Haeger Midnight 45 - Four

Midnight 45 - Four Haeger - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Midnight 45 Haeger au format PDF.

📄 44 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Haeger Midnight 45 - page 33
Voir la notice : Français FR English EN Español ES Português PT
Caractéristiques Détails
Type de produit Four
Capacité 45 litres
Puissance 1500 Watts
Fonctions de cuisson Chaleur tournante, grill, cuisson traditionnelle
Température maximale 230°C
Dimensions (L x P x H) 60 x 50 x 45 cm
Poids 25 kg
Matériau de la cavité Émail
Énergie Électrique
Système de sécurité Verrouillage de sécurité, protection contre la surchauffe
Entretien Nettoyage facile grâce au revêtement émaillé
Accessoires inclus Grille, plaque de cuisson
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - Midnight 45 Haeger

Comment préchauffer le four Haeger Midnight 45 ?
Pour préchauffer le four, tournez le bouton de sélection de température sur la température souhaitée et attendez que le témoin lumineux s'éteigne, indiquant que le four a atteint la température désirée.
Pourquoi le four ne chauffe-t-il pas ?
Vérifiez d'abord que le four est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que la température est réglée correctement. Si le problème persiste, il peut s'agir d'un problème de fusible ou de l'élément chauffant.
Comment nettoyer l'intérieur du four Haeger Midnight 45 ?
Laissez le four refroidir complètement, puis utilisez un chiffon humide avec un détergent doux pour nettoyer l'intérieur. Évitez les produits abrasifs qui pourraient endommager le revêtement.
Le four émet un bruit étrange, que faire ?
Un bruit étrange peut être causé par un ventilateur défectueux ou des éléments en vibration. Vérifiez que rien ne bloque les ventilateurs et que les grilles sont bien fixées. Si le bruit persiste, contactez le service après-vente.
Peut-on utiliser un plat en métal dans le four ?
Oui, vous pouvez utiliser des plats en métal dans le four Haeger Midnight 45, mais assurez-vous qu'ils sont adaptés à la cuisson au four.
Comment programmer la minuterie du four ?
Pour programmer la minuterie, tournez le bouton de la minuterie à la durée souhaitée. Le four émettra un signal lorsque le temps sera écoulé.
Le four ne s'éteint pas après la cuisson, que faire ?
Si le four ne s'éteint pas automatiquement, vérifiez si la minuterie a été réglée. Si la minuterie est fonctionnelle mais que le four reste allumé, débranchez-le et contactez le service client.
Quelle est la capacité du four Haeger Midnight 45 ?
Le four Haeger Midnight 45 a une capacité de 45 litres, ce qui le rend idéal pour la cuisson de plats de taille moyenne.
Comment régler la température pour cuire des gâteaux ?
Pour cuire des gâteaux, réglez le four à une température de 180 °C. Préchauffez le four avant d'y insérer le gâteau pour assurer une cuisson uniforme.
Le four a une fonction de grill, comment l'utiliser ?
Pour utiliser la fonction de grill, sélectionnez le mode grill sur le panneau de contrôle et réglez la température. Placez les aliments sur la grille et surveillez la cuisson.

Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Midnight 45 - Haeger et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Midnight 45 de la marque Haeger.

MODE D'EMPLOI Midnight 45 Haeger

Le symbole composé d’un éclair terminé par une flèche, avec un triangle équilatéral, est destiné à avertir l’utilisateur de la présence d’un « voltage dangereux » sans isolation à l’intérieur du produit d’une force suffisant à provoquer un risque de choc électrique. Le symbole composé d’un point d’exclamation avec un triangle équilatéral est destiné à avertir l’utilisateur de la présence d’instructions de fonctionnement et d’entretien (de service) importantes dans la documentation accompagnant le dispositif. ATTENTION! Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales présentent des déficiences ou dont le manqué d'expérience ou de connaissances les empêchent d'opérer l'appareil en toute sécurité, quand bien même une personne avertie surveillerait les opérations.Français Notice d’utilisation 32 Informations importantes de sécurité Avant l'installation de tout appareil, vous devez suivre les précautions de sécurité élémentaires, dont les suivantes:

  • Pendant l'exploitation, ne laissez jamais l'appareil sans surveillance.
  • Les enfants doivent être surveillés afin d'éviter qu'ils ne jouent avec l'appareil.
  • Il est absolument interdit d'ouvrir le boîtier de l'appareil ou de chercher à réparer. Dans ce cas, la sécurité n'est plus assurée et vous perdez le bénéfice de la garantie. Pour toute réparation, amener l'appareil chez le revendeur ou chez un professionnel agréé.
  • Faites immédiatement remplacer la fiche secteur ou le cordon d'alimentation endommagé par un technicien spécialisé ou par le service clientèle afin d'éviter tout danger.
  • Eviter toute introduction de fluide dans le corps de l'appareil. Ne pas exposer l'appareil à l'humidité. L'utilisation de l'appareil à l'extérieur est interdite. Eviter également de poser l'appareil sur des récipients contenant un liquide (vases, etc.). Risque d'incendie ou d'électrocution ! Si toutefois du liquide devait pénétrer dans le boîtier de l'appareil, débranchez immédiatement la fiche de la prise de courant et confier l'appareil à un atelier spécialisé pour vérification.
  • Eviter toute présence de matériau inflammable à proximité de l'appareil lorsqu'il est en marche (chiffon, torchon, etc.). Ne jamais utiliser l'appareil pour sécher dés textiles ou un objet quelconque, que ce soit en posant l'objet à sécher sur ou dans le mini-four. Danger d'incendie !
  • Ne jamais toucher les barreaux chauffants ou la vitre en cours de fonctionnement : attendre que le mini-four soit refroidi. Ne pas mettre la main dans l'enceinte de chauffe en cours de fonctionnement. Attendre que l'appareil soit refroidi. Sinon risque de brûlure. Le boîtier et la fenêtre de la porte vitrée deviennent très chaud en cours de fonctionnement : utiliser un chiffon ou similaire pour ouvrir. Sinon risque de brûlure.
  • Laisser le mini-four se refroidir après utilisation, avant de le changer de place.
  • Ne jamais saisir avec des mains humides l'appareil ou le câble ou la fiche. Risque d'électrocution.
  • Pour débrancher la fiche, prendre soin de toujours tirer sur la fiche elle- même et pas sur le cordon.
  • Ne pas plier ou écraser le cordon d'alimentation.
  • Acheminer le cordon d'alimentation de telle manière que personne ne puisse marcher ou trébucher dessus.Français Notice d’utilisation 33
  • L'utilisation d'une rallonge est interdite.
  • Si le mini-four doit rester inutilisé pour une longue période, le débrancher de la prise secteur. Il est totalement libre de courant uniquement si vous débranchez la fiche de la prise secteur.
  • Ne pas utiliser de minuterie externe ou de dispositif de commande à distance pour faire fonctionner l'appareil. Ce produit est destiné à un usage domestique Usage conforme Le four électrique est destiné au réchauffage ou à la cuisson d'aliments. Il est destiné exclusivement à cet usage et toute autre utilisation est à proscrire. Veillez également à respecter toutes les informations figurant dans ce mode d'emploi, en particulier les consignes de sécurité. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme et peut conduire à des dommages matériels, voire à des accidents La responsabilité du fabricant ou l’importateur ne saurait être engagée en cas d'utilisation non conforme à la destination normale de l'appareil. Accessoires fournis Contenu de la fourniture:
  • manche pour grille et plateau
  • Un tournebroche (OV-45B.008B)
  • Manche pour la broche (OV-45B.008B)
  • une notice Installation Disposer l'appareil sur une assise plane et stable, résistante à la chaleur. Vérifier qu'il y a un espace suffisant autour de l'appareil pour la ventilation. Risque d'incendie ! Prévoir un espace d'au moins 10 cm entre l'arrière de l'appareil et le mur, au moins 30 cm d'espace libre au dessus et 5 cm sur les côtés. Ne pas installer l'appareil dans un buffet, une armoire ou tout espace confiné. En effet un espace libre suffisant doit être aménagé autour du mini-four pour la ventilation (sinon risque de surchauffe ou d'incendie).Français Notice d’utilisation 34 Risque d'incendie ! Poser impérativement l'appareil sur une surface stable et plane, résistante à la chaleur. Sinon il y a un risque d'incendie et l'appareil peut être endommagé. La zone sous le fond peut se décolorer et être endommagé. D'autre part éviter d'installer l'appareil sur un support en matériau souple, ce qui risquerait de laisser des marques. Risque de choc électrique ! Ne pas mettre l'appareil à proximité immédiate d'objets ou d'endroits humides tels que évier, bassine, etc. Sinon risque d'électrocution.
  • Ne pas prendre appui sur la porte vitrée.
  • De même ne pas mettre d'objet sur la porte vitrée. Risque de dommage sur les charnières. Eléments de réglage

1. Boîtier 2 Régulateur de température

3. Sélecteur de fonction 4. Témoin lumineux

5. Minuterie 6. Poignée de porte

7. Porte en verre 8. Plateau

9. Grille 10. Manche pour grille/plateau

11. Tournebroche 12. Manche pour le tournebroche

Bouton Température: Choisissez la température désirée de 100 º C à 230 º C. Bouton Minuterie: Tournez le bouton vers la droite (sens horaire), le four s'éteint automatiquement après le temps sélectionné par un bip. Si vous voulez un temps inférieur à 5 minutes, tournez le bouton pendant plus de 6 minutes, puis revenir en arrière. Lumière intérieure: La lumière intérieure s'allume une fois l'heure réglée. Voyant d’alimentation: s'allume lorsque le four est en marche. Sélecteur de fonction (OV-45B.007A / OV-45S.014A) Chaleur de haut. Idéal pour gratin. Chaleur de fond. Idéal pour les grillades. Chaleur de haut et de fond. Idéal pour rôtis e les toasts. Chaleur de haut avec fonction flux d’air.Français Notice d’utilisation 35 Chaleur de fond avec fonction flux d’air. Chaleur sur le haut et bas avec fonction flux d’air. Sélecteur de fonction 1 (OV-45B.008B) Fonction convection + Fonction Rôtisserie. Fonction Rôtisserie. Fonction convection. Sélecteur de fonction 2 (OV-45B.008B) Chaleur de haut. Chaleur de fond. Chaleur sur le haut et bas. Chaque fonction de sélecteurs 1 ou 2 peut être sélectionnée en même temps. Première mise en service

1. Sortir l'appareil et ses accessoires de son emballage.

Risque de blessure! Ne pas mettre la main sur les charnières en ouvrant ou en fermant la porte. Risque d'accident aux mains.

2. Avant la première mise en service, enlever les éléments d'emballage

éventuellement encore présents. Nettoyer les accessoires avec une lessive alcaline diluée et légèrement chaude, puis sécher.

3. Passer un chiffon humidifié avec de l'eau sur le boîtier de l'appareil, puis

essuyer soigneusement.

4. Lorsque l'appareil est complètement sec à l'intérieur et à l'extérieur,

brancher le connecteur dans une prise secteur de 230V~/50 Hz.

5. Mettre l'appareil sous tension sans les accessoires et sans aliment. Ouvrir

complètement la porte de l'appareil.

6. Mettre le thermostat à 230°C. Mettre le sélecteur de fonction sur chaleur

7. Mettre la minuterie sur 15 minutes.Français

Notice d’utilisation 36 Le four électrique ne peut être mis en route qu'avec la minuterie. Dès que la minuterie est en route, le témoin lumineux s'allume. Les éléments chauffants étant légèrement graissés, une légère odeur peut se dégager lors de la première mise en service. Elle n'est pas dangereuse et se dissipe rapidement. Ouvrir la fenêtre et aérer.

8. Lorsque l'appareil s'arrête automatiquement, mettre le sélecteur de fonction

9. Avant le nettoyage, débranchez la fiche secteur et attendre que l'appareil

soit complètement refroidi.

10. Puis faire le nettoyage avec un chiffon légèrement humidifié et sécher.

Opération Cuisson et gratin

1. Sortir de l'appareil la grille et le plateau. Disposer le cas échéant une feuille

de papier sulfurisé ou enduire le plateau de beurre ou d'huile.

2. Mettre l'appareil en chauffe 10 minutes environ (selon le réglage de

température) jusqu'à la température souhaitée: - Sélectionner la température souhaitée avec le thermostat. - En mode "grill" (grillade) toujours choisir le niveau de température le plus élevé (230° C). - Puis mettre le sélecteur sur "haut" (pour dorer et gratiner, etc.), ou "fond" (pour une préparation pâtissière, etc.) ou "haut + fond" (pour une pizza, etc.). Pour une cuisson en mode grillade, tourner le sélecteur sur chauffage "haut". - Régler la minuterie sur le temps voulu de préchauffe (environ 10 minutes). - Refermer la porte vitrée.

3. Le délai écoulé, mettre le plat ou la préparation sur la grille ou le plateau et

mettre en place dans l'un des guides du four. Vérifier qu'il y a un espace suffisant entre le plat et les parois du four d'une part, et les éléments chauffants d'autre part. Pour une cuisson la plus uniforme et régulière possible, il est recommandé de disposer le plateau ou la grille dans les guides du milieu.

4. Refermer la porte vitrée avant de lancer la cuisson.

Des fumées peuvent apparaître lors de la cuisson de préparations ayant une forte teneur en corps gras. Dans ce cas ne pas fermer complètement la porte vitrée, mais laisser entrouvert: en refermant laFrançais Notice d’utilisation 37 porte doucement, la porte présente une légère résistance sur cette position avant fermeture complète.

5. Mettre la minuterie sur le temps de cuisson souhaité.

6. Le temps maximal de la minuterie est de 60 minutes.

7. Lorsque le temps de cuisson pour la préparation du plat est en dessous de 5

minutes, mettre la minuterie d'abord plus de 6 minutes, puis la mettre sur le temps de cuisson normalement prévu.

8. Le témoin lumineux signale que le four électrique est en marche. Le bouton

de la minuterie se déplace maintenant dans le sens horaire inverse vers OFF. Lorsque le four électrique a atteint la température fixée au départ, les éléments chauffants fonctionnent de façon intermittente pour maintenir la température à la valeur fixée.

9. L'appareil s'arrête automatiquement lorsque le temps de la minuterie s'est

écoulé. Tourner le bouton de la minuterie sur OFF pour arrêter la cuisson avant le délai initialement prévu. Mettre le sélecteur sur la position OFF et débrancher le connecteur de la prise secteur. Un bref signal sonore est émis et le témoin lumineux s'éteint. La minuterie peut continuer à tourner un bref instant après arrêt de l'appareil.

10. Pour retirer la grille ou le plateau toujours utiliser la poignée fournie avec

l'appareil. - Pour sortir la grille, engager le petit crochet de la poignée par le dessus dans la grille. - Pour sortir le plateau, engager le grand crochet de la poignée sur le bord avant du plateau.

11. A la fin du temps de cuisson remettre le sélecteur sur OFF (arrêt).

Débrancher la fiche (connecteur) de la prise secteur. Laisser l'appareil se refroidir avant de le nettoyer ou de le réutiliser. Cuisson avec chaleur tournante (convection forcée) Pour une cuisson avec chaleur tournante, un préchauffage de l'appareil est en général inutile. Le degré de dorage et la cuisson sont plus homogènes en utilisant la chaleur tournante. Noter les conseils donnés dans les recettes pour l'utilisation de la chaleur tournante.

1. Tournez le sélecteur de fonction à la position de flux d’air (chaleur

tournante). Le ventilateur dans le four se met en marche.

2. Le reste des opérations est identique à une cuisson sans chaleur tournante.Français

Notice d’utilisation 38 Tournebroche (OV-45B.008B) Le tournebroche sert à rôtir viandes et volailles en tournant autour d'une source de chaleur.

1. Disposez la viande ou la volaille sur la broche et fixez-la à l'aide des pinces.

Assurez-vous que la viande ne touche pas les résistances et que la broche tourne facilement. Note: Lorsque vous préparerez des volailles, fixez les pattes et les cuisses à l'aide de cure-dents de sorte à ne pas limiter le mouvement de rotation pendant la cuisson.

2. Pour installer le tournebroche dans votre four, introduisez l'extrémité pointue

de la broche dans la pièce ronde située sur la partie droite de votre four. Ensuite, disposez de haut en bas l'extrémité gauche de la broche en faisant coïncider la rainure étroite de la broche avec la rainure située sur la partie gauche de votre four.

3. Disposez la plaque métallique sous le tournebroche pour éviter que du jus

ou de la graisse ne tombe sur les résistances. Attention: Pendant la cuisson au tournebroche, laissez la porte ouverte.

4. À la fin de la cuisson, retirez la broche à l'aide du manche pour retrait de la

broche. Nettoyage Avant de nettoyer l'appareil, toujours retirer la fiche de la prise secteur. Risque d'électrocution ! Risque de choc électrique Ne plonger l'appareil en aucun cas dans l'eau pour le nettoyer. Risque d'électrocution ! Attention ! Ne pas utiliser de produit de nettoyage domestique ou d'objet coupant ou pointu pour éliminer les saletés. En effet il y aurait un risque d'endommager le revêtement spécial à l'intérieur de l'appareil. ¾ Si des dépôts néanmoins se forment, nettoyer le four électrique avec un chiffon doux légèrement imprégné de lessive alcaline. ¾ Nettoyer le plateau et la grille avec un produit pour lessive. Eliminer peu à peu les dépôts adhérents. Rincer ensuite à l'eau claire. Risque de choc électrique Avant de réutiliser l'appareil après nettoyage, attendre qu'il soit complètement sec. Laisser donc la porte de l'appareil ouverte après le nettoyage.Français Notice d’utilisation 39 Données techniques Tensions du secteur:........230V ~50Hz Puissance nominale:.......1800W Capacité:.........................42 Litres Dimensions:.......................

x 400 x 376mm Poids:............................ 8.5Kg Suppression dés dérangements Symptôme Cause possible et remède Le four électrique ne chauffe pas. La minuterie se trouve sur 0 minute. Réglez la minuterie sur une durée supérieure à 0 minute. Fusible du logement défectueux. Vérifiez les fusibles de votre logement puis changez-les le cas échéant. Prise femelle défectueuse. Essayez une autre prise. Le four gril automatique est peut-être défectueux. Faites-le vérifier par du personnel spécialisé. Impossible d’éteindre le four. Composant électronique défectueux. Débranchez la fiche mâle de la prise de courant puis faites vérifier le four gril automatique par du personnel spécialisé. Porte en verre cassée ou fêlée. Faites réparer le four par du personnel spécialisé. Si avec ce tableau vous ne parvenez pas malgré tout à supprimer le dysfonctionnement, veuillez s.v.p. vous adresser à votre revendeur ou au fabricant. Conformité CE Cet appareil a été contrôlé d’âpres toutes les directives européennes actuelles applicables, comme par exemple concernant la compatibilité électromagnétique Directive EMC 2004/108/CE et laFrançais Notice d’utilisation 40 basse tension, Directive LVD 2006/95/CE. Cet appareil à été fabrique en respect des réglementations techniques de sécurité les plus récentes. Mise au rebut Rappelons de notre environnement L’appareil ne doit jamais être jeté dans la poubelle domestique normale. Ce produit est soumis à la directive européenne 2002/96/EC. Eliminez l’appareil par l’intermédiaire d’une entreprise de traitement des déchets autorisée ou via le service de recyclage de votre commune. Veuillez respecter les règlements actuellement en vigueur. En cas de doutes, contactez votre organisation de recyclage. Procédez à une élimination des matériaux d’emballage respectueuse de l’environnement. Lorsque vous vous débarrassez de l'appareil, retirez le câble et l'élimine dans un environnement (centre de recyclage, par exemple) Garantie Ce produit est couvert par une garantie de 24 mois (*) à compter de la date d'achat et couvre la réparation gratuitement avec le travail manuel et du matériel, des dommages dus à des défauts de fabrication ou de pièces défectueuses, en réservant les responsables sous garantie, selon sa propre discrétion, le droit de substitution, ou un appareil similaire. La garantie ne couvre pas les dommages causés par une mauvaise utilisation, mauvaise installation, décharges électriques, dommage intentionnel de l'appareil ou les causes de l'étrange même. La garantie ne couvre pas les dommages attribuables à des chutes, ainsi, les bosses, les déversements, l'exposition à des conditions extrêmes de l'environnement ou les dommages causés par une utilisation normale des pièces en plastique ou des claviers, ainsi que par l'utilisation d'autres batteries que celles spécifiées dans le manuel. Si l'appareil tombe en panne pendant la période de garantie, vous devez contacter l'établissement de vente et remettre l'appareil à l'endroit désigné par lui, lui causant d'accompagner le certificat de garantie et une preuve d'achat. Le consommateur bénéficie de toutes les garanties prévues par la directive 1999/44/CE du Parlement européen et du Conseil du 25 Mai. (*) Seulement pour le pays de l’Union EuropéenneImporter for EU: HAEGERTEC, s.a. Edifício HAEGER – Pct. Cidade de Londres, 1 Tel.: +351 21 949 83 00 (Geral) Parque Industrial do Arneiro Tel.: +351 21 949 83 20 (Sup. Téc.) 2660-456 S. Julião do Tojal Fax: +351 21 949 83 25 PORTUGAL e-mail: suporte.tec@haeger.pt http://www.haeger.pt e-mail: comercial@haeger.pt

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Haeger

Modèle : Midnight 45

Catégorie : Four