54006 - Lampe Livarno Lux - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 54006 Livarno Lux au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détails |
|---|---|
| Type de lampe | Lampe LED |
| Puissance | 10 W |
| Luminosité | 800 lumens |
| Température de couleur | 3000 K (blanc chaud) |
| Durée de vie | Environ 25 000 heures |
| Alimentation | 230 V, 50 Hz |
| Dimensions | 20 cm x 15 cm x 10 cm |
| Poids | 1 kg |
| Utilisation | Intérieur, éclairage d'ambiance |
| Maintenance | Nettoyage avec un chiffon doux, ne pas utiliser de produits abrasifs |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, respecter les normes électriques |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, compatible avec variateurs de lumière |
FOIRE AUX QUESTIONS - 54006 Livarno Lux
Téléchargez la notice de votre Lampe au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 54006 - Livarno Lux et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 54006 de la marque Livarno Lux.
MODE D'EMPLOI 54006 Livarno Lux
01/2011; Lidl - Block 1; IAN69246; 540067/20Français Emploi, Indications de sécurité Application des instructions de service Avant l´assemblage, le montage ou la mise en service de la lampe, lisez attentivement toutes les indications figurant dans ces instructions. Le respect de toutes les indications est la condition indispensable d´un fonctionnement sûr et d´éventuelles prestations de garantie de la part du fabricant. Conservez ces instructions pendant toute la durée de vie du produit afin de pouvoir les consulter plus tard. Si la lampe change de propriétaire, transmettez-lui aussi les instructions de service. Consignes de sécurité importantes. Conservez ces instructions pendant toute la durée de vie du produit afin de pouvoir les consulter plus tard. Si la lampe change de propriétaire, transmettez-lui également les instructions de service. Consignes de sécurité importantes Utilisation Cette lampe a été conçue uniquement pour un éclairage domestique. Elle n'est pas adaptée à une utilisation professionnelle et commerciale. La lampe peut être installée sur tout type de surface inflammable. La lampe ne doit pas être utilisée dans des espaces où il y a un quelconque risque d'explosion. La lampe ne doit pas être installée sur un support électriquement conducteur! Cette lampe convient uniquement à l´usage en intérieur, dans des pièces sèches et fermées. Une autre utilisation que celle décrite plus haut ou bien une modification de la lampe ne sont pas admissibles et entraînent des détériorations. Danger de mort, risques de graves blessures et de dommages matériels considérables ainsi que de défaillances techniques (comme p.ex. court-circuit, incendie, décharge électrique) peuvent en résulter. L´électricité représente un danger Le courant électrique est dangereux! Un endommagement de la lampe de même qu´un montage ou une utilisation inadéquats, ou bien des modifications de la lampe (remplacement de certains éléments) peuvent causer des dommages de l´appareil et de l´installation domestique et signifier pour l´utilisateur décharge électrique et danger de mort. Ne mettez pas la lampe en service si la lampe, le câble de raccordement ou l´adapteur de réseau présentent des dommages visibles. L´humidité représente un danger La lampe ne doit pas entrer en contact avec l´humidité, il y aurait en effet un risque de décharge électrique. Ainsi, vous ne devez pas utiliser la lampe dans la salle de bains ou dans un endroit humide. Ne fixez pas la lampe sur un support humide ou conducteur. La chaleur représente un danger
Avertissement: La tête de la lampe ou l´ampoule chauffent pendant le service!
N´accrochez en aucun cas des objets au-dessus de la lampe. Risque de court-circuit et d´incendie! Pendant et après utilisation, la tête de la lampe/ l´ampoule sont brûlants. Laissez refroidir la tête de la lampe/l´ampoule avant de nettoyer ou d´orienter la tête de la lampe, ou bien de remplacer l´ampoule. La manipulation d´appareils représente un risque pour les enfants et les personnes à capacités restreintes. Les enfants ou les personnes à capacités restreintes ne voient pas le danger que représentent les appareils électriques. Eloignez-en les enfants ou les personnes à capacités restreintes. Eloignez les enfants ou les personnes à capacités restreintes du matériel d´emballage ou de la feuille d´emballage en plastique. Il y a risque d´asphyxie! 01/2011; Lidl - Block 1; IAN69246; 54006 8/20Français Montage, Mise en service, Défaillances Respectez toutes les indications et avertissements. Une utilisation inadéquate ou un maniement inapproprié peuvent causer de graves blessures (p.ex. Décharge électrique ou brûlure) et des dommages matériels considérables ( p.ex. Incendie). Stockage et transport Stockez et transportez la lampe uniquement dans l´emballage d´origine. Protégez la lampe de sollicitations mécaniques, de la pluie, du gel et de la poussière. Fourniture Lampe, Les ampoules font partie des pièces fournies! Déballage Sortez toutes les pièces de la lampe du carton et mettez l´emballage de côté. Posez tous les éléments devant vous sur un support souple, p.ex. un tapis. Vérifiez si aucune des pièces n´est endommagée. Montage et installation électrique Le montage et l´installation électrique de la lampe doivent être effectués par un électricien. Avant montage et installation de la lampe, éteignez (ou enlevez) le fusible de l´installation électrique domestique (cf. schéma p. 2,A). Assurez-vous de l´absence de courant à l´aide d´un appareil approprié de mesure du courant. 1. Dévissez les vis au niveau du boîtier en tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre (cf. schéma p. 2,B1).
2. Ecartez le couvercle de la plaque de montage (cf. schéma p. 2,B2-3).
3. Maintenez la plaque de montage sur le couvercle et marquez les trous de perçage à l’aide d’un crayon approprié.
4. Percez les quatre trous aux endroits marqués et insérez y les chevilles.
5. Insérez le câble de raccordement à travers l'ouverture prévue à cet effet (cf. schéma p. 2,B4).
6. Fixez la barre de montage au plafond à l'aide de vis (cf. schéma p. 2,B5).
7. Reliez le câble de raccordement à la fiche plate: conducteur/neutre et prise de terre (cf. schéma p. 2,B6).
8. Remettez le couvercle sur la plaque de montage (cf. schéma p. 2,B7-8).
9. Serrez à fond les vis des couvercles sur la plaque de montage en tournant dans le sens des aiguilles d'une montre (cf. schéma p. 2,B9).
10. Mettez le couvercle de la lampe (cf. schéma p. 2,Bi).
11. Serrez le couvercle latéral, avec la rondelle de caoutchouc, sur la butée en tournant dans le sens des aiguilles d’une montre (cf. schéma p. 2,Bj).
12. Rallumez le fusible (cf. schéma p. 2,C).
Mise en service Allumez/éteignez la lampe au moyen de l´interrupteur de votre installation domestique prévu à cet effet. Elimination du matériel d´emballage Apportez le matériel d´emballage à votre déchetterie après l´avoir trié comme il se doit. Renseignez-ous auprès de votre commune. Eloignez les enfants ou les personnes à capacités restreintes du matériel d´emballage ou de la feuille d´emballage en plastique. Risque d´asphyxie! Dommages et défaillances En cas de défaillance ou d´endom-magement de la lampe, séparez-la complètement de votre installation électrique domestique. Ne la mettez plus en service. Faites effectuer les réparations seulement par un atelier spécialisé ou au centre de SAV. N´essayez en aucun cas de réparer la lampe vous-même. 01/2011; Lidl - Block 1; IAN69246; 540069/20Français Fonctionnement normal et sûr, Données techniques Fonctionnement normal et sûr Le respect de toutes les indications est la condition indispensable d´un fonctionnement sûr et d´éventuelles prestations de garantie de la part du fabricant. Ne faites fonctionner la lampe qu´avec la tension de réseau indiquée. La lampe n´est pas un jouet. Eloignez-en les enfants ou les personnes à capacités restreintes. Remplacement d´une ampoule Avant de remplacer une ampoule, éteignez (ou enlevez) le fusible de l´installation électrique domestique. La tête de la lampe/l´ampoule chauffent pendant le service. Laissez-les refroidir avant de les remplacer. Utilisez uniquement les ampoules indiquées dans ce mode d'emploi.Ne dépassez pas la puissance maximale prescrite. 1. Tournez le couvercle latéral dans le sens inverse des aiguilles d’une montre et retirez la rondelle de caoutchouc (cf. schéma p. 2,Ba).
2. Enlevez le couvercle de la lampe et retirez les deux couvercles de protection sur les tubes (cf. schéma p. 2,Bb-c).
3. Retirez l’ampoule refroidie en tournant dans le sens des aiguilles d’une montre et en tirant (cf. schéma p. 2,Bd-e).
4. Remplacez-la par une ampoule neuve (cf. schéma p. 2,Bf-g).
5. Remettez les deux couvercles de protection des tubes de chaque côté en appuyant (cf. schéma p. 2,Bh).
6. Remettez le couvercle de la lampe (cf. schéma p. 2,Bi).
7. Serrez le couvercle latéral, avec la rondelle de caoutchouc, sur la butée en tournant dans le sens des aiguilles d’une montre (cf. schéma p. 2,Bj). Nettoyage Avant le nettoyage de la lampe, éteignez (ou enlevez) le fusible de l´installation électrique domestique. Pendant le service, l´ampoule chauffe. Laissez-la refroidir avant de la nettoyer. Nettoyez uniquement la surface de la lampe. Pour le nettoyage, utilisez seulement un chiffon sec et sans poussière. Avertissement! Ne pas mettre la lampe en contact avec de l´eau ni d´autres liquides, et encore moins la tremper dans l´eau. Ceci peut provo-quer un court-circuit. Un court-circuit peut causer des blessures résultant d´une décharge électrique, ou bien des dommages matériels ou un incendie. Le cache de l´ampoule (p.ex. Verre) peut être enlevé pour le nettoyage Elimination du matériel d´emballage Si vous voulez vous séparer du produit, faites-le selon les disposi-tions légales actuellement en vigueur. Renseignez-vous auprès de votre commune. Données techniques Numéro du produit 54006 Modèle Lampe suspendue 2 ampoules Tension 230-240V~, 50 Hz Classe de protection: I IP Type IP 20 Distance minimum – ampoule fluorescente 2 x T5, 21 WAmpoule: Distributeur: Edi Light GmbH, Heiligkreuz 22, A- 6136 Pill Cette lampe convient uniquement à l´usage en intérieur, dans des pièces sèches et fermées. La lampe est équipée d´une protection par mise à la terre. IP Type de protection IP20: La lampe convient uniquement à l´usage en intérieur. Déclaration de conformité Ce produit répond aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur. Les déclarations et documents adéquats ont été déposés auprès du fabricant. Le produit correspond aux exigences de la "Loi allemande sur la Sécurité des Appareils et des Produits". Produit a subi le contrôle de "TÜV SÜD Product Service" - Contrôle Sécurité. Dans le cadre d´améliorations du produit, nous nous réservons le droit d´effectuer des modifications techniques et optiques de l´article. Sous réserve d´erreurs de typographie et d´impression. Élimination des ampoules à basse consommation d´énergie Éliminez les ampoules selon la législation en vigueur. Cette information peut être obtenue auprès des services de mairie compétents. 01/2011; Lidl - Block 1; IAN69246; 54006 10/20Français Garantie, Service Nous accordons une garantie de 3 ans à partir de la date d´achat. Nos produits sont fabriqués selon des procédés modernes et soumis à un contrôle de qualité très strict. Nous garantissons une qualité irréprochable de nos articles. Pendant la durée de garantie, nous éliminons gratuitement tous les défauts de matériel ou de fabrication. Si contre toute attente vous constatez des déficiences, veuillez envoyer l´article minutieusement emballé à l´adresse du SAV indiquée. Sont exclus de la garantie tous dommages provenant d´un maniement inapproprié, ainsi que les pièces d´usure perdue et le matériel d´usage. Vous pouvez commander ces derniers contre paiement, au numéro de téléphone indiqué. Vous pouvez aussi faire effectuer toutes les réparations n´étant pas sous garantie (p.ex. ampoules), contre une estimation individuelle et à prix de revient, à l´adresse indiquée du service après vente. L´article sera réparé à l´adresse du SAV indiquée. Et c´est seulement si vous l´envoyez directement à cette adresse qu´une manipulation et un renvoi en temps voulu seront possibles. Pour obtenir d´autres informations sur le produit, commander des pièces complémentaires ou poser des questions sur le déroulement du SAV, veuillez appeler notre service clients au numéro de téléphone indiqué. Pour tout renseignement supplémentaire, indiquez le numéro de l´article (voir détails techniques). Adresse du service après vente Suisse EGLO Schweiz AG Seetalstraße 142 CH-6032 Emmen e-mail: info-switzerland@eglo.com Téléphone: +41-41-268 69 59 Carte de garantie Veuillez remplir cette partie en lettres majuscules et joindre à l´appareil. Expéditeur: Nom/Prénom: Pays/Code postal/Ville/Rue: Numéro de téléphone: Numéro de l´article/désignation de l´article: Date de l´achat/Lieu de l´achat: Indication du défaut: Date/Signature: Si ce n´est pas un cas de garantie: Veuillez renvoyer l´article sans le réparer et en facturant les coûts de transport causés. Informez-moi des coûts. Réparez l´article contre facturation.
Notice Facile