairage Bluetooth*.
③Commande de lecture de base
④Voir le menu de configuration
5Afficher les informations le contenu
⑥ Sélectionner ou confirmer l'option
⑦ Ouvrir ou fermer le tiroir du disque
Diminuer la luminosité de l'écran
L'éclairage est également eteint.
Pour annuler, ré-appuyez sur la touche.
Ajuster le niveau de volume
10Désactiver le son
Pour annuler, ré-appuyez sur la touche.
« MUTE » est également annulé lorsque vous ajustez
le volume ou lorsque vous éteignez l'appareil.
1 Afficher le menu de lecture
12Selectionner des effets sonores
13Selectionner le jukebox
⑭Port USB()
15Tiroir de disque
16 Afficheur

⑦ Capteur de la telecommande

Distance: Dans le rayon de 7 m environ

Angle: Environ 20^ de haut en bas, 30^ à gauche et à droite

Préparation de la télécommande

PANASONIC SCUA4 - Préparation de la télécommande - 1

Utiliser des pile alcalines ou au manganese.

Installez la pile de sorte que les pôles (+ et -) soient alignés avec ceux de la télécommande.

Préparation du multimédia

Disque

1 Appuyez sur [CD ] (appareil : [△]) pour ouvrir le tiroir de disque.

YmettreundisqueavecI'etiquettefaisantfaceversle haut.

Appuyer de nouveau sur pour referrer le tiroir.

2Appuyer à plusieurs reprises sur [USB/CD] pour sélectionner « CD ».

USB

Preparation

Avant de connecter un périphérique USB sur l'appareil, veillez à effectuer une sauvegarde des données.

Réduire le volume et raccorder le péripérisque USB au port USB.
2Appuyer à plusieurs reprises sur [USB/CD] pour selectionner « USB »

Remarque :

  • Ne pas utiliser un cable d'extension USB. L'appareil ne reconnait pas le périhérique USB connecté par un cable.
  • Toujours débrancher le périhérique USB avant de déplacer ou de basculer l'appareil, par ex. lors de la connexion de périhériques ou de microphones externes.
  • Certains périphériques ne peuvent pas être charges car le courant de charge USB maximum est de 500 mA seulement.

Bluetooth®

Vous pouvez connecter et dire un périphérique audio sans fil via Bluetooth®.

Preparation

  • Activer la fonction Bluetooth® du périphérique et rapprocher le périphérique du système.
  • Lire les instructions de fonctionnement du périhérique pour des détails.

Appairage d'un périhérique

Preparation

Si cet apparéil est connecté à un périphérique Bluetooth, le déconnecter (→ à droite).

1Appuyer sur [.].8

Si « PAIRING » s'affiche, passer à l'étape 3.

2Appuyer sur [PLAY MENU] pour selectionner « PAIRING » puis appuyer sur [OK].

3 Sélectionner « SC-UA4 » ou « SC-UA3 » dans le menu Bluetooth® du périphérique.

Si le système demande un code d'accès, saisir « 0000 » ou « 1234 »

Le périphérique se connecte automatiquement à ce système une fois l'appairage terminé.

Le nom du périphérique connecté s'affiche pendant quelques secondes.

Utilisation de l'appareil

1 Appuyer et maintainir la touche [ ] enconcee jusqu'à ce que « PAIRING » s'affiche.
2 Sélectionner « SC-UA4 » ou « SC-UA3 » dans le menu Bluetooth® du périphérique.

Remarque :

Voussouspoucez appairer jusqu'a 8 periphériques avec ce système. Si un 9ème periphérique est appaïre, le periphérique resté le plus longtemps inutilisé est remplace.

Connexion d'un périphérique

Preparation

Si cet apparéil est connecté à un périphérique Bluetooth®, le déconnecter (→ ci-dessous).

1 Appuyer sur [.].

« BLUETOOTH READY » s'affiche.

2 Sélectionner « SC-UA4 » ou « SC-UA3 » dans le menu Bluetooth® du périphérique.

Le nom du périphérique connecté s'affiche pendant quelques secondes.

3Lancer la lecture sur le périphérique.

Remarque :

  • Un périphérique doit être apparaïé pour la connexion.
  • Ce système ne peut se connecter qu'a un seul périphérique à la fois.
  • Si la source « BLUETOOTH » est sélectionné, cet apparéil essaire automatiquement de se connecter au dernier péripérique connecté. (« LINKING » s'affiche au cours de ce processus.)

Déconnexion d'un périhérique

Pendant qu'un périphérique Bluetooth est connecté

1 Appuyer à plusieurs reprises sur [PLAY MENU] pour sélectionner « DISCONNECT? »,
2 Appuyer sur [▲,▼] pour sélectionner « OK? YES » puis appuyer sur [OK].

« BLUETOOTH READY » s'affiche.

Pour annuler, selectionner « OK? NO »

Utilisation de l'appareil

Appuyer et maintainir la touche [enfoncée jusqu'à ce que « PAIRING » s'affiche.

Remarque :

Un périphérique est déconnecté quand vous :

  • Sélectionnez une source audio différente.
  • Déplacez le périphérique hors de la plage maximale.
  • Désactivez la transmission Bluetooth® du périphérique.
  • Éteignez le système ou le périhérique.

Lecture multimédia

Les repères suivants indiquent la disponibilité de la fonction.

CD: CD-R/RW en format CD-DA ou avec des fichiers MP3.

USB: Periphérique USB avec des fichiers MP3.

BLUETOOTH: Periphérique Bluetooth®.

Lecture de base

CD USB BLUETOOTH

Lecture Appuyer sur [▶/■].
Arrêtier Appuyer sur [■].USBLa position est mise en mémoire.« RESUME » s'affiche.Appuyer de nouveaux deux fois pour arrêté complètement.
Pause Appuyer sur [▶/■].Réappuyer pour continuer la lecture.
SautAppuyer sur [↓←/↓←] ou [▶▶/▶→] pour sauter une plage.CD USBAppuyer sur [▲,▼] pour sauter un album MP3.
RechercheMaintenir la touche [↓←/↓←] ou [▶▶/▶→] enfoncée.

Remarque :

En fonction du péripérisque Bluetooth, certaines opérations peuvent ne pas fonctionner.

Affichage des informations disponibles

CD USB BLUETOOTH

Les informations disponibles telles que l'album MP3 et le numero de plage sont visibles sur le panneau d'affichage.

Appuyer sur [DISPLAY].

Exemple : Affichage de I'album MP3 et du numero de plage.

PANASONIC SCUA4 - Appuyer sur [DISPLAY]. - 1

Remarque :

  • Nombre maximal de caractères affichables : Environ 32
  • Cet apparéil peut afficher les balises ID3 versions 1.0, 1.1 et 2.3.
  • Les données de texte que l'appareil ne prend pas en charge peuvent s'afficher différemment.

CD USB

1

Appuyer sur [PLAY MENU].

USB

Appuyer à plusieurs reprises sur [PLAY MENU] pour sélectionner « PLAYMODE »

2 Appuyer sur [, ] pour selectionner le réglage et appuyer sur [OK].

OFF PLAYMODE Annuler le réglage.
1-TRACK1Lire une plage sélectionnée.Appuyer sur [↓/↓] ou[▶/▶] pour sélectionner laplage.
1-ALBUM1Lire un album MP3 sélectionné.Appuyer sur [▲,▼] pour sélectionner un album MP3.
RANDOMRNDLire toutes les plages de manièrealéatoire.
1-ALBUM RANDOM1 RNDLire toutes les plages d'un albumMP3 sélectionné de manièrealéatoire.Appuyer sur [▲,▼] pour sélectionner un album MP3.
ALL REPEAT Répéter toutes les plages.
1-TRACKREPEAT1Répéter 1-TRACK.
1-ALBUMREPEAT1Répéter 1-ALBUM.
RANDOMREPEATRNDRépéter la lecture aléatoire.
1-ALBUM RANDOMREPEAT1 RNDRépéter 1-ALBUM RANDOM.

Remarque :

  • Pendant la lecture aléatoire il n'est pas possible d'acceder directement aux plages déjà lues.
  • Le réglage est annulé lorsque vous ouvrez le tiroir de disque ou déconnectez le dispositif USB.

Mode Liaison

BLUETOOTH

Il est possible de changer le mode de liaison pour l'adapter au type de connexion.

Preparation

Si cet apparéil est connecté à un périphérique Bluetooth®, le déconnecter (→ page 7).

1 Appuyer à plusieurs reprises sur [PLAY MENU] pour sélectionner « LINK MODE »
2 Appuyer sur [, ] pour selectionner le mode et appuyer sur [OK].

MODE 1 Accent sur la connectivité.

MODE 2 (par défaut) Accent sur la qualité sonore.

Remarque :

  • Lors de la lecture de contenus video avec cette fonction, les sorties video et audio peuvent ne pas etre synchronisees. Dans ce cas, selectionner « MODE 1 »
  • Sélectionner « MODE 1 » si le son est déformé.

Remarque sur le disque

  • Cet apparéil peut dire les CD-R/RW contenant des fichiers MP3 ou CD-DA.
  • Avant la lecture, finalisez le disque sur le dispositif sur lequel il a eté enregistré.
  • Il est possible que certains CD-R/RW ne puissant pas être lus en raison de l'etat de l'enregistrement.

Remarque sur les péripériques USB

  • La connexion de cet apparéil avec tous les périphériques USB n'est pas garantie.
  • Cet apparéil prend en charge l'USB 2.0 pleine vitesse.
  • Cet apparéil peut prendre en charge des périhériques USB jusqu'à 32 Go.
  • Seul le système de fichiers FAT 12/16/32 est pris en charge.

Remarque sur les fichiers MP3

  • Les fichiers sont définis en tant que plages et les dossiers sont définis en tant qu'albums.
  • Les plages doivent composer l'extension « .mp3 » ou « .MP3 »
  • Les plages ne seront pasforcément lues dans l'ordre dans lequel vous les avons enregistrées.
  • Certains fichiers peuvent ne pas fonctionner en raison de la taille du secteur.

Fichier MP3 sur un disque

  • Cet apparéil peut acceder au maximum à : -255 albums (y compris le dossier racine) -9 9 9 p l a g e s -20 sessions
  • Les disques doivent être conformes à la norme ISO9660, niveau 1 ou 2 (sauf pour les formats étendus).

Fichier MP3 sur un périhérique USB

  • Cet apparéil peut acceder au maximum à : - 800 albums (y compris le dossier racine) - 8000 plages - 999 plages dans un album

DAB+

SC-UA4

Preparation

Appuyer à plusieurs reprises sur [RADIO/EXT-IN] pour sélectionner « DAB+ »

Remarque :

Si « DAB+ » est sélectionné pour la première fois, le système effectuera automatiquement la syntonisation.

Réglage manuel

1 Appuyer à plusieurs reprises sur [PLAY MENU] pour sélectionner « MANUAL SCAN »
2 Appuyer sur [, ] pour Sélectionner le bloc de fréquences et appuyer sur [OK].

Si aucune station n'est détectée, « SCAN FAILED » s'affiche.

Régler l'antenne et essayer de nouveau.

Réglage automatique

1 Appuyer sur [PLAY MENU] pour selectionner « AUTO SCAN » puis appuyer sur [OK]. « START? » s'affiche.
2Appuyer sur [OK] pour lancer la syntonisation.

« DAB AUTO SCAN » s'affiche.

Si aucune station n'est détectée, « SCAN FAILED » s'affiche.

Faire la symtonisation manuellement.

Remarque :

Les fréquences préréglées sont effacées après la syntonisation automatique.

Préglage de la mémoire

Il est possible de prérégler jusqu'à 20 stations.

1 Appuyer à plusieurs reprises sur [PLAY MENU] pour sélectionner « TUNE MODE »
2 Appuyer sur [ , ] pour selectionner « STATION » puis appuyer sur [OK].
3 Appuyer sur [1/4] ou [▶/▶] pour symponiser la station souhaitée.
4Appuyer sur [OK].

5 Appuyer sur [, ] pour sélectionner un numéro préréglé et appuyer sur [OK].

Effectuer les étapes 3 à 5 à nouveau afin de préregler plus de stations.

La nouvelle station remplace toute station qui occupe le même numero prérégle.

Remarque :

Il est impossible de prérégler une station lorsque la station ne diffuse pas ou lorsqu'un service secondaire a été sélectionné.

PANASONIC SCUA4 - Préglage de la mémoire - 1

Sélection d'une station prérégée

1 Appuyer à plusieurs reprises sur [PLAY MENU] pour sélectionner « TUNE MODE »

2 Appuyer sur [, ] pour selectionner « PRESET » puis appuyer sur [OK].
3 Appuyer sur [1 / 1 ] ou [1 / 1 ] pour selectionner la station preréglée.

Service secondaire

Les services secondaires peuvent être écoulés lorsqu' « affiche.

1 Appuyer à plusieurs reprises sur [PLAY MENU] pour sélectionner « DAB SECONDARY »
2 Appuyer sur [ , ] pour selectionner le service secondaire et appuyer sur [OK]. Pour annuler, selectionner «PRIMARY »

Remarque :

Le réglage est annulé lorsque d'autres stations sont scéléonnées.

Affichage des informations disponibles

Il est possible de consulter les informations suivantes sur l'écran :

  • Informations sur la diffusion DAB
  • Type de programme
  • Étiquette ensemble
    Frequence
    Heure

Appuyer sur [DISPLAY].

Vérification de la qualité du signal

La qualité du signal peut être vérifiée au moment du réglage de l'antenne.

1 Appuyer à plusieurs reprises sur [PLAY MENU] pour sélectionner « SIGNAL QUALITY » puis appuyer sur [OK].

Le bloc de fréquence s'affiche, suivi de la qualité de la réception.

Pour selectionner d'autres blocs de fréquence, appuyer sur [ , ]

PANASONIC SCUA4 - Vérification de la qualité du signal - 1

Bloc de fréquence

Fréquence Qualité de la réception 0 (médiocre) à 8 (excellent)

2Appuyer de nouveau sur [OK] pour quitter.

Réglage automatique de l'horloge

L'horloge peut être régée pour semettre à jour automatiquement.

1 Appuyer à plusieurs reprises sur [PLAY MENU] pour sélectionner « AUTO CLOCK ADJ »
2 Appuyer sur [, ] pour sélectionner « ON ADJUST » puis appuyer sur [OK]. Pour annuler, sélectionner « OFF ADJUST »

Radio

Preparation

Appuyer sur [RADIO/EXT-IN] pour sélectionner « FM »

Réglage manuel

1 Appuyer à plusieurs reprises sur [PLAY MENU] pour sélectionner « TUNE MODE »
2 Appuyer sur [ , ] pour selectionner « MANUAL » puis appuyer sur [OK].
3 Appuyer sur [1/4] ou [▶/▶] pour symponiser la station souhaite. Pour effectuer automatiquement la syntonisation, appuyer sur la touche et la maintainir enforcée jusqu'à ce que la fréquence commence à changer rapidement.

« STEREO » s'affiche lors de la réception d'une émission stéreo.

Utilisation de l'appareil

1 Appuyer sur [■] pour selectionner « MANUAL »
2 Appuyer sur [1/4] ou [▶/▶] pour symponiser la station souhaitée.

Prérglage de la mémoire

Il est possible de prérégler jusqu'à 30 stations FM.

Préglage automatique

1Appuyer sur [PLAY MENU] pour selectionner «A.PRESET».
2 Appuyer sur [, ] pour sélectionner « LOWEST » ou « CURRENT » puis appuyer sur [OK].

LOWEST La syntonisation commence à partir de la fréquence la plus)basse.

CURRENT La syntonisation commence à partir de la fréquence en cours.

Le tunes preregle toutes les stations captees sur les canaux dans I'ordre croissant. Pour annuler, appuyer sur [■].

Prérglage manuel

1 Appuyer à plusieurs reprises sur [PLAY MENU] pour sélectionner « TUNE MODE »
2 Appuyer sur [ , ] pour selectionner « MANUAL » puis appuyer sur [OK].
3 Appuyer sur [14/4] ou [▶/▶] pour symponiser la station souhaitée.
4Appuyer sur [OK].
5 Appuyer sur [ , ] pour selectionner un numero preréglé et appuyer sur [OK]. Effectuer les étapes 3 a 5 a nouveau afin de prerégler plus de stations. La nouvelle station remplace toute station qui occupe le même numero preréglé.

Selection d'une station prerégée

1 Appuyer à plusieurs reprises sur [PLAY MENU] pour selectionner « TUNEMODE »
2 Appuyer sur [, ] pour selectionner « PRESET » puis appuyer sur [OK].
3 Appuyer sur [1/4] ou [▶/▶] pour sélectionner la station préreglee.

Utilisation de l'appareil

1 Appuyer sur [■] pour selectionner « PRESET »
2 Appuyer sur [i/4] ou [▶/▶] pour selectionner la station prérgée.

Amélioration de la qualité sonore

1 Appuyer à plusieurs reprises sur [PLAY MENU] pour sélectionner « FM MODE »
2 Appuyer sur [▲,▼] pour sélectionner « MONO » puis appuyer sur [OK].

Pour annuler, Sélectionner « STEREO »

« MONO » est également annulé lorsque vous modifiez la fréquence.

Pour mémoriser le réglage

Passer à l' étape 4 sur « Pré réglage manuel »

( page 10)

Vérification de l'etat du signal

Appuyer sur [DISPLAY] pour selectionner « FM STATUS »

FM------ L'esignal FM est faible. L'appareil n'est pas syntonisé sur une station.

FM ST Le signal FM est en stéreo.

FM MONO « MONO » est sélectionné en tant que « F M M O D E ». Le signal FM est en monaural.

Diffusion RDS

Cet apparéil peut afficher les données de texte transmises par les stations de radio dotées du système RDS disponible dans certaines régions.

Appuyer à plusieurs reprises sur [DISPLAY].

PS Service de programme

PTY Type de programme

FREQ Fréquence

Remarque :

Il est possible que le système RDS ne soit pas disponible si la réception n'est pas bonne.

Horloge et minuteries

Réglage de l'horloge

Cette horloge fonctionne avec un cycle horsaire de 24 heures.

1 Appuyer à plusieurs reprises sur [SETUP] pour sélectionner « CLOCK ».
2 Appuyer sur [ , ] pour regler l'heure et appuyer sur [OK].

Pour vérifier l'heure

Appuyer à plusieurs reprises sur [SETUP] pour sélectionner « CLOCK » puis appuyer sur [OK]. En mode de veille, appuyer sur [DISPLAY].

Remarque :

Remetre l'horloge à l'hourre régulierement pour maintainir l'heure juste.

Minuterie de lecture

(Sauf pour les sources Bluetooth, AUX et D-IN)

Il est possible de régler la minuterie pour qu'elle démarre à une heures donnée pour vous réveiller.

Preparation

Régler l'horloge.

1 Appuyer à plusieurs reprises sur [SETUP] pour sélectionner « TIMER ADJ »
2 Appuyer sur [ , ] pour régler l'heure de début et appuyer sur [OK].
3Répéter l' étape 2 pour régler l'heure de fin.
4 Appuyer sur [, ] pour selectionner la source que vous souhaitez dire et appuyer sur [OK].

Pour activer la minuterie

1 Préparer la source à écouter : (disque, USB ou radio), puis régler le volume.
2Appuyer à plusieurs reprises sur [SETUP] pour selectionner « TIMER SET »,
3 Appuyer sur [▲,▼] pour sélectionner « PLAY ON » puis appuyer sur [OK].

s'affiche.

Pour annuler, selectionner « PLAY OFF »

L'appareil doit être éteint pour que la minuterie fonctionne.

Pour vérifier le réglage

Appuyer à plusieurs reprises sur [SETUP] pour sélectionner « TIMER ADJ » puis appuyer sur [OK]. En mode de veille, appuyer sur [DISPLAY] deux fois.

Remarque :

  • La minuterie démarre à un volume faible et augmente progressivement jusqu'au niveau prédéfini.
  • Si elle est activée, la minuterie entre en fonction chaque jour à l'heure spécifique.
  • Si vous éteignez l'appareil et le rallumez tandis qu'une minuterie est en marche, la minuterie ne s'arrête pas à l'heure de fin.

Minuterie de veille

La minuterie de veille eteint I'appareil après l'hourre reglee.

1 Appuyer sur [SETUP] pour selectionner « SLEEP »
2 Appuyer sur [ , ] pour selectionner le reglage (en minutes) et appuyer sur [OK]. Pour annuler, selectionner « OFF »

PANASONIC SCUA4 - Minuterie de veille - 1

Remarque :

  • Le temps restant s'affiche pendant quelques secondes. « SLEEP 1 » s'affiche toujours lorsqu'il ne reste qu'1 minute.
  • La minuterie de veille a toutes priorite. Veiller à ne pas régler des minutes qui se chevauchent.

Effets sonores

Égaliseur préregle (Preset EQ)

1Appuyer sur [SOUND] pour selectionner « PRESETEQ »
2 Appuyer sur [, ] pour selectionner le réglage EQ prépréglé souhaité et appuyer sur [OK]. Réglage EQ de préselection: « ROCK», « POP », « AFROBEAT», « ARABIC», « PERSIAN», BASS», « DANGDUT», « MALAY POP», « ELECTRONICA», « REGGAETON», « SALSA», « SAMBA», « FOOTBALL», « KARAOKE » ou « FLAT».

Égaliseur manuel (Manual EQ)

1 Appuyer à plusieurs reprises sur [SOUND] pour selectionner « MANUAL EQ »
2 Appuyer sur [ , ] pour selectionner I'effet sonore.
3 Appuyer sur [1/4] ou [▶/▶] pour sélectionner réglage et appuyer sur [OK].

BASS/MID/TREBLE-4 à +4Remarque :Ces régles peuvent changer lorsqu'yseselectionnez un réglage PRESET EQ.
SURROUND« ON SURROUND » ou « OFF SURROUND »

D.Bass

1 Appuyer à plusieurs reprises sur [SOUND] pour sélectionner « D.BASS » et appuyer sur [▲,▼] pour sélectionner « D.BASS LEVEL » ou « D.BASSBEAT». Pour annuler, sélectionner « OFF D.BASS »
2 Appuyer sur [1<4/4] ou [▶/▶] pour selectionner réglage et appuyer sur [OK].

Remarque :

D.BASS BEAT: Cette fonction accentue le niveau d'attaque de la batterie et produit un son percutant. En fonction de la plage, l'effet peut être faible.

Éclairage

Il est possible d'allumer ou d'eteindre l'éclairage sur le système.

1 Appuyer à plusieurs reprises sur [SETUP] pour sélectionner « ILLUMINATION »,
2 Appuyer sur [, ] pour sélectionner « ON » puis appuyer sur [OK]. Pour annuler, sélectionner « OFF »,

Remarque :

Lorsque la fonction d'atténuation est activée, l'éclairage du système reste inactive même si la fonction d'éclairage est activée.

Jukebox

USB

Le jukebox permet d'ajouter un effet de fondu enchaine entre les chansons. Il est également possible d'utiliser des fonctions supplémentaires avec l'application « P an a s o n i c M A X J u k e » (→ ci-dessous).

1Appuyer sur [PLAY MENU] pour selectionner « J U K E B O X »
2 Appuyer sur [ , ] pour selectionner le reglage et appuyer sur [OK].

Utilisation de l'appareil

Appuyer sur [JUKEBOX] pour sélectionner le réglage.

"FOUROSSFADE Annuler le fondu enchaîné.

ON CROSSFADE Ajouter le fondu enchaîné.

OFF Éteindre le jukebox.

Modification du réglage répétition

1 Appuyer à plusieurs reprises sur [PLAY MENU] pour sélectionner « PLAYMODE »
2 Appuyer sur [ , ] pour selectionner le reglage et appuyer sur [OK].

RANDOM REPEAT Régier la lecture aléatoire.

RND

ALL TITLE REPEAT Régier toutes les plages.

0

Remarque :

  • L'appareilonne automatiquement en mode de repetition lorsqu'elles you activez le jukebox.
  • La jukebox est désactivée lorsque vous éteignez l'appareil ou changez de source.
  • La fonction de fondu enchaîné peut ne pas fonctionner entre les chansons qui ont différentes fréquences d'échantillonnage.

Utilisation de l'application « Panasonic MAX Juke »
Il est possible de télécharger et d'installer l'application Android™ gratuite « Panasonic MAX Juke » sur Google Play™ pour obtenir des fonctions supplémentaires, telles que la demande de lecture simultanée d'une chanson depuis plusieurs périhériques. Vous pouze appeler les plages que vous souhaitez lore via l'appli. Pour en savoir plus sur l'application, se référer au site ci-dessous.
http://av.jpn/support.panasonic.com/support/global/cs/audio/app/max_juke/android/index.html (Ce site est en anglais uniquement.)

Karaoké

Preparation

Selectionner la source musicae.

Remarque :

La fonction Karaoké est désactivée lorsque vous éteignez l'appareil.

Changement de l'effet Karaoke

La fonction Effet Karaoke permet d'ajouter des effets sonores.

1 Appuyer à plusieurs reprises sur [SOUND] pour selectionner « KARAOKE EFFECT »
2 Appuyer sur [, ] pour selectionner l'effet.

VOCAL CANCEL Activer ou désactiver le guide vocal (en fonction de la source).
ECHO Ajouter l'effet écho au son.
KEY CONTROL Modifier la tonalité d'une chanson.Remarque :Le réglage est annulé lorsque vous commutez vers une autre source.
TEMPOCD USB Modifier la vitesse de lecture d'une chanson.
BGM Modifier le niveau de la musique de fond.
MIC EQ Sélectionner un mode MIC EQ.
OFF Annuler l'effet.

Pour vérifier le réglage en cours, appuyer sur [OK].

3 Appuyer sur [1/4] ou [▶/▶] pour sélectionner réglage et appuyer sur [OK].

Remarque :

Pour utiliser l'effet Karaoké dans la source D-IN ou AUX, régler « D-IN MODE » ou « AUX MODE » sur « MODE 1 ». (→ page 14)

Utilisation d'un microphone

Preparation

Réduire le volume de l'appareil à son niveau minimal avant de brancher ou de débrancher un microphone.

PANASONIC SCUA4 - Preparation - 1
Panneau arriré de cet apparéil

1 Connecter un microphone (non fourni) à la prise du microphone. Type de fiche : 0 6,3 mm mono
2Appuyer à plusieurs reprises sur [SOUND] pour selectionner « MIC VOL »
3 Appuyer sur [, ] pour ajuster le volume du microphone, puis appuyer sur [OK].

Si vous souhaitez chanter avec une musique de fond.
4Lire la source de musique et ajuster le volume de l'appareil.

Remarque :

  • Si un bruit étrange (larsen) est émis, éloigner le microphone des haut-parleurs ou baiser le volume du microphone.
  • Si le microphone n'est pas utilisé, le déconnecter de la prise de microphone et baisser son volume jusqu'à son minimum.

Appareils externes

Preparation

  • Débrancher le cordon d'alimentation secteur.
  • Éteindre tous les appareils et dire les instructions d'utilisation appropriées.

Remarque :

  • Les composants et les cables sont vendus séparément.
  • Lorsque vous utilisez un adaptateur il peut se produit de la distorsion sonore.
  • Si vous souhaitez connecter d'autres apparéils que ceux décrits, reportez-vous au revendeur de l'appareil audio.

Utilisation de l'entrée optique

Il est possible de connecter un téléviseur, un magnétoscope, lecteur DVD etc., et d'écouter de l'audio grâce à ce système.

PANASONIC SCUA4 - Utilisation de l'entrée optique - 1

1 Raccorder l'appareil externe.
2Appuyer à plusieurs reprises sur [RADIO/EXT-IN] pour sélectionner « D-IN »
3Lancer la lecture à partir de l'appareil externe.

Remarque :

  • Ce système ne peut détecter que les signaux PCM linéaires.
  • Fréquence d'échantillonnage: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz et jusqu'à 96 kHz.
  • Le son est interrompu si le format ou la fréquence du signal n'est pas pris en charge.
  • Si les enceintes du téléviseur produit des sons, réduisez le volume du téléviseur à son niveau minimal.

Utilisation de l'entrée auxiliaire

Vouspouvezconneterunmagnetoscope,lecteurDVD etc.,etécouterde l'audiogracea ce systeme.

PANASONIC SCUA4 - Utilisation de l'entrée auxiliaire - 1

1 Raccarder l'appareil externe.
2Appuyer à plusieurs reprises sur [RADIO/EXT-IN] pour sélectionner « AUX ».
3Lancer la lecture à partir de l'appareil externe.

Pour ajuster le niveau d'entrée

1 Appuyer sur [PLAY MENU] pour selectionner « INPUT LEVEL »
2 Appuyer sur [, ] pour selectionner « NORMAL » ou « HIGH » puis appuyer sur [OK].

Remarque :

Selectionner « NORMAL » (normal), si le son est déformé lorsqu'el niveau « HIGH » (elevé) est activé.

Mode D-IN et mode AUX

1 Appuyer à plusieurs reprises sur [RADIO/EXT-IN] pour sélectionner « D-IN » ou « AUX »
2Appuyer à plusieurs reprises sur [PLAY MENU] pour sélectionner « D-IN MODE » ou « AUX MODE »
3 Appuyer sur [, ] pour selectionner le mode et appuyer sur [OK].

MODE 1 Sélectionner ce mode pour utiliser la fonction Effet Karaoké.
MODE 2 (par défaut)Sélectionner ce mode pour regarder la télévision, des films ou pour utiliser un lecteur externe avec fonctions Karaoké.

Autres

Extinction automatique

Cet apparéil s'éteint automatiquement si vous ne l'utilise pas depuis environ 20 minutes.

1 Appuyer à plusieurs reprises sur [SETUP] pour sélectionner « AUTO OFF »
2 Appuyer sur [▲,▼] pour sélectionner « ON » puis appuyer sur [OK].

Pour annuler, selectionner « OFF »

Remarque :

  • Cette fonction ne marche pas lorsque la radio est la source ou lorsqu'un périphérique Bluetooth est connecté.
    SC-UA4

  • Cette fonction ne marche pas lorsque la « DAB+ » est la source.

Mise en veille Bluetooth®

Cette fonction allume automatiquement l'appareil lorsque vous établiessez une connexion Bluetooth à partir d'un périphérique apparié.

1 Appuyer à plusieurs reprises sur [SETUP] pour selectionner « BLUETOOTH STANDBY »
2 Appuyer sur [, ] pour sélectionner « ON » puis appuyer sur [OK].

Pour annuler, selectionner « OFF »

Remarque :

Certains périhériques peuventmettreplusde tempsàréagir. Siyouétesconnectéa un périhériqueBluetoothavant d'eteindre l'appareil,attendre au moins 5 secondes avant de vous reconnectcer à nouveau a cet apparéil depuis votre périhériqueBluetooth

Mise à jour logicielle

Panasonic peut occasionnellement publier une mise à jour du logiciel de cet apparéil pour compléter ou améliorer une fonction. Ces mises à jour sont disponibles gratuitement. Pour en savoir plus, se référer au site Web suivant.

http://panasonic.jp/support/global/cs/

(Ce site est en angeais uniquement.)

Vérification de la version logicielle

1 Appuyer à plusieurs reprises sur [SETUP] pour sélectionner « SW VER. » puis appuyer sur [OK]. La version logicielle s'affiche.
2Appuyer de nouveau sur [OK] pour quitter.

Entretien

Pour nettoyer l'appareil, I'essuyer avec un chiffon doux et sec.

  • Ne jamais utiliser d'alcool, de diluant pour peinture ni de benzène pour nettoyer l'appareil.
  • Avant d'utiliser un chiffon impregné d'un produit chimique, dire attentivement les instructions qui accompagnent le chiffon.

Guide de dépannage

Avant de faire une demande de réparation, vérifier les points suivants. En cas de doutes sur certains points particuliers ou si les solutions indiquées ne résolvent pas le problème, demander les instructions au revendeur.

Problèmes courants

L'appareil ne fonctionne pas.

  • La dispositif de sécurité a ete activee. Effectuer l'opération suivante:

  • Appuyer sur [0 / 1] sur l'appareil pour faire basculer l'appareil en mode de veille. Si l'appareil ne passe pas en mode de veille, débrancher le cordon d'alimentation secteur et le rebrancher.

  • Appuyer de nouveau sur [1/1] pourmettre l'appareil sous tension.Si le problème persiste,consulter vous revendeur.

Lorsque l'appareil est en mode de veille, les voyants de I'afficheur s'éclairent et défilent en permanence.

  • Maintenir la touche [■] enforcée sur l'appareil pour sélectionner « DEMO OFF ».

Aucune opération ne peut être faite avec la télécommande.

  • Vérifier que la pile est bien installée.

Le son est déformé ou il n'y a pas de son.

  • Ajuster le volume de l'appareil.
  • Éteindre l'appareil, déterminer et corriger la cause, puis le rallumer. Cela peut être provoqué par l'utilisation des enceintes à une puissance ou à un volume excessif, et lors de l'utilisation de l'appareil dans un environnement chaud.

Un son de bourdonnement peut être émis au cours de la lecture.

  • Un cordon d'alimentation secteur CA ou une lampe fluorescente se trouve à proximé des cables. Éloigner les autres apparèils et cables des cordons de cet apparéil.

Le niveau sonore réduit.

  • Le circuit de protection a été activé à cause de l'usage continu à un volume élevé. Cela permet de protégger le système et de maintainir la qualité sonore.

Disque

L'affichage est incorrect.

La lecture ne démarre pas.

  • Le disque n'a pas ete correctement insere. Le placer correctement.
  • Le disque est sale. Nettoyer le disque.
  • Remplacer le disque s'il est rayé, déformé ou non standard.
  • Il y a de la condensation. Laisser l'appareil secher pendant 1 à 2 heures.

Le nombre total de plages affiché est incorrect.

Le disque ne peut pas etre lu.

Le son est distordu.

  • Le disque inséré ne peut pas être lu par l'appareil. Changer pour un disque lisible.
  • Vous avez mis un disque qui n'a pas eté finalisé.

USB

Le périphérique USB ou son contenu ne peut pas etre lu.

  • Le format du périphérique USB ou son contenu n'est pas compatible avec l'appareil.
  • Les peripheriques USB dont la capacité de mémoire est supérieure à 32 Go ne peuvent pas fonctionner dans certaines conditions.

Le péripérisque USB fonctionne lentement.

  • Les fichiers volumieux ou les périhériques USB de grande capacité sont plus longs à生存.

Bluetooth

L'appairage ne peut pas avoir lieu.

  • Verifier l'état du péripérisque Bluetooth®.
  • Le périhérique seouve hors de la portée de communication de 10m . Rapprocher le périhérique du système.

Le péripérisque ne peut pas être connecté.

L'appairage du périhérique n'a pas réussi. Refaites l'appairage.
L'appairage du périhérique a eté remplace. Refaites l'appairage.
- Cet apparéil est peut-être connecté à un périphérique différent. Déconnecter l'autre périphérique et essayer de le connecter à nouveau.
- Il se peut que le système rencontres un problème. Mettre le système hors tension et le rallumer ensuite.
- Si « MODE 2 » est sélectionné dans « LINK MODE », sélectionner « MODE 1». (→ page 9)

Le périphérique est connecté, maisaucun son n'est émis à travers le système.

  • Pour certaines périhériques Bluetooth® intégrés, vous nevez régler manuellement la sortie audio sur « SC-UA4 » ou « SC-UA3 ». Lire les instructions de fonctionnement du périhérique pour des détails.

Le son depuis le périphérique est interrompu.

  • Le périhérique seouve hors de la portée de communication de 10m . Rapprocher le périhérique du système.
  • Retirer tout obstacle entre le système et le périphérique.
  • D'autres périphériques utilisant la bande de fréquence 2,4 GHz (routeur sans fil, micro-ondes, téléphones sans fil, etc.) créé des interférences. Rapprocher le périhérique de l'appareil et l'éloigner des autres périphériques.
  • Sélectionner « MODE 1 » pour une communication stable.
    (→ page 9)

Radio, DAB+

La réception DAB+ est médiocre.

  • Éloigner l'antenne des ordinateurs, des téléviseurs, des autres câbles et cordons.

Le son est déformé.

  • Utiliser une antenné extérieur facultative. L'antenne doit être installée par un technicien qualifié.

On entend des battements.

  • Éteindre le téléviseur ou l'éloigner de l'appareil.
  • Éloigner les téléphones mobiles de l'appareil si les interférences sont apparentes.

D-IN, AUX

L'image et le son à生存 ne sont pas synchronisés.

  • Si la source D-IN est utilisé, régler « D-IN MODE » sur « MODE 2 »
  • Si la source AUX est utilisé, régler « AUX MODE » sur « MODE 2 »

L'effet Karaoké ne peut pas etre utilise.

  • Si la source D-IN est utilisé, régler « D-IN MODE » sur « MODE 1 »
  • Si la source AUX est utilisé, régler « AUX MODE » sur « MODE 1 »

Messages affichés sur l'appareil

(-=-→)

  • Le temps de lecture de plage est de plus de 99 minutes.

ADJUST CLOCK

L'horloge n'est pas à l'heure. Régler l'horloge.

ADJUSTTIMER

  • La minuterie de lecture n'est pas reglee. Regler la minuterie de lecture.

"AUDIO UNSUPPORTED"

  • Le format ou la fréquence du signal n'est pas pris en charge.
  • Ce système ne prend pas en charge des signaux Bitstream. Changer le réglage de sortie audio numérique sur l'appareil externe par PCM.
  • Ce système prend en charge des fréquences d'échantillonnage de 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz et jusqu'à 96 kHz. Sélectionner uniquement les fréquences d'échantillonnage prises en charge sur l'appareil connecté.
  • Essayer de connecter l'appareil externe par l'entrée auxiliaire.

"AUTOOFF"

  • L'appareil est resté inutilisé pendant 20 minutes et s'éteindra dans la minute qui suit. Pour annuler, appuyer sur n'importe qu'elle touche.

“ERROR”

  • Une opération incorrecte a été faite. Lire les instructions et essayer de nouveau.

«F61»

  • Il y a un problème avec l'amplificateur de l'appareil.
  • Déconnecter le péripérisque USB. Mettre le système hors tension et le rallumer ensuite.

«F703»

  • Examiner la connexion Bluetooth®.
  • Déconnecter le périphérique Bluetooth®. Mettre le système hors tension et le rallumer ensuite.

《F76》

  • Il y a un problème d'alimentation électrique.
  • Debrancher le cordon d'alimentation secteur et consultere leur revendeur.

《F77》

  • Débrancher le cordon d'alimentation secteur et consulterer votre revendeur.

“NODISC”

  • Aucun disque n'est inséré.

“NOPLAY”

UNSUPPORT

  • Il n'y a pas d'album ou de plage dans le périphérique USB.
  • Vérifier son contenu. Seul le format pris en charge peut être lu.
  • Il se peut que le système rencontre un problème. Mettre le système hors tension et le rallumer ensuite.

“NOPRESET”

Le préréglage de la mémoire DAB n'a pas été effectué.

“NOSIGNAL”

  • La station ne peut pas etre reque. Regler l'antenne.

“NOT SUPPORTED”

  • Pour utiliser l'effect Karaoke dans la source D-IN ou AUX, régler « D-IN MODE » ou « AUX MODE » sur « MODE 1 »

“PLAYERERROR”

  • Un format MP3 non pris en charge est en cours de lecture. L'appareil sautera cette plage et poursuivra la lecture à la plage suivante.

"REMOTE1"

"REMOTE2"

  • La télécommande et l'appareil utilisent des codes différents. Changer le code de la télécommande.

  • Lorsque « REMOTE 1 » s'affiche, appuyer et maintainir les touches [OK] et [ ] de la télécommande enforcées pendant 4 secondes minimum.

  • Lorsque « REMOTE 2 » s'affiche, appuyer et maintainir les touches [OK] et [USB/CD] de la télécommande enforcées pendant 4 secondes minimum.

“SCANFAILED”

  • Les stations ne peuvent pas etre reques. Regler l'antenne et faites I'accord manuellement.

USB NO DEVICE

  • Le périphérique USB n'est pas connecté. Vérifier la connexion.

« USB OVER CURRENT ERROR »

  • Le périphérique USB utilise trop de puissance.
    Déconnecter le périphérique USB, éteindre le système puis le rallumer.

“VBR”

  • L'appareil ne peut pas afficher le temps de lecture restant avec les plages à débit binaire variable (VBR).

Code de la télécommande

Lorsque d'autres apparèils Panasonic répondent à la télécommande de ce système, changer le code de télécommande de ce système.

Preparation

Appuyer à plusieurs reprises sur [USB/CD] pour selectionner « CD »

Pour définiR le code pour « REMOTE 2 »

1 Appuyer et maintainir enfoncée [USB/CD] sur l'appareil et [USB/CD] sur la télécommande jusqu'à ce que « REMOTE 2 » s'affiche.

2Appuyer et maintainir les touches [OK] et [USB/CD] sur la télécommande enforcées pendant au moins 4 secondes.

Pour définiR le code pour « REMOTE 1 »

1 Appuyer et maintainir enfoncée [USB/CD] sur l'appareil et [1] sur la télécommande jusqu'à ce que « REMOTE 1 » s'affiche.
2Appuyer et maintainir les touches [OK] et [] sur la télécommande enfoncées pendant au moins 4 secondes.

Réinitialisation de la mémoire système

Dans les situations suivantes, réinitialiser la mémoire :

  • La pression sur les touches est sans effet.
  • Vous désirez effacer et réinitialiser le contenu de la mémoire.

1 Debrancher le cordon d'alimentation secteur.

2 Pendant que la touche [ /] de l'appareil est maintenue enfoncée longuemment, rebrancher le cordon d'alimentation secteur.

Continuer à appuyer et à maintainir la touche en foncée jusqu'à ceque «- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

3 Relacher [ / ]

Les valeurs par défaut définies en usine de tous les réglages sont alors rétablies.

Les éléments en mémoire doivent être à nouveau définis.

Spcifications

Section amplificateur

Puissance de sortie RMS en mode stéréo

Canal avant (les deux canaux entrainés)
150 W par canal (4 Ω), 1 kHz, distorsion harmonique totale 30%

Puissance RMS totale en mode stéreo 300 W

Sectiontuner

Modulation de fréquence (FM)

Mémoire prérégée 30 stations
Plage de fréquence
87,50 MHz à 108,00 MHz (pas de 50 kHz)
Bornes d'antenne 75 Ω (asymétriques)

Section DAB+

SC-UA4

Bande de fréquence (longueur d'onde)
Bande III (Europe)
5A à 13F (174,928 MHz à 239,200 MHz)

Sensibilité *BER 4x10-4
Exigence min. -98 dBm

Antenne externe DAB Version 1 Borne F - Connecteur (75 Ω)

Section disque

Disques pris en charge (8 cm ou 12 cm) CD, CD-R/RW (CD-DA, MP3) * MPEG-1 Layer 3

Capteur Longueur d'onde 790 nm (CD)

Section Bluetooth

Version Bluetooth 念 Ver.2.1 ^+ EDR

Classe Classe 2

Profils pris en charge A2DP, AVRCP, SPP

Fréquence de fonctionnement 2402 MHz à 2480 MHz

Puisance maximum (dBm PIRE) 10 dBm

Distance de fonctionnement Ligne visuelle de 10 m

Section enceintes

Enceinte(s)

Norme USB USB 2.0 pleine vitesse Prise en charge de fichiers multimédias MP3 (.mp3) Système de fichiers du pérophérique USB FAT12, FAT16, FAT32

Entrée audio numérique

Entree numerie optique Borne optique Frquence d'echantillonnage 32 kHz,44,1 kHz,48 kHz,96 kHz

Entrée audio analogique

Entree audio Prise a broches (1 systeme)

Microphone

Borne Prise mono, 6,3 mm (2 système)

Données générales

Alimentation CA 220 V à 240 V, 50 Hz

Consommation 51 W

Dimensions (L x H x P) 650 mm x 196 mm x 274 mm

Poids 6,1 kg

Plage de température de fonctionnement 0^ + 40^

Plage d'humidité de fonctionnement

35% à 80% HR (sans condensation)

Consommation en mode de veille (environ) 0,5 W
Consommation en mode de veille (environ) (Avec veille « BLUETOOTH STANDBY » reglee sur « ON ») 0,6 W

Remarque :

  • Spécifications sujettes à modifications sans préavis. Les poids et les dimensions sont approximatifs.
  • La distorsion harmonique totale est mesurée au moyen d'un analyseur de spectre numérique.
Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PANASONIC

Modèle : SCUA4

Catégorie : Chaîne Hi-Fi