N54D40N0 - Cucina NEFF - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo N54D40N0 NEFF in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Cucina in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale N54D40N0 - NEFF e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. N54D40N0 del marchio NEFF.
MANUALE UTENTE N54D40N0 NEFF
- L'appareil était trop longtemps allumé et s'est coupé. Vous pouvez immédiatement rallumer l'appareil.29 Service après-vente Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service après- vente se tient à votre disposition. Numéro E et numéro FD : Lorsque vous appelez notre service après-vente, veuillez indiquer le numéro E et le numéro FD de l'appareil. Sur le passeport de l'appareil vous trouverez la plaque signalétique avec ces numéros. Prenez en considération que la visite d'un technicien du SAV n'est pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, même pendant la période de garantie. Vous trouverez les données de contact pour tous les pays dans l'annuaire ci-joint du service après-vente. Commande de réparation et conseils en cas de dérangements Faites confiance à la compétence du fabricant. Vous garantissez ainsi que la réparation sera effectuée par des techniciens de SAV formés qui disposent des pièces de rechange d’origine adaptées à votre appareil. B 070 222 143 FR 01 40 10 42 10 CH 0848 840 04030 â Indice [it]Istruzioni per l’uso Importanti avvertenze di sicurezza p. 30
- Cause di danni p. 31
- Tutela dell'ambiente p. 31
- Smaltimento ecocompatibile p. 31
- Conoscere l'apparecchio p. 32
- Il vostro nuovo Teppan Yaki p. 32
- Il pannello comandi p. 32
- Indicatore del calore residuo p. 33
- Prima del primo utilizzo p. 33
- Pulizia p. 33
- Riscaldamento del Teppan Yaki p. 33
- Impostazione del Teppan Yaki p. 33
- Attivazione e disattivazione del Teppan Yaki p. 33
- Impostazione della temperatura p. 33
- Selezione del grado scaldavivande p. 33
- Selezione del livello di pulizia p. 33
- Attivazione e disattivazione della protezione per la pulizia p. 33
- Spegnimento della zona di riscaldamento posteriore p. 34
- Tabella d'impostazione p. 34
- Protezione bambini p. 35
- Attivazione e disattivazione della sicurezza bambino p. 35
- Sicurezza bambino automatica p. 35
- Limitazione del tempo automatica p. 35
- Consigli e suggerimenti p. 35
- Timer p. 35
- Impostazione del timer p. 35
- Correzione del timer p. 35
- Impostazioni di base p. 36
- Cambiare le impostazioni di base p. 36
- Cura e pulizia p. 36
- Pulizia dell’apparecchio p. 36
- Non usare questi detergenti p. 37
- Rimozione delle anomalie p. 37
- Servizio di assistenza tecnica Produktinfo Per ulteriori informazioni su prodotti, accessori, pezzi di ricambio e servizi è possibile consultare il sito Internet www.neff-international.com e l'eShop www.neff-eshop.com : Importanti avvertenze di sicurezza Leggere attentamente le presenti istruzioni per l'uso. Solo così è possibile utilizzare l'apparecchio in modo sicuro e corretto. Custodire con la massima cura le presenti istruzioni per l'uso e il montaggio in caso di un utilizzo futuro o cessione a terzi. Controllare l'apparecchio dopo averlo disimballato. Qualora si fossero verificati danni da trasporto, non collegare l'apparecchio. L'allacciamento senza spina dell'apparecchio può essere effettuato solo da un tecnico autorizzato. In caso di danni causati da un allacciamento non corretto, decade il diritto di garanzia. Questo apparecchio è pensato esclusivamente per l'utilizzo in abitazioni private e in ambito domestico. Utilizzare l'apparecchio per la preparazione di cibi e bevande. Prestare attenzione all'apparecchio durante il suo funzionamento. Utilizzare l'apparecchio esclusivamente in luoghi chiusi. Questo apparecchio non è da utilizzare con un timer esterno o un telecomando separato. Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età pari o superiore a 8 anni e da persone con ridotte facoltà fisiche, sensoriali o mentali nonché da persone prive di sufficiente esperienza o conoscenza dello stesso se sorvegliate da una persona responsabile della loro sicurezza o se istruite in merito all'utilizzo sicuro dell'apparecchio e consapevoli degli eventuali rischi derivanti da un utilizzo improprio. I bambini non devono utilizzare l'apparecchio come un giocattolo. I bambini non devono né pulire né utilizzare l'apparecchio da soli a meno che non abbiano un'età superiore agli 8 anni e che siano assistiti da parte di un adulto. Tenere lontano dall'apparecchio e dal cavo di alimentazione i bambini di età inferiore agli 8 anni.31 Pericolo di incendio! p. 38
L'olio o il burro caldi si incendiano rapidamente. Non lasciare mai incustoditi sul fuoco l'olio o il burro caldi. Non utilizzare mai acqua per spegnere il fuoco. Disattivare la zona di cottura. Soffocare le fiamme con un coperchio, una coperta ignifuga o qualcosa di simile. Pericolo di incendio!
L'apparecchio diventa molto caldo, i materiali infiammabili potrebbero prendere fuoco. Non riporre o utilizzare mai oggetti infiammabili (ad es. bombolette spray, detergenti) sotto l'apparecchio o nelle sue immediate vicinanze. Non mettere mai oggetti infiammabili sopra o dentro l'apparecchio. Pericolo di scottature!
Durante il funzionamento le parti scoperte diventano molto calde. Non toccare mai le parti ad alta temperatura. Tenere lontano i bambini. Pericolo di scottature!
Quando la copertura dell'apparecchio è chiusa si verifica un accumulo di calore. Chiudere la copertura dell'apparecchio solo quando quest'ultimo si è raffreddato. Non attivare mai l'apparecchio con la copertura chiusa. Non utilizzare la copertura dell'apparecchio come scaldavivande o piano d'appoggio. Pericolo di scossa elettrica!
Gli interventi di riparazione effettuati in modo non conforme rappresentano una fonte di pericolo. Le riparazioni devono essere effettuate esclusivamente da personale tecnico del servizio di assistenza adeguatamente istruito. Se l'apparecchio è guasto, staccare la spina o disattivare il fusibile nella rispettiva scatola. Rivolgersi al servizio di assistenza clienti. Pericolo di scariche elettriche!
Se posto vicino ai componenti caldi dell'apparecchio, l'isolamento del cavo degli apparecchi elettronici può fondere. Evitare il contatto tra il cavo di allacciamento e i componenti caldi dell'apparecchio. Pericolo di scariche elettriche!
L'infiltrazione di liquido può provocare una scarica elettrica. Non utilizzare detergenti ad alta pressione o dispositivi a getto di vapore. Pericolo di scariche elettriche!
Un apparecchio difettoso può causare delle scosse elettriche. Non mettere mai in funzione un apparecchio difettoso. Togliere la spina o disattivare il fusibile nella scatola dei fusibili. Rivolgersi al servizio di assistenza clienti. Cause di danni La piastra in acciaio è solida e liscia, ma col tempo possono comparire tracce d'usura, come avviene per qualsiasi padella di buona qualità. Queste non ne pregiudicano però l'utilizzo. Un leggero ingiallimento della piastra in acciaio è normale. Attenzione! ■ Graffi o incisioni sulla piastra: Non tagliare mai con il coltello sulla piastra. Per girare le pietanze utilizzare la spatola fornita in dotazione. Non sbattere mai la spatola sulla piastra. ■ Se oggetti duri o appuntiti cadono sul pannello o sulla copertura in vetroceramica possono causare danni. ■ Copertura in vetroceramica: Posizionare la copertura in vetroceramica solo dopo che l'apparecchio si è completamente raffreddato. Non attivare mai l'apparecchio con la copertura riposizionata. Non utilizzare la copertura come superficie di appoggio o come scaldavivande. Tutela dell'ambiente Smaltimento ecocompatibile Si prega di smaltire le confezioni nel rispetto dell'ambiente. Questo apparecchio dispone di contrassegno ai sensi della direttiva europea 2012/19/UE in materia di apparecchi elettrici ed elettronici (waste electrical and electronic equipment - WEEE). Questa direttiva definisce le norme per la raccolta e il riciclaggio degli apparecchi dismessi valide su tutto il territorio dell’Unione Europea.32 Conoscere l'apparecchio In questa sezione vi verrà presentata una panoramica sui componenti e sul pannello di comando del vostro nuovo apparecchio. Il vostro nuovo Teppan Yaki Il pannello comandi
N. Denominazione 1 Copertura in vetroceramica 2 Piastra 3 Pannello di comando N. Denominazione Superfici di comando
Interruttore principale
Zona di riscaldamento posteriore OFF
Campo di regolazione
Protezione per la pulizia
Livello di pulizia Indicatori
Temperatura/durata °C Temperatura min Unità di tempo
Simbolo del riscaldamento
- /œ Calore residuo33 Superfici di comando Quando si tocca un simbolo viene attivata la funzione corrispondente. Avvertenze ■ Se si azionano più campi contemporaneamente, le impostazioni restano inalterate. In questo modo è possibile eliminare i residui traboccati nel campo di regolazione. ■ Mantenere la superficie di comando sempre asciutta. L'umidità ne pregiudica il funzionamento. Indicatore del calore residuo Il Teppan Yaki dispone di un indicatore del calore residuo a due livelli. Se sull'indicatore compare il simbolo
- , il Teppan Yaki è ancora caldo. Quando il Teppan Yaki si raffredda, sull'indicatore compare il simbolo œ. Quando il Teppan Yaki si è raffreddato a sufficienza, l'indicatore si spegne. Prima del primo utilizzo In questo capitolo viene illustrato tutto ciò che bisogna fare prima di utilizzare il Teppan Yaki per la prima volta. Leggere prima il capitolo Norme di sicurezza. Pulizia Prima del primo utilizzo pulire accuratamente il Teppan Yaki con una soluzione alcalina di lavaggio tiepida. Riscaldamento del Teppan Yaki Per eliminare l'odore dell'apparecchio nuovo, riscaldare il Teppan Yaki vuoto. Sarebbe ideale farlo riscaldare per 30 minuti a 240 °C. Impostazione del Teppan Yaki Per le istruzioni relative all'impostazione del Teppan Yaki, consultare il presente capitolo. Nella tabella sono riportati le temperature e i tempi di cottura per varie pietanze. Attivazione e disattivazione del Teppan Yaki Il Teppan Yaki si attiva e si disattiva mediante l'interruttore principale. Attivazione: toccare il simbolo #. Viene emesso un segnale acustico. L'indicatore sopra l'interruttore principale si accende. Il Teppan Yaki è pronto per l'uso. Disattivazione: toccare il simbolo # finché l'indicatore sopra l'interruttore principale non si spegne. Il Teppan Yaki è disattivato. L'indicatore del calore residuo resta acceso finché il Teppan Yaki non si è sufficientemente raffreddato. Avvertenza: Il Teppan Yaki si disattiva automaticamente se la temperatura è impostata per oltre ca. 15 secondi su 0. Impostazione della temperatura
1. Attivare il Teppan Yaki con l'interruttore principale.
Sull'indicatore della temperatura si accendono ‹‹‹ e il simbolo °C.
2. Impostare la temperatura desiderata nel campo di
regolazione servendosi dei simboli @ e A.
3. Toccare il simbolo @.
La temperatura viene impostata a 240 °C. Oppure: Toccare il simbolo
La temperatura viene impostata a 170 °C. Si accende il simbolo del riscaldamento
Quando viene raggiunta la temperatura impostata, viene emesso un segnale acustico e si spegne il simbolo del riscaldamento }. È ora possibile disporre la pietanza. Avvertenza: Il Teppan Yaki si regola mediante l'attivazione e la disattivazione del riscaldamento. Anche in caso di potenza massima si attiva e si disattiva il riscaldamento. Selezione del grado scaldavivande Sul grado scaldavivande – l'apparecchio si riscalda a 70 °C.
1. Attivare il Teppan Yaki.
2. Toccare il simbolo –.
Sull'indicatore della temperatura si accende il simbolo
Avvertenza: Non selezionare quantità troppo grandi per lo scaldavivande. Tutte le pietanze da tenere nello scaldavivande devono restare in contatto con la piastra altrimenti si raffreddano. Non lasciare le pietanze troppo a lungo altrimenti si seccano. Selezione del livello di pulizia Il livello di pulizia ¢ riscalda l'apparecchio a 40 °C. In questo modo è possibile lasciare ammorbidire lo sporco versando un po' di acqua e detergente sulla piastra (massimo 1 ora). Una volta che lo sporco si è sciolto, è possibile avviare la pulizia. Attivazione e disattivazione della protezione per la pulizia Quando l'apparecchio è in funzione, grazie alla protezione per la pulizia è possibile attivare per ca. 30 secondi il blocco tasti per pulire il pannello comandi.
1. Toccare il simbolo " per attivare la protezione per la pulizia.
Avvertenza: Quando la protezione per la pulizia è attiva tutti i simboli sono bloccati tranne quelli per la protezione per la pulizia " e per la disattivazione dell'apparecchio #. Si accendono gli indicatori sopra il simbolo " e sopra il simbolo
2. Pulire il pannello comandi con acqua e detergente.
3. Toccare il simbolo " per disattivare la protezione per la
pulizia.34 Spegnimento della zona di riscaldamento posteriore Per la preparazione di quantità ridotte di cibo è possibile utilizzare solo la zona anteriore. È possibile utilizzare la zona posteriore come scaldavivande. Il Teppan Yaki deve essere attivato. Toccare il simbolo Ò. L'indicatore sopra al simbolo si accende. La zona di riscaldamento posteriore è ora spenta. Alla prossima accensione dell'apparecchio saranno attivate entrambe le zone di riscaldamento. È possibile modificare tale comportamento nelle impostazioni di base, vedere Impostazioni di base. Tabella d'impostazione Le indicazioni nelle tabelle sono valori indicativi e si riferiscono all'apparecchio preriscaldato. I valori possono variare in base al tipo e alla quantità di pietanza da grigliare. Posizionare la pietanza da grigliare soltanto quando è trascorso il tempo previsto per il preriscaldamento. Carne/pollame Pesce Verdure Pietanza Temperatura Tempo di cottura Quantità/spessore Bistecca di manzo, cottura media* Prima rosolatura a 230 - 240 °C
2 - 3 min. per lato ca. 2 cm
Completamento della rosola- tura a 180 °C
- ad. es. entrecôte, bistecche di filetto, bistecche di lonza. La bistecca ha una cottura media se i succhi della carne fuoriescono. ** premere sulla piastra, girare ripetutamente. *** utilizzare olio a sufficienza affinché l'impanatura non sia troppo asciutta o bruciata. **** suddividere bene le fettine di carne/pollo (non si devono toccare). Pietanza Temperatura Tempo di cottura Quantità/spessore Filetto di pesce* 190 - 200 °C 7 - 10 min. ca. 2 cm Fettina di salmone 170 - 180 °C 18 - 20 min. ca. 3 cm Fettina di tonno 190 - 200 °C 18 - 20 min. ca. 3 cm Gamberetti 210 - 220 °C 8 - 10 min. da 30 g
- utilizzare tipi di pesce che si addicono alla cottura arrosto, ad es. salmone, tonno, rana pescatrice, pesce persico, luccioperca. Affinché i filetti di pesce si stacchino più facilmente, prima della cottura passarli nella farina. Iniziare prima la cottura dal lato della pelle e se possibile girare solo una volta. Pietanza Temperatura Tempo di cottura Quantità/spessore Bastoncini di carote 190 - 200 °C 6 - 8 min. ca. 500 g Striscioline di peperoni 200 - 210 °C 4 - 6 min. ca. 500 g Melanzane, a rondelle* 200 - 210 °C 6 - 8 min. ca. 500 g Zucchine, a rondelle 190 - 200 °C 6 - 8 min. ca. 500 g Anelli di cipolla 190 - 210 °C 5 - 7 min. ca. 500 g Champignon, a rondelle 230 - 240 °C 10 - 12 min. ca. 500 g Patate, lesse, a rondelle 210 - 220 °C 10 - 12 min. ca. 500 g
- prima della cottura salare le melanzane, lasciarle riposare per 30 minuti e asciugarle.35 Protezione bambini Per evitare che i bambini possano inavvertitamente utilizzare l'apparecchio, esso è dotato di una sicurezza bambino. Attivazione e disattivazione della sicurezza bambino Il Teppan Yaki deve essere disattivato. Attivazione: toccare il simbolo – per almeno 3 secondi. Il simbolo ‚ si accende per ca. 10 secondi. Il pannello di comando è bloccato. Disattivazione: toccare il simbolo – per almeno 3 secondi. Si accende brevemente il simbolo ‚. Il blocco viene così rimosso. Avvertenza: Con la sicurezza bambino attivata il simbolo per il timer 3 non è bloccato. Sicurezza bambino automatica Con questa funzione la sicurezza bambino viene attivata automaticamente dopo lo spegnimento del Teppan Yaki. Attivazione e disattivazione Nel capitolo Impostazioni di base viene illustrato come inserire la sicurezza bambino automatica. Limitazione del tempo automatica Se l'apparecchio è in funzione da molto tempo e non si modifica l'impostazione, viene attivata la limitazione del tempo automatica. A seconda della temperatura impostata l'apparecchio può rimanere in funzione per un lasso di tempo compreso tra 2 e 4 ore prima che venga attivata la limitazione del tempo automatica. Il riscaldamento viene interrotto. Sull'indicatore lampeggiano in maniera alternata ” e ‰. Se viene toccata una superficie di comando qualsiasi, l'indicatore si spegne. È possibile effettuare una nuova impostazione della temperatura. Consigli e suggerimenti ■ Poggiate la pietanza solo dopo che si è spenta la spia di riscaldamento. Lo stesso vale quando si aumenta la temperatura tra due preparazioni. ■ Pigiate i pezzi di carne, pollame e pesce sulla superficie di cottura usando la spatola. Girateli solo quando si staccano facilmente per non distruggerne le fibre. Altrimenti può fuoriuscire del liquido che fa asciugare la pietanza. ■ I pezzi di carne, pollame e pesce non dovrebbero toccarsi durante la cottura per evitare che producano acqua. ■ Non tagliate o forate la carne prima o durante la cottura per evitare la fuoriuscita del succo. ■ Non salate carne, pollame e pesce prima della cottura per non sottrarre acqua e sostanze nutrienti solubili. ■ Il filetto di pesce può essere infarinato prima della cottura. In questo modo aderirà meno. ■ Possibilmente girare il filetto di pesce una sola volta. Cuocetelo prima sul lato con la pelle. ■ Usate solo oli e grassi resistenti alle alte temperature e idonei alla frittura, per es. oli vegetali raffinati o burro fuso. Timer Il timer può essere utilizzato come contaminuti. Il timer non attiva né disattiva il Teppan Yaki. Il timer consente di impostare una durata fino a 99 minuti È possibile utilizzare il timer anche quando il Teppan Yaki è spento. Impostazione del timer
1. Toccare il simbolo 3 finché sull'indicatore del timer non si
2. Impostare il tempo desiderato nel campo di regolazione
servendosi dei simboli @ e A.
3. Toccare il simbolo @.
Sull'indicatore del timer si accende
Oppure: Toccare il simbolo
Sull'indicatore del timer si accende
4. Toccare il simbolo @.
L'indicatore del timer va avanti di 1 minuto.
5. Toccare il simbolo A.
L'indicatore del timer va indietro di 1 minuto. Una volta trascorso il tempo impostato viene emesso un segnale acustico. Sull'indicatore del timer si accende ‹‹ e lampeggia il simbolo S. Dopo ca. 1 minuto si spengono il segnale acustico e l'indicatore. È possibile modificare nelle impostazioni di base la durata del segnale acustico, vedere capitolo Impostazioni di base. Correzione del timer
1. Toccare il simbolo 3.
2. Impostare il tempo desiderato nel campo di regolazione
servendosi dei simboli @ e A.36 Impostazioni di base L'apparecchio è dotato di varie impostazioni di base che possono essere adeguate alle abitudini individuali dell'utente. Cambiare le impostazioni di base Il Teppan Yaki deve essere disattivato.
1. Attivare il Teppan Yaki.2. Nei 10 secondi successivi toccare il simbolo 7 per
4 secondi. Sul display a destra lampeggiano in maniera alternata ™ e ‚, mentre sul display a sinistra si accende
3. Toccare il simbolo 7 finché sul display destro non compare
l'indicatore desiderato.
4. Nel campo di regolazione impostare il valore desiderato
servendosi dei simboli @ e A.
5. Toccare il simbolo 7 per almeno 3 secondi.
L'impostazione è memorizzata. Disattivare senza salvare Per uscire dalle impostazioni di base, disattivare il Teppan Yaki servendosi dell'interruttore generale. Le modifiche non vengono memorizzate. Cura e pulizia In questo capitolo troverete suggerimenti e consigli per la cura e la pulizia ottimali del vostro apparecchio. : Pericolo di scossa elettrica! Per pulire l'apparecchio non utilizzare dispositivi ad alta pressione o a vapore. : Pericolo di incendio! Durante il funzionamento l'apparecchio si riscalda. Lasciarlo raffreddare prima di procedere alla pulizia. : Pericolo di scottature! Quando si versa l'acqua o si mettono i cubetti di ghiaccio sulla piastra calda possono verificarsi degli schizzi e si può creare del vapore. Non chinarsi sull'apparecchio. Mantenere una distanza di sicurezza. Pulizia dell’apparecchio Dopo che si è raffreddato, pulire l'apparecchio al termine di ogni utilizzo. È difficile rimuovere i residui incrostati. Rimuovere i residui grossolani con una spatola. Per la pulizia dell'apparecchio caldo si addicono meglio i cubetti di ghiaccio rispetto all'acqua, poiché producono meno spruzzi e creano meno vapore acqueo. Rimuovere accuratamente i residui della pulizia prima di un ulteriore utilizzo. Pulizia dell'apparecchio caldo
1. Spegnere l’apparecchio. Lasciarlo raffreddare per almeno
2. Aggiungere cubetti di ghiaccio o acqua sulla piastra.
Aggiungere qualche goccia di detergente. Fare ammorbidire lo sporco.
3. Iniziare la pulizia soltanto quando l'indicatore del calore
residuo è passato da
- a œ. Pulizia dell'apparecchio freddo
1. Aggiungere un po' di acqua e detergente sulla piastra, in
modo tale che venga leggermente ricoperta.
2. Accendere l’apparecchio. Impostare il livello di pulizia ¢.
Fare ammorbidire lo sporco (max 1 ora).
3. Una volta che lo sporco si è sciolto, avviare la pulizia.
Sicurezza bambino automatica ‹ Disattivata.* ‚ Attivata.
Segnale acustico ‹ Segnale di conferma e segnale di utilizzo impro- prio disattivati. ‚ Solo segnale di utilizzo improprio attivato. ƒ Segnale di conferma e segnale di utilizzo improprio attivati.*
Durata del segnale di fine del timer ‚ 10 secondi ƒ 30 secondi „ 1 minuto*
Spegnimento delle zone di riscaldamento posteriori ‹ All'accensione entrambe le zone di riscaldamento sono su ON.* ‚ All'accensione solo le zone di riscaldamento anteriori sono su ON. ƒ All'accensione viene mantenuta l'ultima impostazione.
Ripristino impostazione di base ‹ Tutte le impostazioni modificate vengono memorizzate. ‚ Tutte le impostazioni vengono resettate ripristinando le impostazioni di base. *Impostazione di base37 Pulizia intermedia tra due processi di cottura
1. Spegnere l’apparecchio.
2. Spingere 4 - 5 cubetti di ghiaccio con la spatola sulla piastra
3. Rimuovere lo sporco sciolto con la spatola.
4. Accendere di nuovo l’apparecchio. Prima di collocare le
pietanze attendere finché l'apparecchio non raggiunge nuovamente la temperatura impostata. Non usare questi detergenti ■ Detergenti abrasivi o aggressivi■ Non versare detergenti contenenti acido (per es. aceto, acido citrico, ecc.) sul telaio o sul pannello ■ Detergenti a base di cloro e a forte contenuto di alcol■ Spray per forno■ Spugnette dure, abrasive, spazzole o pagliette abrasive■ Lavare accuratamente i panni per la pulizia prima dell'uso. Rimozione delle anomalie Quando si verificano anomalie, spesso si tratta di guasti facilmente risolvibili. Prima di rivolgersi al servizio di assistenza tecnica, consultare con attenzione le seguenti avvertenze e i seguenti consigli. Componente dell'apparecchio/ superficie Pulizia consigliata Piastra Utilizzando del detergente rimuovere i residui di sporco unti. A seconda delle pietanze possono restare delle macchie biancastre sulla piastra. Rimuoverle con il succo di limone o con l'aceto. Infine risciac- quare accuratamente. Il succo di limone e l'aceto non devono entrare in contatto con il pannello comandi. Piastra, sporco incrostato Quando l'apparecchio è freddo, cospargere le incrostazioni più osti- nate con il nostro gel per la pulizia del grill (codice ordine 463582) e lasciare agire per almeno 2 ore, se lo sporco è molto incrostato lasciare agire per una notte. Infine risciacquare a fondo e asciugare. Osservare le indicazioni riportate sulla confezione del deter- gente. Cornice in acciaio inox Pulire con un panno morbido e umido e un po' di detergente. Per lo sporco particolarmente ostinato usare il nostro detergente per acciaio inox (codice ordine 00311499) che ridà splendore all'acciaio opaco. Pannello comandi Pulire con uno straccio morbido umido e un po' di detersivo; lo straccio non deve essere troppo bagnato. Asciu- gare con un panno morbido. Indicatore Errore Provvedimento Nessuno L'alimentazione elettrica è interrotta. Controllare il fusibile generale dell'impianto elettrico domestico. Controllare gli altri apparecchi elettronici per accertarsi che non si sia verificata un'interruzione di corrente. “ lampeggia La superficie di comando è bagnata o occupata da un oggetto. Asciugare la superficie di comando o rimuovere l'oggetto. Toccare una superficie di comando qualsiasi. “§ + numero
Errore dell'apparecchio Spegnere l'apparecchio per almeno 15 secondi. Riaccendere l'apparecchio. Se l'indicazione compare di nuovo, contattare il servizio di assistenza tecnica.
Il sistema elettronico si è surriscaldato e ha spento l'apparecchio. Attendere fino al completo raffreddamento del sistema elettronico. Toccare una superficie di comando qualsiasi.
Notice-Facile