Medic Plus - Appareil de massage REVITIVE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Medic Plus REVITIVE au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Appareil de massage par stimulation électrique, avec technologie de stimulation musculaire. |
|---|---|
| Modes de massage | Plusieurs programmes de massage personnalisables pour différents niveaux de confort. |
| Utilisation | Conçu pour améliorer la circulation sanguine et soulager les douleurs musculaires. |
| Maintenance | Nettoyer l'appareil avec un chiffon doux et humide. Éviter les produits chimiques agressifs. |
| Sécurité | Ne pas utiliser en cas de grossesse, de dispositifs médicaux implantés ou de maladies cardiaques sans avis médical. |
| Informations générales | Appareil léger et portable, idéal pour une utilisation à domicile. Garantie constructeur incluse. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Medic Plus REVITIVE
Questions des utilisateurs sur Medic Plus REVITIVE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Appareil de massage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Medic Plus - REVITIVE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Medic Plus de la marque REVITIVE.
MODE D'EMPLOI Medic Plus REVITIVE
Numéro de modele/Modelnummer/Modellnummer:2469MD
REVITIVE
CIRCULATION BOOSTER
Manuel de l'utilisateur - Table des matieres

Que contient cette boite? 4
Introduction à REVITIVE Medic Plus 6-7
Indications d'utilisation 6
Comment fonctionne REVITIVE Medic Plus 7
Précautions importantes 8-11
Contre-indications 8
Avertissements 9-10
Mises en garde 10
Précautions de sécurité 10-11
Effects indesirables 11
Instructions d'utilisation 12-25
Combien de temps devrais-je utiliser REVITIVE Medic Plus? 12
Étape 1: Régler REVITIVE Medic Plus pour la première fois 12
Étape 2: Configurer l'isoRocker 13
Étape 3: Allumer l'appareil REVITIVE Medic Plus 14-15
Étape 4: Utiliser les repose-pieds 16-18
Étape 5: Utiliser les Électrodes corporelles 19-23
Étape 6: Recharger la batterie 24
Étape 7: Nettoyer et ranger 25
Remplacer les piles et les Electrodes corporelles 25
Dépannage 26-27
Spécifications techniques 28-29
Garantie 30
2
3

Que contient la boite?
Pièces et commandes du REVITIVE Medic Plus

Dés l'ouverture de la boite, veuillez vérifier que tous les éléments suivants s'y trouvent. Si vous croyez qu'il y manque quelles choses, veuillez contacter le distributeur à l'adresse indiquée au dos de ce livre.

Adaptateur universel


REVITIVE Medic Plus


Electrodes corporelles

Cordon des Electrodes corporelles


Télécommande


Pilles AAA x 2


Pieces du REVITIVE Medic Plus

Commandes du REVITIVE Medic Plus
FR
Introduction à REVITIVE
FR
INDICATIONS D'UTILISATION
REVITIVE Medic Plus est concu pour :
- Contribuer à la bonne santé du système veineux des jambes en augmentant la circulation de return, par un apport de sang charge de plus d'oxygène et en réduisant le gonflement (oedème) des jambes, des pieds et des chevilles
Améliorer la circulation pour réduire ou prévenir l'accumulation du sang (stase) causée par l'immobilisation après une intervention chirurgicale
Améliorer la circulation pour réduire ou prévenir l'accumulation du sang (stase) causée par le diabète - Réduire la douleur et la gène au niveau des jambes/chevilles/pieds causées par une neuropathie diabétique
Réduire le gonflement des jambes/chevilles/pieds cause par la sédentarité lors d'une arthrose ou après une blessure - Réduire la douleur et la gène au niveau des jambes/chevilles/pieds ou les gonflements (cèdèmes) dus à l'arthrose ou à la suite d'une opération chirurgicale
- Renforcer les muscles pour contribuer au regain de mobilité dans les jambes affectées par l'immobilité resultant d'une arthrose, d'une BPCO ou d'une intervention chirurgicale
Les indications d'utilisation susmentionnées sont certifiées conformément à la Directive européenne relative aux dispositifs Médicaux (93/42/CEE).
De plus, si vous avez un style de vie sédentaire ou des périodes d'inactivité prolongée, REVITIVE Medic peut vous aider à:
Améliorer actively la circulation
Réduire les douleurs et les gonflements au niveau des jambes et des pieds
Soulager les crampes aux jambes
- Renforcer les muscles des jambes
Mobiliser la cheville grace au systeme IsoRocker
COMMENT FONCTIONNE REVITIVE
REVITIVE délivre une Électrostimulation musculaire (EMS) à vos pieds par l'intermédiaire d'une paire de repose-pieds rembournrés, pendant que vous étés assist. L'électrostimulation provoque la contraction des muscles de vos mollets et de vos pieds, ce qui participe à augmenter la circulation dans la partie inférieure des jambes.
REVITIVE Medic a eté développè pour un grand comport d'utilisation. Il compte également un IsoRocker (brevet en cours) qui assure le mouvement naturel de l'articulation de la chevelle lorsque la stimulation électrique est appliquée au niveau de vos pieds. Le mouvement de l'articulation est un facteur essentiel pour l'amélioration de la circulation veineuse de la partie inférieure des jambes. Vous pouvez désirir de bloquer ou débloquer le système IsoRocker à tout moment.
REVITIVE Medic Plus est concu pour être facile à utiliser et est fourni avec une télécommande; vous n'avez donc pas à vous pencher pour ajuster les différents paramétres pendant que vous l'utilisé.
REVITIVE Medic Plus peut également délivrer une stimulation électrique au niveau des genoux, des épaules, du dos et des bras, par l'intermédiaire des Electrodes corporelles fournies.
Rendez-vous sur www_REVITIVE.fr ou www_REVITIVE.be pour plus d'informations
6
7

PRECAUTIONS IMPORTANTES

LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION
QUAND NE PAS UTILISER REVITIVE?
REVITIVE ne doit pas etre utilise par certaines personnes.

Ne pas utiliser dans les cas suivants (contré-indications) :
- Port d'un dispositiflectronique implanté tel qu'un pacemaker ou un défibrillateur cardioverteur implantable automatique (DCIA)
Si vous etes enceinte - Traitément ou symptomes relatifs à une thrombose veineuse profonde (TVP) existante
Les longues périodes d'inactivité vous font courir un plus grand risque de développer une thrombose veineuse profonde (TVP). Une TVP se caractérisse par un caillot de sang qui se forme généralement dans les voines profondes des jambes. En se déchant, une partie de la TVP risquerait d'entraîner des complications dangereuses telles qu'une embolie pulmonaire.
Si vous avez et eé inactif pendant des périodes prolongées, et vous pensez peut'être suffirir d'une TVP, consultez immeditatement votre medecin. Pour évoir le déplacement du caillot, n'utilise pas REVITIVE.
Certaines TVP ne serontient aucun symptôme. Cependant, il est important de noter que les symptômes peuvent inclure :
- une douleur, un gonflement ou une sensibilité au niveau d'une jambe (en général dans le mollet)
- une douleur sourde au niveau de la zone concennée
- une peau plus chaude dans la zone du caillot
- une rougeur de la peau, en particulier à l'arrête de la jambe, au-dessous du genou
Consultez votre médecinès que possible si vous remarquez l'un des symptomes ci-dessus.

ertissements
-
Consultez votre médecin avant d'utiliser cet apparéil, dans les cas suivants:
-
Vous étés suivi(e) par un médecin
- Vous avez des antécédents de problèmes cardiaques
- Vous présentez des symptomes d'épilepsie suspectée ou diagnotiquee
- Vous n'avez pas la certitude que REVITIVE vous convient
-
Vous ne connaissiez pas précisément la cause de vos symptômes
-
Si vous avez un implant métallique, vous pourriez être susceptible de dessentir une gène ou de la douleur au niveau de cet implant lors de la stimulation électrique; dans ce cas, arrêtez d'utiliser l'appareil et consultez votre médecin
-
La stimulation électrique peut être dessentie plus intensement à proximé d'un implant metallique. L'utilisation de l'appareil peut se poursuivre, si toute fois aucune douleur n'est dessentie. Il peut être nécessaire de régler l'intensité de la stimulation, pour atteindre un niveaucomfortable
N'tutilize pas les electrodes corporelles sur la tete, le visage, le cou ou la poitrine
N'appliquez pas directement les repose-pieds ou les electrodes adhesives : -
sur des plaires ouvertes ou des éruptions cutanées, des zones enflées, rouges, inféctees ou enflammées, ou des irrégularités de la surface cutanée (causes par une phlébite, une thrombophlébite, des varices ou de la cellulite - inflammation de la peau)
sur ou pres de tumeurs malignes
sur une zone traitée par radiotherapie (au cours des 6 derniers mois)
sur les organes reproductifs -
Les electrodes adhesives sont réservées à votre usage personnel uniquement.
Ne les partagez pas avec d'autres personnes
N'utilise pas les electrodes adhesives au-delà de leur date de péremption
Il est possible que vous dessentiez une irritation cutanée ou des brûlures sous les electrodes corporelles ou une hypersensibilité due à l'électrostimulation



PRECAUTIONS IMPORTANTES
- Lors de la phase de traitement initiale, les symptômes peuvent s'aggraver avant de s'améliorer. Cela peut être du au fait que votre corps ne s'est pas encore适应 à l'augmentation de l'activité musculaire ou de la circulation sanguine. Si cela se produit, il vous suffit de diminuer le niveau d'intensité et la durée du traitement, ce qui aura pour effet de réduire les symptômes initiaux. Si toute fois les symptômes persistent, veuillez consulterer vos médecin

ises en garde
- Faites preuve de prudence quand vous utilisez la stimulation :
sur des zones cutanées anormalement insensibles - faites attention à ne pas stimuler ces zones excessivement et recherche les signes d'irritations de la peau (rougeurs), d'hématomes ou de douleur (dans le doute, consultez votre médecin)
sur l'abdomen pendant les regles
-
après de récentes interventions chirurgicales (dans les 6 derniers mois), car la stimulation pourrait perturber le processus de cicatrisation
-
en cas de probabilité de saignements internes suite à une blessure ou à une fracture, utiliser une faible intensité et/ou utilisez l'appareil moins longtemps, pour éviter l'hyperstimulation
-
après une longue période d'immobilité ou d'inactivité, utilisez une faible intensité et utilisez l'appareil moins longtemps, pour éviter l'hyperstimulation ou la fatigue musculaire
-
Ce produit n'est pas destiné à être utilisé par des personnes représentant des capacités physiques, sensorières ou mentales réduites, à moins qu'elles ne soient encadrées par une personne responsable de leur sécurité

Précautions de sécurité
-
Ne vous tenez pas debout sur l'appareil. Utilisez-le uniquement en position assise
-
Utilisez cet apparéil uniquement selon l'usage pour lequel il est prévu
- N'exposez pas l'appareil à une chaleur extréme
- Ne renversez pas de liquide sur l'appareil ou ses accessoires
- Ne surchargez pas la prise électrique
10

Tenez cet appeareil hors de la portee des enfants
- REVITIVE peut être utilisé par plusieurs personnes, mais assurez-vous de nettoyer l'appareil entre deux utilisations
N'tilisez REVITIVE qu'vec les accessoires fournis ou achetés aupres du fabricant
- Vérifiez régulierement que les electrodes adhésves, les cordons et les cables sont en parfait état
N'ouvre pas REVITIVE, ne le reparez pas vous-même. Cela annulerait la garantie et pourrait cause des blessures graves
- Au cas peu probable où votre apparéil REVITIVE présenterait un dysfonctionnement, débranchez-le de la source d'alimentation et prenez immeditatement contact avec cette agent/agree
- Cet apparueil REVITIE a réussi les tests requis sur les interférences electromagnétiques, mais il peut être affecté par des émissions excessives, voire causer des interférences sur les équipements plus sensibles
- Il a été signalé que certaines télécommandes universelles (p. ex. pour la télévision, etc.) peuvent modifier les réglages de REVITIVE si elles sont utilisées pendant un traitement. Si cela se produit, réglez simplement le temps ou l'intensité de votre apparéil REVITIVE sur les valeurs désirées à l'aide de la télécommande REVITIVE ou du panneau de contrôle de l' apparéil
- Àprouss toutexposition à destempératures excédantla zone recommandée allant de 10 -40°C, laisser le produit reájuster auxtempératuresdefonctionnement recommendées pour assurer un fonctionnement optimal

Effets indésirables
- Si vous ressentez un effet indésirable, arrêtez d'utiliser REVITIVE et consultez votre médecin
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
11

Pendant combien de temps doit jeutiliser REVITIVE?
Il est recommandé d'utiliser REVITIVE 20 à 30 minutes par jour.
N'utilissez pas REVITIVTE pendant plus de 6 sessions de 30 minutes (ou équivalent) par jour. Cela peut provoquer une fatigue musculaire.
ETAPE1: REGLER REVITIVE MEDIC PLUS POUR LA PREMIÈRE FOIS
a Retirez toutes les pièces du carton :
Adaptateur
REVATIVE
Electrodes
Cordon
- Telecommande
- 2 x piles AAA
Consulter la section «Que contient cette boite?» aux pages 4 et 5 pour l'identification des pièces.

r la telecommande et inserer les piles.
Avant d'utiliser REVITIVE Medic Plus pour la première fois, lore les «Avertissements et mises en garde» aux pages 8 à 11. En cas de doute, consulter un medecin avant d'utiliser l'articlel.
ÉTAPE 2: RÉGLER REVITIVE POUR SON UTILISATION
a Retournez l'appareil pour voir le système IsoRocker et lebloqueur de ce système.
Le système IsoRocker permet a REVITIVE Medic Plus de basculer tout en stimulant vos jambes et vos pieds.
- REVITIVE Medic Plus commencera à basculer sur l'IsoRockerès que les contractions musculaires seront assez fortes.
Le système IsoRocker peut être désactiver en ouvrant le bloqueur de l'IsoRocker. REVITIVE Medic Plus sera alors en mode statique et ne bougera paspendant son utilisation.
b Si vous fouvez utiliser l'isoRocker, laissez le bloqueur en place (c.-a-d. a plat) au dos de l'appareil, comme illustré ci-contre.

c Si vous ne foulez pas utiliser l'IsoRocker
- Ouvrez le bloqueur du système IsoRocker au dos du REVITIVE Medic Plus. Il vous faudra peut'être tirer fort.

Tirez le bloqueur du système IsoRocker jusqu'à ce qu'il s'ouvre et que vous entendiez un clic, comme illustré ci-contre.

Pour activer à nouveau le système IsoRocker, tirez le bloqueur et remettez-le en place au dos de I'appareil (c.-a-d. a plat).

Instructions d'utilisation

ETAPE3: ALLUMER L'APPAREIL REVITIVE MEDIC PLUS
REVITIVE Medic Plus peut être allumé soit à partir de la batterie rechargeable, soit en le branchant à une prise électrique.
MISE EN MARCHE AVEC LA BATTERIE
Si vous souhaitez utiliser l'appareil sans le brancher, il peut fonctionner à l'aide de la batterie.
Lorsque l'appareil fonctionne à partir de la batterie, un voyant lumineux indique le niveau de charge.

Aller à l'étépe 4 «Utiliser les repose-pieds» ou à l'étépe 5 «Utiliser les Electrodes corporelles» pour continuer l'installation de REVITIVE Medic Plus.
Lorsque la batterie atteint le niveau faible, il faut la recharger.
Voir l'etape 6 «Recharger la batterie» à la page 24.
Si, lorsque vous éteignez l'appareil, l'indicateur de charge de batterie clignote pendant 10 secondes, la batterie doit être rechargée.
Veuillez noter que si la batterie s'épuise, vous pouvez quand même utiliser l'appareil. Il suffit de le brancher à une prise électrique.
MISE EN MARCHE PAR BRANCHEMENT
Si vous souhaitez utiliser REVITIVE Medic Plus lorsque la batterie est faible ou pour economiser sa charge, branchez l'apparéil à une prise électrique.


b Brancher le petit bout du cordon dans la prise sur apparéil REVITIVE Medic Plus.
c Brancher l'adaptateur dans la prise de courant ne. Cela lancera la recharge de la chargeable (integree).
Une fois l'apparéel REVITIVE branché, aller à l'étape 4 «Utiliser les repose-pieds» ou à l'étape 5 «Utiliser les Électrodes corporelles» pour continuer l'installation de REVITIVE Medie Plus.
14
15
FR
Instructions d'utilisation
FR
ETAPE 4 : UTILISER LES REPOSE-PIEDS
Asseyez-vous et placez les pieds nus sur les repose-PIEDS

a Trouvez une position assise comfortable. Pour obtenir de plusieurs résultats, asseyez-vous avec les genoux à 90 degrés (angle droit).
b Placez REVITIVE sur le sol devant vous.
REVITIVE est concu pour etre utilise en position assise. Ne vous tenez jamaisABOUT sur I'appareil REVITIVE.
c Placez les deux pieds nus sur les repose-pieds. Assurez-vous d'avoir enlevé vos chaussures, chaussettes ou collants.
d Si vous le souhaitez, appliquez une crème hydratante sur la plante des pieds.
Astuce: le fait d'appliquer une crème hydratante sur la plante des pieds avant d'utiliser REVITIVE peut aider à améliorer la stimulation électrique.

Pour allumer REVITIVE, appuyez sur le bouton MARCHE de I'appareil, ou de la telecommande.
Vousetendez un bip et I'ecran sallume. Le temps indique 30 minutes et I'intensite indique 00.
Pour eteindre REVITIVE a tout moment, appuyez sur le bouton de marche/arret de l'appareil, ou de la telecommande.

f Régler la durée de la séance du REVITIVE Medic Plus. La durée programmée par défaut est 30 minutes. Vous pouvez régler la minuterie jusqu'à 60 minutes. Si vous ne souhaitez pas utiliser la durée préprogrammée de 30 minutes, régler la durée en fonction de l'utilisation souhaïée.
Utiliser les boutons du tableau de commande ou de la télécommande.
Appuyer sur le bouton (+) pour augmenter la durée.
Appuyer sur le bouton pour réduire la durée.

NB Il est recommandé d'utiliser REVITIVE de 20 à 30 minutes par jour.
Ne pas utiliser REVITIVE plus de 6 séances de 30 minutes (ou l'équivalent) par jour. Cela pourrait provoquer de la fatigue musculaire.
g Appuyez sur la touche d'intensité (+) une fois, pour commencer la stimulation.
Continuez à augmenter l'intensité jusqu'à ce que vous rensextiez ou voyageez les muscles de vos pieds et mollets se contracter et se détendre. Vous pouvez régler l'intensité de 1 à 99.
Utiliser les boutons du tableau de commande ou de la télécommande.
Appuyer sur le touche (+) pour augmenter l'intensité.
Appuyer sur le touche (-) pour réduire l'intensité.
16
2805_JFU05_142784Cdd 16-17
17
2012018 1059
h Utilisez une intensité qui provoque chez vous des contractions musculaires fortes, mais comforts; notez que l'intensité require peut varier d'un jour à l'autre, p. ex. le fait d'utiliser une intensité de 25 un jour ne peut pasforcément dire que vous aurez besoin d'utiliser ce moyen niveau le lendemain. Le niveau d'intensité requis peut être plus élevé ou moins élevé que lors de l'utilisation precedente.
Il est normal de partir des fourmillements ou des sensations diverses dans les muscles des mollets.
Si vous ressentez de la douleur ou de l'inconfort :
- Retirez un pied ou les deux des repose-pieds pour arreter la stimulation.
- Diminuez l'intensité des repose-pieds en appuyant sur le bouton à la réglage de l'intensité du tableau de commande ou de la commande à distance, puis replacer les pieds sur l'appareil.
REVITIVE n'est pas censé vibrer.
i L'affichage du temps commences le compte a rebours en minutes des que l'appareil effectue le cycle de son programme.
J Quand la séance du REVITIVE Medic Plus arrive à sa fin, l'affichage du temps Indique (00) et vous entendez trois bips retentir.
k REVITIVE s'eteint automatiqueement.
ÉTAPE 5: UTILISATION DES ÉLECTRODES CORPORELLES
REVITIVE Medic Plus est fourni avec une paire d'Electrodes corporelles réutilisables (entre 20 et 30 applications maximum) qui peuvent être utilisées pour stimuler les muscles au niveau du dos, des épaules, des cuisses, des genoux ou des bras.
a Sélectionnez la partie du corps à laquelle vous souhaitez appliquer l'électrostimulation:
Exemples de positionnement des Electrodes corporelles presentes ci-dessous:

N'utilise PAS les Électrodes corporelles sur la tête, le visage, le cou ou la poitrine.




Instructions d'utilisation
b Lavez et sechez la zone sur laquelle vous allez placen les electrodes corporelles.
c. Assurez-vous que REVITIVE est eteint. Si le panneau de contrôle est encore eclairé, appuyez sur le bouton de marche/arrêt et éteignez REVITIVE.
d Raccordez les electrodes corporelles à leur cordon.




Appuyez sur les connecteurs jusqu'à ce qu'il n'y ait plus d'espace entre eux.
Le fait de laisser un espace peut provoquer une gène.
e Branchez l'autre extrémité du cordon des électrodes dans l'ouverture sur le (:oté du REVITIVE Medic Plus.
Le raccordement des Électrodes corporelles était automatiquement les repose-pieds et l'intensité est remise à zéro.
f Retirez soigneusement le film protecteur des electrodes. Replacez les Électrodes sur le film protecteur en plastique après'utilisation.


g Pressez les Electrodes sur la zone à stimuler, comme indique a la page 19, en pressant doucement la face adhesive contre la peau.
h Pour allumer REVITIVE, appuyez sur le bouton MARCHE de l'appareil, ou de la télécommande.
Vousetendez un bip et I'ecran sallume.Le temps indique 30 minutes et I'intensite idique 00.
Pour êtreindre REVITIVE à tout moment, appuyez sur le bouton de marche/arrêt de l'appareil, ou de la télécommande.
i Reglez la minuterie selon la durée d'utilisation voulue La durée programmée par défaut est 30 minutes.
Vous pouvez regler la minuterie jusqu'à 60 minutes. Utiliser les boutons du tableau de commande ou de la télécommande.
Appuyer sur le bouton () pour augmenter la durée.
Appuyer sur le bouton () pour diminuier la durée.
NB Il est recommendé d'utiliser REVITIVE de 20 à 30 minutes par jour.
Ne pas utiliser REVITIVE plus de 6 séances de 30 minutes (ou l'équivalent) par jour. Cela pourrait provoquer de la fatigue musculaire.
20
21
FR
Instructions d'utilisation
FR

j Appuyez sur la touche d'intensite +) une fois, pour commencer la stimulation.
Continuez a augmenter l'intensité jusqu'à ce que vous ressentiez ou voyiez vos muscles se contracter et se détendre. Vous pouvez régler l'intensité de 1 à 99.
Vous pouze utiliser les touches de I'appareil ou de la telecommande.
Appuyez sur la touche (+) pour augmenter l'intensité.
Appuyez sur la touche (-) pour réduire l'intensité.
k Appuyez sur le bouton (+) de réglage de l'intensité jusqu'au niveau désire.
Utilisez une intensité qui provoque chez vous des contractions musculaires fortés, mais comforts ;要考虑 que l'intensité requise peut varier d'un jour à l'autre, p. ex. le fait d'utiliser une intensité de 25 un jour ne peut pasforcément dire que vous aurez besoin d'utiliser ce même niveau le lendomain. Le niveau d'intensité requisite peut être plus ou moins élevé que lors de l'utilisation précédente.
Il est normal de partir des fourmillements ou des sensations diverses dans les muscles des mollets.
Si vous ressentez des douleurs ou une gène, réduisez l'intensité de la stimulation au niveau des Électrodes corporelles en appuyant sur la touche d'intensité (-) du panneau de commande ou de la télécommande.



1 La minuterie/affichage du temps commence le compte à rebours en minutesès que REVITIVE Medic Plus effectue le cycle de son programme.
m Quand la seance du REVITIVE arrive à sa fin, l'affichage du temps indique (00), vous entendez trois bips retentir, et l'appareil s'esteint automatquement.
n REVITIVE Medic Plus s'eteint de lui-même automatiquement.
Assurez-vous que l'appareil s'est eteint automatique,et decollez soignement les electrodes corporelles de la peau.
Ne retirez pas les Electrodes corporelles en tirant sur les cordons, car cela risque de les endommager.
p Replacez les Electrodes sur le film protecteur en plastique après utilisation.
q Debranche le cordon des Electrodes corporelles de la prise sur l'appareil.
Il n'est pas nécessaire de detacher les Électrodes corporelles de leur cordon.
Important: Les repose-pieds ne produit pas de stimulation lorsque les Électrodes Corporelles sont branchées.
22
23

Instructions d'utilisation

ETAPE6:
RECHARGER LA BATTERIE
REVITIVE Medic Plus peut être allumé soit à partir de la batterie rechargeable, soit par branchement à une prise électrique.

a Trouver l'adaptateur de courant universel.
b Brancher le petit bout du cordon dans la prise sur le (:oté de l'appareil REVITIVE Medic Plus.

c Brancher l'adaptateur dans la prise de courant la plus proche. Cela lancera la recharge de la batterie rechargeable (integreee).
L'indicateur de charge de la batterie clignotera continulement pour indiquer le chargement et le niveau actuel, comme ci-dessous.

Une recharge complete prend environ 3 heures.
d Une fois la batterie rechargée, l'indicateur de batterie chargée restera allumé jusqu'àu débranchement de I'adaptateur de I'appareil ou de la prise électriche.
Une batterie entierement chargee permet environ 31 / 2 heures d'utilisation (I'equivalent de 30 minutes par jour pendant une semaine).
Veillez noter que vous pouvez utiliser l'appareil pendant la recharge, mais que l'indicateur de charge de batterie ne s'allumera pas.
ETAPE 7
NETTOYAGE ET RANGEMENT DE REVITIVE
a Appuyez sur le bouton de marche/arret et eteignez REVITIVE, si neccasseire.
b Essuyez les repose-pieds avec un chiffon humide.
N'utilise pas de produits chimiques pour nettoyer I'appareil. N'immergez pas REVITIVE dans I'eau.
Rangez REVITIVE dans un endroit frais, sec et sans poussière. Rangez l'appareil à l'abri de la lumière directe du soleil.
d Replacez les Electrodes corporelles sur le film protecteur en plastique.
Rangez les electrodes corporelles dans un endroit sec et aéré.
Rangez l'appareil à l'abri de la lumière directe du soleil. Il n'est pas nécessaire de detacher les Électrodes corporelles de leur cordon pour les ranger.
Remplacer les piles
La télécommande requiert deux piles AAA de 1,5 V pour fonctionner.
Remplacer les Électrodes corporelles
Les Électrodes sont réutilisables entre 20 et 30 fois. Si les Électrodes corporelles deviennent moins adhéses, étalez quelques gouttes d'eau sur leur surface. Des Électrodes corporelles de rechange peuvent être obtenues sur le site www_REVITE.fr
Problème Cause possible Solution
| REVITIVE Medic Plus est en marche (l'affichage LED s'éclaire), mais je ne ressents pas les impulsions électriques sur les repose-pieds. | Les deux pieds nus ne sont pas placés sur les repose-pieds en même temps. | Assurez-vous d'être pieds nus et d'avoir un pied sur chaque des repose-pieds en même temps. Continuez à augmenter l'intensité ... jusqu'à 99 maximum, jusqu'à ce que vous ressentiez une stimulation. |
| Vos pieds sont peut-être secs. | Hydratrez la plante de vos pieds pour améliorer la conductivité et la stimulation, et essayez à nouveau. Il vous faudra peut-être aussi augmenter le niveau d'intensité. | |
| Vous étés peut-être déhydratée(e). | Bueze beaucoup d'eau avant et après l'utilisation de l'appareil. L'apparil se sert de votre corps pour creer un circuit électricque. L'eau est un excellent conducteur électricque, et si vous corps est moins hydraté (à moins de 60%), la stimulation sera peut-être plus faible. Il est donc important de toujours bien shydrater. | |
| L'intensité est peut-être régée sur un niveau trop bas. | Cet appareil est particulièrement sur. Continue à augmenter le niveau d'intensité ... vers 99, jusqu'à ce que vous ressentiez une stimulation. Vous pourrez constater qu'il vous faudra augmenter le niveau d'intensité ... à mesure que vous habituez auTRAITEME. L'objectif n'est pas d'atteindre le niveau 99, mais de trouver un réglage qui vous convient. | |
| Le cordon des Électrodes corporelles est branché dans l'appareil. | Déconnectez le cordon des électrodes corporelles; les repose-pieds ne fonctionneront pas tant que ce cordon est branché. | |
| Si, après avoir essayé les solutions ci-dessus, vous ne ressentez toujours pas la stimulation : | Pour vérifier que l'appareil fonctionne correctement, placez une main sur les deux repose-pieds en même temps pour boucher le circuit (çael est plus facile au niveau des parties destinées aux talons). De l'autre main et en commencerant à zéro, augmentez le niveau d'intensité ... jusqu'à ce que vous ressentiez la stimulation. Si vous pouvez resterir une stimulation dans vos mains, cela signifie que l'appareil fonctionne. Si, à 99, vous ne pouvez toujours pas resterir de stimulation, adressez vous à votre distributeur/agréé. |
Problème
| Pas d'alimentation ni des voyants allumés sur REVITIVE Medic Plus quand on le met en marche. | L'adaptateur universel n'est pas allumé sur la prise secteur ou n'est pas correctement branché dans l'apparéil. | Vérifie que l'alimentation de la prise de courant fonctionne et que l'adaptateur est correctement branché sur l'apparéil. Si le problème persisté, contactez un agent/agré. |
| La batterie est faible Branchéz l'apparéil à une prise électriche pour recharger la batterie ou utilisez l'apparéil branché directement à une prise de courant. | ||
| REVITIVE Medic Plus ne vibre pas. | REVITIVE Medic Plus N'EST PAS CONÇU POUR VIBRER. | |
| L'IsoRocker ne bascule pas. | Ce sont les muscles de vos jambes qui créé le mouvement, l'ISOROCKER N'EST PAS MÉCANIQUE. | L'IsoRocker ne bascule que lorsqu'il est régle sur une intensité qui cause une contraction suffisante des muscles des mollets. Il se peut que vous ne puissiez pas comfortably augmenter l'intensité à un niveau suffisant, pour vous habituer à la sensation. Il est important que l'intensité soit réglée à un niveau comfortable. |
| L'apparéil est posé trop loin devant vous. | Asseyez-vous avec les genoux à 90 degrès. | |
| L'IsoRocker n'est pas activé. Vérifie que le bloqueur du système IsoRocker se trouve en position centrale (voir page 13). | ||
| Mes jambes sont doulousses suite au traitement. | You'veicz peut-être régle l'intensité sur un niveau trop élevé, et vos muscles ont trop travaillée. | Laissez assee de temps entre chaqueTraitement pour permettre à vos muscles de recupérer ( comme après un exercice vigoureux). Lors de votre prochaine séance, commence à un niveau plus bas ( pour dessentir une stimulation électriche légère etcomfortable) et réduisez la durée jusqu'à ce que vos muscles soient habitués à la stimulation. |
| Lorsque l'IsoRocker est utilisé sur un sol dur, il produit un bruit de battement. | Mauvais positionnement de l'apparéil ou intensité trop élevée. | Réglez le positionnement de l'apparéil ou diminuez l'intensitéafin de réduire le bruit. Vous pouvez également utiliser un tapis de sol sous l'apparéil afin d'atténuer le bruit. |
Pour plus d'informations, y compris la Foire aux questions, rendez-vous sur www_REVITE.fr ou www_REVITE.be

| Nom du produit REVITTE Médic Plus | |
| Modèle 2469MD | |
| Fréquence 1Hz - 50Hz | |
| Courant de sortie Max 15mA | |
| Poids 1,5 kg | |
| Dimensions (IsoRocker actifé et désactivé) | actifé : 355 (L) x 355 (H) x 75 (P) mm désectifé : 355 (L) x 355 (H) x 90 (P) mm |
| Consummation d'énergie 5 W | |
| Adaptateur universel Approuvés par CE | |
| Source d'allimentation Entrée (avec adaptateur) ⊙ Sortie ⊙ | 100.240V AC (-), 50/60Hz, 0.18A 5V (G) DC 1,0A |
| Contré-Indications Situations où vous ne devripez pas utiliser REVITVE | x |
| Avertissements et mises en garde Assurez-vous de comprendre ces mesures de sécurité avant d'utiliser REVITVE | |
| Marche | 1 |
| Temps restant | |
| Niveau d'intensité | |
| Indicateur de charge de batterie | |
| Déactivation du IsoRocker | |
| Polarité Inverse | ○-○- |
| Matériel électrique Médicale de type BF | |
| Apparèil électrique Médicale de classe II à double isolation |
FR
| Conformé à la directive européen relative aux apparèls Médicaux (93/42/EEC) | 0086 |
| Directive relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE).À la fin du cycle de vie du produit, ne jotez pas cet apparèil avec les ordures ménagères ordinaires, mais apportez-le à un centre de recyclage des équipements électroniques. | |
| Fabricant légal de l'appareil | |
| Conserver au sec | |
| Veuiliez consulter les directives d'utilisation | |
| Le LOT et le numéro de série de l'appareil affichtant l'année (AAAA) et le mois (MIM) de fabrication se trouvant sur la boîte et au clos de l'appareil. | LOT #AAAAMXXXXX |
| Seuls d'humidité et de température pour le stockage | 90% 40°C 30% 10°C |
| Usage interieur uniquement | |
| Ne pas démonter | |
| Numéro d'article | REF |
| Utiliser avant le |
La commande à distance comporte les mêmes commandes que le tableau de l'appareil
| Fréquences de fonctionnement | 38 KHz |
| Distance de fonctionnement | 0 à 25 m à l'horizontal - 0 à 18 m à un angle de +/- 30 degrés de l'horizontal. |
28
29

Votre garantie internationale de deux ans
Il est important de conserver votre facture ou ticket de caisse comme preue duchat. Agraféz yours facture ou ticket de caisse au dos de la couverture de ce manuel pour toute reférence ultérieure.
Veuiliez fournir les renseignements suivants en cas de panne du produit. Ces références sont situées sur la base du produit :
Modèle n°:
Lotn
Tous les apparèels REVITÉ sont testés individulement avant de quitter l'usine. En cas de défaut ou de panne dans les 30 jours de l'achat d'un apparèil, celui-ci devra être retourné au point de vente pour être échéanced.
En cas de panne au-delà des 30 jours, mais dans les 24 mois suivant l'achat initial, contactez-vous distributeur le plus proche en mentionnant le nombre de lot et de modèle du produit, ou envoyez un courier à votre distributeur à l'adresse indiquée.
Vous devrez alors remoyer le produit (dans un emballage adapté et sécurisé) à l'adresse indiquée, accompagné d'une copie de la preuve d'achat.
Conformément aux exclusions définies ci-dessous (voir Exclusions), tout apparéil défectueux, une fois reçu, sera remplacé et envoye généralement sous 14 jours (ouvrables). Si pour qu'elle raison que ce soit, cet article venait à être remplaçé durant les 2 années de la garantie, la garantie du nouvel article sera calculée à partir de la date d'achat d'origine. Il est donc essentiel que vous conserviez le ticket de caissé ou la facture d'origine indiquant la date d'achat initiale.
Pour bénéficier d'une garantie de 2 ans, votre apparéil doit avoir été utilisé conformément aux instructions du fabricant qui vous ont été fournies.
EXCLUSIONS
En tant que fabriçant des apparèels REVITIVE, Actegy Ltd décline toute responsabilité en ce qui concerne le remplacement de ses produits selon les termes de la garantie, lorsque:
- La panne a ete causee ou provient d'une utilisation accidentelle, d'une mauvaise utilisation, d'une nategence ou d'une utilisation contraire aux recommendations du fabricant; ou lorsque la panne provient d'une surtension ou de dommages lors du transit.
L'appareil a ete utilise sur une tension autre que celie induede sur le produit ou avec un adaptateur different de celui foumi avec le produit. - Des réparations ont été réalisées par des personnes autres que notre personnel de maintenance (ou revendeur agré).
- L'appareil a ete utilise dans le cadre d'une location ou pour une utilisation non domestique.
I s'agit d'un appareil d'occasion.
2 Actegy Ltd n'est pas responsable des travaux d'entretien, au titre de cette garantie.
3 Les accessoires tels que les Électrodes corporelles ne sont pas couverts par la garantie.
4 Les piles ou batteries et les dommages occasionnés par des fuites ne sont pas couverts par cette garantie.
Cette garantie ne confère aucun autre droit que ces stipules expressiement ci-dessus et ne couvre aucune réclamation en cas de pertes ou dommages indirects. Cette garantie est une couverture supplémentaire, elle n'afecte pas vos droits statutaires en tant que consommateur.
Pour activer votre garantie gratuite de 2 ans, veuliez enregistrer votre apparéil sur le site Web REVITIVE.
Copyright © 2018 Actegy Ltd. Tous droits réservés. ACTEGY®, REVITIVETM, Circulation Booster™ et IsoRocker™ sont des marques déposées d'Actegy Ltd. Ce produit REVITIVE est un design exclusif protégé par la législation applicable sur les dessins et modèles industriels.
Notice Facile