NEFF Teppan Yaki Design N54K40N0 - Plaque teppanyaki

Teppan Yaki Design N54K40N0 - Plaque teppanyaki NEFF - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Teppan Yaki Design N54K40N0 NEFF au format PDF.

📄 32 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice NEFF Teppan Yaki Design N54K40N0 - page 16
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Caractéristiques techniques Plaque Teppan Yaki Design NEFF N54K40N0, surface de cuisson en acier inoxydable, dimensions 60 cm x 40 cm.
Puissance Puissance totale de 3 600 W, avec des zones de cuisson indépendantes.
Utilisation Idéale pour la cuisson de viandes, poissons, légumes, et autres plats asiatiques.
Contrôle de la température Réglage de la température avec plusieurs niveaux de chaleur pour une cuisson précise.
Maintenance Facile à nettoyer grâce à la surface lisse en inox, compatible avec des produits de nettoyage doux.
Sécurité Équipée de dispositifs de sécurité, y compris un arrêt automatique en cas de surchauffe.
Informations générales Compatible avec tous types de cuisines, installation encastrable, garantie de 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - Teppan Yaki Design N54K40N0 NEFF

Comment nettoyer la plaque teppanyaki NEFF N54K40N0 après utilisation ?
Laissez refroidir la plaque avant de la nettoyer. Utilisez une éponge douce avec de l'eau chaude et du savon. Évitez les produits abrasifs qui pourraient rayer la surface.
La plaque teppanyaki NEFF N54K40N0 est-elle compatible avec tous les types de cuisines ?
Oui, la plaque est compatible avec les cuisines à induction, à gaz et électriques. Assurez-vous que la taille de votre espace de cuisson est adaptée aux dimensions de la plaque.
Quels types d'aliments peut-on cuisiner sur la plaque teppanyaki ?
Vous pouvez cuisiner une variété d'aliments, y compris des viandes, des légumes, des fruits de mer et des crêpes. La surface lisse permet une cuisson uniforme.
Comment régler la température de la plaque teppanyaki NEFF N54K40N0 ?
La plaque est équipée de commandes de température. Tournez le bouton de réglage pour ajuster la chaleur selon vos besoins de cuisson.
La plaque teppanyaki NEFF N54K40N0 est-elle dotée d'une fonction de sécurité ?
Oui, elle est équipée de plusieurs fonctions de sécurité, y compris un système d'arrêt automatique et une protection contre la surchauffe.
Quelle est la puissance électrique de la plaque teppanyaki NEFF N54K40N0 ?
La plaque teppanyaki a une puissance de 3 200 W, ce qui permet une montée en chaleur rapide et une cuisson efficace.
Peut-on utiliser des ustensiles en métal sur la plaque teppanyaki ?
Il est recommandé d'utiliser des ustensiles en bois ou en silicone pour éviter de rayer la surface de la plaque.
Comment éviter que les aliments ne collent à la plaque teppanyaki ?
Assurez-vous de préchauffer la plaque correctement et d'utiliser un peu d'huile avant de cuisiner pour éviter que les aliments ne collent.
Où trouver des pièces de rechange pour la plaque teppanyaki NEFF N54K40N0 ?
Vous pouvez trouver des pièces de rechange sur le site officiel de NEFF ou chez des revendeurs agréés.
La plaque teppanyaki NEFF N54K40N0 est-elle facile à installer ?
Oui, l'installation est simple. Veillez à suivre les instructions fournies dans le manuel d'utilisation pour un montage correct.

Questions des utilisateurs sur Teppan Yaki Design N54K40N0 NEFF

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Plaque teppanyaki au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Teppan Yaki Design N54K40N0 - NEFF et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Teppan Yaki Design N54K40N0 de la marque NEFF.

MODE D'EMPLOI Teppan Yaki Design N54K40N0 NEFF

[de] Gebrauchsanleitung 3
[en] Instruction manual 10
[fr] Notice d'utilisation 16
[nl] Gebruiksaanwijzing 23

N54K40N0

Teppan Yaki

Précautions de sécurité importantes. 16

Causes des dommages 17

Protection de l'environnement 17

Elimination ecologique. 17

Se familiariser avec l'appareil. 18

Votre nouveau teppan yaki. 18

Le bandeau de commande 18

Indicateur de chaleur résiduelle. 19

Avant la première utilisation. 19

Nettoyage 19

Prechauffage du teppan yaki 19

Réglage du teppan yaki. 19

Réglage de la température 19

Position maintien au chaud 19

Position de nettoyage 19

Désactiver la zone de chauffe arrière 19

Tableau deréglage 20

Limitation automatique du temps 21

Conseils et astuces 21

Entretien et nettoyage 21

Nettoyage de I'appareil. 21

N'utilisez pas ces produits nettoyants 22

Service après-vente 22

Voutrouvezdesinformationsupplementairesconcernant les produits,accessoires,piecedeschangepet services sur Internet sous:www.neff-international.com et la boutique en ligne:www.neff-eshop.com

Précautions de sécurité importantes

Lire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'alors que vous pourrez utiliser votre apparéil correctement et en toute sécurité. Conserver la notice d'utilisation et de montage pour un usage ultérieur ou pour l'propriétaire suivant.

Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des avaries de transport.

Seul un expert/agree peut raccorder l'appareil sans fiche. La garantie ne couvre pas les dommages resultant d'un mauvais raccordement.

Cet apparéil est conçu uniquement pour un usage menager privé et un environnement domestique. Utiliser l' apparéil uniquement pour préparer des alimentés et des boissons. Surveiller l' apparéil lorsqu'il fonctionne. Utiliser l' apparéil uniquement dans des pieces fermées.

Cet apparéil n'est pas conscience pour un fonctionnement avec une minuteurie externe ou une commande à distance.

Cet apparéil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et par des personnes dotées de capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou disposant de connaissances ou d'expérience insuffisantes, sous la surveillance d'un tiers responsable de leur sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des instructions liées à l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité et qu'ils ont intégré les risques qui en résultat.

Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien effectué par l'utilisateur ne doit pas être accomplis par des enfants, sauf s'ilts sont âgés de 8 ans et plus et qu'un adulte les surveille.

Les enfants de moins de 8 ans doivent'être tenus à distance de l'appareil et du cordon d'alimentation.

Risque d'incendie!

L'huile et la graisse chaude s'enflamme rapidement. Ne jamais laisser l'huile et la graisse chaude sans surveillance. Ne jamais éteindre le feu avec de l'eau. Eteindre le foyer. Etouffer les flammes prudemment avec un couvercle, une couverture ou similaire.
L'appareil devient très chaud, des matières inflammables peuvent s'enflammer. Ne jamais ranger ou utiliser des objets inflammables (p.ex. aerosols, nettoyants) en-dessous de l'appareil ou à proximé. Ne jamais poser des objets inflammables sur ou dans l'appareil.

Risque de brûlure!

  • Les éléments accessibles deviennent chauds pendant le fonctionnement. Ne jamais toucher les éléments chauds. Eloigner les enfants.
    Lorsque le couvercle de l'appareil est fermé il y a accumulation de chaleur. Fermez le couvercle seulement lorsque l'appareil est refroidi. N'allumez jamais

l'appareil avec le couvercle. N'utilisez jamais le couvercle comme desserte ou chauffe-plat.

  • Les réparations in expertes sont dangereuses. Seul un technicien du service après-venture formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations. Si l'appareil est défectueux, retirer la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après-venture.
  • L'iso1ation des cables des appareils electroménagers peut fondre au contact des pieces chaudes de l'appareil. Ne jamais mettre le cable de raccordement des appareils electroménagers en contact avec des pieces chaudes de l'appareil.
  • De l'humidité qui pénétre peut occasionner un choc électrique. Ne pas

utiliser de nettoyeur haute pression ou de nettoyer à vapeur.

  • Un apparéil défectueux peut provoquer un choc électrique. Ne jamais mettre en service un apparéil défectueux.
    Débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après-vente.

Causes des dommages

La surface de cuisson en inox est robuste et lisse, mais avec le temps, elle vaprésenter des traces d'usure, de la même façon qu'une bonne poèle. Toutefois, ces traces n' affectent rien la valeur d'usage. Une légère coloration jaune de la surface en inox est normale.

Attention!

Rayures ou entailles sur la surface de cuisson: Ne coupez pas avec un couteau directement sur la surface de cuisson. Pour returner les mets, utilisez les spatules. Ne tapez pas avec les spatules sur la surface de cuisson.
La chute d'objets durs ou pointus sur le bandeau en vitrocéramique ou sur le couvercle en vitrocéramique peut provoquer des dommages.
- Couvercle en vitrocéramique : Pour remettre le couvercle en vitrocéramique sur l'appareil, attendez que ce dernier soit bien refroidi. Ne mettez jamais l'appareil en marche avec le couvercle. N'utilise jamais le couvercle comme desserte ou chauffe-plat.

Protection de l'environnement

Elimination ecologique

Eliminez l'emballage en respectant l'environnement.

NEFF Teppan Yaki Design N54K40N0 - Elimination ecologique - 1

Cet apparéil est marqué selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux apparéils électriques et électroniques usages (waste electrical and electronic equipment - WEEE).

La directive définit le cadre pour une reprise et une récapération des apparèils usages applicables dans les pays de la CE.

Se familiariser avec l'appareil

Ci-après un aperçu des composants et du bandeau de commande de votre nouvel apparéil.

NEFF Teppan Yaki Design N54K40N0 - Se familiariser avec l'appareil - 1
Votre nouveau teppan yaki

N° Désignation

1 Couvercle en vitrocéramique
2 Surface de cuisson
3lnterru

t e u r

NEFF Teppan Yaki Design N54K40N0 - Se familiariser avec l'appareil - 2
Le bandeau de commande

Interrupteur

140-240 °C Température
mmPosition de nettoyage
§§Position maintain en au chaud
Zone de chauffe arrêté etente

Affichages

HChaleurur résiduelle
=Préchauffage
Zone de chauffe arrêté éteinte

Surfaces de commande

Lorsque vous touchez un symbole, la fonction respective sera activée.

Remarques

  • Les réglages restent inchangés si vous touchez plusieurs champs en même temps. Vous pouvez ainsi essuyer des aliments débordés dans la zone de réglage.
    Veillez à ce que les surfaces de commande soient toujours seches. L'humidité compromet le fonctionnement.

Indicateur de chaleur résiduelle

Le teppan yaki comporte un indicateur de chaleur résiduelle. Si un H apparait dans l'affichage, le teppan yaki est encore chaud. L'affichage s'estint lorsque le teppan yaki a suffisamment refroidi.

Avant la première utilisation

Vous apprendez ici ce que vous devez faire avant d'utiliser vos teppan yaki pour la première fois pour préparer des mets. Avant de commencer, lisez le chapitre Consignes de sécurité.

Nettoyage

Avant la première utilisation, nettoyez le teppan yaki soigneusement à l'eau tiède additionné de produit à vaisse.

Prechauffage du teppan yaki

Pour éliminer l'odeur de neuf, faire préchauffer le teppan yaki à vide. De préférence pendant 30 minutes à 240^ .

Réglage du teppan yaki

Dans ce chapitre vous apprendrez comment régler le teppan yaki. Dans le tableau, vous trouverez les températures et les temps de cuisson pour différents plats.

Réglage de la température

L'interrupteur permet de régler la température du teppan yaki.
Lorsque la température régée est atteinte, levoyant de chauffe s'éteint. Maintenant vous pouvezmettre les alimentés en place.

Remarque: Le teppan yaki régule par l'activation et la désaction du chauffage. Mème à la puissance maximale, le chauffage peut s'allumer et s'éteindre.

Position maintien au chaud

Selectionner la position maintien au chaud au moyen de l'interrupteur.

Ne choisissez pas de trop grandes quantités pour le maintainier au chaud. Tous les mets à dévelopir au chaud doivent être en contact avec la surface de cuisson, sinon ils refroidissent. Ne要坚持enez pas les mets trop longtemps au chaud, sinon ils se desschent.

Position de nettoyage

A la position de nettoyage, l'appareilCHAFFE a 40^ .Voupez laissez tremper les salissures en mettant un peu d'eau et du produit a vaisselle sur la surface de cuisson (maximum 1 heure). Une fois les salissures ramollies, vous pouze commencer a nettoyer.

Désactiver la zone de chauffe arrière

Lors de la préparation de petites quantités, vous pouvez aussi utiliser uniquement la zone avant. Vous pouvez utiliser la zone arrêté pour le maintain en chaud.

Tournez l'interrupteur à droite sur le symbole et ramenez-le ensuite à la température désirée. L'affichage s'allume. La zone de chauffe arrête est désactivée.

Tableau de réglage

Les indications dans les tableaux sont des valeurs individales et sont valables pour l'appareil préchauffé. Les valeurs indiquées peuvent varier selon la nature et la quantité des mets à cuire.

Ne placez pas les mets sur la plaque avant la fin du préchauffage.

Vande/volaille

Mets à cuire Température Temps de cuisson Quantité/épaisseur

Steak de bœuf, à point* saisir à 230 - 240 °C 2 - 3 min. par face env. 2 cm continuer à 180 °C 5 - 7 min.
Steak d'échine de porc, sans os 210 - 220 °C 15 - 20 min. env. 2 cm
Médaillons de porc** 170 - 180 °C 13 - 17 min. max. 2 cm
Escalope panée, porc ou veau*** 190 - 200 °C 10 - 13 min. 0,5 - 1 cm
Steak de dinde 210 - 220 °C 8 - 15 min.1 - 1,5 cm
Blanc de poulet180 - 190 °C 15 - 20 min. 2,5 - 3 cm
Viande éminçée/coupée en morceaux, marinée, bœuf ou porc****200 - 210 °C 8 - 10 min.600 - 700 g
Emincé de dinde****180 - 190 °C7 - 9 min.
Viande hachée230 - 240 °C9 - 11 min.
Hamburger180 - 190 °C 13 - 16 min. max. 1 cm
* P.ex. entrecôte, steak dans le fillet, rumsteck. Le steak est cuit à point lorsque le jus sort. ** Bien appuyer la viande sur la plaque, returner plusieurs fois. *** Utiliser de l'huile en quantité suffisante pour empêcher la panade de se dessécher et de brûler. **** Bien répartir les morceaux de viande ou de volaille, en évitant qu'ils se touchent.

Poisson

Mets à cuire Température Temps de cuisson Quantité/épaissur

Filet de poisson*190 - 200 °C7 - 10 min.env. 2 cm
Pavé de saumon170 - 180 °C 18 - 20 min. env. 3 cm
Steak de thon190 - 200 °C 18 - 20 min. env. 3 cm
Crevettes210 - 220 °C 8 - 10 min.de 30 g
  • Exemples de poissons à rôtir : saumon, thon, lotte, perché, sandre. Pour que les filets de poisson n'adhérent pas trop, vous pouvez les rouler dans la farine avant la cuisson. Commencez la cuisson par le côte peu, et returnnez autant que possible une seule fois.

Légumes

Mets à cuire Température Temps de cuisson Quantité/épaisseur

Carottes, en bâtonnets190 - 200 °C6 - 8 min.env. 500 g
Poivrons, en lanières200 - 210 °C4 - 6 min.env. 500 g
Aubergines, en tranches*200 - 210 °C6 - 8 min.env. 500 g
Courgettes, en rondelles190 - 200 °C6 - 8 min.env. 500 g
Rondelles d'oignons190 - 210 °C5 - 7 min.env. 500 g
Champignons, en tranches230 - 240 °C 10 - 12 min. env. 500 g
Pommes de terre, cuites, coupées en tranches210 - 220 °C10 - 12 min.env. 500 g
  • Saler les aubergines avant la cuisson, puis laissez-les reposer et secher 30 minutes.

Limitation automatique du temps

Lorsque le teppan yaki fonctionne depuis plus de 2 heures sans que vous ne modifiez un réglage, la fonction de limitation automatique du temps s'active.

Lechauffage s'interrompt,le symbole dechauffecliignote.

Régler l'interrupteur sur 0. Ensuite, vous pouvez procéder à un nouveau réglage.

Conseils et astuces

Pour placer les alimentes sur la plaque, attendez que levoyant de prechauffage soit eteint. Faites de meme si vous augmentez la temperature entre deux cuissons.
Avec la spatule, appuyez sur les morceaux de viande, de volailles ou de poisson pour qu'ils reposent bien a plat sur la plaque. Retournez-les seulement lorsqu'ils se detachent facilement de la plaque, afin de ne pas détruire les fibres. Sinon, le liquide qui risque de s'écouler va provoquer le desschément de l'aliment.
- Pendant la cuisson, faites en sorte que les morceaux de viande, de volaille ou de poisson ne se touchent pas afin qu'ils ne laissent pas sortir de liquide.

Afin d'empêcher la sortie de jus, ne piquez pas et n'entaillé pas la viande avant ni pendant la cuisson.
Ne salez pas les viandes, volailles et poissons avant la cuisson, afin de ne pas perdre l'eau et les nutritifs solubles.
- Vous pouvez rouler les filets de poisson dans la farine avant la cuisson. Ainsi, ils adhéeront moins fortement.
Si possible, returnez les filets de poisson une seule fois. Faites-les cuire d'abord du cote de la peau.
Utilisez seulement des huiles et graisses compatibles avec ce type de cuisson et supportant bien la chaleur, comme des huiles végétales raffinées ou du beurre fondu (beurre clarifié).

Entretien et nettoyage

Dans ce chapitre, vous trouvrez des conseils et astuces pour bien entretenir et nettoyer votre apparéil.

Risque de chocolélectrique!

Pour nettoyer l'appareil ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou a vapeur.

Risque de brûlure!

L'appareil devient chaud pendant le fonctionnement. Laisser refroidir l'appareil avant son nettoyage.

Risque de brûlure!

L'eau ou des glaçons versés sur la surface de cuisson chaude provoque de la vapeur et des projections brûlantes. Ne pas se pencher au-dessus de l'appareil. Respecter une distance de sécurité.

Nettoyage de l'appareil

Nettoyez l'appareil après chaque utilisation, une fois refroidi. Les résidus brulés ne s'enlevent que difficilement.

Eliminez les gros résidus avec les spatules.

Pour le nettoyage de l'appareil chaud, des glaçons sont plus appropriés que de l'eau car il yaura moins de production de projections brulantes et de vapeur d'eau.

Avant l'utilisation suivante, éliminez soigneusement les restes de produit nettoyant.

Nettoyage de l'appareil chaud

  1. Eteignez l'appareil. Laissez refroidir au moins 15 minutes!
  2. Mettez des glaçons ou de l'eau sur la surface de cuisson. Ajoutez quelques gouttes de produit à vaisse. Laissez les salissures tremper.
  3. Ne commence pas le nettoyage avant que l'indicateur de chaleur résiduelle ne soit passé de à h.

Nettoyage de l'appareil froid

  1. Mettez un peu d'eau et de produit à vaisselle sur la surface de cuisson de façon à recouvrir légarement cette dernière.

2.Allumez l'appareil. Reglez la position de nettoyage Laissez les salissures tremper (max. 1 heures).
3. Une fois les salissures bien ramollies, commencez à nettoyer.

Nettoyage entre deux cissons

  1. Eteignez l'appareil.
  2. Avec les spatules, poussez 4 à 5 glaçons sur la surface de cuisson brûlante.
  3. Enlevez avec les spatules les salissures humidifiées.
  4. Rallumez l'appareil. Pour placer les alimentes suivants, attendez que la temperature可以选择 soit atteinte.

Elément de l'appa-Nettoyage recommandé reil/surface

Surface de cuissonEliminez les résidus graisseux avec du produit à vaisselle.
Certain alimentés peuvent laisser des taches blanchâtres sur la surface de cuisson. Éliminez-les avec du jus de citron ou du vinaigre. Puis essuyez soignement avec un éponge ou un torchon humide. Du jus de citron ou du vinaigre ne doit pas parvenir sur le bandeau de commande.
Surface de cuisson, salissures brûléesL'appareil étant froid, appliquez notre gel nettoyant pour gril (référence 463582) sur les salissures et laissez agir au moins 2 heures, voir toute la nuit si les salissures sont tenaces. Rin-cez ensuite soigneusement et séchez. Respecter les consignes figurant sur l'emballage du nettoyant.

Cadre en inox Nettoyez avec un chiffon doux, humide et avec un peu de produit à vaisselle. Pour de fortes salissures, utilisez notre nettoyant pour inox (réference 464524). Il reddonne le brillant d'origine à la surface devenue matte.

Elément de l'appa-Nettoyage recommandéreil/surface

Bandeau de com- mandeNettoyer avec une lavette douce humide et un peu de produit à vais- selle ; la lavette ne doit pas être trop mouillée. Sécher avec un chiffon doux.

N'utilisez pas ces produits nettoyants

Produits abrasifs ou agressifs
Évitez tout contact de nettoyants contenant de l'acide (vinegaré, acide citrique, etc.) avec le cadre ou le bandeau
Nettoyants chlorés ou alcoolisés
Produit pour four en bombe aerosol
Épinges à vaisselle dures, grattantes, brosses ou tampons à récurer
Rincez soigneusement les éponges et lavettes neuves avant de les utiliser.

Service après-venture

Si vous appeareil a besoin d'être réparé, notre service après-venture se tient à votre disposition.

Lorsque vous appelez notre service après-vente, veuilles indiquer le numero E et le numero FD de l'appareil. Sur le passaport de l'appareil vous trouvez la plaque signalétique avec ces nombres.

Prenez en considération que la visite d'un technicien du SAV n'est pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, même pendant la période de garantie.

Vous trouvrez les données de contact pour tous les pays dans l'annuaire ci-joint du service après-vente.

Commande de réparation et conseils en cas de dérangements

B070222143

FR0140104210

CH 0848 840 040

Faites confiance à la compétence du fabricant. Vous garantissez ainsi que la réparation sera effectuee par des techniciens formés qui possedent les pieces de rechange d'origine pour votre apparéil.

nl

Inhoudsopgave

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : NEFF

Modèle : Teppan Yaki Design N54K40N0

Catégorie : Plaque teppanyaki