VF230114 - Friteuse GAGGENAU - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VF230114 GAGGENAU au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Friteuse GAGGENAU VF230114, capacité de 3 litres, puissance de 2000 W, température réglable jusqu'à 190°C. |
|---|---|
| Utilisation | Conçue pour frire divers aliments, avec un panier amovible pour un usage facile et un contrôle de la température pour des résultats optimaux. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage facile grâce à des pièces amovibles, recommandation de débrancher l'appareil avant le nettoyage, vérification régulière du cordon d'alimentation. |
| Sécurité | Équipée d'un système de sécurité pour éviter la surchauffe, pieds antidérapants pour une stabilité optimale pendant l'utilisation. |
| Informations générales | Dimensions compactes pour un rangement facile, design moderne et élégant, garantie de 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - VF230114 GAGGENAU
Questions des utilisateurs sur VF230114 GAGGENAU
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Friteuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VF230114 - GAGGENAU et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VF230114 de la marque GAGGENAU.
MODE D'EMPLOI VF230114 GAGGENAU
Notice d'utilisation
Table des matières 29
Indice 43
Inhaltsverzeichnis
Précautions de sécurité importantes 30
Causes des dommages 32
Protection de l'environnement 32
Conseils d'économie d'énergie 32
Elimination écologique 32
Votre nouvel appareil 33
Friteuse 33
Accessoires 33
Accessoires spéciaux 33
Fonctionnement 34
Allumage 34
Arrêt 34
Fusion de la graisse de friture 34
Friture 34
Minuterie 35
Sécurité enfants 35
Protection contre la surchauffe 35
Coupure de sécurité 35
Zone froide 36
Vidange de l'huile ou de la graisse 36
Tableau de réglage 37
Conseils et astuces 39
Conseils pour la graisse ou l'huile de friture 39
Conseils à propos des aliments à frire 39
Conseils de friture 39
Entretien et nettoyage 40
Nettoyage de l'appareil 40
Ne pas utiliser ces produits nettoyants 40
Remédier aux anomalies 41
Service après-vente 42
Vous trouverez des informations supplémentaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous :
www.gaggenau.com et la boutique en ligne :
www.gaggenau-eshop.com
⚠️ Précautions de sécurité importantes
Lire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'alors que vous pourrez utiliser votre appareil correctement et en toute sécurité. Conserver la notice d'utilisation et de montage pour un usage ultérieur ou pour le propriétaire suivant.
Cet appareil doit être installé en respectant la notice de montage ci-incluse.
Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des avaries de transport.
Seul un expert agréé peut raccorder l'appareil sans fiche. La garantie ne couvre pas les dommages résultant d'un mauvais raccordement.
Cet appareil est conçu uniquement pour un usage ménager privé et un environnement domestique. Utiliser l'appareil uniquement pour préparer des aliments et des boissons.
Surveiller l'appareil lorsqu'il fonctionne. Utiliser l'appareil uniquement dans des pièces fermées.
Cet appareil est conçu pour une utilisation jusqu'à une altitude maximale de 2 000 m.
Cet appareil n'est pas conçu pour un fonctionnement avec une minuterie externe ou une commande à distance.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et par des personnes dotées de capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou disposant de connaissances ou d'expérience insuffisantes, sous la surveillance d'un tiers responsable de leur sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des instructions liées à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'ils ont intégré les risques qui en résultent.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien effectué par l'utilisateur ne doivent pas être accomplis par des enfants, sauf s'ils sont âgés de 8 ans et plus et qu'un adulte les surveille.
Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à distance de l'appareil et du cordon d'alimentation.
Risque d'incendie !
- L'huile et la graisse chaude s'enflamme rapidement. Ne jamais laisser l'huile et la graisse chaude sans surveillance. Ne jamais éteindre le feu avec de l'eau. Eteindre le foyer. Etouffer les flammes prudemment avec un couvercle, une couverture ou similaire.
- L'huile ou la graisse de friture peut facilement s'enflammer. Utiliser la friteuse uniquement avec de l'huile ou de la graisse appropriée. Le niveau d'huile/de graisse ne doit pas être en-dessous du niveau min. ni au-dessus du niveau max. Faire fondre la graisse de friture avant son utilisation. Respecter la température de friture appropriée à l'aliment.
- Les huiles ou graisses ou de la graisse usées tendent à mousser de manière excessive et leur température d'inflammation s'abaisse. Remplacez les huiles ou graisses usées ou encrassées, lorsqu'elles deviennent marron, qu'elles produisent une odeur désagréable ou qu'elles dégagent rapidement de la fumée.
- De l'eau dans l'huile chaude produit une explosion de graisse. Ne jamais verser d'eau sur de l'huile ou de la graisse de friture enflammée pour l'éteindre.
En cas d'incendie :
- Séparer l'appareil du secteur : coupez le fusible dans le boîtier à fusibles.
- Poser dessus un couvercle en inox ou une couverture pare-feu : le feu s'éteint par la privation d'oxygène.
- Arrêter la hotte aspirante : l'appel d'air attise le feu.
- L'appareil devient très chaud, des matières inflammables peuvent s'enflammer. Ne jamais ranger ou utiliser des objets inflammables (p.ex. aérosols, nettoyants) endessous de l'appareil ou à proximité. Ne jamais poser des objets inflammables sur ou dans l'appareil.
Risque de brûlure !
- Les éléments accessibles deviennent chauds pendant le fonctionnement. Ne jamais toucher les éléments chauds. Eloigner les enfants.
- De l'eau dans l'huile chaude produit une explosion de graisse. Faites particulièrement attention lorsque vous utilisez de l'eau à proximité de l'appareil chaud. Soyez également prudent lorsque vous utilisez de l'eau à proximité de l'appareil froid. De l'eau ne doit pas parvenir dans l'huile ou la graisse de friture. Risque d'explosion de graisse lors de la chauffe suivante ! Fermer toujours l'appareil refroidi avec le couvercle.
- De l'eau dans l'huile chaude produit une explosion de graisse. Lorsque l'huile ou la graisse contiennent beaucoup d'eau (p.ex. parce que vous faites souvent frire des surgelés), il faut la changer.
Signes que l'huile ou la graisse contient de l'eau :
- apparition de bulles en surface
- gouttes d'eau
- vapeur d'eau
- fortes projections lors de la friture
- Des aliments mouillés ou en grande quantité vont fortement faire mousser l'huile ou la graisse. Séchez soigneusement les aliments mouillés avant de les frire. En cas de produit surgelé, enlevez la glace. Remplissez le panier à côté de la friteuse et pas au-dessus de celle-ci. Abaissez lentement plusieurs fois le panier rempli.
- De l'eau dans l'huile chaude produit une explosion de graisse. Sécher soigneusement la cuve de friture après son nettoyage, avant de la remplir à nouveau d'huile ou de graisse.
- Lorsque le couvercle de l'appareil est fermé il y a accumulation de chaleur. Fermez le couvercle seulement lorsque l'appareil est refroidi. N'allumez jamais l'appareil avec le couvercle. N'utilisez jamais le couvercle comme desserte ou chauffe-plat.
Risque de choc électrique !
- Les réparations inexpertes sont dangereuses. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations. Si l'appareil est défectueux, retirer la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après-vente.
- L'isolation des câbles des appareils électroménagers peut fondre au contact des pièces chaudes de l'appareil. Ne jamais mettre le câble de raccordement des appareils électroménagers en contact avec des pièces chaudes de l'appareil.
- De l'humidité qui pénètre peut occasionner un choc électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou de nettoyer à vapeur.
- Un appareil défectueux peut provoquer un choc électrique. Ne jamais mettre en service un appareil défectueux. Débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après-vente.
Causes des dommages
Attention!
Risque généré par l'emploi d'accessoires inadaptés: Utilisez seulement les accessoires d'origine conçus pour l'appareil. Utilisez seulement les paniers prévus pour cet appareil. N'utilisez jamais pour la friteuse le couvercle en verre du cuiseur vapeur.
Attention!
Anomalie: Lorsque l'appareil n'est pas en service, toujours ramener les manettes de commande en position zéro.
Protection de l'environnement
Votre nouvel appareil est d'une très grande efficacité énergétique. Vous trouverez ici des conseils comment vous pouvez économiser encore plus d'énergie lors de l'utilisation de l'appareil et comment correctement éliminer l'appareil.
Conseils d'économie d'énergie
Quelques conseils d'économie d'énergie :
- Faites préchauffer la friteuse jusqu'à ce que la température voulue soit atteinte.
- Sélectionnez toujours la température recommandée.
Pour faire frie des aliments, utilisez toujours une huile ou une graisse appropriée.
Elimination écologique

Eliminez l'emballage en respectant l'environnement.

Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE).
La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés applicables dans les pays de la CE.
Votre nouvel appareil
Faites connaissance avec votre nouvel appareil et ses accessoires.
Friteuse

text_image
Suspension du panier Marque du niveau minimum Sonde de température Bord d'expansion de la mousse Résistance chauffante Afficheur Manette compte-minutes Manette températureAccessoires
Les accessoires suivants sont fournis :
Couvercle en inox
Panier à frites
Accessoires spéciaux
Vous pouvez commander les accessoires suivants auprès de votre distributeur :
VD 201 014 Couvercle en inox
VD 201 034 Couvercle en aluminium
VV 200 014 Baguette de jonction en inox, pour associer plusieurs appareils Vario
VV 200 034 Baguette de jonction en aluminium, pour associer plusieurs appareils Vario
Utilisez l'accessoire seulement de la manière indiquée. La fabricant n'est pas responsable de l'utilisation non conforme des accessoires.
Fonctionnement
Allumage
Ne mettez pas la friteuse en marche si la cuve n'est pas remplie d'huile ou de graisse au moins jusqu'à la marque du minimum. Faites d'abord fondre la graisse au moyen du niveau de fusion de la graisse solide.
Tournez la manette de température dans la position voulue. La température programmée apparaît sur l'afficheur. Le symbole ⇌ s'allume sur l'afficheur dès que l'appareil chauffe.

text_image
180° GAGGENAU - + - 190 180 170 160Vous pouvez régler la température entre 135 et 190 °C. Pour faire fondre la graisse, activez le niveau de fusion de la graisse solide 🚙️.
Arrêt
Tournez la manette de température en position 0. L'indication s'éteint sur l'afficheur.

text_image
GAGGENAU ① - + 0 150 180 160Fusion de la graisse de friture
La friteuse dispose d'un niveau de fusion de la graisse solide. Dans cette position, la graisse fond en douceur, empêchant toute surchauffe de la résistance.
1 Mettez dans la friteuse 3 kg de graisse solide coupée en petits morceaux. La graisse doit être à température ambiante ou température de réfrigérateur, donc non congelée.
2 Tournez la manette de commande de température vers la gauche, jusqu'à la position 🎨. Sur l'afficheur, les symboles 🔊 et ⇌ et l'indication 100 °C s'allument. Un signal sonore retentit après quelques secondes.
3 Une fois la graisse fondue, les symboles s'éteignent. Vous pouvez maintenant d' température voulue.


text_image
100°C GAGGENAU - + - 190 180 170 80Si vous voulez faire frire immédiatement ensuite, vous pouvez procéder de la manière suivante :
1 Tournez la manette de commande de température vers la gauche, jusqu'à la position 🎋. Dès qu'un signal sonore retentit, tournez la manette de commande plus loin vers la gauche sur la température voulue (ne tournez pas la manette vers la droite en passant par la position 0 !).
2 Pendant la fusion, les symboles et sont allumés sur l'afficheur. Ensuite, l'appareil chauffe de lui-même à la température présélectionnée. Une fois la température atteinte, le symbole s'éteint.
Remarques
- De la graisse non fondue peut rester dans la zone froide en raison de la température basse qui règne à cet endroit. Ne faites pas frire avant l'extension du symbole ⇌.
- Le niveau de fusion de la graisse solide ne peut être activé que lorsque l'appareil est à une température inférieure à 50 °C. Lorsque le niveau de fusion de la graisse solide est activé alors que la friteuse est déjà à plus de 50 °C, le symbole ⇌ et 100 °C sont allumés sur l'afficheur. La friteuse préchauffe à 100 °C.
Friture
Ne mettez pas la friteuse en marche si la cuve n'est pas remplie d'huile ou de graisse au moins jusqu'à la marque du minimum. Faites d'abord fondre la graisse au moyen du niveau de fusion de la graisse solide.
1 Réglez à la température voulue. Le symbole du préchauffage ⇌ s'allume. Une fois que la température programmée est atteinte, le symbole ⇌ s'éteint.
2 Remplissez le panier sur un plan de travail, à côté de la friteuse (et non dans ou au-dessus d'elle).
3 Plongez dans l'huile ou la graisse le panier contenant les aliments à frire.
4 Lorsque les aliments à frire sont cuits, sortez le panier et secouez-le légèrement afin de faire tomber l'huile ou la graisse en excédent.
Pour que le reste d'huile ou de graisse puisse s'égoutter, vous pouvez accrocher le panier à la suspension.
Minuterie
Vous pouvez régler le compte-minutes entre 1 et 90 minutes. L'utilisation du compte-minutes n'entraîne pas l'allumage ni l'extinction de la friteuse.
Vous pouvez utiliser le compte-minutes même lorsque l'appareil est éteint.
Réglage du compte-minutes
1 Tournez la manette du compte-minutes sur + ou - afin de programmer la durée voulue.
2 La durée programmée défile sur l'afficheur. Vous pouvez modifier la programmation pendant le fonctionnement du compte-minutes.
3 Une fois le temps programmé expiré, un signal retentit. Tournez brièvement la manette pour arrêter le signal.

text_image
180°C 6 GAGGENAU 190 180 170 180Sécurité enfants
Activation de la sécurité enfants
1 Tournez la manette de température vers la droite, dans une position quelconque.
2 Tournez la manette du compte-minutes vers la gauche en position moins et maintenez-la dans cette position.
3 Ramenez la manette de température en position 0.
4 Ramenez la manette du compte-minutes en position 0.

text_image
GAGGENAU - + - 190 170 180Le symbole □ s'allume sur l'afficheur, puis s'éteint après un bref laps de temps. La sécurité enfants est activée. Vous pouvez maintenant tourner la manette de commande dans n'importe quelle position sans que l'appareil ne se mette à chauffer.
Lorsqu'une personne tourne une manette de commande alors que la sécurité enfants est activée, le symbole □ s'allume sur l'afficheur, puis s'éteint après un bref laps de temps.
Désactiver la sécurité enfants.
1 Tournez la manette du compte-minutes vers la gauche en position moins et maintenez-la dans cette position.
2 Tournez la manette de température vers la droite, dans une position quelconque.
3 Ramenez la manette du compte-minutes en position 0.
La sécurité enfants est désactivée.
Protection contre la surchauffe
En cas de surchauffe, la résistance se coupe automatiquement pour protéger l'appareil et les meubles environnants. Le symbole L/s'affiche. Éteignez l'appareil et laissez-le refroidir complètement.
L'appareil peut surchauffer :
• si la cuve de friture est vide,
s'il y a trop peu d'huile ou de graisse dans la cuve (niveau en-dessous de la marque du minimum),
- si l'huile ou la graisse utilisées sont très usagées.
si la graisse de friture froide n'a pas été d'abord fondue avec le niveau de chaleur adéquat, mais qu'une température plus élevée a été tout de suite sélectionnée.
Coupure de sécurité
Pour votre protection, l'appareil est équipé d'une coupure de sécurité. L'appareil allumé s'éteint automatiquement au bout de 4 heures si pendant ce laps de temps, aucune intervention de l'utilisateur sur une commande n'a eu lieu. Des tirets clignotants apparaissent sur l'afficheur.

text_image
GAGGENAU - + 3 0 190 180 170 160Tournez la manette de température en position 0, afin de pouvoir remettre l'appareil normalement en marche.
Zone froide
L'eau contenue dans la friture descend dans la zone froide, sous la résistance chauffante, ce qui évite dans une large mesure un moussage trop important de l'huile. Les particules qui passent à travers le panier durant la cuisson tombent aussi dans cette zone froide. La température basse qui règne dans cette zone permet de prolonger nettement la durée d'utilisation de l'huile ou de la graisse de friture. Le rebord d'expansion de la mousse sert à recueillir la mousse produite par la friture.

⚠ Risque de brûlure !
La présence d'eau dans l'huile très chaude déclenche une explosion de graisse. Avant le préchauffage, retirer un peu d'eau de la zone froide en en vidangeant une faible quantité (1 tasse environ).
Vidange de l'huile ou de la graisse
⚠ Risque de brûlure !
Avant de vider l'huile ou la graisse de friture, laissez refroidir jusqu'à environ 40 °C.
1 Dévissez le capuchon de protection du robinet de vidange de l'huile.
2 Placez sous le robinet de vidange un seau résistant à la chaleur (10 litres minimum).
3 Tournez vers le bas la poignée du robinet, laissez l'huile ou la graisse s'écouler.
4 Fermez le robinet de vidange de l'huile, revissez le capuchon de protection.
Remarque : Éliminez l'huile ou la graisse usagées conformément à la réglementation en vigueur.
Tableau de réglage
| Aliment Tempéra-ture [°C] | Quantité à cuire | Durée de friture | Remarques |
| En-cas et entrées | |||
| Camembert pané 160 4 3 min | |||
| Rouleaux de printemps 160 - 170 4 - 6 4 - 6 min selon la taille | |||
| Poires fourrées au roquefort 155 2 8 min tournez souvent | |||
| Chaussons en pâte feuilletée (exemple : fourrés de champignons de couche, de viande hachée ou de fromage de brebis) | 180 - 185 4 - 6 5 - 7 min selon la taille, saisir d'abord la farce de viande | ||
| Légumes | |||
| Légumes divers en pâte(exemple : aubergines et courgettes émincées, pleurotes, choux de Bruxelles*, tranches de céleri*, bouquets de chou-fleur*, têtes de champignons de couche) | 175 - 180 – 3 - 6 min Selon l'état de cuisson et la taille, frire sans panier.Peler les courgettes et les aubergines avant de les paner.La panure adhérera mieux. | ||
| Rondelles d'oignons 170 200 g | 1 - 2 min | ||
| Légumes en lanières (exemple : carottes, pommes de terre, poireau). | 175 100 - 200 g | 1 - 2 min | |
| Croquettes de pommes de terre, faites maison | 175 10 | 3 - 4 min | |
| Pommes frites (fraîches) | 180 500 g | 2 à 4 min seulement;puis 6 à 8 min | Respecter au moins 15 minutes de pause entre la précuisson et la cuisson complète. Utiliser des pommes de terre fari-neuses |
| Viandes | |||
| Boulettes de viande hachée | 170 10 | 6 - 10 min | |
| Escalopes de veau, panées ; escalopes viennoises | 180 2 1 à 2 min par côté | ||
| Cordon bleu, porc | 180 2 3 à 4 min par côté | ||
| Cuisses de poulet, panées | 165 4 25 | tourner une fois | |
| Cubes de jambon en pâte au champagne | 180 150 g | 3 - 4 min | |
| Poisson et fruits de mer | |||
| Fritto misto | 160 / 180 | - | 2 - 3 min Faire frire sans panier le pois-son à 160 °C et la viande à 180 °C. |
| Filet de poisson pané | 160 2 3 - 5 min selon la taille et le type de pois-son | ||
| Gambas en pâte | 180 10 | 4 - 5 min | |
*précuisson "al dente"
** exemple : poires, raisins, abricots, fraises, tranches d'ananas, bananes, cerises, demi-pêches et demi-kiwis
| Aliment | Tempéra-ture [°C] | Quantité à cuire | Durée de friture | Remarques |
| Aliments sucrés | ||||
| Beignets aux pommes 180 5 - 6 3 - 4 min Faire frire sans le panier | ||||
| Beignets 180 5 - 6 3 min par côté Faire frire sans le panier | ||||
| Donuts 170 5 - 6 2 min par côté Faire frire sans le panier | ||||
| Quenelles aux quetsches 175 4 - 6 5 min | ||||
| Fruits en pâte** 180 – 2 - 3 min Faire frire sans le panier | ||||
| Schlosserbuben 160 10 6 min Faire frire sans le panier | ||||
| Beignets soufflés 180 6 | 3 min par côté Faire frire sans le panier | |||
| *précuisson "al dente" ** exemple : poires, raisins, abricots, fraises, tranches d'ananas, bananes, cerises, demi-pêches et demi-kiwis | ||||
Les valeurs figurant dans le tableau de réglage sont purement indicatives et peuvent varier selon la nature des aliments et le goût de chacun.
Préparer les produits surgelés conformément aux indications figurant sur les emballages.
Conseils pour la graisse ou l'huile de friture
Pour frire, utilisez uniquement de la graisse ou une huile végétale pure supportant la chaleur à haute température et adaptée à la friture. Les huiles d'arachides ou de palme ainsi que la graisse de coco sont notamment adaptées. En revanche, les huiles d'olive vierges, de soja ou de germe de blé ne sont pas adaptées. Évitez de mélanger les graisses. Respectez les indications du fabricant.
- Éliminez après chaque friture les résidus présents dans l'huile ou la graisse de friture à l'aide d'une écunoire. Vous pouvez également éliminer les résidus grâce au robinet de vidange d'huile. Patientez jusqu'à ce que l'huile ou la graisse de friture ait refroidi à une température max. de 40 °C.
Si vous souhaitez réutiliser la graisse ou l'huile de friture, utilisez un tamis métallique recouvert d'un essuie-tout et faites passez l'huile ou la graisse tiède à travers ce tamis.
Remplacez la graisse ou l'huile de friture régulièrement et au plus tard si elle commence à avoir un goût ou une odeur désagréable, à mousser fortement, à fumer (à 160 °-170 °C), ou si les mets ne sont plus croustillants même en réglant la température correcte. L'huile peut cependant dégager de la fumée avec de la vapeur ascendante si vous ajoutez des aliments humides : c'est normal.
- Après le refroidissement, couvrez la friteuse avec le couvercle. Aucune impureté ni eau ne peuvent ainsi pénétrer dans la graisse.
Conseils à propos des aliments à frire
- Les aliments suivants conviennent à la cuisson en friteuse : viandes et poissons en petits morceaux, légumes, pommes de terre, pâtes, fruits, aliments panés.
- Séchez toujours soigneusement les aliments à frire comme le poisson, les crustacés, les morceaux de viande, les légumes et les fruits en tranches.
- Les aliments contenant beaucoup d'eau ne conviennent pas à la cuisson en friteuse.
Conseils de friture
- Afin que l'huile puisse bien circuler et que la chaleur soit transmise rapidement aux aliments, ne faites pas frire de trop grandes quantités à la fois. Remuez les aliments à frire afin qu'ils n'adhèrent pas les uns aux autres et que l'huile puisse mieux circuler.
- Les aliments à frire doivent être entièrement recouverts par l'huile ou la graisse. Sinon, il faut les retourner à la moitié du temps de cuisson ou bien les comprimer au moyen d'un second panier.
Remplissez le panier sur un plan de travail, à côté de la friteuse, et non dans ou au-dessus d'elle. Ainsi, l'huile ou la graisse resteront plus longtemps exemptes de résidus. - Ne salez pas et n'épicez pas au-dessus de la friteuse, afin de ne pas souiller l'huile ou la graisse.
- Les aliments humides ou gelés vont faire mousser fortement l'huile ou la graisse. Abaissez lentement plusieurs fois le panier de façon à empêcher la graisse de déborder.
- Pour les surgelés, enlevez la glace avant de faire frire.
- Sélectionnez la température recommandée.
- Température correcte : les protéines forment une croûte protectrice si bien que la graisse ne peut pas pénétrer en grande quantité.
- Température trop élevée : une croûte se forme trop rapidement à la surface des aliments. L'intérieur reste cru.
- Température trop basse : les aliments absorbent trop de graisse.
- Séchez les aliments frits avec du papier essuie-tout ou un torchon de façon à réduire encore la quantité de graisse.
Entretien et nettoyage
Dans ce chapitre, vous trouverez des conseils et astuces pour bien entretenir et nettoyer votre appareil.
⚠ Risque de brûlure !
L'appareil devient chaud pendant le fonctionnement. Laisser refroidir l'appareil avant son nettoyage.
⚠ Risque de brûlure !
Avant de vider l'huile ou la graisse de friture, laissez refroidir jusqu'à environ 40 °C.
⚠ Risque de brûlure !
Après nettoyage, séchez soigneusement la cuve de la friteuse avant d'y reverser de l'huile ou de la graisse.
⚠ Risque de choc électrique !
Pour nettoyer l'appareil ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou à vapeur.
Nettoyage de l'appareil
Nettoyer la cuve
1 Placez sous le robinet de vidange un seau résistant à la chaleur (10 litres minimum). Vidangez l'huile ou la graisse. Fermez le robinet de vidange.
2 Enlevez le panier. Relevez la résistance chauffante.
Bloquez la résistance sur la suspension du panier.
3 Enlevez les résidus grossiers de la cuve au moyen d'un papier essuie-tout. Versez dans la cuve 4 litres d'eau au maximum avec du produit au vaisselle.
4 Rabattez la résistance chauffante. Nettoyez la cuve et la résistance avec une brosse à vaisselle douce. Faites tremper les salissures tenaces ou enlevez-les avec notre gel de nettoyage pour grils (référence de commande 00311761).
5 Placez sous le robinet de vidange un seau résistant à la chaleur (10 litres minimum). Vidangez l'eau. Rincez soigneusement à l'eau claire. Fermez le robinet de vidange de l'huile, revissez le capuchon de protection.
6 Séchez soigneusement la cuve de la friteuse avec un chiffon humide.
Remarque : Ne traitez pas la cuve de la friteuse avec un produit d'entretien pour inox, car ces produits sont souvent incompatibles avec les produits alimentaires.
| Partie de l'appareil/ surface | Nettoyage recommandé |
| Cuve de la friteuse, résistance chauffante | Nettoyez avec une brosse à vaisselle douce et du produit à vaisselle, puis séchez soigneusement avec un chiffon doux. |
| Cuve de friteuse Lave-vaisselle | |
| Suspension du panier de friteuse, couvercle en inox | Nettoyez à l'eau chaude et au produit à vaisselle. |
| Bandeau de commande | Nettoyez avec un chiffon doux et humide et un peu de produit à vaisselle ; il ne faut pas que le chiffon soit trop humide. Séchez avec un chiffon doux.Pour entretenir le bandeau de commande, vous pouvez vous procurer une huile spéciale (référence de commande 00311135) auprès de votre distributeur spécialisé ou en passant par notre boutique en ligne. Après le nettoyage, appliquez cette huile d'entretien de manière uniforme sur le bandeau de commande au moyen d'un chiffon doux. |
| Manettes de commande | Nettoyez avec un chiffon doux et humide et un peu de produit à vaisselle ; il ne faut pas que le chiffon soit trop humide.Attention !Dommages causés à l'appareil: Pour le nettoyage, ne démontez pas les manettes de commande. |
Ne pas utiliser ces produits nettoyants
- Produits abrasifs ou agressifs
- Nettoyants contenant de l'acide (vinaigre, acide citrique, etc.)
Nettoyants chlorés ou alcoolisés
• Produit pour four en bombe aérosol - Éponges à vaisselle dures, grattantes, brosses ou tampons à récurer
- Rincer soigneusement les éponges et lavettes neuves avant de les utiliser.
Remédier aux anomalies
Dans de nombreux cas, vous pourrez remédier vous-même facilement aux anomalies. Avant de contacter le service après-vente, veuillez respecter les consignes suivantes.
| Anomalie Cause possible Solution | ||
| □ apparaît sur l'afficheur. La friteuse ne chauffe pas. | La sécurité enfants est activée. Désactivez la sécurité enfants. | |
| L'appareil se coupe. Des tirets apparaissent sur l'afficheur. | Coupure de sécurité. Éteignez l'appareil. Vous pourrez ensuite le rallumer comme d'habitude. | |
| L'afficheur signale un message d'erreur (exemple : F01, F02, etc.) | Défaut électronique Appelez le service après-vente Gaggenau. | |
| l/s'allume sur l'afficheur. La friteuse ne chauffe pas. | Protection contre la surchauffe : pas ou trop peu d'huile ou de graisse dans la cuve de friture. | Éteignez l'appareil et laissez-le entièrement refroidir. Remplissez d'huile ou de graisse au moins jusqu'à la marque du minimum. |
| Protection contre la surchauffe : la graisse froide n'a pas été fondue avec le niveau de chaleur adéquat, mais une température plus élevée a été tout de suite sélectionnée. | Éteignez l'appareil et laissez-le entièrement refroidir. Faites d'abord fondre la graisse au moyen du niveau de chaleur approprié . | |
| L'appareil a été allumé alors que la résistance chauffante était relevée ou n'était pas entièrement abaissée. | Éteignez l'appareil et laissez-le entièrement refroidir. Rabattez la résistance chauffante. | |
| Surchauffe due à l'usure de la graisse ou de l'huile. | Éteignez l'appareil et laissez-le entièrement refroidir. Changez la graisse ou l'huile. | |
| Si le symbole l/ est toujours présent après allumage bien que l'appareil soit totalement froid, contactez le service après-vente de Gaggenau. | ||
| L'aliment à frie est cru à l'intérieur. Température et durée de cuisson non adaptées. | Diminuez la température, prolongez la cuisson. | |
| L'aliment à cuire ne devient pas doré et croustillant. | Huile ou graisse usagées. Utilisez de l'huile ou de la graisse fraîches. | |
Service après-vente
Si votre appareil doit être réparé, notre service après-vente est à votre disposition. Nous trouvons toujours une solution adaptée, y compris pour éviter les visites inutiles de techniciens.
Lors de votre appel, indiquez le numéro du produit (n° E) et le numéro de série (n° FD) afin que nous puissions vous donner une réponse précise. La plaquette d'identification comportant ces numéros se trouve sur le dessous de l'appareil. Pour ne pas avoir à chercher longtemps en cas de besoin, vous pouvez inscrire ici les références de l'appareil et le numéro de téléphone du service après-vente.
N° E N° FD
Service après-vente
N'oubliez pas qu'en cas de fausse manœuvre, la visite d'un technicien d'après-vente n'est pas gratuite, même pendant la garantie.
Vous trouverez les données de contact pour tous les pays dans l'annuaire ci-joint du service après-vente.
Demande de réparation et conseils en cas de dysfonctionnement
B 070 222 148
FR 01 40 10 42 12
CH 0848 840 040
Faites confiance à la compétence du fabricant. Ainsi vous êtes assurés que la réparation sera effectuée par des techniciens formés qui possèdent les pièces de rechange d'origine pour votre appareil.
Notice Facile