N54D40N0 - Cuisinière NEFF - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil N54D40N0 NEFF au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Cuisinière |
| Dimensions (L x P x H) | 60 x 60 x 85 cm |
| Type de cuisson | Gaz |
| Nombre de foyers | 4 foyers |
| Type de four | Four à convection |
| Capacité du four | 66 litres |
| Énergie | Gaz |
| Fonctionnalités du four | Gril, chaleur tournante |
| Système de sécurité | Arrêt automatique du gaz |
| Entretien | Nettoyage facile, grilles amovibles |
| Garantie | 2 ans |
| Poids | 50 kg |
FOIRE AUX QUESTIONS - N54D40N0 NEFF
Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice N54D40N0 - NEFF et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil N54D40N0 de la marque NEFF.
MODE D'EMPLOI N54D40N0 NEFF
- minute.21 Þ Table des matières [fr]Notice d’utilisation Précautions de sécurité importantes p. 21
- Causes des dommages p. 22
- Protection de l'environnement p. 22
- Elimination écologique p. 22
- Se familiariser avec l'appareil p. 23
- Votre nouveau teppan yaki p. 23
- Le bandeau de commande p. 23
- Indicateur de chaleur résiduelle p. 24
- Avant la première utilisation p. 24
- Nettoyage p. 24
- Préchauffage du teppan yaki p. 24
- Réglage du teppan yaki p. 24
- Allumer et éteindre le Teppan Yaki p. 24
- Régler la température p. 24
- Sélectionner la position maintien au chaud p. 24
- Sélectionner la position de nettoyage p. 24
- Activer et désactiver la fonction anti-effacement p. 24
- Désactiver la zone de chauffe arrière p. 25
- Tableau de réglage p. 25
- Sécurité enfants p. 26
- Activer et désactiver le protection enfants p. 26
- Sécuritéenfants automatique p. 26
- Limitation automatique du temps p. 26
- Conseils et astuces p. 26
- Minuteur p. 26
- Régler la minuterie p. 26
- Corriger la minuterie p. 26
- Réglages de base p. 27
- Modifier les réglages de base p. 27
- Entretien et nettoyage p. 27
- Nettoyer l’appareil p. 27
- N'utilisez pas ces produits nettoyants p. 28
- Remédier aux dérangements p. 28
- Service après-vente Produktinfo Vous trouverez des informations supplementaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.neff-international.com et la boutique en ligne : www.neff-eshop.com : Précautions de sécurité importantes Lire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'alors que vous pourrez utiliser votre appareil correctement et en toute sécurité. Conserver la notice d'utilisation et de montage pour un usage ultérieur ou pour le propriétaire suivant. Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des avaries de transport. Seul un expert agréé peut raccorder l'appareil sans fiche. La garantie ne couvre pas les dommages résultant d'un mauvais raccordement. Cet appareil est conçu uniquement pour un usage ménager privé et un environnement domestique. Utiliser l'appareil uniquement pour préparer des aliments et des boissons. Surveiller l'appareil lorsqu'il fonctionne. Utiliser l'appareil uniquement dans des pièces fermées. Cet appareil n'est pas conçu pour un fonctionnement avec une minuterie externe ou une commande à distance. Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et par des personnes dotées de capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou disposant de connaissances ou d’expérience insuffisantes, sous la surveillance d'un tiers responsable de leur sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des instructions liées à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'ils ont intégré les risques qui en résultent. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien effectué par l'utilisateur ne doivent pas être accomplis par des enfants, sauf s'ils sont âgés de 8 ans et plus et qu'un adulte les surveille. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à distance de l'appareil et du cordon d'alimentation.22 Risque d'incendie ! p. 29
L'huile et la graisse chaude s'enflamme rapidement. Ne jamais laisser l'huile et la graisse chaude sans surveillance. Ne jamais éteindre le feu avec de l'eau. Eteindre le foyer. Etouffer les flammes prudemment avec un couvercle, une couverture ou similaire. Risque d'incendie !
L'appareil devient très chaud, des matières inflammables peuvent s'enflammer. Ne jamais ranger ou utiliser des objets inflammables (p.ex. aérosols , nettoyants) en-dessous de l’appareil ou à proximité. Ne jamais poser des objets inflammables sur ou dans l'appareil. Risque de brûlure !
Les éléments accessibles deviennent chauds pendant le fonctionnement. Ne jamais toucher les éléments chauds. Eloigner les enfants. Risque de brûlure !
Lorsque le couvercle de l'appareil est fermé il y a accumulation de chaleur. Fermez le couvercle seulement lorsque l'appareil est refroidi. N'allumez jamais l'appareil avec le couvercle. N'utilisez jamais le couvercle comme desserte ou chauffe-plat. Risque de choc électrique !
Les réparations inexpertes sont dangereuses.Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations. Si l'appareil est défectueux, retirer la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service aprèsvente. Risque de choc électrique !
L'isolation des câbles des appareils électroménagers peut fondre au contact des pièces chaudes de l'appareil. Ne jamais mettre le câble de raccordement des appareils électroménagers en contact avec des pièces chaudes de l'appareil. Risque de choc électrique !
De l'humidité qui pénètre peut occasionner un choc électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou de nettoyer à vapeur. Risque de choc électrique !
Un appareil défectueux peut provoquer un choc électrique. Ne jamais mettre en service un appareil défectueux. Débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après-vente. Causes des dommages La surface de cuisson en inox est robuste et lisse, mais avec le temps, elle va présenter des traces d'usure, de la même façon qu'une bonne poêle. Toutefois, ces traces n'affectent rien la valeur d'usage. Une légère coloration jaune de la surface en inox est normale. Attention ! ■ Rayures ou entailles sur la surface de cuisson : Ne coupez pas avec un couteau directement sur la surface de cuisson. Pour retourner les mets, utilisez les spatules. Ne tapez pas avec les spatules sur la surface de cuisson. ■ La chute d'objets durs ou pointus sur le bandeau en vitrocéramique ou sur le couvercle en vitrocéramique peut provoquer des dommages. ■ Couvercle en vitrocéramique : Pour remettre le couvercle en vitrocéramique sur l'appareil, attendez que ce dernier soit bien refroidi. Ne mettez jamais l'appareil en marche avec le couvercle. N'utilisez jamais le couvercle comme desserte ou chauffe-plat. Protection de l'environnement Elimination écologique Eliminez l'emballage en respectant l'environnement. Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés applicables dans les pays de la CE.23 Se familiariser avec l'appareil Ci-après un aperçu des composants et du bandeau de commande de votre nouvel appareil. Votre nouveau teppan yaki Le bandeau de commande
N° Désignation 1 Couvercle en vitrocéramique 2 Surface de cuisson 3 Bandeau de commande N° Désignation Surfaces de commande
Interrupteur principal
Éteindre la zone de chauffe arrière
Position maintien au chaud
Position de nettoyage Affichages
Température/Durée °C Température min Unité de temps
- /œ Chaleur résiduelle24 Surfaces de commande Lorsque vous touchez un symbole, la fonction respective sera activée. Remarques ■ Les réglages restent inchangés si vous touchez plusieurs champs en même temps. Vous pouvez ainsi essuyer des aliments débordés dans la zone de réglage. ■ Veillez à ce que les surfaces de commande soient toujours sèches. L'humidité compromet le fonctionnement. Indicateur de chaleur résiduelle Le teppan yaki comporte un indicateur de chaleur résiduelle à deux niveaux. Si un
- apparaît dans l'affichage, le teppan yaki est encore chaud. Le teppan yaki refroidissant, l'affichage passe à
L'affichage s'éteint lorsque le teppan yaki a suffisamment refroidi. Avant la première utilisation Vous apprendrez ici ce que vous devez faire avant d'utiliser votre teppan yaki pour la première fois pour préparer des mets. Avant de commencer, lisez le chapitre Consignes de sécurité. Nettoyage Avant la première utilisation, nettoyez le teppan yaki soigneusement à l'eau tiède additionnée de produit à vaisselle. Préchauffage du teppan yaki Pour éliminer l'odeur de neuf, faire préchauffer le teppan yaki à vide. De préférence pendant 30 minutes à 240 °C. Réglage du teppan yaki Dans ce chapitre vous apprendrez comment régler le teppan yaki. Dans le tableau, vous trouverez les températures et les temps de cuisson pour différents plats. Allumer et éteindre le Teppan Yaki Pour allumer et éteindre le Teppan Yaki, utilisez l'interrupteur général. Allumer : Effleurez le symbole #. Un signal retentit. Le voyant au-dessus de l'interrupteur principal s'allume. Le Teppan Yaki est prêt à fonctionner. Éteindre : Effleurez le symbole #, jusqu'à ce que le voyant au- dessus de l'interrupteur principal s'éteigne. Le Teppan Yaki est éteint. L'indicateur de chaleur résiduelle reste allumé jusqu'à ce que le Teppan Yaki ait suffisamment refroidi. Remarque : Le Teppan Yaki s'éteint automatiquement lorsque la température reste réglée sur 0 pendant plus de 15 secondes environ. Régler la température
1. Allumer le teppan yaki au moyen de l'interrupteur principal.
‹‹‹ et le symbole °C s'allument dans l'affichage de la température.
2. Régler la température désirée à l'aide des symboles @ et A
dans la zone de réglage.
3. Effleurer le symbole @.
La température est réglée à 240°C. Ou : Effleurer le symbole
La température est réglée à 170°C. Le symbole de chauffe } est allumé. Lorsque la température réglée est atteinte, un signal retentit et le voyant de chauffe } s'éteint. Maintenant vous pouvez mettre les aliments en place. Remarque : Le teppan yaki régule par l'activation et la désactivation du chauffage. Même à la puissance maximale, le chauffage peut s'allumer et s'éteindre. Sélectionner la position maintien au chaud A la position maintien au chaud –, l'appareil chauffe à 70°C.
Le symbole – s'allume dans l'affichage de la température. Remarque : Ne choisissez pas de trop grandes quantités pour le maintien au chaud. Tous les mets à maintenir au chaud doivent être en contact avec la surface de cuisson, sinon ils refroidissent. Ne maintenez pas les mets trop longtemps au chaud, sinon ils se dessèchent. Sélectionner la position de nettoyage A la position de nettoyage ¢ l'appareil chauffe à 40°C. Vous pouvez laisser tremper les salissures en mettant un peu d'eau et du produit à vaisselle sur la surface de cuisson (maximum 1 heure). Une fois les salissures ramollies, vous pouvez commencer à nettoyer. Activer et désactiver la fonction anti-effacement Quand l'appareil est en marche vous pouvez activer le verrouillage des touches pendant env. 30 secondes au moyen de la fonction anti-effacement, pour nettoyer le bandeau de commande.
1. Effleurez le symbole ", pour activer la fonction anti-
effacement. Remarque : Quand la fonction anti-effacement est active, tous les symboles sont verrouillés, sauf ceux pour l'anti- effacement " et pour éteindre l'appareil #. Les affichages au-dessus du symbole " et au-dessus du symbole # sont allumés.
2. Nettoyer le bandeau de commande avec de l'eau
additionnée de produit à vaisselle.
3. Effleurez le symbole ", pour désactiver la fonction anti-
effacement.25 Désactiver la zone de chauffe arrière Lors de la préparation de petites quantités, vous pouvez aussi utiliser uniquement la zone avant. Vous pouvez utiliser la zone arrière pour le maintien au chaud. Le teppan yaki doit être allumé. Effleurer le symbole Ò. L'affichage au-dessus du symbole s'allume. La zone de chauffe arrière est maintenant désactivée. Lorsque vous allumez l'appareil la fois suivante, les deux zones de chauffe sont activées. Vous pouvez modifier ce comportement dans les réglages de base, voir Réglages de base. Tableau de réglage Les indications dans les tableaux sont des valeurs indicatives et sont valables pour l'appareil préchauffé. Les valeurs indiquées peuvent varier selon la nature et la quantité des mets à cuire. Ne placez pas les mets sur la plaque avant la fin du préchauffage. Viande/volaille Poisson Légumes Mets à cuire Température Temps de cuisson Quantité/épaisseur Steak de bœuf, à point* saisir à 230 - 240 °C 2 - 3 min. par face env. 2 cm continuer à 180 °C 5 - 7 min. Steak d'échine de porc, sans os 210 - 220 °C 15 - 20 min. env. 2 cm Médaillons de porc** 170 - 180 °C 13 - 17 min. max. 2 cm Escalope panée, porc ou veau*** 190 - 200 °C 10 - 13 min. 0,5 - 1 cm Steak de dinde 210 - 220 °C 8 - 15 min. 1 - 1,5 cm Blanc de poulet 180 - 190 °C 15 - 20 min. 2,5 - 3 cm Viande émincée/coupée en morceaux, marinée, bœuf ou porc****
- P.ex. entrecôte, steak dans le filet, rumsteck. Le steak est cuit à point lorsque le jus sort. ** Bien appuyer la viande sur la plaque, retourner plusieurs fois. *** Utiliser de l'huile en quantité suffisante pour empêcher la panade de se dessécher et de brûler. **** Bien répartir les morceaux de viande ou de volaille, en évitant qu'ils se touchent. Mets à cuire Température Temps de cuisson Quantité/épaisseur Filet de poisson* 190 - 200 °C 7 - 10 min. env. 2 cm Pavé de saumon 170 - 180 °C 18 - 20 min. env. 3 cm Steak de thon 190 - 200 °C 18 - 20 min. env. 3 cm Crevettes 210 - 220 °C 8 - 10 min. de 30 g
- Exemples de poissons à rôtir : saumon, thon, lotte, perche, sandre. Pour que les filets de poisson n'adhèrent pas trop, vous pouvez les rouler dans la farine avant la cuisson. Commencez la cuisson par le côté peau, et retournez autant que possible une seule fois. Mets à cuire Température Temps de cuisson Quantité/épaisseur Carottes, en bâtonnets 190 - 200 °C 6 - 8 min. env. 500 g Poivrons, en lanières 200 - 210 °C 4 - 6 min. env. 500 g Aubergines, en tranches* 200 - 210 °C 6 - 8 min. env. 500 g Courgettes, en rondelles 190 - 200 °C 6 - 8 min. env. 500 g Rondelles d'oignons 190 - 210 °C 5 - 7 min. env. 500 g Champignons, en tranches 230 - 240 °C 10 - 12 min. env. 500 g Pommes de terre, cuites, coupées en tranches 210 - 220 °C 10 - 12 min. env. 500 g
- Saler les aubergines avant la cuisson, puis laissez-les reposer et sécher 30 minutes.26 Sécurité enfants L'appareil est équipé d'une sécurité-enfants, afin que les enfants ne le manient pas par mégarde. Activer et désactiver le protection enfants Le Teppan Yaki doit être désactivé. Activer : Effleurez le symbole – pendant au moins 3 secondes. Le symbole ‚ s'allume pour 10 secondes environ. Le bandeau de commande est verrouillé. Désactiver : Effleurez le symbole – pendant au moins 3 secondes environ. Le symbole ‚ s'allume brièvement. Le verrouillage est supprimé. Remarque : Lorsque la sécurité-enfants est activée, le symbole pour la minuterie 3 n'est pas verrouillé. Sécuritéenfants automatique Avec cette fonction, la sécurité-enfants sera toujours activée automatiquement lorsque vous éteignez le Teppan Yaki. Activer et désactiver Dans le chapitre Réglages de base est décrit comment activer la sécurité-enfants automatique. Limitation automatique du temps Si l'appareil est en marche pendant une longue durée et vous ne modifiez pas le réglage, la limitation automatique du temps sera activée. En fonction de la température réglée, l'appareil peut être en marche entre 2 et 4 heures jusqu'à ce que la limitation automatique du temps soit activée. Le chauffage s'interrompt. ” et ‰ clignotent en alternance dans l'affichage. L'affichage s'éteint lorsque vous effleurez n'importe quelle surface de commande. Vous pouvez régler la température de nouveau. Conseils et astuces ■ Pour placer les aliments sur la plaque, attendez que le voyant de préchauffage soit éteint. Faites de même si vous augmentez la température entre deux cuissons. ■ Avec la spatule, appuyez sur les morceaux de viande, de volailles ou de poisson pour qu'ils reposent bien à plat sur la plaque. Retournez-les seulement lorsqu'ils se détachent facilement de la plaque, afin de ne pas détruire les fibres. Sinon, le liquide qui risque de s'écouler va provoquer le dessèchement de l'aliment. ■ Pendant la cuisson, faites en sorte que les morceaux de viande, de volaille ou de poisson ne se touchent pas afin qu'ils ne laissent pas sortir de liquide. ■ Afin d'empêcher la sortie de jus, ne piquez pas et n'entaillez pas la viande avant ni pendant la cuisson. ■ Ne salez pas les viandes, volailles et poissons avant la cuisson, afin de ne pas perdre l'eau et les nutritifs solubles. ■ Vous pouvez rouler les filets de poisson dans la farine avant la cuisson. Ainsi, ils adhéreront moins fortement. ■ Si possible, retournez les filets de poisson une seule fois. Faites-les cuire d'abord du côté de la peau. ■ Utilisez seulement des huiles et graisses compatibles avec ce type de cuisson et supportant bien la chaleur, comme des huiles végétales raffinées ou du beurre fondu (beurre clarifié). Minuteur Le minuteur peut être utilisé comme réveil de cuisine. Le minuteur ne met pas en marche et n’arrête pas le teppan yaki. Vous pouvez régler sur le minuteur une durée pouvant aller jusqu’à 99 minutes. Vous pouvez utiliser cette fonction même lorsque le teppan yaki est éteint. Régler la minuterie
1. Effleurer le symbole 3, jusqu'à ce que S et ‹‹ s'allument
dans l'affichage de minuterie.
2. Régler le temps désiré à l'aide des symboles @ et A dans la
„‹ s'allume dans l'affichage de minuterie. Ou : Effleurer le symbole
‚‹ s'allume dans l'affichage de minuterie.
4. Effleurer le symbole @.
L'affichage de la minuterie accroît par pas de 1 minute.
5. Effleurer le symbole A.
L'affichage de la minuterie décroît par pas de 1 minute. Vous entendrez un signal après écoulement du temps. ‹‹ est allumé dans l'affichage de minuterie et le symbole S clignote. Le signal et l'affichage s'éteignent au bout d'env. 1 minute. Vous pouvez modifier la durée pour le signal dans les réglages de base, voir le chapitre Réglages de base. Corriger la minuterie
1. Effleurer le symbole 3.
2. Régler le temps désiré à l'aide des symboles @ et A dans la
zone de réglage.27 Réglages de base Votre appareil possède différents réglages de base. Vous pouvez adapter ces réglages à vos habitudes. Modifier les réglages de base Le Teppan Yaki doit être désactivé.
1. Allumer le Teppan Yaki.2. Dans les 10 secondes suivantes, effleurer le symbole 7
pendant 4 secondes. ™ et ‚ clignotent en alternance dans la visualisation droite et ‹ est allumé dans la visualisation gauche.
3. Effleurer répétitivement le symbole 7, jusqu'à ce que
l'affichage désiré clignote dans la visualisation droite.
4. Régler la valeur désirée dans la zone de réglage à l'aide des
5. Effleurer le symbole 7 au moins pendant 3 secondes.
Le réglage est mémorisé. Eteindre sans mémoriser Pour quitter le réglage de base, éteindre le teppan yaki au moyen de l'interrupteur principal. Les modifications ne seront pas mémorisées. Entretien et nettoyage Dans ce chapitre, vous trouverez des conseils et astuces pour bien entretenir et nettoyer votre appareil. : Risque de choc électrique ! Pour nettoyer l'appareil ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou à vapeur. : Risque de brûlure ! L'appareil devient chaud pendant le fonctionnement. Laisser refroidir l'appareil avant son nettoyage. : Risque de brûlure ! L'eau ou des glaçons versés sur la surface de cuisson chaude provoque de la vapeur et des projections brûlantes. Ne pas se pencher au-dessus de l'appareil. Respecter une distance de sécurité. Nettoyer l’appareil Nettoyez l'appareil après chaque utilisation, une fois refroidi. Les résidus brûlés ne s'enlèvent que difficilement. Éliminez les gros résidus avec les spatules. Pour le nettoyage de l'appareil chaud, des glaçons sont plus appropriés que de l'eau car il y aura moins de production de projections brûlantes et de vapeur d'eau. Avant l'utilisation suivante, éliminez soigneusement les restes de produit nettoyant. Nettoyage de l'appareil chaud 1. Éteignez l’appareil. Laissez refroidir au moins 15 minutes !2. Mettez des glaçons ou de l'eau sur la surface de cuisson. Ajoutez quelques gouttes de produit à vaisselle. Laissez les salissures tremper.
3. Commencez seulement le nettoyage lorsque l'indicateur de
chaleur résiduelle a commuté de
- à œ. Nettoyer l'appareil refroidi
1. Mettez un peu d'eau et de produit à vaisselle sur la surface
de cuisson de façon à recouvrir légèrement cette dernière.
2. Allumez l’appareil. Réglez la position de chauffe ¢. Laissez
les salissures tremper (max. 1 heure).
3. Une fois les salissures bien ramollies, commencez à nettoyer.
Sécurité-enfants automatique ‹ Désactivée.* ‚ Activée.
Signal sonore ‹ Signal sonore de validation et signal sonore d'erreur de manipulation désactivés. ‚ Uniquement signal sonore d'erreur de manipulation activé. ƒ Signal sonore de validation et signal sonore d'erreur de manipulation activés.*
Durée du signal fin de la minuterie ‚ 10 secondes ƒ 30 secondes „ 1 minute*
Désactivation des zones de chauffe arrière ‹ Lors de la mise en service, les deux zones de chauffe sont activées.* ‚ Lors de la mise en service, seules les zones de chauffe avant sont activées. ƒ Lors de la mise en service, le dernier réglage est conservé.
Remise au réglage de base ‹ Tous les réglages modifiés sont mémorisés. ‚ Tous les réglages sont remis aux réglages initiales. *Réglage de base28 Nettoyage entre deux cuissons
1. Éteignez l’appareil.
2. Avec les spatules, poussez 4 à 5 glaçons sur la surface de
3. Enlevez avec les spatules les salissures ramollies.
4. Rallumez l’appareil. Pour placer les aliments suivants,
attendez que la température choisie soit atteinte. N'utilisez pas ces produits nettoyants ■ Produits abrasifs ou agressifs■ Évitez tout contact de nettoyants contenant de l'acide (vinaigre, acide citrique, etc.) avec le cadre ou le bandeau ■ Nettoyants chlorés ou alcoolisés■ Produit pour four en bombe aérosol■ Éponges à vaisselle dures, grattantes, brosses ou tampons à récurer ■ Rincez soigneusement les éponges et lavettes neuves avant de les utiliser. Remédier aux dérangements Une anomalie de fonctionnement n'est souvent due qu'à un problème simple. Avant d'appeler le service après-vente, prenez en considération les indications et conseils suivants. Élément de l'appareil/surface Nettoyage recommandé Surface de cuisson Éliminez les résidus graisseux avec du produit à vaisselle. Certains aliments peuvent laisser des taches blanchâtres sur la surface de cuisson. Éliminez-les avec du jus de citron ou du vinaigre. Puis essuyez soigneusement avec une éponge ou un torchon humide. Du jus de citron ou du vinaigre ne doivent pas parvenir sur le bandeau de commande. Surface de cuis- son, salissures brûlées L'appareil étant froid, appliquez notre gel nettoyant pour gril (référence 463582) sur les salissures et laissez agir au moins 2 heures, voire toute la nuit si les salissures sont tenaces. Rincez ensuite soigneusement et séchez. Respecter les consignes figu- rant sur l'emballage du nettoyant. Cadre en inox Nettoyez avec un chiffon doux, humide et avec un peu de produit à vaisselle. Pour de fortes salissures, utilisez notre nettoyant pour inox (référence 00311499). Il redonne le brillant d'origine à la surface devenue mate. Bandeau de commande Nettoyez avec une lavette douce humide et un peu de produit à vaisselle ; la lavette ne doit pas être trop mouillée. Séchez-la ensuite avec un chiffon doux. Affichage Défaut Mesure Aucun L'alimentation électrique est coupée. Vérifiez le disjoncteur général de l'appareil. A l'aide d'autres appareils électroniques, vérifiez s'il y a une panne de courant. “ clignote La surface de commande est humide ou un objet est posé dessus. Séchez la surface de commande ou enlevez l'objet. Effleurez ensuite n'importe quelle zone de commande. “§ + chiffre
Défaillance de l'appareil Éteignez l'appareil pendant au moins 15 secondes. Rallumez l'appareil. Appelez le SAV si l'affichage réapparaît.
L'électronique a subi une surchauffe et a éteint l'appareil. Attendez que l'électronique ait suffisamment refroidi. Effleurez ensuite n'importe quelle zone de commande.
Notice Facile