NNK36HMM - Four à micro-ondes PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NNK36HMM PANASONIC au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Four à micro-ondes |
| Capacité | 23 litres |
| Puissance micro-ondes | 800 W |
| Nombre de niveaux de puissance | 5 niveaux |
| Fonction grill | Oui |
| Dimensions (L x P x H) | 48,5 x 39,5 x 27,5 cm |
| Panneau de commande | Électronique avec affichage LED |
| Programmes automatiques | Oui, plusieurs programmes de cuisson |
| Système de sécurité | Verrouillage enfant |
| Poids | 12 kg |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - NNK36HMM PANASONIC
Questions des utilisateurs sur NNK36HMM PANASONIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four à micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NNK36HMM - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NNK36HMM de la marque PANASONIC.
MODE D'EMPLOI NNK36HMM PANASONIC
Mode d'emploi (Traduction des instructions d'origine)
Four à Micro-ondes-Gril
Forno a Microonde e Grill
Horno Microondas/Grill
Utilisation Domestique Uniquement
Instructions de sureté importantes. Avant d'utiliser ce four à micro-ondes, veuilles lire attentivement les instructions et précautions et conservez-les pour référence ultérieure.
Attention! Inspector l'appareil pour vérifier que les joints de la porte et les zones de joint de la porte ne sont pas endommages; si c'est le cas l'appareil ne doit pas etre utiliser ete réparé par un technicien formé par le fabricant.
Attention! Ne tentez jamais de modifier, d'ajuster ou de réparer la porte, le boîtier du panneau de commandes, les commutateurs de verrouillage de sécurité ou tout autre élément du four. Ne retirez pas le capot du four, car il sert de protection contre les micro-ondes émises par le four. Les réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien qualifié.
Attention! Les alimentes et les liquides ne doivent pas etre chauffes dans des recipients fermes hermetiquement car ceux-ci risquent d'exploser.
Attention! Lors du réchauffage de liquides, par ex. soupe, des saues et des boissons dans votre four à micro-ondes, ils peuvent dépasser le point d'ébullition sans que vous remarquiez l' apparition des bulles. Cela peut entraîner un débordement soudain du liquide chaud.
Attention! Mélangez ou agitez le contenu des biberons et des petits pots. Vérifiez toujours la température des alimentés avant de les proposer à l'enfant afin d'éviter qu'il se brûle.
Attention! L'appareil et ses parties accessibles chauffent pendant l'utilisation. Veiller à éviter de toucher les résistances à l'intérieur du four. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart sauf sous surveillance permanente.
Attention! L'appareil doit être débranché de sa source d'alimentation pendant l'entretien et lors du remplacement des pieces. ÀpRES le retrait de la fiche d'alimentation, la fiche doit rester visible a l'agent d'entretien afin de s'assurer que toute connexion accidentelle est évitée.
Attention! Assurez-vous que l'appareil est eteint avant de remplacer la lampe pour eviter tout risque d'électrocution.
Cet apparéil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans et par les personnes représentant des handicaps moteurs, sensoriels et mentaux ou ayant un manque d'expérience ou de connaissances lorsqu'elles sont supervisées ou instruites par une personne responsable de leur sécurité relative à l'utilisation de l' apparéil de manière sure et lorsqu'elles comprendnent les risques que cela présente. Cet apparéil n'est pas un jouet. L' apparéil ne peut être ni nettoyé ni entretenu par des enfants sans supervision. Gardez l' apparéil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
Une fois le four installé, il faut pouvoir facilement couper son alimentation électrique, soit en retardant la prise murale soit en actionnant un disjoncteur ou un fusible.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant ou un agent de maintenance similairement qualifié afin d'éviter tout danger.
Ne pas placer ce four à proximé d'une cuisine réélectrique ou à gaz.
Ce four est prévu uniquement pour une utilisation sur un plan de travail. Il n'est pas conscience pour une utilisation intégrée ou à l'intérieur d'un placard.
Le four à micro-ondes doit être place sur une surface plane et stable à 85 cm au dessus du sol, avec le fond positionné contre une cloison. Si vous placez le four au ras du mur, veillez à ce que l'autre côté ou le dessus du four soit totally libre. Laissez un espace de 15 cm en haut du four.
Lorsque vous réchauffez des alimentés dans des barquettes en plastique ou en papier, surveillez régulièrement la cuisson, car ces types de recipients ont tendance à s'enflammer si surchauffé.
Si vous constatiez la présence de fumée ou de flames dans le four, appuyez sur le bouton Arrêt / Ré-initialisation et laissez la porte fermée de manière à étouffer les flames. Débranchez le cordon d'alimentation ou coupe le courant au niveau du coupe-circuit ou du disjoncteur.
Cet apparéil est donc pour être utilisé uniquement dans des applications domestiques et similaires telles que :
- coins cuisines pour le personnel dans des magasins, des bureaux et autres environnementés de travail;
- fermes;
- par les clients dans des hotels, des motelés et d'autres environnementes résidentiels;
- environnements de type gîte touristique.
Necherche pas à cuire des oeufs coques ou des oeufs durs dans votre four à micro-ondes. Ils risquent d'exploser sous l'effet de la pression, que ce soit pendant ou même après la cuisson.
Veillez à ce que l'intérieur du four et les joints de la porte soient toujours propres. En cas de salissures tenaces sur les parois, la sole céramique, les joints ou les zones de joints de la porte, essuyez-les avec un linge humide. Si le four est très sale, nettoyez-le à l'aide d'un produit de nettoyage non décapant. L'utilisation de déterments puissants ou abrasifs est vivement déconseillée.
NE PAS UTILISER DE PRODUITS NETTOYANTS POUR FOURS TRADITIONNELS.
Lorsque vous utilisez les modes GRIL ou COMBINÉ, des éclaboussures de graisse viennent inévitablement salir les parois. Nettoyez régulièrement le four afin d'éviter qu'il dégage de la fumée en cours d'utilisation.
Est indispensable de maintainir propre l'intérieur du four. Le non respect de cette consigne peut entrainer une détérioration notable des revêtements susceptible de réduire la durée de vie de votre apparéil et pourrait mêmeprésenter un danger.
Ne pas utiliser de nettoyeur-vapeur pour le nettoyage de votre four.
Ne pas utiliser de produits de nettoyage abrasifs ou ni de racloirs métalliques pointus pour nettoyer la vitre de la porte du four afin de ne pas rayer la surface et de ne pas briser la vitre.
Les parois extérieures du four, les ouvertures d'aération sur le châssis et la porte du four deviennent très chaudes lors de la cuisson en mode GRIL et COMBINÉ. Prenez garde de ne pas vous brûler lors de l'ouverture et de la fermeture de la porte ou lors de l'insertion ou du retrait d'aliments et d'accessoires.
Cet apparéil n'est pas conscience pour être utilisé au moyen d'une minuteurie externe ou d'un système de commande à distance séparé.
Utilisez uniquement des ustensiles et plats convenant aux jours à micro-ondes.
Le four à micro-ondes est prévu uniquement pour le réchauffage d'aliments et de boissons. Prendre garde lors de la cuisson d'aliments peu riches en eau, par ex. du pain, du chocolat, des biscuits et des pâtisseries. Ces derniers peuvent facilement brûler, se dessécher ou prendre feu s'ils cuisent trop longtemps. Nous déconseillons de réchauffer des éléments peu riches en eau tels que du popcorn ou des poppadums. Le séchage d'aliments, de journaux ou de vêtements et le réchauffage de coussins chauffants, de pantoufles, dépONGes, de chiffons humides, de chaufferéttes, de bouteilles d'eau chaude et similaire risque de conduire à des blessures, à une ignition ou à un feu.
La lampe du four doit être remplaçée par un technicien de maintenance formé par le fabricant. NE PAS tenter de déposer le boîtier extérieur du four.
Les recipients métalliques ou les plats avec des cordures métalliques ne doivent pas être utilisés durant une cuisson à micro-ondes. Des étincelles se produitont.
Sommaire
Installation et connexion 8
Placement de votre four 8
Consignes de sécurité importantes 9
Pièces de votre four. 14
Panneau de commande 15
Réglage de l'horloge. 16
Verrouillage de sécurité infant. 16
Cuisson et décongélation aux micro-ondes. 17
Cuisson au grill. 18
Cuisson combinée 19
Cuisson à étapes multiples. 20
Fonction quick 30 (rapide 30) 21
Fonction add time (ajout de temps) 21
Utilisation de la minuterie 22
Programmes auto 24
Décongélation auto 24
Réchauffage / cuisson automatique 25
Combi auto 27
Questions et réponses. 28
Entretien de votre four 29
Caracteristiques. 30
Merci d'avoir acheté un apparéil Panasonic.
Panasonic Corporation Osaka, Japon
Importé par : Panasonic Marketing Europe GmbH
Panasonic Testing Centre, Winsberging 15, 22525 Hambourg, Allemagne
Installation et connexion
Examen de votre four à micro-ondes
Déballer le four, restorer tout le matériel
d'emballage, et rechercher sur le four
d'eventuels dommages tels que des
bosselures, des fermoirs de portes brises ou
des fentes dans la porte. Si vous trouvez
des dommages quelconques, notifies
immediatement libre revendeur. Ne pas
installer un four à micro-ondes endommagé.
Instructions de mise à la terre
Important! CET APPAREIL DOIT ETRE CONVENABLEMENT MIS A LA TERRE POUR LA SECURITE PERSONNELLE.
Placement de votre four
Ce four est prévu uniquement pour une utilisation sur un plan de travail. Il n'est pas conscience pour une utilisation intégrée ou à l'intérieur d'un placard.
- Placer le four sur une surface plate et stable, à 85 cm au dessus du sol.
- Une fois le four installé, il faut pouvoir facilement couper son alimentation électrique, soit en retardant la prise murale soit en actionnant un disjoncteur ou un fusible.
- Pour un bon fonctionnement, assurer une circulation d'air suffisante pour le four.
Utilisation sur un plan de travail : Laisser un espace de 15 cm en haut du four, de 10 cm à l'arrière, de 5 cm sur un côte; et l'autre côté doit être ouvert sur plus de 40 cm.

Si vous prise CA n'est pas mise à la terre, il est de la responsabilité du client de la remplacer par une prise murale convenablement mise à la terre.
Tension de fonctionnement
La tension doit être la même que celle indiquée sur l'étiquette du four. Si une tension supérieure à celle indiquée est utilisée, ceci peut cause un incendie ou d'autres dégats.
- Ne pas placer ce four a proximé d'une cuisine électrique ou à gaz.
- Le cordon d'alimentation ne doit pas toucher l'extérieur du four. Maintenir le cordon à l'écart des surfaces chaudes. Ne pas laisser le cordonPENDRE au dessus du bord d'une table ou d'une surface de travail. Ne pas immer le cordon, la prise ou le four dans de I'eau.
- Le pied ne doit pas etre enlevé.
-
Cet apparéil est donc pour être utilisé uniquement dans des applications domestiques et similaires telles que :
-
coins cuisines pour le personnel dans des magasins, des bureaux et autres environnementes de travail;
-
fermes;
- par les clients dans des hotels, des motelés et d'autres environnements résidentiels;
- environnements de type gite touristique.
Ne pas utiliser à l'extérieur.
-
Éviter d'utiliser le four dans une humidité élevée.
-
Ne pas obstruer les ouvertures d'aération sur le côte gauche et l'arrête du four. Si ces ouvertures sont bloquées durant le fonctionnement, le four risque de surchauffer. Dans un tel cas, le four est protégé par un dispositif de sécurité thermique et reprend le fonctionnement uniquement après avoir refroidi.
-
Cet apparéil n'est pas conscience pour être utilisé au moyen d'une minuteurie externe ou d'un système de commande à distance séparé.
Consignes de sécurité importantes
- Les joints de la porte et les zones de joint de la porte doivent être nettoyés avec un chiffon humide. Inspecter l'appareil pour vérifier que les joints de la porte et les zones de joint de la porte ne sont pas endommages; si c'est le cas l'appareil ne doit pas être utilisé avant d'avoir été réparé par un technicien formé par le fabricant.
- Ne tentez jamais de modifier, d'ajuster ou de réparer la porte, le boîtier du panneau de commandes, les commutateurs de verrouillage de sécurité ou tout autre élément du four. Ne retirez pas le capot du four, car il sert de protection contre les micro-ondes émises par le four. Les réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien qualifié.
-
Ne pas utiliser cet apparéil si le CORDON OU la PRISE sont endommages, s'il ne fonctionne pas correctement ou s'il a été endommagé ou s'il a chuté. Il est dangereux pour toute personne autre qu'un technicien de service formé par le fabricant d'effectuer une réparation.
-
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, un agent de maintenance ou similairement qualifié afin d'éviter tout danger.
- Les alimentés et les liquides ne doivent pas été chauffés dans des recipients fermés hermétiquement car ceux-ci risquent d'exploser.
- Cet apparéil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans et par les personnes représentant des handicaps moteurs, sensoriels et mentaux ou ayant un manque d'expérience ou de connaissances lorsqu'elles sont supervisées ou instruites par une personne responsable de leur sécurité relative à l'utilisation de l' apparéil de manière sure et lorsqu'elles comprendnent les risques que cela présente. Cet apparéil n'est pas un jouet. L' apparéil ne peut être ni nettoyé ni entretenu par des enfants sans supervision. Gardez l' apparéil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
Consignes de sécurité importantes
Avant utilisation
Avant utilisation des fonctions COMBINÉ ou GRIL pour la première fois, faites fonctionner le four sans aliment ni accessoires (y compris le plateau de verre et la couronne de galets) sur GRIL pendant 5 minutes. Cela permettra de brûler l'huile utilisée pour la protection contre la rouille. C'est le seul moment où le four fonctionne à vide.
Utilisation de votre four
- Ne pas utiliser le four pour toute autre fin que la préparation d'aliments. Ce four est spécifiquement concu pour réchauffer ou cuisiner des aliments. Ne pas utiliser ce four pour réchauffer des produits chimiques ou autres produits non-alimentaires.
Avant utilisation, vérifier que les accessoires / recipients sont adaptés à l'utilisation dans des jours à micro-ondes.
Lorsque le four n'est pas utilisé, n'y ranger aucun objet à l'intérieur au cas où il est accidentellement mis sous tension.
L'appareil ne doit pas etre utilise en mode MICRO-ONDES ou COMBINÉ SANS ALIMENT DANS LE FOUR. Un tel fonctionnement risque d'endommager I'appareil.
Si vous constatiez la presence de fumée ou de flammes dans le four, appuyez sur le bouton Arrêt / Ré-initialisation et laissez la porte fermée de manière à étouffer les flammes. Débranchez le cordon d'alimentation ou coupe le courant au niveau du coupe-circuit ou du disjoncteur.
Fonctionnement de la résistance
Attention! Surfaces chaudes Les parois extérieures du four, les ouvertures d'aération sur le chassin et la porte du four deviennent très chaudes lors de la cuisson en mode GRIL et COMBINE. Prenez garde de ne pas vous brûler lors de l'ouverture et de la fermetre de la porte ou lors de l'insertion ou du retrait d'aliments et d'accessoires.
Le four dispose de deux résistances situées en haut du four. ÀpRESutilisation de la fonction GRIL et COMBINÉ ces surfaces seront brûlantes. Veiller à éviter de toucher les résistances à l'intérieur du four. Note :Durant et après l'utilisation de ces fonctions,les accessoires du four seront également très chauds.
Fonctionnement du moteur de ventilation
- ÀpRESutilisation du four, le moteur du ventilateur peut tourner quelques minutes afin de refroidir les composants électriques. Ceci est normal et vous pouvezPTRirer les alimentés même si le moteur du ventilateur fonctionne. Vous pouze continuer à utiliser le four durant ce temps.
Éclairage du four
Lorsqu'il s'avere nécessaire de remplacer I'éclairage du four, veuillez consultererVote revendeur.
Accessoires
Le four est équipé de toute une série d'accessoires. Toujours suivre les instructions données quant à l'utilisation des accessoires.
Plateau de verre
- Ne pas utiliser le four sans la couronne de galets et le plateau de verre en place.
Ne jamais utiliser un autre type de plateau de verre que celui spécifique concu pour ce four.
Quand le plateau en verre est chaud, attendre qu'il refroidisse avant de le laver ou de le plonger dans I'eau.
Le plateau de verre peut tourner dans n'importe quel sens.
Si l'aliment ou le plat de cuisson sur le plateau de verre touche les parois du four et arrêté la rotation du plateau, ce dernier tournera automatiquement dans le sens opposé. Ceci est normal. - Ne placez pas d'aliments directement sur le plateau de verre sauf indication contraire dans les recettes. Toujours placer la nourriture dans un plat allant au micro-ondes.
Couronne de galets
La couronne de galets et le bas du four doit être nettoyés réquèment afin de réduire le bruit et l'accumulation de restes d'aliments.
La couronne de galets doit toujours etre utilisée avec le plateau de verre pour la cuisson.
Grille
La grille s'utilise pour faciliter la coloration de petits plats et aide à la bonne circulation de l'air.
- Ne pas utiliser de récipient en métal directement sur la grille en mode COMBINÉ.
- Ne pas utiliser la grille en mode uniquement MICRO-ONDES.
Temps de cuisson
Le temps de cuisson dépend de l'etat, de la température, de la quantité d'aliments et du type de recipient.
- Commencer avec le temps de cuisson minimum afin d'éviter toute surcuisson. Si la nourriture n'est pas assez cuite, vous pourrez toujours la cuire un peu plus longtemps.
Important!
Si les temps de cuisson recommendé est dépasse, les alimentés risquent d'être gachés et, dans des cas extrêmes, de prendre feu et d'endommager l'intérieur du four.
Petites quantités de nourriture
- De petites quantités de nourriture ou des alimentés peu riches en eau peuvent brûler, se dessécher ou s'enflammer si cuits trop longtemps. Si des alimentés prennant feu dans le four, doivent la porte du four fermée,mettre le four hors tension et débrancher le cordon d'alimentation de la prise.
Consignes de sécurité importantes
Aliments peu riches en eau
Le four à micro-ondes est prévu uniquely pour le réchauffage d'aliments et de boissons. Prendre garde lors de la cuisson d'aliments peu riches en eau, par ex. du pain, du chocolat, des biscuits et des pâtisseries. Ces derniers peuvent facilement brûler, se dessécher ou prendre feu s'ils cuisent trop longtemps. Nous déconseillons de réchauffer des éléments peu riches en eau tels que du popcorn ou des popbadums. Le séchage d'aliments, de journaux ou de vêtements et le réchauffage de coussins chauffants, de pantoufles, d'éponges, de chiffons humides, de chaufferéttes, de bouteilles d'eau chaude et similaire risque de conduire à des blessures, à une ignition ou à un feu.
CEufs
Necherche pas a cuire des oeufs coques ou des oeufs durs dans votre four à micro-ondes. Ils risquent d'exploser sous l'effet de la pression, que ce soit pendant ou même après la cuisson.
Perçage de la peau
- Les alimentés à peu ou à enveloppe imperméable tels que les pommes de terre, les jaunes d'œufs et les saucisses doivent être piqués avant d'être cuits par MICRO-ONDES afin d'éviter qu'ils n'éclatent.
Thermomètre à viande
Utiliser un thermomètre à viande pour vérifier le degré de cuisson des roits et des volailles uniquement lorsque ceux-ci ont été retires du four. Ne pas utiliser un thermomètre à viande conventionnel dans le four à micro-ondes parce qu'il risque de provoquer des étincelles.
Liquides
Lors du rechauffage de liquides, par ex. soupe, des sauces et des boissons dans votre four à micro-ondes, ils peuvent dépasser le point d'ébullition sans que vous remarquiez l' apparition des bulles. Cela peut entraîner un débordement soudain du liquide chaud.
Pour éviter cet inconvenient, respecter les règles suivantes :
a Eviter d'utiliser des reçipients à bords droits avec des goulots étroits.
b Ne pas surchauffer.
c Mélanger le liquide avant de placer le recipient dans le four et repeter cette opération à mi-cuisson.
d Une fois le liquide rechauffé, le laisser reposer un court instant dans le four, puis le mélanger à nouveau avant de retirer précautionneusement le recipient.
Papier / plastique
Lorsque vous rechauffez des alimentés dans des barquettes en plastique ou en papier, surveillez régulièrement la cuisson, car ces types de recipients ont tendance à s'enflammer si surchauffé.
N'utiliser aucun papier recyclé (par exemple du papier essuie-tout), sauf s'il est stipulé qu'il convient aux jours à micro-ondes. Les produits en papier recyclé peuvent contérer des impuretés qui risquent de provoquer des étincelles ou de s'enflammer en cours de d'utilisation.
Retirez les liens métalliques de fermeture des sacs de cuisson avant de les placer dans le four.
Ustensiles / papier aluminium
- Ne pas rechauffer des canettes ou des bouteilles fermées, car celles-ci risquent d'exploser.
- Les recipients métalliques ou les plats avec des cordures métalliques ne doivent pas etre utilisés durant une cuisson a micro-ondes. Des étincelles se produit.
Si vous utilisez du papier aluminium, une pique à viande ou des objets métalliques, la distance entre ces matérieliaux et les parois du four doit être d'au moins 2 cm afin d'éviter les étincelles.
Biberons / petits pots pour bébés
La partie supérieure, la tétine ou le couvercle des biberons ou des petits pots pour bébés doivent être retirés avant de les placer dans le four.
Mélangez ou agitez le contenu des biberons et des petits pots.
Vérifiez toujours la tempéature des aliments avant de les proposer à l'enfant afin d'éviter qu'il se brûle.
Pièces de votre four
1. Poignée de porte
Tirez pour ouvrir la porte. L'ouverture de la porte pendant la cuisson interrupt le processus de cuisson sans annuler le programme. La cuisson reprend après que la porte soit fermée et Demarrage appuyé. Il est tout à fait sur d'ouvrir la porte à tout moment pendant un programme de cuisson et il n'y a aucun risque d'exposition aux micro-ondes.
2. Hublot de four
- Prise d'air
- Guide d'alimentation micro-ondes (Ne pas enlever.)
- Prise d'air externe
- Panneau de commande
- Cordon d'alimentation
- Prise
- Plateau de verre
- Couronne de galets
- Éléments de grill
- Étiquette de menu
- Grille

Des étiquettes de précaution et d'identifi cation sont fi xées sur la surface extérieure.
Demarque
Cette illustration est à seule fin de referencia.
Panneau de commande

- Voiture panneau de contrôle peut avoir des différences d'aspect, mais les mots sur les boutons et la fonctionnalité seront les mêmes.
Dip sonore
Lorsqu'un bouton est correctement appuyé, un bip se fait entendre. Si un bouton est appuyé et qu'aucun bip n'est entendu, l'appareil ne peut ou n'a pas accepté l'instruction. Le four émett des bips entre les étapes programmes. Au terme d'un programme terminé quelconque, le four émettra 5 bips et "End" sera affché.
1 Fenêtre d'affichage
2 Bouton Micro Power (Micro Puissance)
3 Bouton Grill (Gril)
4 Bouton Combi
5 Bouton de Minuterie
6 Bouton Décongélation Auto
7 Bouton de Réchauffage / Cuisson Auto
8 Bouton Combi Auto
9 Bouton Haut / Bas pour le réglage du poids
10 Bouton de Minuterie / Horloge
11 Bouton Add Time (Ajout de Temps)
12 Bouton Quick 30 (Rapide 30)
13 Bouton Arret / Ré-initialisation: Avant cuisson :
Une pression annule vos instructions.
Pendant la cuisson :
Une pression interrupt momentanement le programme de cuisson. Une nouvelle pression annule toutes vos instructions et un doublepoint ou l'heure apparaisent sur I'écran.
14 Bouton de Demarrage
Une seule pression permet au four de commencer à fonctionner. Si la porte est ouverte ou que le bouton Arrêt / Ré-initialisation est enforcé une foispendant le fonctionnement du four, ilfaut appuyer a nouveau sur Demarrage pour remettre le four en marche.
emarque
Si vous n'appuyez pas sur Demarrage dans les 6 minutes après le réglage du programme de cuisson, le four annule automatiquement le programme de cuisson. L'affichage revient à l'affichage de l'horloge ou du double-point.
Réglage de l'horloge
Lorsque le four est branché pour la première fois, « 88.88 » apparait dans la fenêtre d'affichage.
Exemple: Pour régler 11h25

Presser deux fois sur Minuterie / Horloge.
Un signe deux-points commence à clignoter.
Entrez l'heure du jour.
Presser Minuterie / Horloge.
Le signe deux-points cesse de clignoter.
L'heure est maintainant fixée dans l'affichage.
Demarques
- Pour remettre l'horloge à l'heure, repétez les étapes 1 à 3 ci-dessus.
- L'horloge restera à l'heure tant que le four est branché et que l'électricité n'est pas coupée.
- Cette horloge s'affiche sur 24 heures, c.-à-d. 14h00 = 14:00 et non 2:00.
Verrouillage de sécurité infant
Cette fonction rend les commandes du four inutilisables; Cependant, la porte peut etre ouverte. Le verrou pour enfants peut etre regle lorsque le signe deux-points ou que l'heure sont affichés.
Pour l'activer :

Appuyez sur Demarrage 3 fois en 10 secondes.
L'heure disparait. L'heure courante n'est pas perdue. « L --- » est indiquedans l'affichage.
Pour le désactiver :

Appuyez sur Arret / Ré-initialisation 3 fois en 10 secondes.
L'heure apparait de nouveau à l'affichage.
Cuisson et décongélation aux micro-ondes
Le plateau de verre doit toujours être en place lors de l'utilisation du four.







Appuyez sur Micro Power (Micro Puissance) pour selectionner le niveau de puissance souhaite.
Régler les temps de cuisson.
Votre four peut etre programme jusqu'a 99 minutes 50 secondes en puissance 550 W (Moyenne), 440 W Doux)80 W Chaud et 220 W (Decongeliation).La puissance de 800 W (Elevée) peut etre programmee jusqu'a 30 minutes.
Presser Demarrage.
Le compte à rebours s'affiche.
| Presser Niveau de puissance | |
| une fois 800 W Élevée | |
| deux fois 220 W | Décongélation** |
| 3 fois 550 W Moyen | |
| 4 fois 440 W Doux | |
| 5 fois 80 W Chaud | |
Demarques
- Le four fonctionne automatiquement à la puissance de 800 W (Elevée) si un temps de cuisson est entre sans que le niveau de puissance ait eté préalablement selectionné.
- Pendant la cuisson, le plateau de verre peut vibrer. Cela n'affectera pas les performances de cuisson.
- Pour une CUISSON À ÉTAPES MULTIPLES, se reporter à la page 20.
- Le mode TEMPS DE REPOS peut êtreprogrammé après la mise sous tension et le réglage de l'heure. Se reporter à la page 22.
- NE PAS essayer d'utiliser le mode micro-ondes seul avec unquelconque accessoire en metal dans le four.
- Toujours vérifier la nourriture durant la décongélation en ouvrant la porte puis en redémarrant. Il n'est pas nécessaire de couvir les alimentés durant la décongélation. Pour obtenir un résultat équilibré, mélanger, returner ou séparer plusieurs fois au cours de la décongélation. Pour de grosses pieces et de la volaille, returner à mi-temps durant la décongélation, puis protégger les extrémités et les pointes avec du papier en aluminium.
Cuisson au grill
GRIL est particulièrement utile pour les tranches de viande fines, steaks côtelettes, kebabs, saucisses ou morceaux de poulet. Il est également adapté pour les sandwichs chauds et tous les plats à gratin.







Appuyez sur Grill (Gril) pour selectionner le niveau souhaite.
Régler le temps de cuisson. (jusqu'à 99 minutes 50 secondes)
Presser Demarrage. Le compte a rebours s'affiche.
Presser Niveau Grill
une fois Gril 1 1000 W
deux fois Gril 2 700 W
Demarques
- Placer les alimentents sur la grille ou le plateau de verre. Placer une assiette calorifuge en dessous pour collecter laGRAisse et le ruisselement.
- Ne jamais couvrir les alimentes lors de la cuisson au grill.
- NE PAS préchauffer le four.
- Il n'y a pas de puissance micro-ondes utilisé dans la cuisson GRIL.
- La plupart des alimentés nécessitent d'être returnés à mi-cuisson. Lors du retournement des alimentés, ouvrir la porte du four et enlever PRECAUTIONNEUSEMENT la grille en utilisant des gants pour four.
- ÀpRES avoir tourné, REPLACER les alimentes dans le four et fermer la porte, puis appuyez sur Demarrage. L'affichage du four continuera à décompter le temps de cuisson au grill restant.
- Les éléments du gril rougeoient de temps à autre durant la cuisson - ceci est normal.
- NE PAS touches the apporeil de chauffage au-dessus de la cavité interieure pendant que la cavité est chaude. L'appareil de chauffage peut être encore chaud.
- ÀpRES l'utilisation de GRIL, le produit ne fonctionnera éventuellesment pas pendant un certain temps pour éviter la surchauffe.
ATTENTION!
La grille doit toujours être utilisée avec le plateau de verre en position. Retirer la grille du four en tenant fermement la grille et le plat calorifuge. Utiliser des gants à four lors de l'enlevement des accessoires. Ne jamais toucher la fenêtre extérieure ou les pieces en métal à l'intérieur de la porte en prénant les alimentés à cause des températures élevées.
Cuisson combinée
Lors de la cuisson COMBINÉE, la puissance de MICRO-ONDES cuit les alimentés rapidement tandis que le GRIL donne la coloration et le croustillant traditionnels.

Appuyez sur Combi pour selectionner le niveau souhaité.




Régler le temps de cuisson. (jusqu'à 99 minutes 50 secondes)


Presser Demarrage. Le compte a rebours s'affiche.
| Presser Niveau | Micro-ondes | Gril |
| une fois Combi 1 140 W | 820 W | |
| deux fois Combi 2 280 W | 640 W | |
| 3 fois Combi 3 450 W | 430 W |
Demarques
- Pendant la cuisson, le plateau de verre peut vibrer. Cela n'affectora pas les performances de cuisson.
- La grille est conçue afin d'être utilisée pour la cuisson au COMBINÉE et GRIL. Ne jamais d'utiliser d'accessoire en métal autre que celui fourni avec le four. Placer une assistette calorifuge en dessous pour collecter la graisse et le ruisselement.
- Utiliser la grille uniquement comme décrit. NE PAS utiliser si le four fonctionne avec moins de 200g de nourriture sur un programme manuel. Pour des petites quantités, ne pas faire cuire par COMBINED, mais cuire par GRIL ou MICRO-ONDES SEULEMENT pour un meilleur résultat.
- Ne jamais recouvrir les alimentes lors de la cuisson COMBINÉE.
- NE PAS préchauffer le four pour la cuisson COMBINÉE.
- Un arc électrique peut se produit en cas de poids de nourriture incorrect, de grille endommagée ou d'utilisation d'un recipient metallique. Un arc électrique désigne des éclairs de lumière bleue visibles dans le four à micro-ondes. Si ceci se produit, arrêté immeditatement le four.
- Certainly alimentes doivent être cuits en COMBINÉ sans utiliser la grille, c.-à-d. rotsis, gratins, tartes et desserts. L'aliment doit être disposé dans un plat non-métallique calorifuge placé directement sur le plateau de verre.
- NE PAS utiliser de recipients en plastique pour MICRO-ONDES pour des programmes COMBINÉS (à moins qu'ils soient adaptés à la cuisson COMBINÉE). Les plats doivent être en mesure de pouvoir supporter la chaleur du grill du haut - du verre calorifuge ou de la céramique sont idéaux.
- NE PAS utiliser vos propres plats ou boîtes en métal, car les micro-ondes ne pénétreront pas les alimentés de façon uniforme.
■TTENTION!
La grille doit toujours être utilisée avec le plateau de verre en position. Retirer la grille du four en tenant fermement la grille et le plat calorifuge. Utiliser des gants à four lors de l'enlèvement des accessoires. Ne jamais toucher la fenêtre extérieure ou les pieces en métal à l'intérieur de la porte en prénant les alliments à cause des températures élevées.
Cuisson à étapes multiples
Cette fonction vous permet de programmermer jusqu'à 3 étapes de cuisson en continu.
Exemple : Pour régler continuèlement la puissance MICRO-ONDES de 550 W (Moyenne) pendant 2 minutes, la puissance COMBINÉ 2 pendant 3 minutes et la puissance GRIL 1 pendant 2 minutes.

Appuyez sur Micro Power (Micro Puissance) 3 fois pour selectionner la puissance 550 W (Moyenne).
Régler le temps de cuisson.

Appuyez deux fois Combi pour selectionner la COMBINED.
Régler le temps de cuisson.

Appuyez une fois sur Grill (Gril) pour selectionner GRIL 1.
Régler les temps de cuisson.
Presser Demarrage.
Le temps de la première étape est décompté à l'écran.
Demarques
- Les PROGRAMMES AUTO ne peuvent pas etre utiliser avec la CUISSON A ETAPES MULTIPLES.
- En mode de fonctionnement, 2 bips retentissent entre chaque étape, et 5 bips retentissent après que toutes les étapes ont eté terminées.
Fonction quick 30 (rapide 30)
Cette fonction vous permet de régler le temps de cuisson par incréments de 30 secondes jusqu'à 5 minutes à une puissance MICRO-ONDES de 800 W (Elevée). Il est uniquement disponible pour MICRO-ONDES.



Appuyez sur Quick 30 (Rapide 30) pour régler le temps de cuisson désiré. L'heure s'affiche.
Presser Demarrage. Le compte a rebours s'affiche.
Demarques
- Si vous le souhaitez, vous pouvez utiliser d'autres niveaux de puissance. Sélectionnez le niveau de puissance souhaité avant d'appuyer sur Quick 30 (Rapide 30).
- Cette fonction ne fonctionnera pas pendant 1 minute après la cuisson manuelle.
Fonction add time (ajout de temps)
Cette fonction vous permet d'ajouter le temps de cuisson pendant et après la cuisson. Il est disponible pour la cuisson MICRO-ONDES, GRIL et COMBINÉ.
Exemple : Pour ajouter 5 minutes à la fin de la cuisson.

Appuyez sur Add Time (Ajout de Temps) juste après la cuisson.
Régler le temps de cuisson. Presser Demarrage. Le compte à rebours s'affiche.
Demarques
- Pendant la cuisson, reglez le temps de cuisson supplémentaire (1 à 10 minutes) dans les 5 secondes après avoir appuyé sur Add Time (Ajout de Temps). Le temps sera ajoutée sans appuyer sur Demarrage.
- ÀpRES la cuisson, AJOUT DE TEMPS peut être régle jusqu'à 30 minutes pour la puissance MICRO-ONDES de 800 W (Elevée) et 99 minutes 50 secondes pour les autres puissances MICRO-ONDES, la cuisson GRIL et COMBINÉ. Elle sera annulée si vous n'effectuez aucune opération pendant 1 minute après la cuisson.
- La fonction AJOUT DE TEMPS peut être utilisé après la CUISSON A ÉTAPES MULTIPLES. Le niveau de puissance est le même que celui de la première étape. Cette fonction ne fonctionnera pas si la première étape était debout.
- La fonction AJOUT DE TEMPS n'est pas disponible pour PROGRAMMES AUTO.
Utilisation de la minuterie
Cette fonction opère comme une MINUTERIE DE CUISINE ou vous permet de programmermer le TEMPS DE REPOS / DÉMARRAGE DIFFÉRÉ.
Minuterie de cuisine
Example: Pour compter 5 minutes.

Temps de repos
Exemple: Pour un décai de repos de 5 minutes après cuisson de 3 minutes à puissance MICRO-ONDES 550 W (Moyenne).

Appuyez sur Micro Power (Micro Puissance) 3 fois pour selectionner la puissance 550W (Moyenne).
Régler le temps de cuisson désiré.

Presser
Minuterie / Horloge.




Regler le temps de repos desirede(jusqu'à 99 minutes 50 secondes)


Presser Demarrage. La cuisson commence.
Apres cuisson, la
durée de repos
diminue sans que le
four ne fonctionne.
Démarrage différé
Exemple : Pour démarrer la cuisson à la puissance MICRO-ONDES de 550 W (Moyenne) pendant 3 minutes après 5 minutes de repos.


Régler le temps de cuisson désiré.Approues démiarcage.
Power (Micro
Puissance) 3 fois
pour sélectionner la
puissance 550 W
(Moyenne).
Le délambda estdécompté,
puis commencer la
cuisson.
Demarques
- La CUISSON A ETAPES MULTIPLES peut être programmée, y compris le TEMPS DE REPOS et le DEMARRAGE DIFFÉRÉ.
- Meme si la porte du four est ouverte pendant la MINUTERIE DE LA CUISINIÈRE, le TEMPS DE REPOS ou le DÉMARRAGE DIFFÉRÉ, la durée indiquée dans la fenêtre d'affichage continuaera le décompte.
- Le TEMPS DE REPOS / DEMARRAGE DIFFÉRÉ ne peut pas êtreprogrammé avant / après aucun PROGRAMME AUTO.
Programmes auto
Cette fonction vous permet de décongeler / réchauffer / cuire des alimentés en fonction du poids. Sélectionner la catégorie et régler le poids de nourriture. Le poids estprogrammé en grammes. Le four déterminé le niveau d'alimentation du MICROONDES, la puissance du GRIL et / ou la fonction COMBINAISON, et le temps decuisson automatiquement. Pour une selection rapide, le poids commence à partir dupoids le plus communément utilisé pour chaque catégorie. Ne pas inclure le poids de l'eau ajoutée ou du poids du écipient.
Demarques
- Les PROGRAMMES AUTO doivent etre utilise s UNIQUEMENT pour les alimentes decrits.
- Decongeler / cuire des alimentes uniquely dans les plages de poids decrites.
- Toujours peser les alimentents au lieu de compter sur les informations d'emballage.
- La plupart des alimentes bénéficient d'un TEMPS DE REPOS. Avec avoir cuisine avec un PROGRAMME AUTO, laisser la chaleur continues au transférer au centre.
Décongélation auto

Selectionner le programme de Décongélation Auto désiré.
Le numero de PROGRAMME AUTO s'affiche.


Réglez le poids des alimentés congeles.
Le poids est incrémenté / décrémenté par 10 g.


Presser Demarrage.
Ne pas oublier de mélanger ou de returner la nourriture durant la décongélation.
Demarque
La forme et la taille des alimentes détermineront le poids maximum que le four peut accueiller.
| Programme Instructions | |
| 1. PETITES PIEÇES * * Auto 1 pression | Poids: 200 g - 1000 g Accessoires: Pour décongeler des petits morceaux de viande, escalope, saucisses, viande hachée, steak, côtelettes, filets de poisson (chacun de 100 g à 400 g). Appuyez une fois sur Décongélation Auto. Réglez le poids des alimentés et presser Démarrage. Retourner et protéger lors des bips. Laisser reposer 15 à 30 minutes. |
| 2. GROSSE PIECE * * Auto 2 pressions | Poids: 600 g - 1600 g Accessoires: Pour décongeler de gros morceaux de viande, poulets entiers, pieces de viande. Appuyez deux fois sur Décongélation Auto. Réglez le poids des alimentés et presser Démarrage. Les poulets entiers et les pieces de viande nécessiteront d'être protégées durant la décongélation. Protéger les ailes, les poitrines et les corps gras avec des feuilles lisses d'aluminium fixées avec des bâtonnets à cocktail. Ne pas laisser la feuille d'aluminium toucher les parois du four. Laisser un temps de repos de 1 à 2 heures avant cuisson. Retourner et protéger lors des bips. |
| 3. PAIN / GATEAU *** Auto | Poids: 100 g - 600 g Accessoires: Pour décongeler du pain (entier, en tranches, petits pains) et les gâteaux. Les gâteaux à la crème et les gâteaux glacés ne convennent pas à ce programme. Placer le pain ou le gâteau dans une grande assiette ou un plat en peu profond. Appuyez 3 fois sur Décongélation Auto. Réglez le poids des alimentés et presser Démarrage. Tournez aux bips. Laisser le pain reposer de 10 (pain blanc léger) à 30 minutes (pain de seigle dense). Couper en deux les grandes miches de pain durant le temps de repos. |
Réchauffage / cuisson automatique

Selectionner le programme de Rechauffage / Cuisson Auto désiré.
Le numero de PROGRAMME AUTO s'affiche.

Réglez le poids des alimentes.
Le poids est incrémented / décrémenté par 10 g.

Presser Demarrage. Le compte a rebours s'affiche.
Demarques
- Utilisez uniquement les accessoires comme indiqué ci-dessous.
- Comme certaines variations peuvent se produit dans les aliments, vérifie que les aliments soient bien cuits et chauds avant de servir.
| Programme Instructions | |
| 1. PLAT SURGELÉ | Poids: 200 g - 800 g Accessoires: Pour réchauffer un repas pré-cuit frais. Tous les alimentés doivent être précuits. Les alimentés doivent être à la température du réfrigérateur, approx. +5 °C. Réchauffer dans le récipient tel qu'achété. Percer le film de couverture avec un couteau pointu une fois au centre et 4 fois autour du bord. En cas de transfert des alimentés dans un plat, couvrir avec un film extensible percé. Placer le récipient sur le plateau de verre. Appuyez une fois sur Réchauffage / Cuisson Auto. Réglez le poids des alimentés et presser Démarrage. Mélanger lors des bips sonores. Mélanger à nouveau à la fin du programme et laisser reposer quelques minutes. De gros morceaux de viande ou de poisson dans une sauce fine peuvent nécessiter une cuisson plus longue. Ce programme n'est pas adapté à des alimentés riches en féculents tels que du riz des nouilles ou des pommes de terre. Les alimentés dans des récipients en forme de bol irrégulier peuvent nécessiter une cuisson plus longue. |
| 1 pression | |
Programmes auto
| Programme Instructions | |
| 2. REPAS CONGELÉ Auto 2 pressions | Poids: 300 g - 600 g Accessoires: Pour réchauffer un repas pré-cuit congelé. Tous les alimentés doivent être précuits et congelés (-18 °C). Réchauffer dans le récipient tel qu'achété. Percer le film de couverture avec un couteau pointu une fois au centre et 4 fois autour du bord. En cas de transfert des alimentés dans un plat, couvrir avec un film extensible percé. Placer le récipient sur le plateau de verre. Appuyez deux fois sur Réchauffage / Cuisson Auto. Réglez le poids des alimentés et presser Démarrage. Mélanger lors des bips sonores et couper les blocs en morceaux. Mélanger à nouveau à la fin du programme et laisser reposer quelques minutes. De gros morceaux de viande ou de poisson dans une sauce fine peuvent nécessiter une cuisson plus longue. Ce programme n'est pas adapté à des alimentés riches en féculents tels que du riz des nouilles ou des pommes de terre. Les alimentés dans des récipliers en forme de bol irrégulier peuvent nécessiter une cuisson plus longue. |
| 3. LÉGUMES FRAIS Auto 3 pressions | Poids: 100 g - 800 g Accessoires: Pour la cuisson de légumes frais tels que des carottes, des broccoliis, des choux-fleurs et des haricots vert. Placer les légumes préparés dans un récipient de taille adaptée. Saupoudrer avec 1 cuillère à soupe d'eau pour 100 g de légumes. Couvoir de film extensible. Percer le film extensible avec un couteau une fois au centre et 4 fois autour du bord. Appuyez 3 fois sur Réchauffage / Cuisson Auto. Réglez le poids des alimentés et presser Démarrage. Mélanger lors des bips sonores. |
| 4. POISSON FRAIS Auto 4 pressions | Poids: 200 g - 700 g Accessoires: Pour la cuisson de fillets de poisson frais et de steaks. Placer dans un récipient de taille adaptée. Ajouter 1 à 3 cuillères àSoupe de liquide. Couvoir de film extensible. Percer le film extensible une fois au centre et 4 fois autour du bord. Appuyez 4 fois sur Réchauffage / Cuisson Auto. Réglez le poids des alimentés et presser Démarrage. Laisser reposer quelques minutes. |
Combi auto






Selectionner le programme de Combi Auto désire.
Le numero de PROGRAMME AUTO s'affiche.
Réglez le poids des alimentés.
Le poids est incrémented / décrémenté par 10 g.
Presser Demarrage. Le compte a rebours s'affiche.
Demarques
- Utilisez uniquement les accessoires comme indiqué ci-dessous.
- Ne PAS couvr les alimentes lors de l'utilisation de programmes COMBI AUTO car ceci empêchera la coloration des alimentes et la chaleur du grill fera fondre toute couverture en plastique.
- Comme certaines variations peuvent se produit dans les aliments, vérifie que les aliments soient bien cuits et chauds avant de servir.
| Programme Instructions | |
| 1. PIZZA CONGELÉE 1 pression | Poids: 250 g - 400 g Accessoires: Pour réchauffer et colorer le haut de pizzas congélées achétées et de baguettes au fromage. Retirer tout l'emballage et placer sur la grille ou le plateau de verre. Appuyez une fois sur Combi Auto. Réglez le poids des alimentés et presser Démarrage. Ce programme n'est pas adapté aux pizzas à pâte épaisse ni aux pizzas très fines. |
| 2. PIZZA SURGELÉE 2 pressions | Poids: 150 g - 400 g Accessoires: Pour réchauffer et colorer le haut de pizzas fraîches, achétées. Retirer tout l'emballage et placer sur la grille ou le plateau de verre. Appuyez deux fois sur Combi Auto. Réglez le poids des alimentés et presser Démarrage. Ce programme n'est pas adapté aux pizzas à pâte épaisse ni aux pizzas très fines. |
| 3. GRATIN CONGELÉ 3 pressions | Poids: 300 g - 500 g Accessoires: Pour réchauffer, colorer et rendre croustillantes les surfaces de gratin congélé précuit. Ce programme est adapté pour des lasagnes congélées, des cannellonis, des plats à base de pommes de terre et des pâtes cuites. Retirer tout l'emballage et placer le gratin congélé dans un plat calorifuge sur la grille ou le plateau de verre. Appuyez 3 fois sur Combi Auto. Réglez le poids des alimentés et presser Démarrage. |
| 4. MORCEAUX DE POULET FRAIS 4 pressions | Poids: 200 g - 700 g Accessoires: Pour la cuisson de morceaux de poulet frais, par ex. des cuisses et des pilons. Placer le poulet dans un plat calorifuge sur la grille ou le plateau de verre. Appuyez 4 fois sur Combi Auto. Réglez le poids des alimentés et presser Démarrage. Retourner à mi-cuisson aux bips sonores. |
Questions et réponses
Q: Pourquoi mon four ne s'allume-t-il pas ?
R: Lorsque le four ne s'allume, vérifier ce qui suit :
1. Le four est-il solidement branché?
Retirer la fiche de la prise, attendre 10 secondes et la réinséorer.
- Verifier le disjoncteur et le fusible.
Réarmer le disjoncteur ou remplacer le fusible s'il s'est déclenché ou a grillé.
- Si le disjoncteur ou le fusible sont en
état de marche, brancher un autre appeareil dans la prise. Si l'autre
appareil fonctionne, il existe
probabilité un problème au niveau
du four. Si I'autre apparéil ne fonctionne
pas, il existe probabilité un
problème au niveau de la prise.
S'il semble qu'il existe un problème au
niveau du four, contacter un centre
d'entretien agreé.
Q: Mon four provoque des interférences sur ma télévision. Est-ce normal?
R: Certaines interférences radio et TV
peuvent se produit lorsque vous
cuisinez avec le four. Ces interférences
dont similaires aux interfrences
provoquées par de petits apparéils tels
que des mixeurs, des aspirateurs, des
sèche-cheveux, etc. Ceci n'indique pas
un problème avec votre four.
Q: Le four n'accepte pas mon programme. Pourquoi?
R: Le four est concu pour ne pas accepter
un programme incorrect. Par exemple,
le four n'acceptera pas une quatrième étape.
Q: Parfois de l'air chaud sort des prises d'air du four. Pourquoi?
R: La chaleur dégagée des aliments en
cours de cuisson rechauffe l'air du
I compartmented du four. L'air rechauffé
est emporte hors du four par la
circulation d'air dans le four. Il ne
trouve pas de micro-ondes dans l'air.
Les prises d'air du four ne doivent
jamais etre bloquées durant la cuisson.
Q: Puis-je utiliser un thermomètre pour four conventionnel dans le four?
R: Uniquement lorsque vous utilisez le
mode de cuisson GRIL. Le métal dans
certains thermomètres peut provoquer
un arc électrique dans votre four et
thermometres ne doit pas etre
utilisés dans les modes de cuisson
MICRO-ONDES et COMBINE.
Q: Des bourdonnements et des
cliquetis proviennent de mon four
lorsque je cuisine en mode
COMBINED. Qu'est ce qui provoque
ces bruits ?
R: Ces bruits se produitent lorsque le four
passe automatiquement du mode
MICRO-ONDES au mode GRIL afin de
creerle régl
normal.
Q: Mon four émet une odeur et génére de la fumée lors de l'utilisation de la fonction COMBINÉ et GRIL.
Pourquoi?
R:Après une utilisation repeteee, il est
I recommend de nettoyer le four qui
le faire fonctionner sans aliment,
plateau de verre et couronne de galets
en mode GRIL durant 5 minutes. C
brûlera tout aliment, résidu ou huile
pouvant causer une odeur et / ou de la
fumée.
Entretien de votre four
- Le four doit être débranché avant le nettoyage.
- Veillez à ce que l'intérieur du four et les joints de la porte soient toujours propres. En cas de salissures tenaces sur les parois, la sole céramique, les joints ou les zones de joints de la porte, essuyez-les avec un linge humide. Si le four est très sale, nettoyez-le à l'aide d'un produit de nettoyage non décapant. L'utilisation de détergents puissants ou abrasifs est vivement déconseillée. Evitez de nettoyer la zone du guide d'alimentation du micro-ondes qui se trouve côte droit dans la cavité du four. NE PAS UTILISER DE PRODUITS NETTOYANTS POUR FOURS TRADITIONNELS.
- Ne pas utiliser de nettoyeurs durs ou abrasifs ni de grattoirs en métal aiguisé pour nettoyer la vitre de la porte du four carils risquent d'érafler la surface, ce qui peut conduire à l'éclatement du verre.
- La surface extérieure du four doit etre nettoyee avec un chiffon humide.Afin de ne pas endommager les pieces de fonctionnement a l'intérieur du four,ne pas laisser d'eau couler dans les ouvertures de ventilation.
- Si le panneau de commande devient sale, le nettoyer à l'aide d'un chiffon doux. Ne pas utiliser de nettoyeurs durs ou abrasifs sur le panneau de commande. Lors du nettoyage du panneau de commande, laisser la porte ouverte pour éviter toute mise en route accidentelle. ÀpRES le nettoyage, appuyer le bouton Arrêt / Ré-initialisation pour effacer la fenêtre d'affichage.
-
Si de la vapeur s'accumule à l'intérieur ou autour de l'extérieur de la porte du four, essuyer avec un chiffon doux. Ceci peut se produit lorsque le four est utilisé dans un environnement fortement humide et n'indique en rien undysfonctionnement de l'appareil.
-
Il est nécessaire à l'occasion desteroler le plateau de verre pour le nettoyage.Laver le plateau dans de I'eau savonneuse chaude ou dans un lave-vaiselle.
- La couronne de galets et la sole du compartment du four doivent être nettoyées régulièrement pour éviter un bruit excessif. Essuyer simplement la surface inférieure du four avec un détergent doux et de l'eau chaude puis secher avec un chiffon propre. La couronne de galets peut être lavée dans de l'eau légarement savonnexe. Les vapeurs de cuisson s'accumulent durant une utilisation repétée mais n' affectent enaucun cas la surface inférieure ou la couronne de galets. Avec dépose de la couronne de galets de la sole du compartment pour nettoyage, veiller à la replacer dans la bonne position.
- Lorsque vous utilisez les modes GRIL ou COMBINED, des éclaboussures de graisse viennent inévitablement salir les parois. Nettoyez régulierement le four afin d'eviter qu'il dégage de la fumée en cours d'utilisation.
- Ne pas utiliser de nettoyeur-vapeur pour le nettoyage de votre four.
- Ce four doit être entretenu uniquement par du personnel qualifié. Pour l'entretien ou la réparation du four, contacter le revendeur/agréé le plus proche.
- Il est indispensable demaintenirpropre l'intérieur du four.Le non respect de cette consigne peut entrainer une déterioration notable des revêtements susceptible de réduire la durée de vie de votre apparéil et pourrait mêmeprésenter un danger.
- Maintenir propres les prises d'air en permanence.
Vérifier qu'aucune poussière ou autres matériaux n'obstruient les prises d'air en haut, en bas et à l'arrière du four. Si les prises d'air sont obstruées, ceci risque de causeur une surchauffe qui peut afferter le fonctionnement du four et aboutir potentiellement à une situation dangereuse.
Caracteristiques
Source d'alimentation: 230V 50 Hz
Consommation electrique :
Maximum; 1270 W
Micro-ondes; 1270 W
Gril; 1000 W
Sortie: Micro-ondes; 800 W (IEC-60705)
Résistance du grin; 1000 W
Dimensions extérieures :
486 mm (L) x 405 mm (P) x 292 mm (H)
Dimensions du compartment de cuisson :
314 mm (L) x 349 mm (P) x 211 mm (H)
Volume Total de la Cavity: 23 L
Diametre du Plateau de Verre: 288 mm
Fréquence de Fonctionnement : 2 450 MHz
Poids net: 13,4 kg
Niveau sonore :
Lw63dB
Le poids et les dimensions indiqués sont approximatifs.
Ces specifications peuvent changer sans préavis.
Cet équipement se conforme à la norme française de perturbations CEM (CEM = compatibilité electromagnetique) EN 55011.
Selon cette norme ce produit est un équipement de groupe 2, classe B et se trouve a l'intérieur des limites requisés.
Groupe 2 signifie que l'énergie de radiofrequence est produit volontairement, sous la forme d'un rayonnement electromagnetique à des fins de rechauffement ou de cuisson des aliments.
Classe B signifie que ce produit peut etre utilise dans des zones dhabitation normales.

Informations utiliser sur l'élimination des déchets d'équipements électriques etlectroniques (appareils menagers domestiques)
Ce symbole sur les produits et / ou les documents d'accompagnement signifie que les produits electriques etlectroniques usages ne doivent pasetre melangés avec les ordures menagères.
Pour un traitement, une recupération et un recyclage appropriés, veuillez déposer ces produits aux points de collecte désignés, ou ils seront acceptés sur une base gratuite.
Sinon, dans certains pays, vous pouvez renvoyer vos produits à votre revendeur local lors de l'achat d'un produit neuf équivalent.
La mise au rebut de ce produit permettra d'économiser des ressources précieuses ainsi que de prévenir d'eventuels effets négatifs sur la santé humaine et l'environnement qui pourrait sinon résultat d'une manipulation inappropriée des déchets. Veuillez contacter les autorités locales pour plus de détails sur votre point de collecte le plus proche.
Des sanctions peuvent être appliquées en cas d'élimination incorrecte de ces déchets, conformément à la législation nationale.
Pour les utilisateurs professionnels de l'Union europeenne
Si vous souhaitez vous defaire
d'équipements ELECTriques et Electroniques,
veuillez contacter votre revendeur ou votre fournisseur pour plus d'informations.
Informations sur la mise au rebut pour d'autres pays en dehors de l'Union européenne
Ce symbole est valide uniquement dans l'Union europeenne.
Si vous souhaitez éliminer ce produit, veuillez contacter les autorités locales ou votre revendeur et demander la méthode d'élimination appropriée.