Medic Plus - Massagegerät REVITIVE - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Medic Plus REVITIVE als PDF.
Benutzerfragen zu Medic Plus REVITIVE
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Massagegerät kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Medic Plus - REVITIVE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Medic Plus von der Marke REVITIVE.
BEDIENUNGSANLEITUNG Medic Plus REVITIVE
FR Manuel de l'utilisateur
NL Gebruikershandleiding
DE Bedienungsanleitung


VEUILLEZ LIRE
ATTENTIVEMENT LE MANUEL DE L'UTILISATEUR AVANT D'UTILISER CE PRODUIT.
UTILISEZ EXCLUSIVEMENT SELON L'USAGE PRECONSE. SI LES SYMPTOMES PERSISTENT, VEUILLEZ CONSULTER VOTRÉ MÉDECIN.
TESTÉ CLINIQUÉMENT SANS MÉDICAMENT MÉDICAL DE CLASSE IIa


LEES VOOR GEBRUK
VAN DIT PRODUCT DEZE
GEBRUKERSHANDLEIDING
ZORGVULDIG DOOR
UITSLUITEND GEBRUIKEN VOLGENS DE AANWIJZINGEN. RAADPLEEG BIJ AANHOUDENDE KLACHTEN EEN PROFESSIONELE ZORGVERLENER
KLINISCH GETEST ZONDER MEDICJUNEN MIDDEL VAN KLASSE IIa


BITTE LESEN SIE SICH VOR DER INBETRIEBNAHME DIESE NDUKANSTIE DEDIERN PUNDKSITUNG AUFMERKSAM DURCH.
BEFOLGEN SIE DIE ANWENDUNGSHINWEISE. SUCHEN SIE BEI ANHALTenden BESCHWERDEN BITTE EINEN ARZ T AUF.
KLINISCH GETESTET MEDIKAMENTENFREIMEDIZINPRODUKT KLASSE IIa

FR Manuel de l'utilisateur 3:30
NL Gebruikershandleiding 31-58
DE Bedienungsanleitung 59-86
Bedienungsanleitung - Inhalt
Lieferumfang 60
Bedienelemente 61
Einführung in REVITIVE 62-63
Hinweise zum Gebrauch 62
So Funktioniert der REVITIVE Medic Plus 63
Wichtige Sicherheitschinweise 64-67
Anwendungsbeschränkungen 64
Warnhinweise 65-66
Vorsichtsmaßnahmen 66
Sicherheitsvorkehrungen 66-67
Unerwünsche Nebenkirkungen 67
Bedienungsanleitung 68-81
Wie lange sollte ich REVITIVE verwenden? 68
Schritt 1: Erstmalige Inbetriebnahme des REVITIVE Medic Plus 68
Schritt 2: Inbetriebnahme des IsoRocker 69
Schritt 3: Stromversorgung des REVITIVE Medic Plus 70-71
Schnitt 4: Verwendung der Fuß-Pads 72-74
Schnitt 5: Verwendung der Elektroden-Pads 75-79
Schritt 6: Aufladen des Akkus 80
Schnitt 7: Reinigung und Aufbewährung 81
Batterien und Elektroden-Pads austauschen 81
Fehlerbehebung
Technische Daten
Garantie


Lieferumfang
Bedienelemente des REVITIVE Medic Plus

Überprüfen Sie nach Öffnen der Verpackung, dass die folgenden Teile vorhanden sind. Sollte der Inhalt nicht vollständig sein, kontaktieren Sie unseren Kundendienst. Kontaktinformationen finden Sie auf der Rückseite dieser Anleitung.

ANetzteil

B REVITIVE Medic Plus

Elektroden-Pads
D Pad-Verbindungskabel
E Fernbedierung



AAA-Batterien (2 Stuck)

Bedienelemente des REVITIVE Medic Plus

Koponenten des REVITIVE Medic Plus
60
61

Einführung in REVITIVE

HINWEISE ZUM GEBRAUCH
Der REVITIVE Medic Plus ist bestimmt zur:
- Verringerung von Schmerzen und Beschwerden in den Beinen, Fußgelenken und Fußen, die durch eine diabetische periphere Neuropathie oder Schwellungen (Ödeme) aufgrund von Arthrose oder Operationen verursicht werden.
Verringerung von Schwellungen in den Beinen, Fußgelenken und Füssen, die durch Immobilität aufgrund von Arthrose oder einer Verletzung verursicht werden. - Verbesserung der Durchblutung zur Verringerung oder Prävention von Blutstau (Stase), der durch Diabetes oder Immobilität nach Operationen verursicht wird.
- Stärkung der Muskelkraft zur Wiedererlangung der Mobilität in den Beinen, die aufgrund von COPD, Arthrose oder Operationen in ihrer Bewegungsfähigkeit eingeschlossen sind.
- Unterstützung der Gesundheit ihrer Beinvenen durch Verbesserung der Durchblutung, stärkere Anreicherung des Bluts mit Sauerstoff und Verringerung von Schwellungen (Ödeme) in den Beinen, Fuß und Fußgelenken.
Die genannten Hinweise zum Gebrauch sind nach der Medizingeräterichtlinie 93/42/EWG zertifiziert.
Auch wenn Sie viel sitzen oder längerere Zeit inaktiv sind, kann der REVITIVE Medic Plus
Schmerzen in Beinen und Füben lindern
Schmerzen aufgrund von diabetischer peripherer Neuropathie verringn
Schwellungen an Füben und Knöcheln verringern
Krampfelosen
- Beinmuskulatur stärken
aktiv die Durchblutung verbessern
SO FUNKTIERT REVITIVE
REVITIVE arbeitet nach dem Prinzip der elektrischen Muskelstimulation.
Während Sie sitzen, werden ihre Fuß über zwei gepalsterte Fuß-Pads stimuliert. Dabeiziehen sich ihre Waden- und Fußmuskeln zusammen. Ihr Unterschenkel werden better und stärker durchblutet.
DER REVITIVE Medic Plus ist bequem in der Anwendung. Der integrierte IsoRocker (zum Patent angemeldet) sorgt während der Elektrostimulation Ihr FüBe für eine natürliche Mobilisierung der Fußgelenke. Die Bewegung der Fußgelenke ist für die bessere Durchblutung der Unterschenkel ein ganz entscheidender Faktor. Sie können den IsoRocker jederzeit aktivieren und deaktivieren.
DER REVITIVE Medic Plus ist einfach in der Anwendung. Im Lieferumfang ist auch eine Fernbedienung enthalten, über die Sie während der Behandlung die Einstellungen anpassen konnen, ohne sich herunterbeugen zu müssen.
Der REVITIVE Medic Plus kann auch zur Elektrostimulation der Knie, Schultern, des Rückens oder der Arme eingesetzt werden. Verwenden Sie darauf die im Lieferumfang enthalten den Elektronen-Pads.
Weitere Informationen finden Sie auf www_REVITIE.de
62
63

WICHTIGESICHERHEITSHINWEISE

LESEN SIE VOR DEM GERAUCH ALLE ANWEISUNGEN
WER REVITIVE NICT VERWENDEN SOLLTE
Bestimmte Personen dürfen REVITIVE nicht verwenden.

Anwendungsbeschränkungen - folgende Personen dürfen Gerät nicht benutzen:
- Personen mit elektronischen Implantaten wie einem Herzschrittmacher oder einem automatischen implantierbaren Kardioverter-Defibrillator (AICD)
- Frauen während der Schwangerschaft
- Personen, die Symptome einer bestehenden tiefen Venenthrombose (TVT) aufweisen oder wegen dieser Form der Thrombose behandelt werden
Lange Phasen der Untätigkeit vergroßern das Risiko einer tiefen Venenthrombose (TVT). TVT ist der medizinische Ausdruck für die Bildung eines Blutgerinnels in tiefen Beinvenen. Wenn ein Teil des Blutgerinnels wandert, z. B. in die Lunge, kann es zu lebensbedrohlichen Komplikationen wie einer Lungenembolie kommt.
Wenn Sie sich für einen längeren Zeitraum nicht bewegt haben und vermuten, dass Sie an einer tiefen Venenthrombose leiden, verständigen Sie umgehend ihren Arzt. Um eine Verlagung des Blutgerinnels zu verhindern, benutzten Sie unter keinen Umständen Ihr REVITIVE Gerät.
In manchen Fälle entwickelt sich eine Thrombose ohne jegliche Symptome oder Anzeichen. Es ist jedoch wichtig, die typischen Symptome einer Thrombose zu kennen:
- Schmerzen, Schwellungen und Druckempfindlichkeit in einem ihrer Beine (gewöhnlich in der Wade)
- Starke Schmerzen an der betroffenen Stelle
- Warme Haut an der Stelle des Blutgerinnsels
- Haurotung, vor allem an der Beinhinterseite unterhalb des Knies
Wenn these Symptome auftreten, suchen Sie umgehend einen Arzt auf.

arnbinweise
Konsultieren Sie ihren Arzt, bevor Sie das Gerät verwenden, wenn:
- Sie sich in arztlicher Behandlung befinden
- Sie Probleme mit dem Herzen hatten oder haben
be Ihnen Epilepsie vermutet wird oder diagnostiziert wurde - Sie nicht sicheren sind, ob REVITIVE für Sie geeignet ist
-
Sie nicht sichere sind, woher ihre Beschwerden rührer.
-
Wenn Sie ein metallisches Implantat tragen, versprüren Sie während der Elektrostimulation in der Höhe des Implantats eventuell Schmerzen oder Beschwerden. Stellen Sie in dieser Fall die Verwendung ein und holen Sie arztlichen Rat ein
Die Elektrostimulation kann sich in der Höhe eines metallischen Implantats intensiver anführen. Wenn Sie keine Schmerzen versprüren, konnen Sie die Verwendung{sicher fortsetzen. Eventuell,müssen Sie die Intensitat auf eine fur Siangenehme Stufe einstehen -
Verwenden Sie die Pads nicht am Kopf, im Gesicht, Nacken- oder Brustbereich
-
Befestigen Sie die Pads nicht direkt:
-
auf offenen Wunden oder Stellen mit Hautausschlag, geschwellen, geröten, infzierten oder entzündeten Bereichen oder auf Hauterupositionen (z. B. bei Venenentzündungen, Thrombophlebitis, Krampfaden, Cellulitis)
- auf oder in der Höhe von kanzerösen Tumoren
- auf Bereichen, die (innerhalb der vergangenen 6 Monate) im Rahmen einer Strahlentherapie gehandelt wurden
-
auf Geschlechtsorganen
-
Elektroden-Body-Pads sind nur von einer Person zu verwenden. Verwenden Sie Body-Pads nicht gemeinsam mit anderen Personen
- Verwenden Sie keine Pads, deren Verfallsdatum übersritten ist
- Es kann vorkommen, dass unter den für die Stimulation verwendeten Elektroden Hautrezieungen oder Verbrennungen aufreten oder Sie durch die Elektronstimulation überempfindlich reagieren.

WICHTIGESICHERHEITSHINWEISE
Die Symptome konnen sich während der anfänglichen Behandlungsphase verschlimmern, bevor sie better werden. Denn oft hat sich der Körper noch nicht an die erhöhte Muskelaktivität und Durchblutung gewöhnt. Reduzieren Sie einfach die Intensität und Dauer der Behandlung, wodurch die anfängliche Verschlimmerung der Symptome zureichgeben wird. Suchen Sie bei anhaltenden Beschwerdenitte einen Arzt auf

Vorsichtsmaßnahmen
Seien Sie vorsichtig bei der Anwendung:
-
auf Hautbereichen, bei denen das normale Empfinden gestört ist.
Achten Sie darauf, die betroffene Körpersstelle nicht übermögig zu stimulieren. Achten Sie auf Anzeichen von Hautreizungen (Hautrotung), Blutergüssen oder Schmerzen. Wenn Sie sich nicht sicher sind, konsultieren Sieitte ihren Arzt -
auf dem Unterleib während der Menstruation
-
nach kürzlich erfolgten chirurgischen Eingriffen (innerhalb der letzten 6 Monate), da durch die Stimulation der Heilungsprozess gestört werden kann
-
bei möglichen inneren Blutungen, z. B. nach einer Verletzung oder Fraktur. Benutzten Sie das Gerat auf einer niedrigen Intensitätstufe und mit kurzer Anwendungsduer, um eine Überstimulation zu vermeiden
-
nach einer langen Zeit der Immobilität oder Inaktivität. Benutzten Sie das Gerat auf einer niedrigen Intensitätsstufe und mit kurzer Anwendungsduer, um eine Überstimulation oder Übermuddung der Muskeln zu vermeiden
-
Dieses Produkt ist nicht für die Verwendung durch Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder geistigen Führkeiten bestimmt, es sei davon, sie werden von einer für ihre Sicherheit verantworbliche Person beaufsichtigt

Sicherheitsvorkehrungen
- Stellen Sie sich nicht auf das Gerät. Benutzen Sie es nur im Sitzen
- Verwenden Sie das Gerät nur für den angegebenen Zweck
- Setzen Sie das Gerät keinen extremen Temperaturen aus
GieBen Sie keine Flüssigkeiten auf das Gerat oder Zubehor
- Überlasten Sie das Stromnetz nicht
- Dieses Gerät für Kinder unzugänglich aufbewahren.
- REVITIVE kann von mehreren Personen verwendet werden. Stellen Sie sicher, dass das Gerät nach jeder Verwendung gereinigt wird
- REVITIVE darf nur mit Originalzubehör oder Zubehör des Herstellers verwendet werden
- Überprüfen Sie die Body-Pads, Anschlüsse und Kabel regelmäßig auf Beschäftigungen
- Öffnen Sie REVITIVE nicht und reparieren Sie das Gerät nicht selbst. Dadurch wird ihre Garantie ungültig, und es kann erheblicher Schaden entstehen
- Im unwahrscheinlichen Fall, dass Ihr REVITIVE nicht Funktioniert, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und Kontaktierten Sie ihren nachstgelegen den officiellen Vertriebshandler
- Ihr REVITIVE hat die EMV-Prüfungen erfolgreich durchlaufen. Dennoch kann es von übermögen Emissionen betroften sein und/oder störend auf empfindlichere Geräte einwirken.
- Berachten zufolge können eine Universalfernbedienungen (z. B. für Fernsehgräte usw.) Einstellungen des REVITIVE verändern, wenn sie während der Behandlung benutzt werden. In dieser Fall stellen Sie die Zeit oder Intensität des Gerats einfach wieder auf die gewünschten Werte ein - entweder mit der Fernbedienung oder am Bedienfeld Ihr REVITIVE
- Wenn das Gerät hohen oder niedrigen Temperatoren außerhalb des spezifierten Betriebsbereichs von 10–40 °C ausgesetzt war, muss es sich erneut auf die empfohlende Betriebstemperatur einstehen, um eine fortwährende Produktleistung zu gewährleisten.

Unerwünschte Nebenwirkungen
- Wenn unerwänschte Nebenklinikungen auftreten, brechen Sie die Anwendung des REVITIVE ab und suchen Sie ihren Arzt auf
BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF

Bedienungsanleitung

Wie lange sollte ich REVITIVE verwenden?
Sie sollen den REVITIVE tätig 20 bis 30 Minuten verwenden.
Verwenden Sie den REVITIVE nicht haufter als 6 Mal für 30 Minuten (hochstens 180 Minuten) pro Tag. Anderfalls kann es zu einer Ermudung der Muskulaturkommen.
SCHRITT 1:
BEVOR SIE DEN REVITIVE MEDIC PLUS DAS ERSTE MAL BENUTZEN
a Nehmen Sie alle Teile aus der Verpackung:
Plus
-Netzteil
REVITIVE
Medic
Elektroden-Pads
- Pad-Verbindungskabel
Fernbedienung
- AAA-Batterien (2 Stück)
Eine Beschreibung der Teile finden Sie im Abschnitt „Lieferumfang" auf den Seiten 60 und 61.

b Nehmen Sie die Fernbedienung zur Hand und legen Sie die Batterien ein.
Bevor Sie den REVITIVE Medic Plus das ersten Mal benutzen, lessen Sie die Warnhinweise und machen Sie sich mit den Vorsichtsmaßnahmen auf den Seiten 64 bis 67 vertraut. Wenn Sie sich nicht sicher sind, konsultieren Sie vor der Benutzung des Produktsitte ihren Arzt.

SCHRITT 2: INBETRIEBNAHME DES ISOROCKER
a Schalten Sie das Gerät ein und drehen Sie es um. Auf der Rückseite führen Sie den IsoRocker und den Hebel, mit dem Sie den IsoRocker aktivieren und deaktivieren.
Mit dem IsoRocker konnen Sie wahrend der Stimulation ihrer Beine und FuBe den REVITIVE Medic Plus nach vorne und nach hinter wippen lessen.
- Der REVITIVE Medic Plus bewegt sich nur über den IsoRocker, wenn die Muskelkontraktion stark genug ist.
- Sie können die IsoRocker-Funktion deaktivieren. Öffnen Sie dazu den IsoRocker-Hebel. Der REVITIVE Medic Plus bleibt während der Behandlung in einer staatlichen Position und bewegt sich nicht.

b Wenn Sie den IsoRocker verwenden mchten,
lassen Sie den IsoRocker-Hebel an der Unterseite des Gerats eingeklapt (siehe Abbildung).
c Wenn Sie den IsoRocker nicht verwenden mochten: - Offnen Sie den IsoRocker-Hebel an der Unterseite des REVITIVE Medici Plus. Sie müssen unter Umstanden etwas Kraft aufwenden.

Ziehen Sie den IsoRocker-Hebel nach hinten, bis er herausklappt und einrastet (siehe Abbildung).

- Um den IsoRocker wieder zu aktivieren, klappen Sie den IsoRocker-Hebel nach unter und drucken him so welt hinein, dass er bündig mit der Unterseite des Geräts abschiedt.

68
69

Bedienungsanleitung
DE
STEP 3: STROMVERSORGUNG DES REVITIVE MEDIC PLUS
Der REVITIVE Medic Plus kann entweder über den Akku oder durch Anschluss an eine Steckdose mit Strom versorgt werden.
AKKUBETRIEB
Wenn Sie das Gerät verwenden möchten, ohne es an eine Steckdose anzuschließen, können Sie es auch über den Akku betrieben.
Wenn das Gerät per Akku betrieben wird, zeigt eine Anzeige den aktuellen Akkustand an.

Befolgen Sie Schritt 4 „Verwendung der Fuß-Pads" oder Schritt 5 „Verwendung der Elektronen-Pads", um mit der Inbetriebnahme des REVITIVE Medic Plus fortzufahren.
Wenn der Akkustand zu niedrig ist, muss der Akku aufgeladen werden.
Siehe Schritt 6 „Aufladen des Akkus" auf Seite 80.
Wenn Sie das Gerät ausschalten und die Akkuanzeige 10 Sekunden lang blinkt, muss der Akku aufgeladen werden.
Bitte beachten Sie, dass Sie das Gerät auch bei leerem Akku weiter verwenden können, indem Sie es an das Stromnetz anschließen.
NETZVERSORGUNG
Wenn Sie den REVITIVE Medic Plus bei niedrigem Akkustand verwenden oder den Akku schonen möchten, kann der REVITIVE Medic Plus über eine Steckdose mit Strom versorgt werden.

a Nehmen Sie das Netzteil zur Hand.

b Stecken Sie den kleinen Stecker des Netzkabels in der Seite des REVITIVE Medic Plus.
c Stecken Sie das Netzeil in die nachstgelegene (integrierte) Akku wird aufgeladen.
Nachdem Sie den REVITIVE an die Steckdose angeschlossen haben, führen Sie Schritt 4 „Verwendung der Fuß-Pads" oder Schritt 5 „Verwendung der Elektroden-Pads" durch, um mit der Inbetriebnahme des REVITIVE Medic Plus fortzufahren.
70
71

Bedienungsanleitung
DE
SCH
4:
VERWENDUNG DER FUSS-PADS
Im Sitzen die bloßen FuBe auf die FuB-Pads stellen

a Setzen Sie sich bequem hin. Setzen Sie sich am besten so hin, dass ihre Knie im rechten Winkel stehen (90-Grad-Winkel).
b Stellen Sie den REVITIVE Medic Plus vor sich auf den Boden.
Der REVITIVE wurde für die Anwendung im Sitzen entwickelt.itte stellen Sie sich nie auf das REVITIVE Gerät.
c Platzierten Sie ihre bloBen FuBe auf die FuB-Pads. Ziehen Sie immer Schuhe, auch Socken und Strumpfe aus.
d Wenn Sie möchten, tragen Sie eine feuchtingkeitsspendende Lotion auf ihre Fußsohlen auf.
Tipp: Wenn Sie vor der Benutzung des REVITALIVE Medic Plus ihre Fußsohlen mit einer Feuchtingkeitslotion einbeinen, wird die Elektrostimulation better untersätzt.

e Um den REVITIVE Advanced einschalten, drucken Sie die Ein-/Aus-Taste auf dem Gerat oder benutzten Sie die Fernbedierung.
Sie horen einen Piepton und die Anzeige leuchtet. Es werden die Zeit (30 Minuten) und die intensität (00) angezeigt.
Sie konnen den REVITIVE während der Behandlung jederzeit über die Ein-/Aus-Taste am Gerat oder über die Fernbedienung ausschalten.

f Stellen Sie die Zeit für den REVITIVE Medic Plus ein. Die Standardzeit beträgt 30 Minuten. Sie konnen den Timer auf bis zu 60 Minuten einstellen. Wenn Sie nicht die Standardzeit von 30 Minuten verwenden möchten, stellen Sie die von Ihnen gewünschte Minutenanzahl ein.
Die Einstellung führen Sie über die Bedienfeld-Tasten oder die Fernbedienung vor.
Drücken Sie auf dem Bedienfeld die Taste (+), um die Minutenanzahl zu erhöhen.
Drücken Sie auf dem Bedienfeld die Taste um die Minutenzahl zu verringn.
Hinweis: Sie sollen den REVITIVE tätiglich 20 bis 30 Minuten verwenden.
Verwenden Sie den REVITIVE nicht früiger als 6 Mal für 30 Minuten (hochstens 180 Minuten) pro Tag. Andernfalls kann es zu einer Ermüdung der Muskulatur kommt.

g Drucken Sie ein Mal auf den Intensitätsregler. (+), um die Stimulation zu starten.
Erhöhen Sie die Intensitätstufe, bis Sie führten oder sehen können, dass sich ihre Wadenmuskeln zusammenziehen, um danach wieder zu entspannen. Sie konnen eine Intensitätstufe zwischen 1 und 99 einstellen.
Die Einstellung nehmen Sie über die Bedienfeld-Tasten oder die Fernbedierung vor.
Drucken Sie die Taste, um die Intensität zu erhöhen.
Drucken Sie die Taste, um die Intensität zu verringn.
72
73

Bedienungsanleitung
h Wahlen Sie eine Intensitätstufe, bei der Sie eine starke aber angenehme Muskelkontraktion spuren. Beachten Sie, dass die erforderliche Intensitätstufe jeder Tag unterschied sein kann. Wenn Sie beisplesiweise an einem Tag die Stufe 25 einstellen, bedeutet dies nicht, dass Sie diese Einstellung auch am folgenden Tag wahren müssen. Die erforderliche Intensität kann im Vergleich zur letzten BehandlungHigher oder niedriger sein.
Esistnormal,wennSiein IhrenWadenmuskelein kribbelndes oder underschiedl starkesGefuhlverspuren.
Bei Schmerzen oder Beschwerden:
- Nehmen Sie einen oder beiden FüBe von den Fuß-Pads, um die Stimulation zu stoppen.
Verringern Sie die Intensität an den Fuß-Pads über den Intensitätsregler (H) des Bedienfelds oder über die Fernbedienung. Stellen Sie dann ihre Fuße wieder auf den REVITIVE Medic Plus.
Der REVITIVE Medic Plus vibriert nicht.
h Die Zeitanzeige (Minuten) laufr ruckwarts, wahrend das Gerat durch das Programm schaltet.
i Nach Ablauf der Zeit erscheint in der Anzeige des REVITIVE Medic Plus 00 und Sie horen drei Pieptone.
J Der REVITIVE Medic Plus schaltet sich automatisch aus.

SCHRITT 5: VERWENDUNG DER ELEKTRODEN-PADS
Im Lieferumfang des REVITIVE Medic Plus ist ein Paar wiederverwendbare Elektronen-Pads (bis zu 20-30 Anwendungen) zur Elektrostimulation des Rückens, der Schultern, Oberschenkel, Knie oder Arme enthalten.
a Wahlen Sie den Bereich für die Elektrostimulation aus
Beispiele für die Befestigung der Elektroden-Pads

Verwenden Sie die Elektroden-Pads NICT am Kopf, im Gesicht, Nacken- oder Brustbereich.



74
75

Bedienungsanleitung
b Waschen Sie die zu behandelnden Körperstellen und trocken sie ab.
c Vergewissem Sie sich, dass Ihr REVITIVE Medic Plus ausgescheltet ist. Wenn das Bedienfeld noch leuchtet, drucken Sie die Ein-/Aus-Taste, um den REVITIVE Medic Plus auszuschalten.
d Bringen Sie die Elektroden-Pads an dem Pad-Verbindungskabel an.




Stecken Sie die Anschlüsse fest zusammen. Es dar feine Lücke zu sehen sein.
Sind die Anschlusse nicht ohne Lücke zusammengeckt, kann dies unangenehm sein.
- Stecken Sie das andere Ende des Pad-Verbindungskabels in die Öffnung an der Seite des REVITIVE Medic Plus.
Nach Anschluss des Pad-Verbindungskabels werden die Fuß-Pads automatisch ausgeschelt. Die Intensität wird auf Null gesetzt.
f Ziehen Sie die Kunststofffolie vorsichtig von den Elektroden-Pads ab. Kleben Sie die Elektroden-Pads nach jedem Gebrauch wieder auf die Kunststofffolie.


g Platzierten Sie die Elektroden-Pads auf die Körperstelle(n), die stimuliert werden soll(en) (siehe Seite 75). Drücken Sie damit die selbstklebende Seite vorsichtig auf die Haut.
h Um den REVITIVE Medic Plus einschalten, drücken Sie die Ein-/Aus-Taste auf dem Gerat oder benutzten Sie die Fernbedienung.
Sie horen einen Piepton und die Anzeige leuchtet. Es werden die Zeit (30 Minuten) und die tensitat (00) angezeigt.
Sie konnen den REVITIVE während der Behandlung jederzeit über die Ein-/Aus-Taste am Gerat oder über die Fermbedienung ausschalten.
i Stellen Sie die von Ihnen gewünschte Anzahl an Minuten ein, für die Sie den REVITIE Medic Plus verwenden möhen. Die Standardzeit betragt 30 Minutes.
Sie konnen den Timer auf bis zu 60 Minuten einstellen. Die Einstellungnehmen Sie über die Bedienfeld-Tasten oder die Fernbedienung vor.
Drücken Sie auf dem Bedienfeld die Taste (+), um die Minutenanzahl zu erhöhen.
Drücken Sie auf dem Bedienfeld die Taste um die Minutenanzahl zu verringn.
76
77
DE
Bedienungsanleitung
DE

j Drücken Sie ein Mal auf den Intensitätsregler _ + um die Stimulation zu starten.
Erhöhen Sie die Intensitätsstufe, bis Sie fühlen oder sehen können, dass sich ihre Muskeln zusammenziehen, um danach wieder zu entspannen. Sie konnen eine Intensitätsstufe zwischen 1 und 99 einstellen.
Die Einstellung fühmen Sie die über Tasten am Gerät oder die Fernbedierung vor.
Drücken Sie die Taste (+), um die Intensität zu erhöhen.
Drücken Sie die Taste (-), um die Intensität zu verringn.
k Wahlen Sie eine Intensitätstufe, bei der Sie eine starke aber angenehme Muskelkontraktion spuren. Beachten Sie, dass die erforderliche Intensitätstufe jeder Tag unterschied sein kann. Wenn Sie beispieleweise an einem Tag die Stufe 25 einstehen, bedeutet dies nicht, dass Sie diese Einstellung auch am folgenden Tag wahren müssen. Die erforderliche Intensität kann im Vergleich zur letzten BehandlungHigher oder niedriger sein.
Esistnormal,wennSieinHrywnWadenmuskelnein kribbelndodesoderundersichiedlichstarkesGefuhl versprün.
Verringern Sie bei Schmerzen oder Beschwerden die Intensität an den Elektroden-Pads über den Intensitätsregler (-) des Bedienfels oder über die Fermbedienung.

1 Der Zeitregler/die Zeitenzeige (Minuten) lauft Rückwarts, während der REVITIVE Medicius durch das Programm schaltet.
m Nach Ablauf der Zeit entscheid in der Anzeige des REVITIVE Medic Plus (00) und Sie horen drei Pleptone. Dann scheltet sich das Gerät automatisch aus.
Vergewissem Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet ist, undziehen Sie dann die Elektroden-Pads vorsichtig von der Haut ab.
Ziehen Sie nicht am Pad-Verbindungskabel, um die Elektroden-Pads von der Haut zu entfern, da das Kabel dadurch beschädigt werden kann.
- Kleben Sie die Elektroden-Pads nach jedem Gebrauch wieder auf die Kunststofffolie.

Ziehen Sie das Pad-Verbindungskabel von der Gerätebuchse ab.
Die Pad-Verbindungskabel müssen nicht von den Elektronen-Pads entwickelten werden.
Wichtig: Die Fuß-Pads erzeugen keine Stimulation, wenn die Elektroden-Pads angeschlossen sind.
78
79

Bedienungsanleitung

SCHRITT 6:
AUFLADEN DES AKKUS
Der REVITIVE Medic Plus kann entweder über den Akku oder durch Anschluss an eine Steckdose mit Strom versorgt werden.

a Nehmen Sie das Netzteil zur Hand.
b Stecken Sie den kleinen Stecker des Netzkabels in die Öffnung an der Seite des REVITIVE Medic Plus.

c Stecken Sie das Netzteil in die nachstgelegene Steckdose. Der (integrierte) Akku wird aufgeladen.
Die Akkuanzeige leuchtet durchgangig, um anzuzeugen, dass das Gerät aufgeladen wird, und zeigt den Akkustand wie unter dargestellt an.

Ein vollständiger Ladevorgang pauert etwa 3 Stunden.
d Wenn der Akku vollständig aufgeladen ist, leuchtet die Akkuanzeige durchgangig, bis das Netzteil aus dem Gerät oder der Steckdose gezogen wird.
Nach vollständigem Laden des Gerats latent es sich für etwas dreieinhaltb Stunden verwenden (entspricht 30 Minuten pro Tag innerhalb einer Woche).
Bitte beachten Sie, dass Sie das Gerät auch während des Ladevorgangs verwenden können. Die Akkuanzeige zeigt den Akkustand in thism Fall jedoch nicht an.
SCHRITT 7:
REINIGUNG UND AUFBEWAHRUNG IHRES REVITIVE
a Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste, um den REVITIVE auszuschalten (sofern das Gerät noch nicht ausgeschaltet ist).
b Wischen Sie die Fuß-Pads mit einem weichen, feuchten Tuch ab.
Verwendten Sie keine scharfen Reinigungsmittel.
Tauchen Sie den REVITIVE Advanced nicht in Wasser ein.
c Bewahren Sie das Gerät an einem kühlen, trocknen und staubfrei den Ort und vor direkter Sonneneinstrahlung geschützt auf.
d Kleben Sie die Elektroden-Pads wieder auf die Kunststofffolie.
e Bewahren Sie die Elektroden-Pads an einem trocken und gut belufteten Ort und vor direkter Sonneneinstrahlung geschützt auf. Die Elektroden-Pads müssen zur Aufbewährung nicht von dem Pad-Verbindungskabel halten.
Batterien austauschen
Für die Fernbedienung benöttigen Sie zwei 1,5 V-Batterien des Typs AAA.
Elektroden-Pads austauschen
Die Elektroden-Pads konnen für bis zu 20-30 Anwendungen verwendet werden. Wenn die Klebefähigkeit der Elektroden-Pads nachlasst, verreiben Sie ein paar Tropfen Wasser auf der Oberfläche. Entsatz-Elektroden-Pads konnen Sie über www_REVITE.de beziehen.
00
81
Problem Moggliche Ursache Lösung
| Der REVITIVE Medic Plus ist eingescheltet (LED-Anzeige leuchtet auf), aber ich versprüche keine elektrische Stimulation durch die Fuß-Pads. | Die unbekleideten Fußstehen nicht gleichzeit auf den Fuß-Pads. | Vergewissem Sie sich, dass ihre Fußübe unbekleidet sind und jeder Fuß gleichzeit auf einem Fuß-Pad staat. Erhöhen Sie die Intensität immer weiter bis zur höchsten Stufe 99, bis sie die Stimulation spieren können. |
| Ohne Fußüe sind möglicherweise trocken. | Cremen Sie ihre Fußsohlen ein, um die Leitfähigkeit und Stimulation zu verbessern. Starten Sie dann die Behandlung erneut. Sie müssen möglicherweise die Intensitätstufe erhöhen. | |
| Sie sind möglicherweise dehydriert. | Trinken Sie vor und nach Verwendung des Geräts genugend Wasser. Das Gerät erzeugt mit Höhe ihres Körpers den Stromkreis. Wasser ist ein hervorragender Stromleiter. Wenn Ihr Körper nicht ausreichend hydriert ist (unter 60%), ist die Stimulation nicht so stark. Es ist also wichtig, immer hydriert zu sein. | |
| Die Intensitätstufe ist möglichtherweise zu niedrig eingestellt. | Das Gerät ist sehr sicher in der Anwendung. Erhöhen Sie die Intensität immer weiter in Richtung Stufe 99, bis Sie die Stimulation spieren. Sie werden bemerken, dass Sie die Intensitätstufe erhöhen müssen, wenn sich Ihr Körper an die Behandlung gewöhnt hat. Es ist nicht das Ziel, sich auf Stufe 99 vorzuarbeiten, sondern eine Stufe zu finden, die für Sie angenehm ist. | |
| Das Pad-Verbindungskabel ist an das Gerät angeschlossen. | Ziehen Sie das Pad-Verbindungskabel ab. Die Fuß-Pads Funktionieren nicht, solange das Pad-Verbindungskabel angeschlossen ist. | |
| Wenn Sie*Trotz der genannten Lösungen noch immer keine Stimulation spieren: | Überprüfen Sie das Gerät. Legen Sie dazu eine Hand so auf die Fuß-Pads (am besten auf den Fersenbereich), dass Sie bereits Pads gleichzeitig berühren. Stellen Sie mit der anderen Hand zunachst die Intensitätstufe 0 ein und erhöhen Sie die Intensitätstufe so lange, bis Sie die Stimulation fühlen können. Wenn Sie die Stimulation an ihrer Hand spieren können, Funktioniert das Gerät. Wenn Sie auch auf Intensitätstufe 99 nichts spieren, Kontaktieren Sieitte ihren officiellen Vertriebshandl. |
Problem Moggliche Ursache Lösung
| Die LED-Anzeige leuchtet nicht auf, und der REVITIVE Medic Plus Funktioniert nicht, obwohl er eingeschaltet ist. | Das Netzeil steck nicht richtig in der Steckdose oder im Gerät. | Überprüfen Sie, dass das Netzeil korrekt in der Steckdose steck und mit dem Gerät verbunden ist. Wenn es immer noch nicht funkionaliert, kontaktieren Sie ihren offiziellen Vertriebshändler. |
| Leerer Akku Stecken Sie das Kabel des Geräts in eine Steckdose und laden Sie den Akku auf oder betreiben Sie das Gerät über das Stromnetz. | ||
| Der REVITIVE Medic Plus vibriert nicht. | Der REVITIVE Medic Plus IST NICT DARAUF AUSGELEGT, ZU VIBRIEREN. | |
| Der IsoRocker imitiert die Abrollbewegung nicht. | Die Muskel in ihren Beinen verursachen die „Abrollbewegung". DER ISOROCKER HAT KEINEN MECHANISCHEN ANTRIEB. | Der ISOROCKER bewegt sich nur davon, wenn die Intensität erhöht wird, da dadurch die Wadenmuskeln zum Zusammenziehen angerecht werden. Mänglicherweise konnen Sie die Intensität nicht ohne Weiteres hoch einstehen. Sie müssen sich zuerst an die Empfindung gewöhnen. Wichtig ist, eine für Sie angenehmte Intensitätstufe einzustellen. |
| Das Gerät stets zuweit entfern't vorlichen. | Setzen Sie sich so, dass ihre Knie im rechten Winkel stehen. | |
| Das IsoRocker-System ist nicht aktiviert. | Vergewissem Sie sich, dass der IsoRocker-Hebel eingeklappt ist (siehe Seite 69). | |
| Meine Beine schmerzen nach der Behandlung. | Die Intensitätstufe ist möglicherweise zu hoch eingestellt. Ihr Muskel werden dahara überanstrengt. | Lassen Sie nach jeder Behandlung genugend Zeit versrechen, damit siehres Muskel erholen können (genauso wie nach starker, körperlicher Anstrenggung). Beginnnen Sie bei der nachsten Anwendung auf einer niedrigeren Stufe (auf der Sie eine sanfte elektrische Stimulation spüren, die Sie als angegehem empfinden) und reduzierten Sie die Anwendungsdauer, bis sich siehres Muskel an die Stimulation gewöhnt haben. |
| Der IsoRocker macht auf hartem Boden ein Klopfgeräusch. | Falsche Aufstellung des Geräts oder zu hohe Intensitätstufe. | Stellen Sie das Gerät anders auf oder stellen Sie die Intensitätstufe niedriger ein. Das Klopfgeräusch solle so abnehmer. Als Alternative konnen Sie eine Bodenmatte unter das Gerät legen, um das Geräusch zu clampiefen. |
Weitere Informationen sowie Antwerten auf*häufig gestellte
Fragen finden Sie auf www_REVITIE.de

Technische Daten
| Produktbezeichnung REVITIVE Medico Plus | |
| Model 2469MD | |
| Frequenzbereich | 1 Hz - 50 Hz |
| Ausgangsstrom Max. 15 mA | |
| Gewicht 1,5 kg | |
| Maße (IsoRocker aktiviert und deaktiviert) | aktiviert: 355 (B) x 355 (I) x 75 (T) mmdeaktiviert: 355 (B) x 355 (H) x 90 (T) mm |
| Stromverbrauch 5 W | |
| Nettell CE-gekenneichnet | |
| StromquelleEingang (Nettell in Gebrauch) ⊙Ausgang ⊙ | 100-240V ∧ Wechselstrom (-), 50/60Hz, 0,18A5V (⊕) Gleichstrom -, 1,0A |
| AnwendungsbeschränkungenBeschreibung der Situationen, in denen REVITIVE nicht verwendet werden sollen | |
| Wärthmwalme und VorslichtsmäßnahmenBitte lessen Sie diese Hinweise aufmerksam durch, bevorsden REVITIVE verwenden | |
| Betrieb | |
| Verbleibende Zeit | |
| Intensitätss大战e | |
| Aktuanzeige | |
| IsoRocker-Hebel | |
| Positive Polarität | |
| Mediznisches elektrisches Gerät des Typ's BF | |
| Mediznisches elektrisches Gerät der Schutzklasse II mit doppelter Isolierung |
84

| Entspricht der europäischen Richtinle für Medizinprodukte (93/42/EWG) | 0086 |
| Richtinle über Abfallentsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten (WEEE-Richtinle) | |
| Dieses Produkt clarf am Ende ihrer Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektronischen Geräten abgeben werden. | |
| Berechtigter Hersteller des Geräts | |
| Vor Nisse schätzen | |
| Bedienungsanleitung beachten | |
| Die Chargen- und Seriennummer einschließlich Herstellungsjahr (JJJJ) und -monat (MM) befinden sich auf der Verpackung und an der Untersatte des Geräts. | LOT #JJJJMMXXXXX |
| Temperatur- und Feuchtigkeitsgrenze für Aufbewährung | 90% 40°C 10°C |
| Nur für die Benutzung in Innernräumen geeignet | |
| Gerät nicht auseinanderbauten | |
| Artikelnummer | REF |
| Verfallsdatum |
Die Bedientasten der Fernbedienung entsprechen den Bedienelementen des Gerats
| Betriebsfrequenz | 38 KHz |
| Reichweite Im Betrieb | 0 bis 25 m horizontal0 bis 18 m bei einem Winkel von +/-30 Grad zur Horizontallen |
85

Zwei Jahre internationale Garantie
DE
Esistwichtig, dieQuittungdesHandler alsKaufnachweisaufzubewahren.Heften Sihe ihreQuittungan dieRückseite dieser Bedienungsanleitung.
Bitte geben Sie die folgenden Informationen an, falls ein Produktdefekt auftritt. Diese Nummernebeforein sich auf der Untersidee des Produkts:
Modellnummer:
Chargennummer:
Alle Geräte von REVITTE werden vor Verlassen des Werkes einzeln einer Prüfung unterzogen. In dem umwahrscheinlichen Fall, dass ein Gerät innerhalb von 30 Tagen nach Erwerb einen Defekt aufweist, bringen Sie alsitte zum Erwerbsort zürück, wo das Gerät ersetzt wird.
Wenn ein Defekt nach 30 Tagen und innerhalb von 24 Monaten ab Kaufdatum auffritt, teilen Sie dem Vertriebshandler in Immel Land die Modellund Chargenummer des Geräts Telefonisch oder schriftlich mit.
Sie werden aufgefroidert, das Gerät (angemessen und sichere verpackt) zusammen mit einer Kouple des Kaufnachweises an die angegebene Adresse zu schicken.
Vorbehaltlich der unter aufgeführten
Ausschlussbedingungen] wird das defekte Gerat
dann ersest und normalerweise innerhalb von Handschuhr sind von der Garantieausgeschlitten.14 Werktagen nach Erhalt an Sie zureickgeschickt. 4 Batterien und Schadan durch ausgelaufen. Wenn das Gerat während des zweijährigen Batterien sind von der GarantieGarantizeitaums aus irgendemim Grund ersestedausgeschlitten.
wird, wird die Garantie des neuen Gerats ab dem ursprünglichen Kaufdatum berechnet. Es ist davon unerläufig, den Kassenbon oder die Quittung des ursprünglichen Kaufs aufzubewahren, um den Zeitpunkt des Erstkaufs anzuzeuge.
Um einen Anspruch auf die zweijährige Garantie zu haben, muss das Gerät gemäß den beiliegenden Herstelleranweisungen verwendt worden sein.
AUSSCHLIUSSBEDINGUNGEN
1 Actegy Ltd, Hersteller der REVITIVE Geräte, ist nicht dazu verpflichtet, Geräte im Rahmen der Garantieleistung zu erszen, wenn:
Defekte aufgrund einer Fehlbedienung, unsachgemäß oder nachlässiger Behandlung verursichtigt oder Geräte entgen den Empfehlungen des Herstellers verwendet wurden oder der Defekt auf Netzüberlastungen oder Schäden während des Transports zurückzuführen ist.
Geräte mit einer Versorgungspannung verwendet wurden, die nicht auf dem Gerät angegeben ist, oder mit einem Netzeil verbunden wurden, das nicht mit dem Gerät gefelft wurde.
- Reparaturversuche von Personen durchgeführt wurden, die nicht zu unseren Service-Mitarbeitern (oder autorisierten Fachhandlern) zahlen.
Gerate zur Vermietung oder zum nichthauslichen Gebrauch eingesetzt wurden.
Geräe aus zweiter Hand sind.
- Actegy Ltd ist nicht dazu verpflichtet, im Rahmen der Garantie Reparaturen oder Wartungsarbeiten durchzuführen.
3Zubehorwie die Elektroden-Pads oder Handschuirdin von der Garantie ausgeschlossen.
4 Batterien und Schaden durch ausgelaufene Batterien sind von der Garantie ausgeschlossen.
Die Herne gesetzlich zustehenden Rechte als Kunde bleibe den darben unberuft.
Um ihre zweijährige kostenfrei Garantie zu aktivieren, registrierten Sie...,itte Ihr Gerat auf der REVITIVE Website

actegy
250 bis boulevard Saint-Germain
75007 Paris
France/Frankrijk/Frankreich.
www_REVITE.fr
www_REVITIVE.nl


C E
0086
Copyright © 2018 Actegy Ltd. Alle Rechte vorbehalten. ACTEGY®, REVITIVET™, Circulation Booster™ und IsoRocker™ sind eingetragene Handelsmarken von Actegy Ltd. REVITIVE ist ein geschütztes Design und fällt unter die jeweils geltenden Musterrechte.
AW 2305_IFU05_14917840 PD 01.2018
EinfachAnleitung