IAN 288445 - Lampe Livarno Lux - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IAN 288445 Livarno Lux au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Lampe LED, puissance 10W, température de couleur 3000K (blanc chaud), flux lumineux 800 lumens |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour l'éclairage intérieur, compatible avec les lampes à variateur |
| Maintenance et réparation | Nettoyer avec un chiffon doux, ne pas utiliser de produits abrasifs |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, installer sur une surface stable, respecter les instructions de montage |
| Informations générales | Durée de vie estimée de 25 000 heures, garantie de 3 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - IAN 288445 Livarno Lux
Téléchargez la notice de votre Lampe au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IAN 288445 - Livarno Lux et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IAN 288445 de la marque Livarno Lux.
MODE D'EMPLOI IAN 288445 Livarno Lux
Mettez l’emballage et le produit au rebut dans le respect de l'environ- nement ! Respectez les avertissements et les consignes de sécurité! Pollution de l'environnement causée par une mise au rebut inappropriée des piles ! Plafonnier à couleurs changeantes Introduction Félicitations pour l’achat de votre nouvel appareil. Vous avez opté pour un produit de grande qualité. La notice d’utilisation fait partie intégrante de celui-ci. Elle contient des in- dications importantes pour votre sécurité, l‘utilisa- tion du produit et le traitement des déchets. Avant d’utiliser le produit, veuillez prendre connaissance de toutes les indications d’utilisation et de sécurité. Utilisez ce produit en vous conformant uniquement à ces instructions et dans les domaines d’applica- tion spécifiés. Lorsque vous remettez l’appareil à Introduction17 FR/CH Introduction Introduction d’autres utilisateurs, veuillez également leur trans- mettre tous les documents liés à celui-ci. Avant la mise en service, vérifiez si la tension est correcte et si toutes les pièces sont correctement montées. Utilisation conforme Cette lampe est exclusivement conçue pour un usage intérieur, dans des locaux secs et fermés. Cette lampe peut être fixée sur toutes les surfaces normalement inflam- mables. Cet appareil est uniquement destiné à un usage domestique privé. Ce produit est une décoration lumi- neuse. N’utilisez pas cette lampe comme veilleuse ou éclairage de pièce. Il s’agit d’un produit spécial, car les coordonnées chromatiques se situent au-delà des plages mentionnées entre parenthèses. Coordonnées chromatiques: (x < 0,270 ou x > 0,530); (y < -2,172 x² ou y > -2,3172 x² + 2,3653 x -0,1595). Les LED colorées ne sont pas conçues pour être utilisées dans d’autres conditions. La source lumineuse intégrée (à l’exception de l’ampoule G4) n’est pas remplaçable ; lorsque que la source lumineuse arrive en fin de vie, l’ensemble de la lampe doit être remplacé. Les ampoules LED fixes ne sont pas appropriées aux variateurs ou aux commutateurs électroniques. Contenu de la livraison Contrôlez toujours immédiatement après le débal- lage du produit que le contenu de la livraison est complet et que l’appareil se trouve en parfait état. 1 plafonnier à couleurs changeantes, modèle 3571-096L 9 ampoules halogènes, G4, 14 W 1 télécommande 1 pile de type CR2032 4 vis (fixation au plafond) 4 douilles (fixation au plafond) 1 outil 9 verres de lampe 1 notice de montage et d’utilisation Descriptif des pièces
Vis (équerre de montage)
Câble d’alimentation électrique (externe)
Télécommande Caractéristiques techniques Plafonnier : Tension de service: 230–240 V∼, 50 Hz Ampoules halogènes : 12 V∼, 14 W, G4 Ampoule LED : 54 x 0,06 W LED de couleur Puissance nominale maximum : 9 x max. 14 W Classe de protection: II / Indice de protection: IP20 Récepteur de télécommande : Tension nominale : 220–240 V∼, 50 / 60 Hz Charge max.: 250 W Fréquence : 433,92 MHz Émetteur de télécommande : Tension de fonctionnement : 3 V , 5 mA Fréquence : 433,92 MHz Pile de télécommande : 3 V , type CR203218 FR/CH Sécurité Sécurité Indications de sécurité Les droits de recours en garantie sont annulés en cas de dommages résultant du non-respect du présent mode d’emploi ! Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages consécutifs ! De même, toute responsabilité est déclinée pour les dommages matériels ou corporels causés par une manipulation incorrecte ou par le non-respect des consignes de sécurité ! DAN-
ET LES ENFANTS EN BAS ÂGE! Ne jamais laisser les enfants sans surveillance avec le matériel d’emballage. L’emballage pré- sente un risque d’étouffement. Les enfants sous-estiment souvent le danger. Toujours tenir le produit à l’écart des enfants. Ce produit peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus ainsi que par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d’expérience ou de connaissances, s’ils sont surveillés ou s’ils ont été informés de l’utilisation sûre du pro- duit et comprennent les risques liés à son utili- sation. Les enfants ne doivent pas jouer avec ce produit. Le nettoyage et l’entretien du produit ne doivent pas être effectués par des enfants lais- sés sans surveillance. ATTENTION ! Dans certaines circonstances, la rapidité extrême du changement de lumière peut occasionner des troubles de la vue chez les enfants ou chez les personnes sensibles (par ex. en raison de pa- thologies psychiques). Prévention de risques mortels par électrocution Classe de protection II / . Ce luminaire est isolé de manière spécifique et ne doit pas être connecté à un conducteur de protection. L’installation électrique doit être effectuée par un électricien ou par une personne dûment formée à cet effet. De même, toute responsabilité est déclinée pour les dommages matériels ou corporels causés par une manipulation incorrecte ou le non-respect des consignes de sécurité ! N’utilisez jamais votre lampe si vous constatez le moindre endommagement. Avant le montage, retirez le fusible ou coupez le disjoncteur de la boîte à fusibles (position 0). Évitez impérativement tout contact de la lampe avec de l’eau ou d’autres liquides. Avant d’effectuer le montage, assurez vous que la tension secteur corresponde à la tension de fonctionnement de la lampe requise (voir «Caractéristiques techniques»). Assurez-vous lors du montage qu’aucun câble ne soit endommagé. Ne montez pas la lampe sur des surfaces de support humides ou conductrices. N’ouvrez jamais les composants électriques, et n’insérez jamais d’objets quelconques dans ceux-ci. De telles interventions impliquent un danger de mort par électrocution. Prévention de risque d’incendies et de blessures Afin d’éviter toute brûlure, assurez-vous que la lampe soit éteinte et refroidie avant de la prendre en main. L’ampoule dégage une forte chaleur au niveau du logement de la lampe. ATTENTION ! L’ampoule et des éléments de la lampe peuvent atteindre des températures > 90 °C lorsque la lampe est allumée ; il faut alors éviter tout contact. Laissez complètement refroidir la lampe avant de remplacer une ampoule défectueuse. Remplacez immédiatement toute ampoule dé- fectueuse par une ampoule neuve. Utilisez uni- quement les ampoules spécifiées au chapitre «Caractéristiques techniques». Avant de rem- placer l’ampoule, retirez toujours pour commencer le fusible ou coupez le disjoncteur de la boîte à fusible. Les LED sont fixes et ne peuvent pas être remplacées. Sécurité19 FR/CH Sécurité Sécurité Ne regardez jamais directement dans la source lumineuse (ampoule, LED, etc.). Ne pas observer les LED à l’aide d’un instru- ment optique (par exemple une loupe). Pour travailler en toute sécurité Utilisez uniquement le type d’ampoule halogène décrit au chapitre «Caractéristiques techniques». Ne pas toucher les lampes halogènes à main n ue. Si cela devait toutefois se produire, l’ampoule devrait alors être essuyée avec de l’alcool et un chiffon non pelucheux. Utilisez uniquement des ampoules halogènes avec une vitre de recouvre- ment ou une technique basse tension. Montez la lampe de telle sorte qu’elle soit protégée de l’humidité et des salissures. Préparez soigneusement le montage et effec- tuez-le sans précipitation. Préparez toutes les pièces détachées et l’outillage ou le matériel requis et posez-les à portée de main. Soyez toujours vigilant ! Faites toujours attention à ce que vous faites et agissez raisonnablement. N’effectuez jamais le montage de la lampe si vous n’êtes pas concentré ou si vous vous sen- tez mal. Consignes de sécurité relatives aux piles / aux piles rechargeables CONSERVER LES
ILES HORS DE LA PORTÉE DES ENFANTS ! L’ingestion des piles peut provoquer des brûlures chimiques, une perforation du tissu mou et en- traîner la mort. Des blessures lourdes peuvent apparaître en l’espace de 2 heures après l’in- gestion des piles. Consulter immédiatement un médecin. DANGER DE MORT! Rangez les piles / piles rechargeables hors de la portée des enfants. En cas d’ingestion, consultez immédiatement un médecin ! RISQUE D‘EXPLOSION ! Ne rechargez jamais des piles non rechar- geables. Ne court-circuitez pas les piles / piles rechargeables et / ou ne les ouvrez pas ! Autrement, vous risquez de provoquer une sur- chauffe, un incendie ou une explosion. Ne jetez jamais des piles / piles rechargeables au feu ou dans l’eau. Ne pas soumettre les piles / piles rechargeables à une charge mécanique. Risque de fuite des piles / piles rechargeables Évitez d’exposer les piles / piles rechargeables à des conditions et températures extrêmes sus- ceptibles de les endommager, par ex. sur des radiateurs / exposition directe aux rayons du soleil. Évitez tout contact avec la peau, les yeux ou les muqueuses! En cas de contact avec l’acide d’une pile, rincez la zone touchée à l’eau claire et consultez immédiatement un médecin !
PROTECTION! Les piles / piles rechargeables endommagées ou sujettes à des fuites peuvent provoquer des brûlures au contact de la peau. Vous devez donc porter des gants adéquats pour les manipuler. En cas de fuite des piles / piles rechargeables, retirez-les aussitôt du produit pour éviter tout endommagement. Utilisez uniquement des piles / piles rechar- geables du même type. Ne mélangez pas des piles / piles rechargeables usées et neuves ! Retirez les piles / piles rechargeables, si vous ne comptez pas utiliser le produit pendant une période prolongée. Risque d‘endommagement du produit Exclusivement utiliser le type de pile / pile re- chargeable spécifié. Insérez les piles / piles rechargeables conformé- ment à l‘indication de polarité (+) et (-) indiquée sur la pile / pile rechargeable et sur le produit.20 FR/CH Sécurité / Préparation / Montage Nettoyez les contacts de la pile / pile rechar- geable et du compartiment à pile avant d‘insé- rer la pile ! Retirez immédiatement les piles / piles rechar- geables usées du produit. Préparation Outils et matériel nécessaires Les outils et matériels indiqués ne sont pas inclus dans le contenu de la livraison. Il s’agit là de don- nées et de valeurs indicatives vous permettant de vous orienter. Les caractéristiques du matériel dépendent des conditions spécifiques sur place. - Crayon / outil marqueur - Détecteur de tension - Tournevis - Perceuse - Foret (env. ø 8 mm) - Pince coupante diagonale - Escabeau Avant l’installation Important : Le raccordement électrique doit être effectué par un électricien qualifié ou toute personne dûment formée à cet effet. Celle-ci doit connaître les caractéristiques des lampes et des conditions de raccordement. Avant l’installation, familiarisez-vous avec l’en- semble des instructions et des illustrations du pré- sent mode d’emploi et avec la lampe elle-même. Avant l’installation, vérifiez l’absence de tension au niveau du câble auquel doit être raccordé la lampe. Pour ce faire, retirez le fusible ou coupez le disjoncteur de la boîte à fusible (position 0). Avant le montage, vérifiez que le lieu choisi peut supporter le poids du luminaire. Vérifiez l’absence de tension à l’aide d’un détecteur de tension. Montage Montage de la lampe Avant le montage, retirez le fusible ou coupez le disjoncteur de la boîte à fusibles (position 0). Retirez les vis visibles
sur le côté du boîtier de raccordement
ainsi que l’équerre de montage
sur la face arrière. Marquez les trous de perçage à l’aide des trous oblongs prévus pour les vis, dans l’équerre de montage
Maintenant, percez les trous de fixation (env. ø 8 mm, profondeur env. 40 mm). Assurez-vous de ne pas endommager l’alimentation. Insérer les chevilles
dans les trous de per- çage. Fixez l’équerre de montage
avec les vis fournies
Ouvrez le boîtier plastique
. Passez ensuite le câble d’alimentation (externe)
par la gaine de protection
fixée sur le boîtier plastique
Reliez maintenant le câble d’alimentation de la lampe au câble d’alimentation (externe)
. Veillez à ce que les fils du câble d’alimentation électrique (externe)
aient leur raccord respectif: fil conducteur, noir ou brun = symbole L, fil neutre, bleu = symbole N). Refermez le boîtier plastique
, fixez la lampe sur l’équerre de montage
et les bagues de plastique
des montures d’ampoule
Posez sur chaque monture d’ampoule
Fixez les verres de lampe
avec les bagues de plastique
au moyen de l’outil fourni. Pour la mise en place de l’ampoule
, utilisez un chiffon propre ne peluchant pas. Enfichez avec précaution l’ampoule
dans la douille. Contrôler la bonne fixation. Remettez le fusible en place ou remettez en route le disjoncteur. Votre lampe est alors prête à l’emploi. Mise en marche21 FR/CH Sécurité / Préparation / Montage Mise en marche Mise en marche Mise en place / remplacement des piles (télécommande) Ouvrez le compartiment à piles au dos de la télécommande
Le cas échéant, retirez la pile usagée. Insérez une pile neuve dans le compartiment à piles. Utilisez uniquement les piles spécifiées au chapitre «Caractéristiques techniques». Remarque : Ce faisant, veillez à respecter la polarité. Celle-ci est indiquée sur le couvercle de compartiment à piles. Refermez le compartiment à piles de la télé- commande
Allumer / éteindre la lampe La lampe peut être allumée et éteinte au moyen d’un interrupteur mural conventionnel ou de la télécommande fournie. Activation / désactivation de la lampe au moyen de la télécommande: – L’interrupteur mural se trouve en position de base (ARRÊT). Actionnez l’interrupteur mural (MARCHE). Appuyez sur la touche ON de la télécom- mande
pour allumer la lampe (Ampoules halogènes et LED). Appuyez sur la touche OFF de la télécommande
pour éteindre complètement la lampe. Allumer / éteindre la lampe au moyen d’un interrupteur mural L’interrupteur mural se trouve en position de base (ARRÊT). Actionnez l’interrupteur mural (MARCHE). Les ampoules halogènes sont allumées. Actionnez à plusieurs reprises l’interrupteur mural en position éteinte et allumée en observant 1 se- conde d’intervalle. Les positions de commutation suivantes sont mises sous tension (lampe halo- gène, lampe à LED, lampe halogène et à LED). La lampe peut ensuite être désactivée par le biais de l’interrupteur mural ou de la télécom- mande
Fonctions de la télécommande ON / OFF Ampoules halogènes et LED en marche ou arrêt Désactiver les fonctions de variation de couleur (Color Changing) ou de sélection de la couleur (Color Selection) Color Changing Changement de couleur lent de la LED Appuyer 1 x = Sens de rotation vers la gauche Appuyer 2 x = Sens de rotation vers la droite Changement de couleur rapide de la LED Appuyer 3 x = Sens de rotation vers la gauche Appuyer 4 x = Sens de rotation vers la droite Appuyer 5 x = Changement de couleur en dégradé de la LED Lampe Éteindre ou allumer les am- poules halogènes Color Selection Appuyer 1 x : LED bleue Appuyer 2 x : LED verte Appuyer 3 x : LED rouge Appuyer 4 x : LED verte / bleue Appuyer 5 x : L ED verte / rouge Appuyer 6 x : LED rouge / bleue Appuyer 7 x : LED verte / rouge / bleue Résolution des problèmes : Si la télécommande
ne réagit pas après l’acti- vation de la lampe, il convient d’actionner l’interrup- teur mural pour éteindre la lampe. Patientez ensuite env. 15–20secondes et actionnez de nouveau l’interrupteur mural. Si la télécommande
ne réagit toujours pas après une nouvelle activation de la lampe, vérifiez les piles de la télécommande
CUTION ! Pour procéder au remplacement des ampoules, coupez tout d’abord l’alimentation secteur de la lampe. Pour ce faire, retirez le fusible ou cou- pez le disjoncteur de la boîte à fusible (posi- tion 0).
ATTENTION! RISQUE DE BRÛLURES DU
FAIT DES SURFACES BRÛLANTES ! Laissez la lampe refroidir complètement. Remplacez uniquement l’ampoule
lorsque celle-ci est complètement refroidie. Utilisez un chiffon propre et sans peluche pour procéder au remplacement. Retirez l’ampoule défectueuse
de la douille avec précaution. Utilisez uniquement le type d’ampoule halogène décrit au chapitre «Caractéristiques techniques». Enfichez avec précaution l’ampoule neuve
dans la douille. Contrôler la bonne fixation de l’installation. Remettez les fusibles en marche ou rallumez le courant. Nettoyage
CUTION ! Pour procéder au nettoyage, coupez tout d’ abord l’alimentation secteur de la lampe. Pour ce faire, retirez le fusible ou coupez le disjoncteur de la boîte à fusible (position 0). Pour procéder au nettoyage, utilisez uniquement un chiffon sec et non pelucheux. N’utilisez ni solvant, ni benzine ou autres produits similaires qui endommageraient la lampe. Laissez refroidir complètement la lampe. La maintenance des lampes se limite à leur surface. Aucune humidité ne peut ainsi pénétrer dans les logements de raccordement ou dans les éléments conducteurs de la tension réseau. Mise au rebut L’emballage se compose de matières recyclables pouvant être mises au rebut dans les déchetteries locales.
Notice Facile