KA73S56BSSEU - Four SHARP - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KA73S56BSSEU SHARP au format PDF.
| Marque | Sharp |
| Modèle | KA73S56BSSEU |
| Type de produit | Four encastrable multifonction |
| Alimentation électrique | 220-240 V, 50 Hz |
| Capacité du réservoir d'eau | 300 ml |
| Nombre de fonctions de cuisson | 7 fonctions manuelles + fonctions automatiques |
| Fonctions de cuisson | Décongélation, Turbo, Statique, Ventilateur, Gril, Gril rapide, Double gril+ventilateur, Pizza, Assistance vapeur |
| Système de contrôle | Écran TFT couleur, commandes rotatives |
| Programmes automatiques | Ready Cook avec recettes intégrées |
| Nettoyage | Fonction Vapclean+ (nettoyage vapeur) |
| Éclairage intérieur | Lampe E13, 25 W, 230 V |
| Sécurité | Verrouillage des touches, vitre trempée, arrêt automatique |
| Accessoires inclus | Plateau profond, plateau creux, petit plateau, grille métallique, grille télescopique, grille EasyFix |
| Technologie spéciale | Rideau d'air (Air Curtain) |
| Type d'installation | Encastrable |
| Poids (estimé) | Environ 40 kg |
| Dimensions (estimées) | H 59,5 cm x L 59,5 cm x P 56 cm |
FOIRE AUX QUESTIONS - KA73S56BSSEU SHARP
Questions des utilisateurs sur KA73S56BSSEU SHARP
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KA73S56BSSEU - SHARP et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KA73S56BSSEU de la marque SHARP.
MODE D'EMPLOI KA73S56BSSEU SHARP
FR-Déclaration de conformité
Nous déclarons que nos produits sont conformes aux Directives, Decisions et Règlementations européennes en vigueur et aux exigences visées dans les normes citées en reference.
FR: Ce symbole sur le produit ou sur l'emballage indique que ce produit ne doit pas
etre traité comme des déchets menagers. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel électrique etlectronique. En vous conformant à une procédure d'enlevement correcte du produit, vous aiderez à prévenir tout effet nuisible à l'environnement et à la santé, qu'une manipulation inappropriée pourrait autrement provoquer. Pour plus de détails concernant le recyclage de ce produit, veuillez contacter votre autorité locale, un centre de recyclage des déchets domestiques ou la boutique où vous avez acheté le produit.
Notre objectif est de vous offrir des produits de haute qualité dépassant vos attentes. Notre apparéil est produit dans des usines modernes et est soumis spécifique à de soignaux tests de qualité. Ce manuel a été préparé pour vous aider à utiliser votre apparéil, fabriqué en utilisant les dernières technologies, avec confiance et de manière efficace. Avant d'utiliser votre apparéil, veuillez lire attentivement ce guide complément des informations basiques de sécurité concernant l'installation, l'entretien et l'utilisation. Veuillez contacter votre centre de service après-vente autorisé le plus proche pour l'installation de votre apparéil.
Table des matieres
Présentation et taille du produit
Avertissements
Préparation de l'installation et de l'utilisation
Utilisation du four
Nettoyage et entretien de votre produit
Service et transport
PRÉSENTATION ET TAILLE DU PRODUIT


AVERTISSEMENTS DE SECURITE
LISEZ CES INSTRUCTIONS ENTIREMENT AVEC ATTENTION AVANT D'UTILISER VOTRE APPAREIL, ET GARDEZ-LES DANS UN EMPLACEMENT PRATIQUE POUR UNE CONSULTATION ULTERIEURE, SI NECESSAIRE.
CE MANUEL EST PREPARE POUR PLUS D'UN MODELE. VOTRE APPARIEL POT DONC NE PAS DISPOSER DE CERTAINES DES FONCTIONS DÉCRITES DANS CE MANUEL. FAITES ATTENTION AUX EXPRESSIONS AYANT DES ILLUSTRATIONS DURANT VOTRE LECTURE DE CE MANUEL D'UTILISATION.
Avertissements généraux de sécurité
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et des personnes aux CAPACITÉS PHYSiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience et de connaissances s'ils sont supervisés ou s'ils ont reçu des instructions concernant l'utilisation de cet apparéil en toute
sûreté et comprendnent les risques cours. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants non supervisés.
- AVENTISSEMENT : L'appareil et ses pieces accessibles chauffent durant l'utilisation. Faites attention à ne pas toucher les éléments chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à distance de l'appareil, sauf en cas de supervision continue.
- AVERTISSEMENT: Danger de feu : ne stockez pas d'objets dans la cavity du four.
- AVERTISSEMENT: Si la surface est craquelée, éteignez l'appareil pour éviter tout risque de chocoléctrique.
- Cét apparéil n'est pas
conçu pour être utilisé via un minuteur ou un système de télécommande externe.
- Durant l'utilisation, l'appareil chauffe. Faites attention à ne pas toucher les éléments chauffants à l'intérieur du four.
- Durant l'utilisation, des poignées tenuespendant une longue période peut devenirchaude en conditionsnormales d'utilisation.
- N'utilisez pas de nettoyeur abrasif agressif ou de grattoir métallique pour nettoyer le verre de la porte et les autres surfaces, ceux-ci pouvant rayer les surfaces et provoquer l'éclatement du verre ou endommager la surface.
- N'utilisez pas de nettoyeur à vapeur pour nettoyer cet apparéil.
- AVERTISSEMENT: Assurez-vous que l'ap
pareil est eteint avant de remplacer la lampe pour eviter tout risque de chocoléctrique.
-
ATTENTION: Les pièces accessibles peuvent chauffer durant l'utilisation du four (cuisson normale ou grill). Les jeunes enfants doivent être tenus à distance.
-
Voiture apparéil est fabriqué conformément aux standards et lois locales et internationales en vigueur.
- Les travaux d'entretien et de réparation ne doivent être effectués que par des techniciens de service autorisés. Les travaux d'installation et de réparation effectués par des techniciens non-authorisés peuvent vousmettre en danger. Il est dangereux d'alterer ou de modifier les specifications de l'appareil d'une quelconque manière.
- Avant l'installation, assurez-vous que les conditions locales de distribution (tension et fréquence électriques) et les exigences de l'appareil sont compatibles. Les exigences de cet apparéil sont indiquées sur l'étiquette.
ATTENTION: Cet apparéil est uniquement concu pour la cuisson des alimentés dans un environnement domestique en interieur, il ne doit pas etre utilisé à d'autres fins ou dans d'autres applications, comme une utilisation non domestique,
dans un environnement commercial ou pour chauffer des pieces.
- N'essayez pas de soulever ou de déplacer l'appareil en tirant sur la poignée de porte.
- Toutes les mesures de sécurité possibles ont eté prises pour assurer votre sécurité. Puisque le verre peut casser, vous doivent faire attention à ne pas le rayer. Évitez de frapper ou de heures le verre avec des accessoires.
Assurez-vous que le cordon d'alimentation ne soit pas coincide durant l'installation. Si le cordon d'alimentation est endommaged, il doit être remplaced par le fabricant, son agent de service ou par une personne similairement qualifiée pour éviter tout risque.
Lorsque la portedu four est ouverte,ne laissez pas les enfants grimper ou s'assoir sur la porte.
Avertissements d'installation
- N'utilisez pas l'appareil avant qu'il ne soit complètement installé.
- L'appareil doit être installé par un technicien autorisé et mis en service. Le fabricant n'est pas responsable de tout dommage pouvant être causé par une mise en place ou installation effectuee par des personnes non-authorises.
- Lorsque vous déballez l'appareil, assurez-vous qu'il n'ait pas ete endommagé durant le transport. En cas de defaut, n'utilisez pas l'appareil et contactez un agent de service qualifie immediatement. Les materiaux utilisés dans l'emballage (nylon, agrafes, styrofoam, etc...) pouvant avoir des effets nocifs sur les enfants, ils doivent etre collectes et eliminés immediatement.
- Protégéz votre apparéil des effets
atmosphériques. Ne l'exposez pas au soleil, à la pluie, à la neige, etc...
- Les matériaux entourant l'appareil doivent être capables de supporter une température d'au moins 100^ .
Durant l'utilisation
Durant votre première utilisation du four, une odeur se dégagera des matériaux d'iso1ation et des éléments chauffants. Pour cette raison, avant d'utiliser votre four, faites-le tourner à vide à la tempéuration maximale pendant 45 minutes. Au même moment vous nevez ventilez correctement l'environnement dans lequel le produit est installé.
- Durant l'utilisation, les surfaces extérieures et interieures du four peuvent chauffer. Lorsque vous ouvrez la porte de four, recULEz pour éviter la vapeur chaude sortant du four. Celle-ci peut poser un risque de brûlure.
- Ne placez pas de matérieliaux inflammables ou combustibles dans ou pres de l'appareil lorsqu'il est en route.
Utilisez toujours des gants pour four pour retarder et replacer les alimentés dans le four.
- Ne laissez pas les plaques de cuisson sans surveillance lorsque vous cuisinez avec des huiles solides ou liquides. Celles-ci peuvent prendre feu lorsqu'elles sont soumises à de la chaleur extréme. Ne versez jamais d'eau sur les flames causées par l'huile. Recouvre la casserole ou la poèle avec un couvercle afin détouffer la flamme s'était développée et éteignez les plaques électriques.
- Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une période prolongée,
débranche-ile. Gardez l'interrupteur principal de contrôle à l'arrêt. Lorsque vous n'utilisez pas l'appareil, gardez aussi la vanne de gaz fermée.
Assurez-vous que les boutons de commande de l'appareil soient toujours en position « 0 » lorsqu'il n'est pas utilisé.
- Les plaques de cuisson s'inclinent lorsqu'elles sont retirees du four. Faites attention a ne pas renverser de liquide chaud.
- Lorsque la porte du four est ouverte, ne laissez rien dessus. Ceci pourrait déséquilibrer votre apparreil ou endommager la porte.
- Ne placez pas d'objets lourds ou inflammables (nylon, sac plastique, papier, tissu, etc...) dans le four. Ceci inclut les articles de cuisine complenant des pieces en plastique (par ex. poignées).
- N'accroche pas de chiffon ou de vêtements sur l'ordinateur ou sa poignée.
- Il est recommandé d'utiliser de l'eau douce pour éviter que les résidus de calcaire ne se retrouvent dans le système de production de vapeur au fil du temps. Pour vérifier la douceur de l'eau, veuilles utiliser le papier d'essay fais fourni avec le produit et le tableau ci-dessous. Le papier d'essay est maintainu dans l'eau pendant 3 secondes et retiree au bout d'une minute, des bandes apparaisent sur le papier.
| Bandelettes d'essai Dureté de l'eau |
| 5-4 bandes bleues Douce |
| 1 bande rouge Légèrement calcaire |
| 2 bandes rouges Moyennement calcaire |
| 3 bandes rouges Calcaire |
| 4-5 bandes rouges Très calcaire |
- Si le niveau de calcaire de l'eau correct n'est pas définit, cela pourrait affecter le fonctionnement de l'appareil et sa durée de vie.
- N'utilisez pas d'autres liquides que de l'eau plate.
N'utilisez pas d'eau chaude. - Gardez le réservoir d'eau fermé lorsqu'le four fonctionne.
- Lorsque le four est chaud et que la porte du four est ouverte, un flux d'air chaud peut survenir, aussi tenez-vous à l'écart et maintenez les enfants à l'écart lorsque vous ouvrez la porte du four.
- Pour éviter les résidus de calcaire dans la cavité, nettoyez-la après chaque utilisation.
- Àprous le processus de cuisson, l'eau restante dans le système doit être retiree. Pour ce faire, veuillesselectionner « Oui » quand on vous le demande automatiquement sur I'écran après le processus de cuisson. Ne laisserz rien dans le four pendant cette opération.
Durant le nettoyage et l'entretien
- Coupez toujours l'appareil avant d'effectuer des opérations de nettoyage ou d'entretien. Cela est possible après avoir débranché l'appareil ou coupé les interrupteurs principaux.
- Ne retirez pas les boutons de commande pour nettoyer le panneau de commande.
POUR MAINTENIR L'EFFICACITE ET LA SECURITE DE VOTRE APPAREIL, NOUS VOUS RE-COMMANDONS DE TOUJOURS UTILISER DES PIECES DETACHEES ORIGINALES ET DE N'APPELER QUE NOS AGENTS DE SERVICES AUTORISÉS EN CAS DE BESOIN.
PREPARATION DE L'INSTALLATION ET DE L'UTILISATION
Fabriqué avec des pieces et matérielux de meilleure qualité, ce four moderne et pratique répond à tous vos besoin. Assurez-vous de dire ce manuel pour obtenir de favoriers résultats et éviter les problèmes futurs. Les informations fournies ci-dessous contiennent des règles importantes concernant la mise en place et les opérations de service. Elles doivent impérativement être lues, particulièrement par le technicien positionnant l'appareil.
CONTACTEZ UN CENTRE DE SERVICE Autorisé POUR L'INSTALLATION DE VOTRE FOUR!
CHOISIR UN EMPLACEMENT POUR LE FOUR
-Vous devez faire attention à plusieurs points durant la mise en place de votre four. Assurez-vous de prendre nos considérations ci-dessous en compte afin d'éviter tout problème et toute situation dangereuse pouvant se développer ultérieurement.
-Durant la mise en place du four, faites attention à ce que des matériaux inflammables ou combustibles, tels que des rideaux, de l'huile, des vêtements, etc., ne soient pas à proximé de l'appareil, ceux-ci pouvant rapidement prendre feu.
- Les meubles entourant l'appareil doivent utiliser des matériaux résistant à des températures 50^ supérieures à la température ambiente.
Les changements requis des placards muraux et ventilateurs d'extraction au-dessus du produit combiné encastrable ainsi que les haute minimales de la planche de four sont presentés dans la Figure 1. Le ventilateur d'extraction doit ainsi être au moins 65 cm au-dessus des
plaques de cuisson. Si aucun ventilateur d'extraction n'est installé, la hauteur ne doit pas etre inférieure a 70 cm.

INSTALLATION DU FOUR EN-CASTRABLE



Insérez le four dans son emplacement en le poussant vers l'avant. Ouvrez la porte du four et insérez deux vis dans les trous situés sur le cadre du four. Lorsque le cadre du four touche la surface en bois du compartment, serrez les vis.

Si le four est installé sous une plaque de cuisson, la distance entre la surface de travail et le panneau supérieur du four doit être au moins 50 mm et la distance entre la surface de travail et la surface supérieur du panneau de contrôle doit être d'au moins 25 mm.
RACCORDEMENT ET SECURITE DU FOUR ENCASTRABLE
Les instructions fournies ci-dessous doivent etre suivies imperativement durant le raccordement :
-Le cable de mise a la terre doit etre connecte via la vis dotee du symbole terre. Le raccordement du cable d'alimentation doit corresponde a la Figure 6. Si aucune prise a la terre et se conformant aux normes n'existe dans I'environnement d'installation, appelez le centre de service immediatement.
-La prise de mise à la terre doit être proche de l'appareil. N'utilise jamais de cordon d'extension.
-
Le cable d'alimentation ne doit pas entre en contact avec la surface chaude du produit.
-
En cas de cable d'alimentation endommagé, assurez-vous d'appeler le centre de service autorisé. Le cable doit être remplace par un technicien qualifié.
-
Le câblage de l'appareil doit être remplatzé par un technicien qualifié. Un cable d'alimentation de type H05VV-F doit être utilisé.
-Un raccordement defectieux pourrait endommager l'appareil. De tels dommages ne seront pas couverts par la garantie.
-
- L'appareil est conçu pour être raccordé à une alimentation 220-240V. Si la tension de l'alimentation diffère de cette valeur, contactez immédiatement le service après-vente.
- Le Fabricant déclare qu'il ne saurait enaucun cas estre responsable de tous types de dommages et depertes dus a un non-respect desnormes de sécurité.
- Le câblage de l'appareil doit être remplatzé par un technicien qualifié. L'appléil est
- Conçu pour être raccordé à une alimentation 220-240V. Si la tension de l'alimentation diffère de cette valeur, contactez immédiatement le service après-vente. Cet appeareil est conçu pour être utilisé avec une prise murale ou pour être raccordé directement à l'alimentation électrique. Il est nécessaire dinstaller un interrupteur bipolaire entre le produit et l'alimentation électrique, avec une séparation d'au moins 3 mm entre les contacts d'interrupteur. (courant nominal 20 A, type à fonctionnement retardé)

3.4. PRECAUTIONS ET AVERTISSEMENTS GENÉRAUX
Votre apparéil est conçu pour se conformer aux instructions de sécurité appropriées s'appliquant aux apparéils électriques. Les travaux d'entretien et de réparation doivent être effectuels uniquement par des techniciens de service autorisés et formés par le fabricant. Les travaux d'installation et de réparation ne respectant pas ces règles peuvent être dangereux.
Les surfaces extérieures chauffent durant le fonctionnement de votre apparéil. Les éléments chauffant la surface interieure du four et la sortie de vapeur sont extrément chauds. Ces sections continu-ronde stocker de la chaleur pendant un certain temps après l'arrêt de l' apparéil. Ne touche jamais les surfaces chaudes. Gardez les enfants éloignés.
Afin d'utiliser votre four, les réglages de fonction de four et de température doivent être ajustés et la minutesie de four doit être programmesée. Le four ne fonctionnera pas autrement.
Lorsque la portedu four est ouverte, n'y placez aucun object. Ceci pourrait perturber I'equilbre de I'appareil ou endomma-ger la porte.
Débranchez votre apparéil lorsqu'il n'est pas utilisé.
Protégez votre apparéil des effets atmosphériques. Ne le laissez pas exposé au soleil, à la pluie, à la neige, à la poussière, etc.
Utilisation du bouton de fonction du four
Fonctions du four
- Les fonctions de votre four peuvent différer selon le modèle de votre produit.

Lampe du four :
Uniquement la lampe du four s'allumera et restera allumée durant toutes les
fonctions de cuisson.

Fonction décongélation :
Les voyants d'avertissement du four s'allumeront, le ventilateur commence-ra à tourner.
Pour utiliser la fonction de décongélation, placez vos alimentés congélés dans le four sur une grille placée dans le troisième emplacement depuis le bas. Il est recommendé de placer une plaque de cuisson sous les alimentés à décongeler, afin de récapérer l'eau accumulée durant la fonte de la glace. Cette fonction ne cuira pas vos alimentés, elle ne sert qu'à les décongeler.

Fonction Turbo:
Le thermostat du four et les voyageants d'avertissement s'allumeront, l'élement chauffant circulaire et le ventilateur se mettront en route.
La fonction turbo répartit la chaleur de manière homogène dans le four. Les alimentents seront cuits de manière homogène,quelle que soit leur position dans le four. Il est recommandé de préchauffer le four pendant environ 10 minutes.

Fonction de cuisson statique :
Le thermostat du four et les voyageurs d'advertissement s'allumeront, les éléments supérieurs et inférieurs se metront en route. La fonction de cuisson statique émet de la chaleur, ce qui assure une cuisson homogène des alimentents dans les parties haute et basses du four. Elle est parfaite pour la cuisson des pâtisseries, des gâteaux, des gratins de pâtes, des lasagnes et des pizzas. Il est recommendé de préchauffer le four pendant 10 minutes et de ne cuire qu'avac une seule grille avec cette fonction.

Fonction ventilateur :
Le thermostat du four et les voyageurs d'avertissements s'allumeront, les éléments chauffants supérieur et inférieur et le ventilateur commenceront à fonctionner.
Cette fonction est parfaite pour la cuisson des pâtisseries. La cuisson est effectuee par les éléments chauffants inférieurs et supérieurs dans le four et par le ventilateur qui permet la circulation de l'air, ce qui donne un léger effet de grill aux alimentes. Il est recommandé de préchauffer le four pendant environ 10 minutes.

Fonction gril :
Le thermostat du four et les voyageants d'ajretissement s'allumeront, l'element de cuisson du grill commence a fonctionner. La fonction est utilisée pour griller et toaster des alimentes. Utilisez les grilles supérieures du four. Graissez légarement la grille avec de l'huile pour éviter que les alimentes ne collent et placez les alimentes au centre de la grille. Placez toujours un plateau en dessous pour collecter les gouttes d'huile ou deraisse. Il est recommendé de préchauffer le four pendant environ 10 minutes. Avertissement: Durant la fonction gril, la porte du four doit être fermée et la température du four doit être réglée sur 190^ .

Fonction de grill plus rapide :
Le thermostat du four et les voyageants d'ajretissement s'allumeront, les éléments de grill et supérieur commenceront à fonctionner. La fonction est utilisée pour griller plusrapidement les alimentés et pour couvir une large surface, comme pour la grillade de viande. Utilisez les grilles supérieures du four.Graissez légèrement la grille avec de l'huile pour éviter que les alimentés ne collent
et placez les alimentes au centre de la grille. Placez toujours un plateau en dessous pour collecter les gouttes d'huile ou de graisse. Il est recommendede prechauffer le four pendant environ 10 minutes.Avertissement: Durant la fonction gril, la portedu four doit etre fermée et la temperature du four doit etre reglee sur 190^

Fonction double grill et ventilateur:
Le thermostat du four et les voyageants d'avertissement s'allumeront, l'objet de grill, l'objet chauffant supérieur et le ventilateur commenceront à fonctionner.
La fonction est utilisée pour griller rapidement des alimentés épais et pour couvir une plus large zone de cuisson. Le grill et les éléments chauffants supérieurs se metront en route, le ventilateur permettant une cuisson homogène.
Utilisez les grilles supérieures du four. Graissez légèrement la grille avec de l'huile pour éviter que les aliments ne collent et placez les aliments au centre de la grille. Placez toujours un plateau en dessous pour collecter les gouttes d'huile ou de graisse. Il est recommandé de préchauffer le four pendant environ 10 minutes.
Avertissement: Durant la fonction gril, la portedu four doit etre fermée et la températuredu four doit etre reglee sur 190^

Fonction pizza :
Le thermostat du four et les voyageurs d'avertissements s'allumeront, les éléments chauffants circulaire et inférieur et le ventilateur commenceront à fonctionner.
La fonction de cuisson ventilée à chauffage inférieur est parfaite pour cuire les alimentés comme les pizzas en peu de temps. Alors que le ventilateur disperseUniformément la chaleur du four, l'élement chauffant inférieur assure la cuisson de la pate.
La porte du four ne doit pas etre trop souvent ouverte durant la cuisson.
Avertissement:Durant la fonction gril,la portedu four doit etre fermée et la temperture du four doit etre reglee sur 190^
Fonction d'assistance manuelle vapeur :
Cette fonction peut etre utiliser pour toute autre cuisson avec des fonctions.
Elle est utilisée pour la cuisson de tous les types de legumes, de petits morceaux de viande, de fruits et de plats d'accompagnement (riz, pates).
Les avantages ;
- Surface croustillante et brillante sur les aliments
- Perte minimale d'eau
- Presque aucune perte de nutriments
Cuisson à basse teneur en matières grasses
Vous pouvez selectionner la fonction et la densité de vapeur souhaiées. Le tableau de densité de vapeur se trouve à la page suivante.
Remplir le réservoir d'eau

- Le volume du réservoir d'eau est de 300 ml. Cette quantité permet 3 cycles d'assistance vapeur. Pour chaque cycle, environ 100 ml d'eau sont utilisés.

- Appuyez sur le couvercle du réservoir pour l'ouvrir.

- Tirez légèrement le réservoir d'eau.

Le réservoir ne doit pas etre retire

- Ajoutez le minimum de 100 ml d'eau dans le réservoir avant utilisation.

Le niveau d'eau maximum est indiqué par « MAX» sur le
réservoir
| Densité de vapeur Quantités d'eau | |
| 1 Injection de vapeur Ajouter 100 ml d'eau | |
| 2 Injections de vapeur Ajouter 200 ml d'eau | |
| 3 Injections de vapeur Ajouter 300 ml d'eau | |
| Injection de vapeur automatique | Ajouter 100 ml d'eau |

- Appuyez sur le couvercle du réservoir pour le fermer.

Fonction Vap clean+ :
La fonction Vapclean+ offre un nettoyage facile. Vous trouvez cette fonction sous le menu «Nettoyage » Avant d'utiliser cette fonction, veuillez ajouter 300 ml d'eau dans le réservoir. Pour ajouter de I'eau, veuillez suivre les instructions données sous le titre « Remplir du réservoir d'eau »
Économies d'énergie
Minimisez la quantité de liquide ou de gras utilisé pour réduire les temps de cuisson.

| Bouton de gauche • Pression longue : Allumer / éteindre • Pression brève : Pause de cuisson • Rotation vers la droite : Verrouillage des touches • Rotation vers la gauche : Annuler / Aller au menu précédent | |
| Bouton de croite • Pression : Sélectionnéz / Démarrer la cuisson / Démarrer le fonctionnement manuel de la vapeur • Rotation vers la droite : Navigation des menus / Augmentation de température • Rotation vers la gauche : Navigation des menus / Diminution de température |
UTILISATION DE VOTRE PRODUIT
Ready Cook est conçu afin de permettre aux utilisateurs amateurs de facilement effectuer des recettes professionnelles avec des fonctions de cuisson automatique tout en permettant aux femmes au foyer d'utiliser leurs propres recettes avec des fonctions de cuisson manuelle combinée. L'utilisation d'une interface conviviale intégrant un écran TFT couleur fait tout le charme de Ready Cook par rapport aux autres solutions du marché.
Les menus de Ready Cook, tels que de cuisson manuelle, de cuisson automatique, de favors, de nettoyage et de réglages sont décrits ci-dessous.
Cuisson manuelle :
Chaque paramètre de cuisson peut être réglé par l'utilisation en cuisson manuelle. 7 différentes fonctions de cuisson, la température, la fonction booster, la durée de cuisson et l'heure de fin de cuisson peuvent être sélectionnées.
Avec la flexibilité de la cuisson manuelle, l'utilisateur peut effectuer toute cuisson selon ses propres goûts.
Pour effectuer une cuisson via le menu de cuisson manuelle, les étapes listedes ci-dessous doivent être suivies.
Utilisation de l'unité de contrôle LCD intelligent
Ready Cook est conçu pour aider les utilisateurs à domicile àmettre en œuvre facilement des recettes de cuisine professionnelles en utilisant les fonctions de cuisson automatique intégrées.
Les menus de Ready Cook, tels que Cuisson manuelle, Cuisson
automatique, Favoris, Nettoyage et Paramètres sont décrites ci-dessous.
Cuisson manuelle
Vous pouvez régler chaque paramètre de cuisson en mode de cuisson manuelle, y compris les 7 fonctions de cuisson différentes, la température, la fonction d'accelération, la durée de cuisson et l'heure de fin de cuisson. Suivez les étapes ci-dessous pour naviguer dans le menu Cuisson manuelle.

Dans le menu principal
- Tournez le bouton croit dans les deux sens jusqu'à ce que « Cuisson manuelle» soit en surbrillance
- Appuyez sur le bouton droit pour sélectionner l'option en surbrillance.

Fonctions du four
-
Tournez le bouton croit dans l'une ou l'autre direction pour naviguer entre les fonctions du four disponibles.
-
Appuyez sur le bouton droit pour sélectionner l'option en surbrillance.

Cuisson à vapeur
-
Tournez le bouton de croite dans les deux sens pourmettre en surbrillance la cuisson à vapeur en mode « ON» ou « OFF»
-
Appuyez sur le bouton droit pour sélectionner l'option en surbrillance.

- Appuyez sur le bouton droit pour selec-tionner jusqu'à « 1 injection de vapeur»

- Ajoutez 100 ml d'eau dans le réservoir d'eau.
Appuyez sur le bouton droit pour « Ajouter 100 ml d'eau »

- Tournez une fois le bouton de droite pour 2 injection de vapeur.
- Appuyez sur le bouton droit pour selectionner l'option en surbrillance.

- Ajoutez 200 ml d'eau dans le réservoir d'eau.
- Appuyez sur le bouton droit pour ajouter 200 ml d'eau.

- Tournez deux fois le bouton droit à 3 injections de vapeur.
- Appuyez sur le bouton droit pour selectionner l'option en surbrillance.

- Ajoutez 300 ml d'eau dans le réservoir d'eau.
- Appuyez sur le bouton droit pour ajouter 300 ml d'eau.

- Tournez deux fois le bouton droit pour l'injection automatique de vapeur.
- Appuyez sur le bouton droit pour sélectionner l'option en surbrillance.

- Ajouter 100 ml d'eau dans le réservoir d'eau.
- Appuyez sur le bouton droit pour ajouter 100 ml d'eau.

Température
- Tournez le bouton droit dans l'une ou l'autre direction pour naviguer entre les réglages de température disponibles.
- Appuyez sur le bouton droit pour selectionner l'option en surbrillance.

Boost
- Tournez le bouton de croite dans les deux sens pourmettre en surbrillance l'accelération en mode « ON» ou « OFF».
- Appuyez sur le bouton droit pour selectionner l'option en surbrillance.

Durée de cuisson
- Tournez le bouton droit dans l'une ou l'autre direction pour modifier la durée de cuisson.
- Appuyez sur le bouton droit pour régler la durée de cuisson.
- REMARQUE: Si la durée de cuisson est régée sur 00:00, la cuisson continua jusqu'à ce que vous l'arrêtiez manuellement.

Temps de fin de cuisson
- Tournez le bouton droit dans l'une ou l'autre direction pour modifier l'heure de fin de cuisson.
- Appuyez sur le bouton droit pour régler l'heure de fin de cuisson.

L'écran d'information
Le nettoyage demarrera après 10 secondes d'inactivité ou lorsque le bouton croit sera enforcé.
- Tournez le bouton gauche dans les sens inverse des aiguilles d'une montre pour revenir au réglage précédent.

L'écran d'animation affiche :
Durée de cuisson
- Température
Heure de début et de fin de cuisson
- Informations sur la fonction de cuisson.



L'écran d'animation
- Appuyez sur le bouton gauche pour arrêter la cuisson.
- Appuyez sur le bouton droit pour démarrer / continuer la cuisson.
- Tournez le bouton droit dans l'une ou l'autre direction pour modifier la température.
- Tournez le bouton gauche dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, tandis qu'une fonction de cuisson est active, pour afficher l'écran de réglage de la fonction du four, de la température et du temps de cuisson.
Pour arreter la cuisson et returner au menu principal, appuyez sur le bouton gauche, puis faites-le pivoter dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
Cuisson automatique
Ready Cook a des fonctions de recette intégrées, préalablement déterminées, qui peuvent être sélectionnées dans le menu Cuisson automatique. Vous ne pourrez selectionner que le nom du repas souhaité. Il ne sera pas possible de modifier les réglages de la recette, y compris la durée et la température de cuisson, car celles-ci sont automatiquement définies par Ready Cook.
Suivez les étapes ci-dessous pour effectuer une cuisson automatique.

Dans le menu principal
- Tournez le bouton droit dans les deux sens jusqu'à ce que « Cuisson automatique » soit en surbrillance
- Appuyez sur le bouton droit pour selectionner l'option en surbrillance.

Catégories d'aliments
- Tournez le bouton droit dans l'une ou l'autre direction pour naviguer entre les recettes disponibles.
- Appuyez sur le bouton droit pour selectionner l'option en surbrillance.

Sélection de recette
- Tournez le bouton droit dans l'une ou l'autre direction pour naviguer entre les recettes disponibles.
- Appuyez sur le bouton droit pour sélectionner l'option en surbrillance.

Injection de vapeur
- Tournez le bouton de droite dans les deux sens pourmettre en surbrillance l'injection de vapeur en mode « ON» ou « OFF».
- Appuyez sur le bouton droit pour sélectionner l'option en surbrillance.

- Ajoutez 200 ml d'eau dans le réservoir d'eau.
- Appuyez sur le bouton droit pour ajouter 200 ml d'eau.

Poids de la nourriture
- Tournez le bouton droit dans l'une ou l'autre direction pour modifier la valeur du poids.
- Appuyez sur le bouton droit pour régler le poids.

Temps de fin de cuisson
- Tournez le bouton croit dans l'une ou l'autre direction pour modifier l'heure de fin de cuisson.
- Appuyez sur le bouton droit pour régler l'heure de fin de cuisson.

L'écran d'information
Le nettoyage demarrera après 10 secondes d'inactivité ou lorsque le bouton croit sera enforcé.
- Tournez le bouton gauche dans les sens inverse des aiguilles d'une montre pour revenir aux écrans de réglage précédents.
- Placez les alimentés sur l'étagère du milieu pour obtenir les mêleurs résultats de cuisson.

L'écran d'animation
- Appuyez sur le bouton gauche pour arrêter la cuisson.
- Appuyez sur le bouton droit pour démarrer et continuer la cuisson.
- Pour arrêter la cuisson et returner au menu principal, appuyez sur le bouton gauche et faites-le pivoter dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
Favoris
Il est possible de sauvégarder vos paramètres de cuisson manuelle, vous permettant de sélectionnner rapidement les mêmes paramètres de cuisson à tout moment. À la fin du menu Cuisson manuelle, après le réglage de la durée de cuisson, il vous sera demandé si vous souhaitez enregistrer les paramètres dans vos favoris.
Pour creer un réglage de cuisson préfééré, utilisez la fonction de modification dans le menu Favoris.
Pour selectionner et commencer une fonction favorite, suivez les étapes ci-dessous.

Dans le menu principal
- Tournez le bouton droit dans les deux sens jusqu'à ce que « Favoris » soit en surbrillance.
- Appuyez sur le bouton droit pour selectionner l'option en surbrillance.

Favoris
- Tournez le bouton droit dans l'une ou l'autre direction pour naviguer entre les options disponibles.
- Appuyez sur le bouton droit pour selectionner l'option en surbrillance.
- Les paramètres enregistrés dans le favori seront affichés en bas de l'écran.

L'écran lancer/éditer
- Tournez le bouton droit pourmettre «Exécuter»en surbrillance.
- Appuyez sur le bouton droit pour selectionner « Exécuter».

Temps de fin de cuisson
- Tournez le bouton croit dans l'une ou l'autre direction pour modifier l'heure de fin de cuisson.
- Appuyez sur le bouton droit pour régler l'heure de fin de cuisson.

L'écran d'information
Le nettoyage demarrera après 10 secondes d'inactivité ou lorsque le bouton croit sera enforcé.
- Tournez le bouton gauche dans les sens inverse des aiguilles d'une montre pour revenir aux écrans de réglage précédents.
- Placez les aliments sur l'étagère du milieu pour obtenir les mêleurs résultats de cuisson.

L'écran d'animation
- Appuyez sur le bouton gauche pour arrêter la cuisson.
Appuyez sur le bouton droit pour demarrer et continuer la cuisson.
Pour arreter la cuisson et returner au menu principal, appuyez sur le bouton gauche et faites-le pivoter dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
Pour modifier les paramètres de favoris, suivez les étapes ci-dessous.

Dans le menu principal
- Tournez le bouton croit dans les deux sens jusqu'à ce que « Favoris » soit en surbrillance.
- Appuyez sur le bouton droit pour selectionner l'option en surbrillance.

Favors
- Tournez le bouton droit dans l'une ou l'autre direction pour naviguer entre les options disponibles.
- Appuyez sur le bouton droit pour sélectionner l'option en surbrillance.
- Les réglages enregistrés dans le «favori» selectionné seront affichés en bas de l'écran.

L'écran lancer/éditer;
- Tournez le bouton de droite pourmettre en surbrillance « Modifier»
- Appuyez sur le bouton droit pour sélectionner « Modifier».

Fonctions du four
- Tournez le bouton droit dans l'une ou l'autre direction pour naviguer entre les fonctions du four disponibles.
- Appuyez sur le bouton droit pour selectionner l'option en surbrillance.

Température
- Tournez le bouton droit dans l'une ou l'autre direction pour naviguer entre les réglages de température disponibles.
- Appuyez sur le bouton droit pour selectionner l'option en surbrillance.

Boost
- Tournez le bouton de croite dans les deux sens pourmettre en surbrillance l'acceleration en mode « ON» ou « OFF».
- Appuyez sur le bouton droit pour sélectionner l'option en surbrillance.

Durée de cuisson
- Tournez le bouton droit dans l'une ou l'autre direction pour modifier la durée de cuisson.
- Appuyez sur le bouton droit pour régler la durée de cuisson.

Support de grille de four
- Tournez le bouton croit dans l'une ou l'autre direction pour naviguer entre les étagères du four disponibles.
- Appuyez sur le bouton droit pour sélectionner l'étagère
Pour obltenir les mêmes résultats de cuisson à chaque fois, les informations sur l'étagère du four sont importantes.

L'écran d'information
- Tournez le bouton gauche dans les sens inverse des aiguilles d'une montre pour revenir aux écrans de réglage précédents.

Sauvegarder comme favorsi
- Tournez le bouton droit pourmettre «Exécuter» en surbrillance (pour enregistrer les paramètres) ou «Annuler» (pour supprimer les paramètres).
- Appuyez sur le bouton droit pour selectionner l'option en surbrillance.
Nettoyage
Avec la fonction Vapclean, les résidus séchés dans le four seront ramollis par la vapeur. Pour faire fonctionner Vapclean, versez un verre d'eau sur la grille du four au bas du four, puis suivez les étapes ci-dessous.

Dans le menu principal
- Tournez le bouton croit dans les deux sens jusqu'à ce que « Nettoyage » soit en surbrillance.
- Appuyez sur le bouton droit pour sélectionner l'option en surbrillance.

L'écran de sélection de fonction
Appuyez sur le bouton droit pour sélectionner « Vapclean».

Injection de vapeur
- Ajoutez 300 ml d'eau dans le réservoir d'eau.
- Appuyez sur le bouton droit pour ajouter 300 ml d'eau.

Durée de nettoyage
- Tournez le bouton croit dans l'une ou l'autre direction pour modifier la durée du nettoyage.
- Appuyez sur le bouton droit pour régler la durée du nettoyage.

Heure de fin de nettoyage
- Tournez le bouton droit dans l'une ou l'autre direction pour modifier l'heure de la fin du nettoyage.
- Appuyez sur le bouton droit pour régler l'heure de la fin du nettoyage.

L'écran d'information
Le nettoyage demarre après 10 secondes d'inactivité ou lorsque le bouton croit est pressé.
- Tournez le bouton gauche dans les sens inverse des aiguilles d'une montre pour revenir aux écrans de réglage précédents.

L'écran d'animation
- Appuyez sur le bouton gauche pour arrêter le nettoyage.
- Appuyez sur le bouton droit pour démarrer et continuer le nettoyage.
Pour arreter le nettoyage et returner au menu principal, appuyez sur le bouton gauche et faites-le pivoter dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
Réglages
Le menu des paramétres vous permet de modifier et de définir la date,
I'heure, la luminosité de l'écran, la sonnerie et l'options de langue.

Dans le menu principal
- Tournez le bouton droit dans les deux sens jusqu'à ce que « Paramétres » soit en surbrillance.
- Appuyez sur le bouton droit pour selectionner l'option en surbrillance.

Le menu des langues
- Tournez le bouton croit dans l'une ou l'autre direction pour modifier la langue.
- Appuyez sur le bouton droit pour définir la langue souhaitée.

Le menu de luminosité
- Tournez le bouton droit dans l'une
ou l'autre direction pour modifier la luminosité de l'écran entre les niveaux 0 et 4.
- Appuyez sur le bouton droit pour régler la luminosité de l'écran.

Le menu de date
- Tournez le bouton droit dans l'une ou l'autre direction pour modifier la date.
- Appuyez sur le bouton droit pour définir la date.
La date est reglee au format mois, jour, année.

Le menu de l'horloge
- Tournez le bouton droit dans l'une ou l'autre direction pour modifier l'horloge.
- Appuyez sur le bouton droit pour régler l'horloge.
Lhorloge est reglee au format : minute et heures.

Dans le menu de tonalité du buzzer
- Tournez le bouton droit dans l'une ou l'autre direction pour désir parmi 3 tonalités de sonnerie différentes.
- Appuyez sur le bouton droit pour définir la tonalité de sonnerie souhaitée.

Le menu de la version du logiciel
La version du logiciel sera affichee uniquely à titre d'information. Elle ne peut pas etre changée.
Verrouillage des touches
Le verrou à clé est utilisé pour éviter toute modification involontaire des paramètres du four. Pour activer ou désactiver le verrouillage des touches, tournez le bouton gauche dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et maintenez-le,enforcépendant 3 secondes.Lorsque le verrouillage des touches est activé,seul le bouton « ON/OFF» peut'être activé.Tous les autres boutons seront verrouillés.
| PLATS | TURBO INFÉRIEUR-SUPÉRIEUR | PÉRIEUR | INFÉRIEUR-SUPÉRIEUR VENTILATEUR | GRIL | ||||||||
| Position de thermostat (°C) | Position de grille | Période de cuisson (min) | Position de thermostat (°C) | Posi- tion de grille | Période de cuisson (min) | Position de thermostat (°C) | Posi- tion de grille | Période de cuisson (min) | Position de thermostat (min) | Posi- tion de grille | Période de cuisson (min) | |
| Pâtisserie en couches | 170-190 | 2-3-4 | 35-45 | 170-190 | 2-3-4 | 35-45 | 170-190 | 2-3-4 | 25-35 | |||
| Gâteau 150-1 | 170 | 2-3-4 | 30-40 | 170 -190 | 2-3-4 | 30-40 | 150-170 | 2-3-4 | 25-35 | |||
| Cookie 150-1 | 170 | 2-3-4 | 25-35 | 170-190 | 2-3-4 | 30-40 | 150-170 | 2-3-4 | 25-35 | |||
| Boulettes de viande grillées | 200 | 7 10-15 | ||||||||||
| Aliments aqueux | 175-200 2 | 0-50 | 175-200 | 2 40-50 175 | 200 2 40-50 | |||||||
| Poulet 200 | 2-3-4 | 45-60 | 200 | 2-3-4 | 45-60 | 200 | * | 50-60 | ||||
| Côtelettes | 200 | 6-7 | 15-25 | |||||||||
| Steak de bœuf | 200 | 7 15-25 | ||||||||||
| * Cuire avec des brochettes de poulet grillé... | ||||||||||||
Accessoires
Le produit est fourni avec des accessoires. Vous pouvez aussi utiliser des accessoires-obtenus à partir d'autres sources,Ceux-ci devant résister à la chaleur et aux flammes.Vous pouvez utiliser des plats en verre,des plats en silicone et des plaques de cuisson appropriés dans le four.Suivez les instructions du fabricant lorsque vous utilisez des accessoires tiers.Lorsque de petits plats sont utilisés,placez le plat sur la grille, celui étant entiement sur la partie centrale de la grille. Si les alimentes que vous souhaitez cuisiner ne couvent pas le plateau pour four complètement, si les alimentes sont surgelés ou si le plateau est utilisé pour collector les jus des alimentes durant leur grillage, une déformation du plateau peut'être observée.Ceci est d'aux haute températures se développement durant la cuisson. Le plateau reprendra sa forme normale en refroidissant après la cuisson.Ceci est un phénomène physique normal se développement durant le transfert de chaleur. Ne déplacez pas de plats en verre chauds directement du four vers un environnement froid pour éviter de les endommager. Ne les placez pas sur des surfaces froides et humides. Placez-les sur un chiffon sec et laissez-les refroidir lentement.Lorsque vous utilisez le four en fonction grill, nous recommendons (lorsque approprié) d'utiliser la grille fournie avec le produit. Lorsque vous utiliserz la grille, placez une plaque sur l'une des positions inférieures afin de collecter les graisses.De I'eau peut'être versée dans la plaque pour assister le nettoyage de la plaque.Tel qu'explainé dans les clauses correspondantes, n'essayez jamais d'utiliser le grill a gaz sans le couvercle de protection du grill.
Si vous four est équipé d'un brûleur à grill fonctionnant au gaz, mais que l'écran thermique du grill est absent ou s'il ne peut pas être utilisé, demandez une piece de rechange au centre de service le plus proche.

Accessoires du four
Les accessoires de votre four peuvent différer selon le modele de votre produit.
Le plateau profund
Le plateau profond convient davantage à la cuisson de plats mjotés.
Placez le plateau dans n'importe quel rack et poussez-le jusqu'au bout pour vous assurer qu'il est correctement placé.

Plateau creux
Le plateau creux convient davantage à la cuisson de pâtisseries.
Placez le plateau dans n'importe quel rack et poussez-le jusqu'au bout pour vous assurer qu'il est place correctement.

Le petit plateau
Le petit plateau convient davantage à la cuisson de patisserie.
Placez le plateau au centre d'une grille.

Grille mailée
Placez la grille correctement dans l'un des guides de la cavity du four et poussezz-la jusqu'au bout.

La grille métallique avec un rail telescopique à extension complète
Une des étagères de la grille est entièrement téléscopique; il s'étend complètement sur des roulements à billes pour permettre un accès facile à vos alimentents.

PREMIER AU MONDE
Rideau d'air
Le système breveté Rideau d'air empêche l'air chaud d'atteindre l'utilisateur final en générant un ridesau d'air lorsque la porte du four est ouverte.

La grille métallique EasyFix
Nettoyez soigneusement les accessoires avec de l'eau tiède, du détergent et un chiffon doux et propre lors de la première utilisation.

- Insérez l'accessoire dans la bonne position à l'intérieur du four.
- Laissez un espace d'au moins 1 cm entre le couvercle du ventilateur et les accessoires.
Veillez à retarder les ustensiles de cuisine et / ou les accessoires du four. Les repas chauds ou les accessoires peuvent provoquer des brûlures. - Les accessoires peuvent se déformer avec la chaleur. Une fois refroidis, ils retrouveront leur appearance et leurs performances d'origine.
- Les plateaux et les grilles métalliques peuvent être positionnés à n'importe quel niveau de 1 à 7.
- Le rail télécopique peut être positionné sur les niveaux T1, T2.
- Le niveau 3 est recommandé pour la cuisson à un seul niveau.
Le niveau T2 est recommendé pour la cuisson à un niveau avec les rails télécopiques. - Les niveaux 2 et 4 sont commandés pour une cuisson à deux niveaux.
La grille du tournebroche doit etre positionnnee au niveau 3.
Le niveau T2 est utilisé pour le positionnement de la grille du tournebroche avec les rails téléscopiques.
**Les accessoires peuvent varier selon le modele acheté.
NETTOYAGE ET ENTRE-TIEN DE VOTRE FOUR
NETTOYAGE
Avant de commencer le nettoyage de votre four, assurez-vous que tous les boutons de contrôle sont désactivés et que vous appeareil est froid. Debranchez l'appareil.
N'utilisez pas de matérielux de nettoyage contenant des particules pouvant rayer les parties émaillées
et peintes de votre four. Utilisez des nettoyants créieux ou liquides, ne contenant pas de particules. Cellesci pouvant endommager les surfaces, n'utilisez pas de crèmes corrosives, de poudres de nettoyage abrasives, de laine metallique ou d'outils durs. Si un excès de liquide s'était écoué dans votre four commencant à brûler, il peut endommager l'email. Nettoyez immédiatement tout écoulement de liquide. N'utilisez pas de nettoyeur à vapeur pour nettoyer ce four.
Nettoyage de l'intérieur du four.
Assurez-vous de débrancher le four avant de commencer son nettoyage. Vous obtiendrez de plusieurs résultats si vous nettoyez l'intérieur du four lorsque le four est légèrement chaud. Nettoyez votre four avec un chiffon et de l'eau savonneuse après chaque utilisation. Nettoyez-le à nouveau, cette fois avec un chiffon humide, et séchez-le. Un nettoyage complet utilisant des produits de nettoyage de type sec et poudre.
Pour les produits équipés de cadres catalytiques en émail, les parois avant et arrêté du cadre interieur n'ont pas besoin d'être nettoyées. Cependant, suivant l'utilisation, il est recommandé de les replacer après une certaine période de temps.
ENTRETIEN
Remplacement de la lampe du four
Le changement de la lampe du four doit être effectué par un technician autorisé. La lampe doit être de type E13, T300, 230V, 25W. Avant de changer la lampe, le four doit être débranché et doit être froid.
Le design de la lampe est spécifique aux apparciels domestiques de cuisson, elle n'est pas adaptée aux applications d'éclairage des pieces.
SERVICE ET TRANSPORT
EXIGENCES AVANT DE CONTACTER LE CENTRE DE SERVICE
Si le four ne fonctionne pas :
Le four peut être débranché, ou une panne de courant. Nos modèles sont équipés d'une minuterie, le temps peut ne pas être correctement régle.
Si le four ne chauffe pas :
La température peut être ajustée avec les touches symboles "+" et "-".
Si la lampe d'intérieur ne s'allume pas : L'alimentation electrique doit etre verifiée. Verifiez si la lampe est defec-tueuse. Le cas échéant, remplacez-la en respectant le guide suivant.
Cuisson (si les parties inférieure et supérieure ne cuisent pas de manière homogène):
Contrôlez l'emplacement des grilles, la durée de cuisson et les valeurs de chaleur dans le manuel.
Si ces instructions ne permettent pas de résoudre un problème avec votre produit, veuilles appeler le service après-vente.
Si vous avez besoin de transporte l'appareil :
Gardez l'emballage d'origine du produit pour le transporter si nécessaire. Suivez les instructions de transport sur
l'emballage. Scotchez les pièces supérieures, couvercles et porte-casseroles du four sur les panneaux de cuisson.
Placez un papier entre le panneau supérieur et le panneau de cuisson, couvrez le couvercle supérieur puis scotchez aux surfaces laterales du four.
Scotchez du carton ou du papier sur la partie vitrée interieure de la porte, les plaques et grilles de votre four pouvant endommager la porte du four durant le transport. Scotchez aussi les panneaux du four aux parois laterales.
Si vous ne disposez de l'emballage original :
Prenez des mesures de protection pour que les surfaces extérieures (verre et surfaces peintes) du four ne soient pas abimées lors d'eventuels chocs.
Ayanté Iελατη,