Stelio 04.1221.0011 - Machine à café WMF - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Stelio 04.1221.0011 WMF au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Machine à café automatique avec broyeur intégré |
|---|---|
| Capacité du réservoir d'eau | 1,2 litre |
| Pression de la pompe | 15 bars |
| Type de café | Café moulu et grains de café |
| Fonctionnalités supplémentaires | Fonction mousseur à lait, réglage de la mouture |
| Dimensions | 24 x 34 x 45 cm |
| Poids | 5,5 kg |
| Utilisation | Facile à utiliser avec un panneau de contrôle intuitif |
| Entretien | Nettoyage automatique, détartrage recommandé tous les 3 mois |
| Sécurité | Arrêt automatique après 30 minutes d'inactivité |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - Stelio 04.1221.0011 WMF
Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Stelio 04.1221.0011 - WMF et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Stelio 04.1221.0011 de la marque WMF.
MODE D'EMPLOI Stelio 04.1221.0011 WMF
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus, s’ils sont surveillés et s’ils ont été instruits pour utiliser cet appareil en toute sécurité et s’ils ont compris les dangers pouvant résulter de l’usage de l’appareil. Ne pas laisser les enfants effectuer le nettoyage et la maintenance, sauf s’ils sont âgés de plus de 8 ans et sous surveillance.
- Ne pas laisser les enfants jouer avec cet appareil.
- Gardez l’appareil et son câble d’alimentation hors de la portée des enfants de moins de 8 ans.
- Les personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales restreintes ou ayant un manque d’expérience et/ou de connaissance peuvent utiliser ces appareils, s’ils sont surveillés et s’ils ont été instruits pour utiliser cet appareil en toute sécurité et s’ils ont compris les dangers pouvant résulter de l’usage de l’appareil.
- Ne plongez pas l’appareil dans l’eau.
- Si le câble d’alimentation de l’appareil est endommagé, il doit être remplacé par le SAV central du fabricant ou par une personne qualiée, an d’éviter toute mise en danger.
- L’appareil est conçu pour un usage domestique ou pour des applications similaires telles que : ⋅ dans des cuisines pour le personnel dans des bou- tiques, des bureaux ou d’autres secteurs profession- nels ; ⋅ dans des exploitations agricoles ; ⋅ par des clients dans des hôtels, des motels et autres établissements résidentiels ; ⋅ dans des chambres d’hôtes. L’appareil n’est pas conçu pour un usage purement commercial.
- Attention, risque de brûlure : La température des surfaces de contact peut devenir extrêmement brûlante. Même après la mise hors tension de l’appareil, les surfaces de chauffe restent brûlantes pendant un certain temps. Mode d’emploi17
Avant l’utilisation Toutes nos félicitations pour l’achat de votre nouvelle cafetière. La cafetière ne doit être utilisée que pour l’usage prévu conformément à ce mode d’emploi. C’est pourquoi nous vous invitons à lire attentivement le mode d’emploi avant la mise en service car il vous donne des indications pour l’utilisation, le nettoyage et l’entretien de l’appareil. Nous déclinons toute responsabilité pour des dommages éventuels dus au non-respect des consignes. Conservez soigneusement ce mode d’emploi et transmettez-le avec l’appareil en cas de remise à une tierce personne. Aucune garantie n’est accordée pour le bris de verre. Respectez les consignes de sécurité lors de l’utilisation. Caractéristiques techniques Tension nominale : 220-240 V ~ 50/60 Hz Puissance : 1000 W Catégorie de protection : I Consignes de sécurité supplémentaires
- Brancher l’appareil uniquement dans une prise de courant de sécurité, installée conformément aux prescriptions. Le câble d’alimentation et la prise doivent être secs.
- Ne pas tirer le câble d’alimentation sur des bords tranchants, ne pas le coincer, ne pas le laisser pendre et le protéger de la chaleur et de l’huile.
- Utiliser uniquement une rallonge en bon état.
- Ne pas débrancher l’appareil en tirant sur le câble ou avec les mains mouillées.
- Ne pas déplacer l’appareil par le câble d’alimentation.
- Ne pas poser la machine à café automatique sur des surfaces chaudes, par ex. plaques de cuisson ou équivalent ou à proximité d’une amme de gaz, car le boîtier pourrait fondre.
- Ne pas déposer l’appareil sur des surfaces à proximité d’eau. Des projections d’eau pourraient les endommager.
- Ne pas mettre l’appareil en service sans eau. Remplir le réservoir d’eau fraîche avec de l’eau froide sans dépasser le nombre maximum de tasses.
- Ne pas verser l’eau si l’appareil est branché ou encore chaud. Éteindre d’abord la machine à café et la laisser refroidir pendant 5 minutes.
- Attention, l’appareil devient chaud. Risque de s’ébouillanter avec la vapeur qui s’échappe. Pendant le cycle, ne jamais retirer le porte-ltre, ni ouvrir le couvercle.
- Débrancher l’appareil s’il reste inutilisé pendant une longue période.
- Ne pas mettre l’appareil en marche ou le débrancher immédiatement si : ⋅ l’appareil ou le câble d’alimentation sont endommagés. ⋅ si l’appareil a été endommagé suite à une chute ou équivalent. Dans ces cas, porter l’appareil en réparation.
- Faire fonctionner l’appareil uniquement sous surveillance.
- Détartrer régulièrement l’appareil.
- La verseuse en verre n’est pas compatible avec le four micro-ondes.
- Nous déclinons toute responsabilité pour des dommages éventuels en cas d’utilisation détournée, de mauvaise utilisation, de non-respect des consignes de détartrage et de réparation inappropriée.18 Mise en service Avant la première utilisation et après que l’appareil soit resté hors service pendant une longue période, lancez un cycle de préparation avec de l’eau fraîche sans café en poudre. A cet effet, remplissez le réservoir (4) jusqu’au repère 8 tasses, sinon la verseuse (7) risque de déborder. Réglage de l’heure Une fois le câble d’alimentation branché à une prise de courant, Set et 12:00 clignotent sur l’écran (6). Réglez l’heure en appuyant sur les touches h et min. Conrmez l’heure en appuyant sur la touche . Tant que l’heure n’est pas conr- mée, Setclignote sur l’écran (6). Remarque : Après une panne de courant ou après avoir retiré le câble d’alimenta- tion, l’heure doit être réglée à nouveau. Vous pouvez également modier l’heure, en appuyant simultanément sur les touches h et min; Set clignote sur l’écran et vous pouvez alors régler l’heure en utilisant les touches h et min. Conrmez l’heure en appuyant sur la touche
Programmation de l‘heure de mise en marche Le système de mise en marche automatique de l’appareil lance le cycle de percola- tion à l’heure souhaitée. L’heure de mise en marche peut être programmée jusqu’à 24 heures à l’avance. Celle-ci s’afche lorsque vous appuyez pendant env. 3 s sur la touche , apparaît à l’écran (6) et Set clignote. Réglez l’heure de mise en marche de votre choix en appuyant sur les touches h et min. Conrmez l’heure de mise en marche en appuyant sur la touche
La mise en marche automatique est activée. Remarque : Conrmez l’heure de mise en marche dans un délai de 5 s, sinon le programme se termine sans prendre en compte les modications. Remarque : Après une panne de courant ou après avoir retiré le câble d’alimenta- tion, l’heure de mise en marche doit être reprogrammée. Préparation du café Ouvrez le réservoir d’eau (4) en tirant pour cela le couvercle (3) vers le haut. Versez uniquement de l’eau froide dans le réservoir (4). L’indicateur du niveau d’eau (5) donne des instructions sur la quantité d’eau fraîche nécessaire à la percolation du nombre de tasses de café 125 ml souhaité. Ouvrez le ltre (2) en tirant le couvercle ltrant (1) vers le haut. Insérez le papier ltre d’une taille 1 x 4 dans le ltre (2) avant de déplier le bord de gaufrage. Le ltre papier ne doit pas dépasser le bord du ltre et est facile à appliquer manuellement. Remplissez avec la quantité sufsante de café moulu. On compte par tasse et au gré des préférences personnelles env. 5-7 g de café avec une mouture moyennement ne. Si la mouture est trop ne, le ltre (2) risque de déborder. Fermez le couvercle ltrant (1) : celui-ci s’enclenche avec un déclic. Mise en marche automatique Si la préparation doit commencer automatiquement à l’heure de mise en marche programmée, appuyez sur la touche pendant env. 3 secondes, apparaît à l’écran et Set clignote. Contrôlez l’heure de mise en marche actuellement program- mée et modiez-la si nécessaire en utilisant les touches h et min. Conrmez l’heure de mise en marche en appuyant sur la touche
Vous pouvez désactiver à tout moment la mise en marche automatique, en appuyant sur la touche
Départ immédiat Si le café doit être préparé immédiatement, appuyez sur la touche , la préparation commence. Vous pouvez l’interrompre à tout moment en appuyant à nouveau sur la touche
Une fois le passage du café terminé, vous pouvez retirer la verseuse en verre (7). Une valve d’arrêt d’égouttement empêche que le café goutte sur le plateau chauffe-tasse. Maintien du café au chaud Pour maintenir le café chaud à la température de dégustation, l’appareil est muni d’une fonction de maintien au chaud. Une fois la préparation du café terminée, la fonction de maintien au chaud s’active automatiquement, le symbole apparaît à l’écran. La durée de maintien au chaud est de 40 minutes, après quoi l’appareil s’éteint. Vous pouvez désactiver à tout moment la fonction maintien au chaud en appuyant sur la touche
Nettoyage et entretien Nettoyage Débranchez l’appareil et laissez-le refroidir durant 1 heure. Ne pas plonger l’appareil dans l’eau, mais l’essuyer uniquement avec un chiffon humide, imbibé d’un peu de produit vaisselle et le sécher ensuite. Ne pas utiliser de nettoyants corrosifs ou abrasifs. Le ltre (2) et la verseuse en verre (7) doivent être nettoyés sous l’eau courante. Entartrage Les dépôts calcaires rallongent la durée de percolation et compromettent la qualité du café. Par ailleurs, les dépôts calcaires peuvent causer des pertes d’énergie et inuencent la durée de vie de l’appareil. L’appareil s’éteint trop tôt si la couche calcaire est trop importante. Cette couche se laisse alors très difcilement enlever. C’est pour cette raison qu’il vaut mieux détar- trer régulièrement, ou au plus tard, après un temps de percolation considérablement prolongé ou si l’appareil émet du bruit de manière répétée. Les données suivantes sont des critères de référence qui s’appliquent à un usage ménager quotidien. Degré de dureté Dureté Degrés d'entartrage 1 douce 0 - 7° dH tous les 6 mois 2 moyenne >7- 14° dH tous les 3 mois 3 dure >14 - 21° dH toutes les 6 semaines 4 très dure >21° dH tous les mois 1° dH correspond à env. 0,18 mmol/l Ca- et ions Mg Vous pouvez vous renseigner sur le degré de dureté de l’eau de votre commune auprès de l’usine de traitement des eaux compétente ou de votre mairie.20 Agent détartrant Nous conseillons l’utilisation de Cromargol®. Celui-ci est extrêmement efcace, alimentaire, neutre d’un point de vue goût et odeur. De par la formule de soins spécique avec 6 additifs de haute qualité et protecteurs Cromargol® est très doux avec le matériel. Vous pourrez en règle générale obtenir Cromargol® , là où vous avez acheté l’appa- reil ou dans un commerce spécialisé de votre choix. Vous pouvez aussi utiliser un agent détartrant en vente dans le commerce qui est adapté aux machines à café à ltres. Dans tous les cas, évitez d’utiliser du vinaigre ou du concentré de vinaigre sous risque d’endommager les matériaux de l’appareil. L’utilisation de détartrants à base d’acide citrique peut entraîner au cours du détartrage la formation de traînées qui scellent la couche calcaire ou qui bouchent les canalisations de l’appareil. La procédure de détartrage est d’ailleurs trop lente avec l’acide citrique et ne peut donc pas garantir un détartrage complet. Nous ne prenons aucune responsabilité de garantie pour les dommages causés par l’utilisation d’un agent détartrant inapproprié ou par le non-respect de la consigne de détartrage. Soyez très vigilant lorsque vous manipulez le détartrant pour éviter d’endomma- ger les meubles ou les vêtements. Détartrage
- Insérer le papier ltre et enclencher la verseuse (7) dans la machine. Les éventuels résidus de tartre plus gros peuvent être récupérés dans le ltre en papier pour vous éviter ainsi de boucher la vanne d’évacuation.
- Verser une dose (100 ml) de Cromargol® dans le réservoir d’eau (4), le remplir avec de l’eau du robinet jusqu’au repère 8 tasses et mettre la machine en marche.
- Doser et utiliser d’autres agents détartrants en suivant les instructions des fabricants.
- Une fois que la solution détartrante a agi, vider la verseuse (7), éteindre l’appareil et laisser refroidir pendant 5 minutes. Important: Pour le rinçage, remplissez le réservoir (4) jusqu’au repère 8 tasses avec de l’eau du robinet froide et lancez un cycle de percolation. Rincez ensuite le ltre (2) et la verseuse (7) sous l’eau du robinet. Remarque : En cas d’entartrage récalcitrant, répétez l’opération de détartrage.21
L’appareil est conforme aux Directives européennes 2006/95/CE, 2004/108/CE et 2009/125/CE. Au terme de son utilisation, ce produit ne doit pas être éliminé avec les déchets ménagers habituels, mais il doit être déposé dans un point de collecte pour le recy- clage d’appareils électriques et électroniques. Les matériaux sont recyclables conformément à leur marquage. Grâce à la réutilisa- tion, au recyclage de matériaux ou à d’autres formes de recyclage des vieux appareils, vous contribuez de manière signicative à la protection de notre environnement. Veuillez contacter votre municipalité pour connaître le centre de traitement compé- tent. Sous réserve de modications22 Importanti indicazioni per la sicurezza
Notice Facile