Fondue Festiv' - Appareil à fondue, raclette et wok LAGRANGE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Fondue Festiv' LAGRANGE au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Appareil à fondue, raclette et wok |
| Capacité | Jusqu'à 8 personnes |
| Puissance | 1200 W |
| Matériau de la cuve | Aluminium avec revêtement antiadhésif |
| Accessoires inclus | 8 fourchettes à fondue, 1 spatule, 1 wok |
| Fonctionnalités supplémentaires | Thermostat réglable, indicateur de température |
| Utilisation | Idéal pour les repas conviviaux, facile à utiliser |
| Maintenance | Cuve et accessoires lavables en machine |
| Sécurité | Base antidérapante, protection contre la surchauffe |
| Dimensions | Compact, facile à ranger |
| Poids | Léger, facile à transporter |
FOIRE AUX QUESTIONS - Fondue Festiv' LAGRANGE
Questions des utilisateurs sur Fondue Festiv' LAGRANGE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Appareil à fondue, raclette et wok au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Fondue Festiv' - LAGRANGE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Fondue Festiv' de la marque LAGRANGE.
MODE D'EMPLOI Fondue Festiv' LAGRANGE
Lire attentivement ce mode d'emploi et le conserver afin de le consulter ultérieurement.
Vérifier que la tension du réseau corresponde bien à cette notée sur la plaque signalétique de l'appareil.
Dérouler complètement le cordon puis l'examiner attentivement avant son utilisation.
Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par LAGRANGE
apres-vente ou une personne qualifiee et agreee par Lagrange danger.
Placer votre apparéil sur une surface plane et sèche.
PlacerVoteappareilloind'objectsfacilitement inflammables(rideaux...).
Ne jamais placer l'appareil pres d'une source de chaleur.
Ne jamais placer votre apparéil sur une surface chaude ni à proximé d'une flamme.
Raccorder la prise du cordon à une prise 10/16 A équipée d'un contact de terre.
En cas d'utilisation d'une rallonge, utiliser imperativement un modele équipé d'une prise de
terre et de fils de section égale ou supérieure à 0,75mm^2
Cet apparéil ne doit pas être utilisé par des enfants de 0 à 8 ans. Cet apparéil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et plus et s'ils sont surveillés continuèlement. Cet apparéil peut être utilisé par des personnes ayant des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances à condition qu'elles aient reçu une supervision ou des instructions concernant l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité et qu'elles comprendnent les dangers encourus. Maintenir l' apparéil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans. Les enfants ne doivent pas journé avec l' apparéil. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas été effectuels par des enfants.
les apparèils de cuisson doivent être placés en situation stable avec les poignées (le cas échéant) positionnées pour éviter de renverser les liquides chauds.
- Les instructions complètes pour le nettoyage de l'appareil en toute sécurité sont précises dans le paragraphe « Entretien » de cette notice.
- Il est recommandé de raccorder l'appareil à une installation importante un dispositif à courant différentiel résiduel ayant un courant de déclenchement n'exçédant pas 30 mA.
- Ne jamais plonger votre apparéil dans l'eau ou dans tout autre liquide ni pour son nettoyage ni pour toute autre raison. Ne jamais leMETTE au lave-vaisselle.
- Veiller à ne pas utiliser ou ranger l'appareil à l'extérieur sous la pluie. L'entreposer dans un endroit sec.
- Ne jamais déplacer l'appareil en tirant sur son cable. Veiller à ce que le cordon d'alimentation ne puisse être accidentellement accroché, et ce afin d'éviter toute chute de l'appareil. Ne pas enrouler le cordon autour de l'appareil, ne pas le tordre et veiller à ce qu'il n'entre pas en contact avec les parties chaudes de l'appareil.
-
Ne pas toucher le dessus de l'appareil ou les parties chaudes pendant ou après l'utilisation.
-
Ne pas faire tomber l'appareil au risque de l'endommager.
- Ces appeareils ne sont pas destinés à être mise en fonctionnement au moyen d'une minuteurie extérieure ou par un système de commande à distance séparé.
- Lorsque l'appareil n'est pas utilisé ou laissé sans surveillance et avant montage, démontage ou nettoyage, déconnectez-le de l'alimentation électrique.
- Avant toute opération de nettoyage, débranchez et laissez refroidir l'appareil complètement.
- Ne jamais utiliser l'appareil comme chauffaged'appoint.
- Ne jamais déplacer l'appareil à chaud avec son caquelon en place et rempli d'huile.
- Ne jamais faire chauffer votre apparéil sans caquelon ou avec un caquelon vide.
- Ne jamais utiliser cet apparéil comme friteuse.
- MISE EN GARDE : Risques de blessure en cas de mauvaise utilisation du produit.
ta surface de I'element chauffant presente une chaleur résiduelle après utilisation.
Si vous appeareil est endommagé, ne l'utilise pas et contactez le SAVLAGRANGE
Pour votre sécurité, n'utilise que des accessoires et pieces détaches Lacro ange leur apparéil.
€et apparéil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que - les coins cuisines réservés au personnel des magasins, bureaux et autres environnement professionnels ;
-
les fermes ;
-
l'utilisation par les clients des hotels, motelels et autres environnementés à caractère résidentiel;
- les environnementés de type chambres d'hôtes

DESCRIPTION DE L'APPAREIL
\section*{Caracteristiques communes :}
- Socle en thermoplastique (ABS)
- Thermostat régliable
- Voyant lumineux
- Cordon fixe
- Range cordon intégré
- 2 sets de ramequins (selon modele)
Fondue Festiv':
- Caquelon à fondue en aluminium avec revêtement ceramique
- 8 fourchettes à fondue avec manches en plastique
- Support à fourchettes
Fondue Elegance:
- Caquelon à fondue en acier inoxydable
- 8 fourchettes à fondue avec manches en bois
- Support à fourchettes en acier inoxydable
Assemblage de la tige sur le plateau de service des ramequins :

CHARACTERISTIQUES
CHARACTERISTIQUES COMMUNES :
- Socle en thermoplastique (ABS)
*Thermostat régable
*Voyant lumineux - Cordon fixe
- Range cordon intégré
- Patins antidérapants
- 230 Volts - 50 Hz - 900 Watts
- Le cordon utilisé est un H05RN-F 3G 0,75mm²
FONDUE FESTIV'
- Caquelon en aluminium avec revêtement ceramique
*8 fourchettes à fondue avec manches en plastique - Support à fourchettes en thermoplastique
FONDUE ELEGANCE :
- Caquelon en acier inoxydable
- 8 fourchettes à fondue avec manches en bois
- Support à fourchettes en acier inoxydable
SELON MODELE:
*2 sets de ramequins en melamine
Ces apparèils sont conformes aux directives 2014/30/UE, 2014/35/UE, DEEE 2012/19/UE, au règlement CE contact alimentaire 1935/2004 et RoHS 2011/65/UE, 2015/863/UE.
ENVIRONNEMENT
Protection de l'environnement - DIRECTIVE 2012/19/UE
Afin de preserver notre environnement et notre santé, l'élimination en fin de vie des appareils électriques doit se faire selon des règles bien précises et nécessite l'implication de chacun, qu'il soit fournisseur ou utilisateur.

C'est pour cette raison que votre apparéil, tel que le signale le symbole apposse sur sa plaque signalétique, ne doit enaucun cas être jeté dans une poubelle publique ou privée destinée aux ordures menagères. Lors de son élimination, il est de votre responsabilité de déposerur leur apparéil dans un centre de collecte publique désigné pour le recyclage des équipements electriques ou electroniques. Pour obtenir des informations sur les centres de collecte et de recyclage des apparéils mis au rebut, veuillez prendre contact avec les autorités locales de votre région, les services de collecte des ordures menagères ou le magasin dans lequel vous avez acheté votre apparéil.
MISE EN SERVICE ET UTILISATION
TERE UTILISATION
- En déballant votre apparéil, voirlez à enlever soignement tous les éléments de calage ainsi que les sachets et autres étiquettes du packaging.
- Verifie que toutes les pieces et accessoires sont prênts et sans défaut.
- Un apparéil neuf peut fumer et/ou dégager des odeurs lors de la première utilisation. Pour limiter ce dégagement de fumée et d'odeur, il est recommendé de laisser chauffer l' apparéil pendant 10 minutes puis le laisser refroidir pendant environ 30 minutes.
UTILISATION DE L'APPAREIL
- Placez votre appareil sur une surface plane au centre de la table.
- Déroulez complètement le cordon puis l'examiner attentivement avant son utilisation.
- Branchez le cordon sur une prise secteur.
FONDUE BOURGUIIGNONNE (THERMOSTAT 4-5)
- Versez précautionnéusement 1 litre d'huile dans le caquelon. Veillez à ce que le niveau d'huile reste toujours entre les deux repères à l'intérieur du caquelon. MAX
*Installez le support a fourchettes sur le caquelon. - Tournez le bouton de réglage du thermostat sur la position 5.
- Il faut environ 20 minutes pour porter l'huile à laonne température.
- Piquez des morceaux de viande sur les fourchettes.
- Plongez les fourchettes dans l'huile chaude avec précaution pour éviter les éclaboussures.
- En cours de cuisson, ajustez le réglage de température en fonction de la quantité de viande mise à cuire.
- Ne pasmettre d'eau dans le bain d'huile (risques de projections d'huile).
FONDUE SAVOYARDE (THERMOSTAT 3-4)
- Nous recommendons pour un gain de temps, une plus grande facilité et une plus grande sécurité de préparer la fondue dans votre cuisine, sur un foyer de cuisson habitual. Attention, contrairement à la fondue Elégance, la fondue Festiv' n'est pas compatible induction.
- Déss que votre fondue est préte, installez le caquelon sur la base chauffante. En cours de cuisson, ajustez le réglage de température en fonction de la quantité de frorage dans le caquelon.
NB: si vous n'avez pas d'autres sources de chaleur, vous pouvez toute fois utiliser votre apparéil pour la préparation de la fondue Savoyarde.

FONDUE CHOCOLAT (THERMOSTAT 2-3)
*Attention à faire fondre le chocolat à faible température afin de préserver sa brillance. S'il est trop chaud, le chocolat peut devenir granuleux.
CONSEILS PRATIQUE
Réglage de la température :
- Ajuster soigneusement le réglage en fonction du nombre de convives et de leur appétit.
- Ne pas régler systématiquement votre appareil à fond. Il est plus facile de remonter la température du bain d'huile que de la faire descendre.
Huile :
- Eviter d'utiliser la même huile trop souvent. Celle-ci se dégrade rapidement.
- Ne pasmettre d'eau dans le bain d'huile (risques de projections d'huile).
ENTRETIEN
ATTENTION: Toujourds debrancher et laisser refroidir complètement avant le nettoyage. Ne plongez jamais votre apparéil dans l'eau et ne le mettez pas au lave-vaisselle. N'utilise jamais des produits décapants type décapant à four.
*Nettoyage du caquelon de la fondue Festiv' (revêtement céramique):
Nettoyer l'intérieur et l'extérieur avec de l'eau chaude et du liquide vaisselle, à l'aide d'une éponge non abrasive.
Ne pas leMETtre au lave-vaisselle,car cela pourrait endommager le produit.
Si du fromage ou d'autres résidus restent accrochés, nous vous conseillons de faire tremper le caquelon dans de l'eau chaude additionné d'un peu de liquide vaisse.
- Nettoyage du caquelon de la fondue Elegance (inox) :
Nettoyer l'intérieur et l'extérieur avec de l'eau chaude et du liquide vaisselle, à l'aide d'une éponge non abrasive.
Ne pas leMETTE au lave-vaisselle,car cela pourrait endommager le produit.
Petite astuce (valable pour toutes vos cassetoles en inox): si du fromage ou d'autres résidus restent accrochés, nous vous conseillons de faire tremper le caquelon avec un peu de bicarbonate de soude ou du vinaigre blanc, ainsi vous pourrez garder longtemps l'aspect brillant de votre caquelon.
*Nettoyage des fourchettes de la fondue Festiv'
(manches en plastique) :
Les nettoyer avec de I'eau chaude et du liquide vaisselle, puis les rincer.
Vous pouvez aussi passer vos fourchettes au lave-vaisselle.
- Nettoyage des fourchettes de la fondue Elegance (manches en bois) :
Les nettoyer avec de I'eau chaude et du liquide vaisselle, puis les rincer.
Ne pas les faire tremper et ne pas lesmettre au lave-vaisselle car cela peut endommager le bois.
*Nettoyage du support a fourchette :
Vous pouvez passer votre support au lavevaisselle.
*Nettoyage des ramequins :
Vous pouvez passer vos ramequins au lavevaisselle.
*Nettoyage de la base :
Nettoyer à l'aide d'une éponge ou avec un chiffon légarement humide.
RECETTES
LA FONDUE BOURGUILIGNONNE
Comptez, par personne, 150 g à 200 g de vande de boeuf (filet, fauxfil et rumsteak dégraissé) coupée en cubes de 2 cm.
½ L d'huile (vous pouvez utiliser une huile « spéciale fondue » qui sera aromatisée aux herbes de Provence).
Vous dégustrez cette viande accompagnée de capres, de cornichons, d'aignons, de moutarde, de ketchup et diverses sauces.
SAUCES POUR FONDUE BOURGUIIGNONNE
Sauce Diable
Ingrédients : ¼ de litre de vin blanc, 2 échalotes, 1 cuillère à café de ketchup, 1 cuillère à café de moutarde, poivre, fines herbes.
Hachez les échalotes, mettez-les dans le vin blanc, chauffez et faites bouillir jusqu'à réduction de moitié à peu pres. Hors du feu, ajoutez la moutarde, le ketchup, une forte pincée de poivre, une petite poignée de fines herbes hachées variees (ciboulette, persil, cer feuil, estragon).
Sauce Tartare
Ingredients: 1 oeuf, 1 cuillere à café de moutarde, 1 dl d'huile, 1 cuillere à soupe de vinaigre, 1 oignon, cornichons, capres, fines herbes, sel et poivre.
Cuisez l'oeuf dur, écrasez le jaune. Délayez-le avec la moutarde et quelques gouttes de vinaigre. Versez l'huile doucement, en tournant comme pour une mayonnaise. Ajoutez le reste du vinaigre, 2 cuillées à soupe de capres hachées, autant de cornichons et de fines herbes.
Sauce au Roquefort
Ingredients : 2 cuillées àSoupe de Roquefort, 12 tasse de crème fraîche, 1 tasse de championons de Paris débités en lamelles, sel et poivre, Gin.
Malaxez la crème fraîche et le Roquefort en une masse homogène.
Ajoutez les championons. Assaisonnez. Parfumez avec le Gin.
Mayonnaise légere au curry et fines herbes
Ingrédients : 15 cl de mayonnaise, 15 cl de crème fraîche, 1 cuillère à soupe de sauce soja, 12 cuillère à soupe de curry en poudre, 1 ou 2 cuillères à soupe de fines herbes ciselées.
Mélangez la mayonnaise avec la crème et incorporez les autres éléments à la préparation.
LA FONDUE SAVOYARDE
Pour 6 personnes :
Ingredients: 400 g de Comte, 400 g de Beaufort, 400 g de Gruyère, 3 dl de vin blanc sec, 1 verre de kirsch, 1 cuillère de fécule, 1 gousse d'ail, poivre et muscade, pain rassis à volonté coupé en gros dés.
Frottez l'intérieur du caquelon avec la gousse d'ail. Coupez le fromage en petits cubes ou rapez-le. Mettez-le dans le caquelon avec le vin et portez a ebullition a feu doux en remuant constamment avec une cuillere en bois. Délayez la féculé avec le kirsch, et versez ce mélange dans la fondue sans cesser de remuer. La fondue doit avoir l'aspect d'une crème lisse et homogène. Ajoutez le poivre ou la muscade.
LA FONDUE BRESSANE
La préféroye des enfants!
Pour 4 personnes :
Ingredients: 600 g de filet de poulet ou de dinde, 1 oeuf, sel et poivre, 1 paquet de chapelure, 1 L d'huile, sauces au choix, pommes de terre, riz ou chips.
Coupez les filets de poulet (ou de dinde) en morceaux réguliers, pas trop gros.
Dans une boite en plastique, versez la chapelure. Cassez l'oeuf dans un bol et assaisonnez-le. Ajoutez un peu d'eau ou de lait et battez à la fourchette. Passez-y les morceaux de poulet et mettez la viande dans le bol contenant la chapelure. Fermez hermetiquement et agitez le bol de façon à ce que tous les morceaux soient bien panés réquilérique.
DisPOSEZ-les sur un plat de service. Chauffez l'huile dans le caquelon et portez-le sur le rechaud au centre de la table. Chaque convive fera frie sa viande, comme pour la Bourguignonne et l'assaisonnera de la sauce de son choix. Servez des pommes de terre, du riz blanc ou des chips en accompagnement.
LA FONDUE DE LA MER
Pour 6 personnes :
Ingredients: 600 g de poisson (cabillaud, saumon, turbot) coupés en dés (gardez les têtes et arêtes pour le court-bouillon), 6 gambas crues, 6 noix de Saint-Jacques crues, 1 oignon, 2 clous de girofle, 1 bouquet garni (laurier, persil, thym, celeri), 75 cl de vin blanc sec, 2 citrons, sel et poivre.
Preparation du court-bouillon : dans une casserole mettez les déchets de poissons dans 25 cl d'eau, l'oignon, le bouquet garni, et les clous de girofle. Faites cuire 30 à 40 minutes. Pendant ce temps, préparez les poissons en morceaux et arrosez-les du jus de citron. La cuisson du court-bouillon terminée, passez-le à travers une passoire au-dessus du caquelon sans faire bouillir. Trempez les dés de poissons dans ce bouillon arrivapné d'une remoulade et de riz.
LA FONDUE VIGNERONNE
Pour 4 personnes :
Ingredients: 800 g of filet de rumsteck coupé en tranches très fines, 1 litre de vin rouge léger, 1 oignon piqué de laurier et de girofle, 1 carotte, 1 petit poireau, 1 navet, 1 petit céléri, ail, oignon, persil hachés, 4 jaunes d'oeufs pour le bouillon final (facultatif), riz blanc.
Parez les legumes et coupeles en morceaux assez gros.
Preparez les sauces.
Versez le vin rouge dans le caquelon, ajoutez-y l'igneon piqué et les légumes et portez à ébullition. Laissez mischief un quart d'heure. Portez le caquelon sur la table.
Présentez la viande sur des plats de service et les saudes dans des ramequins.

Chaque convive cuit sa viande dans le vin et l'assaisonne à son goût. À la fin du repas, pour chaque convive, mettez un jaune d'oeuf dans un bol. Parsemez de persil haché et versez du vin bouillant dessus. Une cuillerée de riz blanc pour terminer et remuez bien avant de manger.
LA FONDUE AU CHOCOLAT
Pour 6 personnes :
Ingredients: 300 g de chocolat noir, 10 g de beurre, 7 cuilleres à soupe de crème fraiche, 1 pincee de cannelle, 1 cuillère à café de zeste d'orange, 3 cuillères à soupe de rhum, le jus d'un citron, 800 g de fruits (ananas, bananas, oranges, poires, pommes...).
Versez le jus de citron sur les fruits préalablement coupés en cubes. Cassez le chocolat en morceaux, fais faites-le cuire, avec le beurre et la crème fraîche dans le caquelon à feu doux en remuant avec une cuillère en bois, jusqu'à ce qu'il devienne homogène. Ajoutez la cannelle, les zestes d'orange et le rhum.
Votre appareil est garanti 2 ans.
Pour bénéficier gratuiteme de 1 annee supplémentaire de garantie, inscrivez-vous sur le site Internet LAGRANGE (www.lagrange.fr).
La garantie s'entend pieces et main d'oeuvre et couvre les défauts de fabrication.
Sont exclues de la garantie : les détiériorations provenant d'une mauvaise utilisation ou du non-respect du mode d'emploi, et les bris par chute.
CETTE GARANTIE S'APPLIQUE AUX UTILISATIONS DOMESTIQUES UNIQUEMENT, EN AUCUN CAS AUX UTILISATIONS PROFESSIONNELLES OU SEMI PROFESSIONNELLES.
La garantie légale due par le vendeur n'exclut en rien la garantie légale due par le Constructeur pour defaults ou vices cachés selon les articles 1641 à 1649 du code Civil.
En cas de panne ou dysfonctionnement, adresse-vous à votre revendeur.
En cas de défectuosité technique dans les 8 jours suivant l'achat, les apparêls sont échangés.
Apré ce déaliès sont réparés par le service-après-venteLAGRANGE Pour pouvoir bénéficier de cette garantie, l'usager devra imperativementprésenter une copie de facture précisant la date d'achat de l'appareil.
Durée de disponibilité des pieces détachées
Conformément à l'article L 111-2 du code de la consommation, la disponibilité des pieces de rechange que nous prévoyons pour un produit réparable est de 5 ans à partir de sa date de fabrication. Toutefois, cette disponibilité n'est garantie que dans le pays où le produit a été acheté.
Frais de port des retours
Après la première année qui bénéficia de la garantie distributeur, vous n'auraz à supporter que les frais de port retour en usine, la rexpédition sera faite à nos frais dans les membresurs déliés.
Si vous avez d'autres questions sur nos produits, vous pouvez nous contacter à l'adresse suivante :
LAGRANGE
Service consommateurs
17, chemin de la Plaine
ZA Les Plattes
CS 30228
69390 VOURLES
France
E-mail: conso@lagrange.fr


VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTE
Service consommateurs
17, chemin de la Plaine
ZA Les Plattes
CS 30228
69390 VOURLES
Frankrijk
E-mail: conso@lagrange.fr
SICHERHEITSHINWEISE
Service consommateurs
17, chemin de la Plaine
ZA Les Plattes
CS 30228
69390 VOURLES
Frankreich
E-mail: conso@lagrange.fr

DEU
SAFETY INSTRUCTIONS
Service consommateurs
17, chemin de la Plaine
ZA Les Plattes
CS 30228
69390 VOURLES
France
E-mail: conso@lagrange.fr
49
ENG

17 Chemin de la Plaine
ZA les Plattes - CS 30228
69390 VOURLES - France
conso@lagrange.fr www.lagrange.fr
C133405 V4
Notice Facile