NEFF N54D40N0 - Cucina

N54D40N0 - Cucina NEFF - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo N54D40N0 NEFF in formato PDF.

📄 48 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice NEFF N54D40N0 - page 30
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su N54D40N0 NEFF

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Cucina in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale N54D40N0 - NEFF e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. N54D40N0 del marchio NEFF.

MANUALE UTENTE N54D40N0 NEFF

Numero E et numero FD :

Important avverenze di sicurezza 30

Cause di danni 31

Tutela dell'ambiente 31

Smaltimento ecocompatibile 31

Conoscere l'apparecchio 32

Il vosto nuovo Teppan Yaki 32

Il pannello comandi 32

Indicatore del calore residuo. 33

Prima del primo utilizzato 33

Pulizia. 33

Riscaldamento del Teppan Yaki 33

Impostazione del Teppan Yaki 33

Attivazione e disattivazione del Teppan Yaki 33

Impostazione della temperatura 33

Selezione del grado scaldavivande 33

Selezione del livello di pulizia. 33

Attivazione e disattivazione della protezione per la pulizia.... 33

Spegnimento della zona di riscaldamento posteriore. 34

Tabella d'impostazione 34

Protezione bambini 35

Attivazione e disattivazione della sicurezza bambino. 35

Sicurezza bambino automatica. 35

Limitazione del tempo automatica 35

Consigli e suggerimenti 35

Timer 35

Impostazione del timer 35

Correzione del timer. 35

Impostazioni di base 36

Cambiare le impostazioni di base. 36

Cura e pulizia 36

Pulizia dell'apparecchio. 36

Non usare questi detergenti 37

Rimozione delle anomalie 37

Servizio di assistenza technique 38

Per ulteriori informazioni su prodotti, accessori, pezzi di ricambio e servizi è possible consultare il sito Internet www.neff-international.com e l'eShop www.neff-eshop.com

Important avverenze di sicurezza

Leggere attendamente le presenti istruzioni per l'uso. Solo sono e possibile utilizzato l'apparecchio in modo sicuro e corretto. Custodire con la massima cura le presenti istruzioni per l'uso e il montaggio in caso di un utilizzo futuro o cessione a terzi.

Controllare l'apparecchio dopo averlo disimballato. Qualora si fosso verificati danni da trasporto, non collegare l'apparecchio.

L'allacciamento penza spina dell'apparecchio più essere effettuato solo da un technician autorizzato. In caso di danni causati da un allacciamento non corretto, decade il diritto di garanzia.

Questo appearecchio è pensato esclusivamente per l'utilizzo in abitazioni private e in ambito domestico. Utilizzato l'apparecchio per la preparazione di cibi e bevande. Prestare attenzione all'apparecchio durante il suo funzionamento. Utilizzato l'apparecchio esclusivamente in luoghi chiusi.

Questo appearecchio non è da utilizzato con un timer esterno o un telecomando separato.

Questo appearecchio più essere utilizzato da bambini di età pari o superiore a 8 anni e da persone con ridotte facoltà fisiche, sensoriali o mentali nonché da persone prive di sufficiente esperienza o conoscenza dello stesso se sorvegliate da una persona responsabile della loro sicurezza o se istruite in merito all'utilizzo sicuro dell'apparecchio e consapevoli degli eventuali rischi derivanti da un utilizzo improprio.

I bambini non devono utilizzato
l'apparecchio come un giocattolo. I bambini non devono né pulire né utilizzato
l'apparecchio da soli a meno che non abbiano un'età superioreagli 8 anni e chiesiano assistiti da parte di un attività.

Tenere lontano dall'apparecchio e dal cavo di alimentazione i bambini di età inferioreagli 8 anni.

Pericolo di incendio!

L'olio o il burro caldi si incendiano rapidamente. Non lasciare mai incustoditi sul fuoco l'olio o il burro caldi. Non utilizzato mai acqua per spagnere il fuoco. Disattivare la zona di cottura. Soffocare le fiamme con un coperchio, una coperta ignifuga o qualcosa di simile.
L'apparecchio diventa molto caldo, i materiali infiammabili potrebbero prendere fuoco. Non riporre o utilizzare mai oggetti infiammabili (ad es. bombolette spray, detergenti) sotto l'apparecchio o nelle sue immediate vicinanze. Non mettere mai oggetti infiammabili sopra o dentro l'apparecchio.

Pericolo di scottature!

  • Durante il funzionamento le parti scoperte divertano molto calde. Non toccare mai le parti ad alta temperature. Tenere lontano i bambini.
  • Quando la copertura dell'apparecchio è chiusa si verifica un accumulo di calorie. Chiudere la copertura dell'apparecchio solo quando quest'ultimo si è raffreddato. Non attivare mai l'apparecchio con la copertura chiusa. Non utilizzato la copertura dell'apparecchio come scaldavivande o piano d'appoggio.

Pericolo di scossa elettrica!

Gli interventi di riparazione effettuati in modo non conforme rappresentano una fonte di pericolo. Le riparazioni devono essere effettuate esclusivamente da personale technique del servizio di assistenza adeguatamente istruito. Se l'apparecchio è guasto, staccare la spina o disattivare il fusibile nella rispettiva scatola. Rivolgersi al servizio di assistenza clienti.
- Se posto vicino ai componenti caldi dell'apparecchio, l'isolamento del cavo degli apparecchi elettronici più fondere. Evitare il contatto tra il cavo di allacciamento e i componenti caldi dell'apparecchio.
- L'infiltrazione di liquido può provocare una scarica elettrica. Non utilizzato detergenti ad alla pressione o dispositivi a getto di vapore.
- Un apparecchio difettoso può causare delle scosse elettriche. Non mettere mai in funzione un apparecchio difettoso. Togliere la spina o disattivare il fusibile nella scatola dei fusibili. Rivolgersi al servizio di assistenza clienti.

Cause di danni

La piastra in acciaio è solida e liscia, ma col tempo possono comparire traccè d'usura, come avviene per qualsiasi padella di buona qualità. Queste non ne pregiudicano perché l'utilizzo. Un leggero ingiallemento della piastra in acciaio è normale.

Attenzione!

Graffi o incisioni sulla piastra: Non tagliare mai con il coltello sulla piastra. Per girare le pietanze utilizzare la spatola fornita in dotazione. Non sbattere mai la spatola sulla piastra.
Se oggetti duri o appuntiti cadono sul pannello o sulla copertura in vetroceramica possono causare danni.
- Copertura in vetroceramica: Posizioneare la copertura in vetroceramica solo dopo che l'apparecchio si è completeness raffreddato. Non attivare mai l'apparecchio con la copertura riposizionata. Non utilizzato la copertura come superficie di appoggio o come scaldavivande.

Tutela dell'ambiente

Smaltimento ecocompatible

Si prega di smaltire le confezioni nel rispetto dell'ambiente.

NEFF N54D40N0 - Smaltimento ecocompatible - 1

Questo apparecchio dispone di contrassegno ai sensi della direttiva europea 2012/19/UE in materia di apparecchi elettrici ed elettronici (waste electrical and electronic equipment - WEEE).

Questa direttiva definisce le norme per la raccolta e il riciclaggio degli appearecchi dismessi valide su tutto il territorio dell'Unione Europea.

Conoscere l'apparecchio

In esta sezione vi verrà presentata una panoramaica sui componenti e sul pannello di lavoro del vosto nuovo apparecchio.

NEFF N54D40N0 - Conoscere l'apparecchio - 1
Il vostro nuovo Teppan Yaki

N. Denominazione

1 Copertura in vetroceramica
2 Piastra

N. Denominazione

3 Pannello di commando

NEFF N54D40N0 - Denominazione - 1
Il pannello comandi

Superfici di lavoro

① Interruttore principale
Zona di riscaldamento posteriore OFF
L Grado scaldavivande
Campo di regolazione
+
Timer
Protectione per la pulizia
Livello di pulizia

Indicatori

000 Temperatura/durata
°C Temperatura
min Unità di tempo
Sicurezza bambino
Timer
Simbolo del riscaldamento
H/h Calore residuo

Superfici di lavoro

Quando si tocca un symbolo viene attivata la funzione corrispondente.

Avvertenze

  • Se si azionano più campi contemporaneamente, le impostazioni restano inalterate. In quello modo è possible eliminare i residui traboccati nel Campo di regolazione.
  • Mantenere la superficie di lavoro sempre asciutta. L'umidità ne pregiudica il funzionamento.

Prima del primo utilizzato

In quello capitolo viene illustrato tutto ciò che bisognafare prima diutilizzare il Teppan Yaki per la prima volta. Leggere prima il capitolo Norme di sicurezza.

Pulizia

Prima del primo utilizzato pulire accuratamente il Teppan Yaki con una soluzione alcalina di lavaggio tiepida.

Impostazione del Teppan Yaki

Per le istruzioni relative all'impostazione del Teppan Yaki, consultare il presente capitolo. Nella tabella sono riportati le temperature e i tempi di cottura per varie pietanze.

Attivazione e disattivazione del Teppan Yaki

Il Teppan Yaki si attiva e si disattiva mediante l'interruttore principale.

Attivazione: toccare il simbolo ①. Viene emesso un segnale acustico. L'indicatore sopra l'interruttore principale si accende. Il Teppan Yaki è primo per l'uso.

Disattivazione: toccare il symbolo ① finché l'indicatore sopra l'interruttore principale non si spegne. Il Teppan Yaki è disattivato. L'indicatore del calore residuo resta acceso finché il Teppan Yaki non si è sufficientemente raffreddato.

Avverenza: II Teppan Yaki si disattiva automaticamente se la temperatura è impostata per altre ca. 15 secondi su 0.

Impostazione della temperatura

  1. Attivare il Teppan Yaki con l'interruttore principale. Sull'indicatore della temperatura si accendono 008 simbolo ^ C
  2. Impostare la temperatura desiderata nel Campo di regolazione servendosi dei simboli + e -
  3. Toccare il simbolo +

La temperatura viene impostata a 240^

Oppure:

Toccare il symbolo -.

La temperatura viene impostata a 170^

NEFF N54D40N0 - Impostazione della temperatura - 1

Si accende il symbolo del riscaldamento

Quando viene raggiunta la temperatura impostata,iene emesso un segnale acustico e si spegne il symbolo del riscaldamento. É ora possibile disponre la pietanza.

Indicatore del calore residuo

Il Teppan Yaki dispone di un indicatore del calore residuo a due livelli.

Se sull'indicatore compare il symbolo H, il Teppan Yaki è ancorta caldo. Quando il Teppan Yaki si raffredda, sull'indicatore compare il symbolo H. Quando il Teppan Yaki si è raffreddato a sufficientia, l'indicatore si spegne.

Riscaldamento del Teppan Yaki

Per eliminare l'odore dell'apparecchio nuovo, riscaldare il Teppan Yaki vuoto. Sarebbe ideale farlo riscaldare per 30 minuti a 240^ .

Avverenza: Il Teppan Yaki si regola mediante l'attivazione e la disattivazione del riscaldamento. Anche in caso di potenza massima si attiva e si disattiva il riscaldamento.

Selezione del grado scaldavivande

Sul grado scaldavivande L l'apparecchio si riscalda a 70^

  1. Attivare il Teppan Yaki.
  2. Toccare il simbolo L.

Sull'indicatore della temperatura si accende il symbolo

Avvertenza: Non selezionare quantità troppo granidi per lo scaldavivande. Tutte le pietanze da tenere dello scaldavivande devono restare in contatto con la piastra altrimenti si raffreddano. Non lasciare le pietanze troppo a lungo altrimenti si seccano.

Selezione del livello di pulizia

Il livello di pulizia riscalda l'appareccchio a 40^ . In quello mode è possible lasciare ammonbidire lo sporco versando un po'di acqua e detergente sulla piastra (massimo 1 ora). Una volta che lo sporco si è sciolto, è possibile avviare la pulizia.

Attivazione e disattivazione della protezione per la pulizia

Quando l'apparecchio è in funzione, grazie alla protezione per la pulizia è possibile attivare per ca. 30 secondi il blocco tasti per pulire il pannello comandi.

  1. Toccare il symbolo 56 per attivare la protezione per la pulizia.
    Avvertenza: Quando la protezione per la pulizia è attiva tutti i symboli sono bloccati tranne quelli per la protezione per la pulizia e per la disattivazione dell'apparecchio ①.
    Si accendono gli indicatori sopra il symbolo e sopra il symbolo ①.
  2. Pulire il pannello comandi con acqua e detergente.
  3. Toccare il significato per disattivare la protezione per la pulizia.

Spegnimento della zona di riscaldamento posteriori

Per la preparazione di quantità ridotte di cibo è possibile utilizzare solo la zona anteriore. É possibile utilizzare la zona posteriore come scaldavivande.

II Teppan Yaki delve dessere attivato.

Toccare il symbolo. L'indicatore sopra al symbolo si accende. La zona di riscaldamento posteriore è ora spenta.

Alla prossima accensione dell'apparecchio saranno attivate entrambe le zone di riscaldamento. è possibile modificare tale comportamento nelle impostazioni di base, vedere Impostazioni di base.

Tabella d'impostazione

Leindicazioninellesabellesonovaloririndicativessiriferiscono all'apparecchio preriscaldato.I valori possono variare in base al tipo e alla quantità di pietanza da grigliare.

Posizione la pietanza da grigliare soltanto quando è trascorso il tempo previsto per il preriscaldamento.

Carne/pollame

Pietanza Temperatura Tempo di cottura Quantità/spessore

Bistecca di manzo, cottura media* Prima rosolatura a 230 - 240 °C Completamento della rosola- 5 - 7 min. tura a 180 °C
Bistecca di capocollo di maiale, disossata 210 - 220 °C 15 - 20 min. ca. 2 cm
Medaglioni di maiale** 170 - 180 °C 13 - 17 min. max. 2 cm
Fettina, maiale o vitello, impanata*** 190 - 200 °C 10 - 13 min. 0,5 - 1 cm
Bistecche di tacchino 210 - 220 °C 8 - 15 min. 1 - 1,5 cm
Filetti di petto di pollo 180 - 190 °C 15 - 20 min. 2,5 - 3 cm
Bocconcini di carne/spezzatino, manzo o maiale, marinati****200 - 210 °C 8 - 10 min. 600 - 700 g
Bocconcini di petto di tacchino****180 - 190 °C7 - 9 min. 600 - 700 g
Carne tritata230 - 240 °C 9 - 11 min. ca. 600 g
Hamburger180 - 190 °C 13 - 16 min. max. 1 cm
  • ad. es. entrecôte, bistecche di filetto, bistecche di lonza. La bistecca ha una cottura media se i succhi della carne fuoriescono.
    ** premere sulla piatra, girare ripetutamente.
    ***utilizzare olio a sufficientza affinché l'impanatura non sia troppo asciutta o bruciata.
    **** suddividere bene le fettine di carne/pollo (non si devono toccare).

Pesce
Pietanza Temperatura Tempo di cottura Quantità/spessore

Filetto di pesce*190 - 200 °C 7 - 10 min. ca. 2 cm
Fettina di salmone170 - 180 °C 18 - 20 min. ca. 3 cm
Fettina di tonno190 - 200 °C 18 - 20 min. ca. 3 cm
Gamberetti210 - 220 °C 8 - 10 min. da 30 g

*utilizzare tipi di pesce che si addicono alla cottura arrosto, ad es. salmone, tonno, rana pescatrice, pesce persico, luccioperca. Affinché i filetti di pesce si stacchino più facilmente, prima della cottura passarli nella farina. Iniziare prima la cottura dal lato della pelle e se possibile girare solo una volta.

Verdure
Pietanza Temperatura Tempo di cottura Quantità/spessore

Bastoncini di carote190 - 200 °C 6 - 8 min.ca. 500 g
Striscioline di peperoni200 - 210 °C 4 - 6 min.ca. 500 g
Melanzane, a rondelle*200 - 210 °C 6 - 8 min.ca. 500 g
Zucchini, a rondelle190 - 200 °C 6 - 8 min.ca. 500 g
Anelli di cipolla190 - 210 °C 5 - 7 min.ca. 500 g
Championon, a rondelle230 - 240 °C 10 - 12 min. ca. 500 g
Patate, lesse, a rondelle210 - 220 °C 10 - 12 min. ca. 500 g
  • prima della cottura salare le melanzane, lasciarle riposare per 30 minuti e asciugarle.

Protezione bambini

Per evitare che i bambini possano inavvertamente'utilizzare l'apparecchio,esso è dotato di una sicurezza bambino.

Attivazione e disattivazione della sicurezza bambino

II Teppan Yaki delve essere disattivato.

Attivazione: toccare il symbolo L per almeno 3 secondi. Il symbolo si accende per ca. 10 secondi. Il pannello di lavoro è bloccato.

Disattivazione: toccare il symbolo L per almeno 3 secondi. Si accende brevamente il symbolo 一 _ 一 Il blocco vieneosi rimioso.

Avverenza: Con la sicurezza bambino attenuata il symbolo per il timer non è bloccato.

Sicurezza bambino automatica

Con esta funzione la sicurezza bambinoiene attivata automaticamente dopo lo spegnimento del Teppan Yaki.

Attivazione e disattivazione

Nel capitolo Impostazioni di base viene illustrato come insere la sicurezza bambino automatica.

Limitazione del tempo automatica

Se l'apparecchio è in funzione da molto tempo e non si modifica l'impostazione, viene attivata la limitazione del tempo automatica.

A seconda della temperatura impostata l'apparecchio pou rimanere in funzione per un lasso di tempo compreso tra 2 e 4 ore prima che venga attivata la limitazione del tempo automatica.

Il riscaldamento viene interrotto. Sull'indicatore lampeggiano in maniera alternata F e B.

Se viene toccata una superficie di lavoro qualsiasi, l'indicatore si spegne. É possible effettuare una nuova impostazione della temperatura.

Consigli e suppergerimenti

  • Poggiate la pietanza solo après che si è spenta la spia di riscaldamento. Lo stesso vale quando si aumento la temperatura tra due preparazioni.
  • Pigiate i pezzi di carne, pollame e pesce sulla superficie di cottura usando la spatola. Girateli solo quando si staccano fácilmente per non distruggerne le fibre. Altrimenti più fuoriuscire del liquido che fa asciugare la pietanza.
    I pezzi di carne, pollame e pesce non dovrebbero toccarsi durante la cottura per evitare che producano acqua.

Non tagliate o forate la carne prima o durante la cottura per evitare la fuoriuscita del succo.
Non salute carne, pollame e pesce prima della cottura per non sottrarre acqua e sostanze nutritri solubili.
Il filetto di pesce più essere infrarinato prima della cottura. In questo modo aderirà meno.
Possibilmente girare il filetto di pesce una sola volta. Cuocetelo prima sul lato con la pelle.
■ Usate solo oli e grassi resistenti alle alto temperature e idonei alla frittura, per es. oli vegetali raffinati o burro fuso.

Timer

Il timer più essere utilizzato come contaminuti. Il timer non attiva né disattiva il Teppan Yaki.

Il timer consente di impostare una durata fino a 99 minuti è possibile utilizzato il timer ancche quando il Teppan Yaki è spento.

Impostazione del timer

  1. Toccare il symbolo finché sull'indicatore del timer non si accendono e.
  2. Impostare il tempo desiderato nel Campo di regolazione servendosi dei simboli + e -
  3. Toccare il symbolo +.. Sull'indicatore del timer si accende 30. Oppure: Toccare il symbolo -.. Sull'indicatore del timer si accende 10.

  4. Toccare il symbolo + L'indicatore del timer va avanti di 1 minuto.

  5. Toccare il symbolo - L'indicatore del timer va indietro di 1 minuto.

Una volta trascorso il tempo impostato viene emesso un segnale acustico. Sull'indicatore del timer si accende e lampeggia il significolo. Dop o ca. 1 minuto si spengono il segnale acustico e l'indicatore.

É possibile modificare nelle impostazioni di base la durata del segnale acustico, vedere capitolo Impostazioni di base.

Correzione del timer

  1. Toccare il symbolo
  2. Impostare il tempo desiderato nel Campo di regolazione servendosi dei simboli + e -

Impostazioni di base

L'apparecchio è dotato di varie impostazioni di base che possono essere adeguate alle abitudini individuali dell'utente.

Indicatore Funzione

c1Sicurezza bambino automatica Disattivata.*
Attivata.
c2Segnale acustico Segnale di conferma e segnale di utilizzo improprio disattivati. Solo segnale di utilizzo improprio attivato. Segnale di conferma e segnale di utilizzo improprio attivati.*
c6Durata del segnale di fine del timer 10 secondi
30 secondi
31 minuto*
c7Spegnimento delle zone di riscaldamento posteriori All'accensione entrambé le zone di riscaldamento sono su ON.*
All'accensione solo le zone di riscaldamento anteriorsono su ON. All'accensione viene mantenuta l'ultima impostazione.
c8Ripristino impostazione di base Tutte le impostazioni modificate vengono memorizzate. Tutte le impostazioni vengono resettable ripristinando le impostazioni di base.
*Impostazione di base

Cambiare le impostazioni di base

II Teppan Yaki delve essere disattivato.

  1. Attivare il Teppan Yaki.
  2. Nei 10 secondi successivi toccare il symbolo per 4 secondi. Sul display a destra lampeggiano in maniera alternata c e i,除去 sul display a sinistra si accende o
  3. Toccare il symbolo finché sul display destro non compare l'indicatore desiderato.
  4. Nel camino di regolazione impostare il valore desiderato servendosi dei simboli + e -
  5. Toccare il symbolo per almeno 3 secondi.

L'impostazione è memorizzata.

Disattivare sensa salvare

Per uscire delle impostazioni di base, disattivare il Teppan Yaki servendosi dell'interruttore generale. Le modifiche non vengono memorizzate.

Cura e pulizia

In quello capitolo troverete suggerimenti e consigli per la cura e la pulizia ottimali del vostro appearecchio.

Pericolo di scossa elettrica!

Per pulire l'apparecchio nonutilizzato dispositivi ad alte pressione o a vapore.

Pericolo di incendio!

Durante il funzionamento l'apparecchio si riscalda. Lasciarlo raffreddare prima di procedere alla pulizia.

Pericolo di scottature!

Quando si versa l'acqua o si mettono i cubetti di ghiaccio sulla piastra calda possono verificarsi degli schizzi e si può create del vapore. Non chinarsi sull'apparecchio. Mantenere una distanza di sicurezza.

Pulizia dell'apparecchio

Dopo che si è raffreddato, pulire l'apparecchio al termine di agli utilizzo. É difficile rimuovere i residui incrostati.

Rimuovere i residui grossolani con una spatola.

Per la pulizia dell'apparecchio caldo si addicono meglio i cubetti di ghiaccio rispetto all'acqua, poiché producono meno spruzzi e creano meno vapore acqueo.

Rimuovere accuramente i residui della pulizia prima di un ulterioriere utilizzo.

Pulizia dell'apparecchio caldo

  1. Spagnere l'apparecchio. Lasciarlo raffreddare per almeno 15 minut!
  2. Aggiungere cubetti di ghiaccio o acqua sulla piastra. Aggiungere quale goccia di detergente. Fare ammonbidire lo sporco.
  3. Iniziare la pulizia sostanto quando l'indicatore del calore residuo è passato da H a h.

Pulizia dell'apparecchio freddo

  1. Aggiungere un po'di acqua e detergente sulla piastra, in modo tale che venga leggermente ricoperta.
    2.Accendere l'apparecchio. Impostare il livllo di pulizia Fare ammonbidire lo sporco (max 1 ora).
  2. Una volta che lo sporco si è sciolto, avviare la pulizia.

Pulizia intermedia tra due processi di cottura

  1. Spagnere l'apparecchio.
  2. Spingere 4 - 5 cubetti di ghiaccio con la spatola sulla piastracalda.
  3. Rimuovere lo sporco sciolto con la spatola.
  4. Accendere di nuovo l'apparecchio. Prima di collocare le pietanze attendere finché l'apparecchio non raggiunge nuovamente la temperatura impostata.
Componente dell'apparecchio/ superficiePulizia consigliata
Piastra Utilizzato del detergente rimuovere i residi di sporco unti.A seconda delle pietanze possono restare delle macchie biancastre sulla piastra. Rimuoverle con il succo di limone o con l'aceto. Infine risciacquare accuramente. Il succo di limone e l'aceto non devono entrare in contatto con il pannello comandi.
Piastra, sporco incrostatoQuando l'apparecchio è freddocospargere le incrostazioni più osti-nate con il nostro gel per la pulizia del grill (codice ordine 463582) e lasciare agire per almeno 2 ore, se lo sporco è molto incrostato lasciare agire per una notte. Infine risciacquare a fondo e asciugare.Osservare leindicazioni riportate sulla confezione del deter- gente.
Cornice in acciaio inoxPulire con un panno morbido e umido e un po' di detergente.Per lo sporco particolarmente ostinato usare il loro detergente per acciaio inox (codice ordine 00311499) che ridà splendore all'acciaio opaco.
Pannello comandiPulire con uno straccio morbido umido e un po' di detersivo; lo straccio non delve essere troppo bagnato. Asciu-gare con un panno morbido.

Non usare questi detergenti

Detergenti abrasivi o aggressivi
Non versare detergenti contenti acido (per es. aceto, acido citrico, ecc.) sul telaio o sul pannello
Detergenti a base di cloro e a forte contentuto di alcol
Spray perorno
Spugnette dure, abrasive, spazzole o pagliette abrasive
Lavare accuramente i panni per la pulizia prima dell'uso.

Rimozione delle anomalie

Quando si verificano anomalie, spesso si tratta di guasti facilemente risolvibili. Prima di rivolgersi al servizio di assistenza tecnica, consultare con attenzione le seguenti avertenze e i seguenti consigli.

Indicatore Errore Provedimento

NessunoL'alimentazione elettrica è interrotta.Controllare il fusibile generale dell'impianto elettrico domestico. Controllare gli altri apparecchi elettronici per accertarsi che non si sa verificata un'interruzione di corrente.
E lampeggiaLa superficie di lavoro è bagnata o occupata da un oggetto.Asciugare la superficie di lavoro o rimuovere l'oggetto. Toccare una superficie di lavoro qualsiasi.
Er+ numero F0/F6/Errore dell'apparecchio Spagnere l'apparecchio per almeno 15 secondi. Riaccendere l'apparecchio. Se l'indicazione compare di nuovo, contattare il servizio di assistenza tecnica.
F4Ilsystema elettronico si è surriscaldato e ha spento l'apparecchio.Attendere fino al completo raffreddamento del systema elettronico. Toccare una superficie di lavoro qualsiasi.
F8L'apparecchio è rimasto in funzione troppo a lungo e si è spento.È possibile riaccendere subito l'apparecchio.

Servizio di assistenza tecnica

Il nostro servizio di assistenza tecnica è a completeness per eventuali riparazioni dell'apparecchio.

Codice del prodotto (E) e numero di produzione (FD):

Quando ci si rivolge al servizio di assistenza tecnica bisogna indicate il codice del prodotto (E) e il numero di produzione (FD) dell'apparecchio. La targhetta di identificazione con i relativi numeri si trova nel certificato di identificazione dell'apparecchio.

Prestare attenzione al fatto che, in caso di utilizzo improprio, l'intervento del technique del servizio di assistenza non è miglioratoanche se effettuato durante il periodo di garanzia.

Trovate i dati di contatto di tutti i paesi nell'accluso elenco dei centri di assistenza clienti.

Ordine di riparazione e consulenza in caso di guasti

1800-522822

Linea verde

CH0848840040

Fidatevi della competenza del Costruttore. In quello modo avrete la garanzia di una riparazione effettuata da tecnici qualiati del servizio assistenza e con pezzi di ricambio originali per il vosto apparecchio.

1 Tapavitroceramica
2 Superficie de asado

N. Denominación

3 Panel de mando

El panel de mando

NEFF N54D40N0 - El panel de mando - 1

Superficies de mando

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : NEFF

Modello : N54D40N0

Categoria : Cucina