EKA 6486 - Cuisinière BAUKNECHT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EKA 6486 BAUKNECHT au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Cuisinière à gaz, 4 foyers, four électrique, classe énergétique A |
|---|---|
| Dimensions | Largeur : 60 cm, Hauteur : 85 cm, Profondeur : 60 cm |
| Capacité du four | 65 litres |
| Type de four | Four à convection |
| Fonctions du four | Gril, chaleur tournante, cuisson traditionnelle |
| Utilisation | Idéale pour la cuisson de plats variés, facile à utiliser avec des commandes intuitives |
| Entretien | Nettoyage facile grâce à l'intérieur émaillé du four, grilles amovibles |
| Sécurité | Système de sécurité pour les foyers, protection contre les surchauffes |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, service après-vente disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - EKA 6486 BAUKNECHT
Questions des utilisateurs sur EKA 6486 BAUKNECHT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EKA 6486 - BAUKNECHT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EKA 6486 de la marque BAUKNECHT.
MODE D'EMPLOI EKA 6486 BAUKNECHT
Pour obtenir entière satisfaction de votre table de cuisson vitrocéramique, nous vous recommandons de dire attentivement le mode d'emploi et de le garder à portée de main, prét à être consulté.
EKA 6486 II
1 Foyer Quick Star radiant double Ø 210/140 mm, 2200/1000 W
2 Foyer Quick Star 0 140 mm, 1200 W
3 Foyer Quick Star 180 mm, 1800 W
4 Foyer Quick Star 180 mm, 1800 W
5 Lampes temoins de chaleur résiduelle
6 Foyer chauffe-plats gauche 150 W
7 Touche pour fonctionnement foyer chauffe-plats

EKA 6486 re
1 Foyer Quick Star radiant double Ø 210/140 mm, 2200/1000 W
2 Foyer Quick Star 140 mm, 1200 W
3 Foyer Quick Star 180 mm, 1800 W
4 Foyer Quick Star 180 mm, 1800 W
5 Lampes temoins de chaleur résiduelle
6 Foyer chauffe-plats droit 150 W
7 Touche pour fonctionnement foyerchauffe-plats

EKB 6485
1 Foyer Quick Star radiant double Ø 210/140 mm, 2200/1000 W
2 Foyer Quick Star 140 mm, 1200 W
3 Foyer Quick Star 180 mm, 1800 W
4 Foyer Quick Star 180 mm, 1800 W
5 Lampes temoins de chaleur résiduelle

- Le matériel d'emballage (sacs en plastique, morceaux de polystyrene, etc.) doit être tenu hors de portée des enfants, car il constitue une source potentielle de danger.
- L'emballage se compose de matériaux recyclables; ilporte le symbole de recyclage
- Vérifier que la table de cuisson n'est pas endommagée, cassée ou félée.
- Veiller à ce que l'installation et le reccordement électrique soient effectuels par un technicien qualifié, suivant les instructions du constructeur et en accord avec les normes locales de sécurité.
- Avant de se débarrasser d'un vieil apparéil, couper le cable d'alimentation et le rendre inutilisable.
Attention: risque d'électrocution
- Avant toute opération d'entretien, débrancher la table de cuisson, pour éviter tout risque d'électrocution.
- Si la table de cuisson est fêlée, ne pas l'utiliser, mais débrancher l'appareil du secteur et appeler le Service ÀpRES-Vente.
- La table de cuisson vitrocéramique a une bonne résistance mécanique et peut supporter de petits accidents, des utilisations erronées; cependant, si quelqu'objet tombait sur sa surface et l'endommageait, ne pas utiliser la table de cuisson, mais débrancher la prise et appeler le Service le plus proche.
- Ne pas utiliser la table de cuisson vitrocéramique comme plan de travail.
- Ne pas utiliser d'ustensiles en plastique ou de répients en alluminium pour cuisiner sur la table de cuisson vitrocérément.
- Ne pas utiliser de casseroles avec des fonds humides.
- Lorsque la table de cuisson est en service, la surface du foyer est très chaude, il faut donc tener les enfants éloignés de la table de cuisson.
- Les graisses et l'huile surchauffées s'enflammment facilement, ne pas laisser de fritures sur la plaque sans surveillance.
- Ne pas laisser les foyers allumés sans rien dessus.
- Eviter le contact des fils électriques (par exemple des petits apparils électrodomestiques) avec les parties chaudes de la table de cuisson.
- Ne pas oublier sur la table de cuisson des tissus synthétiques, des ustensiles en plastique ou autres objets, susceptibles de s'enflammer.
- Faire attention à ne pas rayer la surface de la table de cuisson avec le fond des casseroles.
- Pour obtenir les membres résultats culinaires, nous recommendons d'utiliser des casseroles en acier inoxydable à fond plat. Le diamètre du fond doit être le même ou légarement supérieur à la zone de cuisson.
- Ne jamais saupoudrer de sucre ou d'ingredients sucres, tels que confiture, gélées et jus, sur la table de cuisson.
Si cela arrivait, nettoyer immédiatement à fond la table, en suivant les instructions de nettoyage.
COMMENT FAIRE FONCTIONNER LA TABLE DE CUISSON
Les foyers sont délimités et visibles sur le plan de la table de cuisson.
La mise en marche, le réglage et l'arrêt des zones de cuisson s'effectuent en tournant dans le sens des aiguilles d'une montre, les boutons de commandes situés sur le four.
A côte des 4 boutons se trouvent des numérios de 0 à 12 ou 10. A chaque numéro correspond une puissance pour la cuisson.
Le table en vitrocéramique est équipée de 4 voyants lumineux de chaleur résiduelle indiquant les haute températures des zones de cuisson.
Ces voyants s'allument des que les zones de cuisson atteignent des températures qui peuvent provoquer des brûlures.
Ces voyants restent allumés même après l'extinction des zones de cuisson correspondantes et ils s'éteignent que lorsque les zones de cuisson ne doivent plus de danger.

ZONE DE CUISSON DUO
Le deuxième secteur de la zone de cisson duo, s'allume en tournant à droite et jusqu'au fond (après la position 12 ou 10), le bouton de commande correspondant. Ensuite, vous pouvezCHOISIR LA POSITION DÉSIRÉE.

COMMENT UTILISER LE FOYER CHAUFFE-PLATS
(Pour mod. EKA 6486 li ou EKA 6486 re)
Zone de cuisson / zone chauffe-plats
Sur la plaque de cuisson vitrocéramique, 4 surfaces chauffantes et 1 zone chauffe-plats, sont définis par un trace.
Un bouton de réglage est prévu pour chacune des surfaces chauffantes, soit sur le panneau frontal du four électrique encastré, soit dans le boîtier de commande encastré.
Vous trouvrez les indications relatives à la répartition et à l'utilisation des boutons de commandes dans le mode d'emploi joint au four électrique à encastrer ouau boîtier de commande à encastrer.
Les touches sensitives de la zone chauffe-plats
Les touches se situent sur la partie avant de la plaque chauffante, devant l'emplacement marqué de la zone chauffe-plats.
- Pour insérer le chauffe-plats il faut presser la touche A marquee du symbole
- Une fois le LED A1 allumé, presser sur la touche B marquee du symbole ①. Le voyant rouge B1 s'allume.
- Pour éteindre, presser la touche C, marquee du symbole ①.

Nous vous recommendons de maintainir la zone des touches sensitives toujours bien sèche, pour éviter un coupe-circuit entre deux touches sensitives qui évientiment mettraient hors fonction le chauffe-plats. Si ceci avait se produit, bien sécher la zone des touches sensitives et recommencer l'opération d'allumage.
Le chauffe-plats atteint une température de 100^ environ.
Lors du montage de la plaque vitrocéramique, si le corps de chauffe se trouve à gauche, il convient de veiller à ce que la plaque vitrocéramique soit montée au bord du côte droit du four encasirable ou du boîtier de commandes.
Lors du montage de la plaque vitrocéramique, si le corps de chauffe se trouve à droite, il convient de veiller à ce que la plaque vitrocéramique soit montée au bord du côte gauche du four encasable ou du boîtier de commandes.
CONSEILS POUR LA CUISSON
Tableau de cuisson Adapté pour
12 10 Bouillir de l'eau pour cuire les pates
10-11 10 Préparation des fritures: poisson, viande, frites
9-10 9-10 Cuire des beignets, rôtis, biftecks, cordon bleu
8-9 8-9 Entrecôtes, hamburgers
7-8 7-8 Quire des saucisses, foie, oeufs
5-6 6-7 Cuire de grosses quantites d'alliments, p.ex. soupes
4-5 5-6 Quire des legumes à la vapeur ou à l'étuvée
3-4 4-5 Vande, poisson
2-3 3-4 | Preparation de fiZ et IaI, alliments a base de lait et oeufs
1-2 2-3 Réchauffer des aliments déjà cuits
1 1 Preparer des sauscs delicates. Fondre du beurre, chocolat, gelées.
00 Position d'arrêt
COMMENT ECONOMISER L'ENERGIE
- Le fond des casseroles doit avoir un diamètre égal ou légarement supérieur au foyer, jamais plus petit.
- N'utiliser que des casseroles à fond écais et plat.
- Utiliser un couvercle si possible. Cela permet d'utiliser une puissance plus faible et d'économiser de l'énergie.
- Faire blanchir les légumes, boulier les pommes de terre etc. dans peu d'eau, pour économique de l'énergie.
- Les recipients à pression permettent d'économiser de l'énergie et sont plus rapides que les marmites traditionnelles.




NETTOYAGE ET ENTRETIEN
- Utiliser des chiffons propres ou du papier essue-tout, un détergent liquide, des produits commerciaux comme le Sidol pour acier inoxydable, Stahfix ou Cera-fix et le grattoir à lame de rasoir en dotation.
- Ne pas utiliser de poudres abrasives ou de détergents abrasifs, des sprays nettoyants de fours, des détachants ou des produits antirouille, de l'eau de Javel, des éponges avec une face rugueuse abrasive, des tampons en paille de fer.
- Essayer de nettoyer la surface de la table de cuisson lorsqu'elle n'est que légèrement sale, l'idéal serait, après chaque usage, quand elle est tiède ou froide.
- Ne pas réchauffer les particules brûlées.
- Il vaut比较好 enlever la nourriture ou les graisses incrustées tant qu'elles sont tièdes, en utilisant le grattoir fourni ou une lame de rasoir.
- Terminer le nettoyage avec du Sidol pour acier inoxydable ou Stahlfix.
- Si du sucre tombait sur la table de cuisson, l'enlever immédiatement, car il peut fondre au contact de la surface chaude de la table de cuisson.
SERVICE APRES-VENTE
Cette table de cuisson a eté fabriquée suivant les technologies les plus modernes. En cas de panne, vérifier si vous avez suivi toutes les recommendations données dans cette notice.
Si la panne n'est pas décrite dans cette notice, la cause peut être recherchée dans le raccordement électrique de l'appareil.
En tout les cas, notre Service ÀpRES-Vente est à votre disposition, pour un contrôle qualifié.
En appelant le Service ÀpRES-Vente, nous vous prions d'indiquer toujours:
— le type de panne
- la reférence du modele, indiquée sur la plaque signalétique
- voiture adressé et le numéro de téléphone
ELIMINATION
- Cet apparéil usage n'est pas un déchet sans valeur. Une élimination en bonne et due forme permettra de recycler les matières premières.
- Sur la plaque signalétique de l'appareil, vous trouvez le symbole qui indique qu'une élimination avec les déchets menagers normaux est interdite.
- L'élimination doit être réalisée conformément aux législations locales. Veuillez vous adresser aux autorités compétentes de votre commune, au centre de recyclage local pour les déchets menagers ou au commercant auquel vous avez achété cet apparéil pour obtenir davantage d'information sur le traitement, la valorisation et la réutilisation de ce produit.
COMMENT INSTALLER LA TABLE DE CUISSON
Information importantes
Cet apparéil a été uncon, fabriqué et commerciaisé en conformité avec:
- les objectifs de sécurité de la Directive „Basse Tension“ 73/23/CEE;
- les qualités de protection requises par la Directive „CEM“ 89/336/CEE modifiée par la Directive 93/68/CEE.
Il apparait à la Classe Y en ce qui concerne les risques d'incendie et peut être monté pres d'une colonne.
Déclaration de conformité
Cet apparéil comprend des pièces destinées à être mises en contact avec des produits alimentaires en accord avec la Directive 89/109/CEE.
La table de cuisson peut être montée dans une structure à surface plane de 30 à 50 mm d'épaissieur.
1- Encastrement des tables de cuisson dans les revêtements en acier chromé préexistent
Outillages nécessaires:
meule ou perceuse et scie sauteuse electrique
scie à métaux à lame fine
— bande adhésive de protection
- équerre et matériel de mesure
— évent. liquide de refroidissement

EKB 6485

EKA 6486 II EKA 6486 re
- Le cadre de la plaque de cuisson doit avoir une assise uniforme. Centrer donc exactement le trace.
- Recouvrir de bande adhéasive cadre et bords du tracé (pour éviter les salissures).
Badigeonner de lubriciant le trace de la coupe. - Percer un trou de 10 à 12 mm de diam. à l'intérieur des quatre angles.
- Tracer la découverte rectangulaire avec précision +/- 0,5 mm.
- Scier à la main jusqu'àutilisation de la meule. Réserver des points d'attaché pour éviter le gauchissement de la plaque.
- Meuler, scier avec précaution. Eviter tout chocol sur l'acid chromé dans l'exécution du travail! Les bosses sont pratiquement irréparables.
—Après enlèvement de la plaque, éliminer les asperités de la coupe et nettoyer soigneusement. - Adapter le cadre de bois (quadrangulaire) de 30 mm à 50 mm max. d'epaisseur sous le bord en acier chromé, en utilisant les bois en dotation.
- Un colmatage est posé sous le borde de la plaque de cuisson vitrocéramique. Utiliser un fin boudin de mastic pour combler les inégalités éventuelles d'assise. Eviter d'utiliser du silicone, difficilement soluble lors d'un démontage ultérieur. Le mastic est tout aussi efficace et demeure soluble après de longues années.
- Poser la plaque de cuisson et center pour assurer une assise bien couvrante.
— Visser la plaque de cuisson au cadre de bois, par le dessous, comme indiqué cidesus et à la suite.

2- Encastrement des tables de cuisson dans les revêtements en marbre ou en bois

EKB 6485 EKA 6486 II
EKA 6486 re
Les dimensions de la table de cuisson à installer sont indiquées dans les figures respectives.
La distance entre la face inférieure de la table de cuisson vitrocéramique (caisson) et les meubles ou le panneau de séparation en bois doit être d'au moins 20 mm.
Une distance d'au moins 50 mm de la niche du champ de cuisson au mur inflammable (gauche, droite, arrière) doit être respectée.
Pour des raisons pratiques et de commodité (casseroles à longue manche, etc.), il est conseilé de laisser une distance d'au moins 100 mm entre les bords de la table à encastrer et d'eventuels meubles-colonnes voisins.
Proceded encastment
- Découper avec précision l'ouverture pour l'encastrement.
- Fixer les rails d'encastrement A et B centrés dans l'ouverture, d'après le dessin ci-dessus, au moyen des vis à bois C. Si le plan de travail est en pierre, les rails d'encastrement peuvent être collés.
Colle rapide: PERMABOND F246 de SHELL AESOL SA (avec activateur) tube de 50 ml.
- Bien nettoyer/passer une couche de fond sur les surfaces de collage et les rails d'encastrement. Bien laisser secher.
— Déposer une couche de colle sur la pierre et l'aplaitir avec une spatule. Appliquer une fine couche d'activateur sur la surface de collage des rails. - Placer les rails d'encastrement A et B de façon centree et bien les presser. Respecter le temps de prise (polymérisation) recommendé pour la colle utilisée.
- Abaisser symétriquement dans l'ouverture le champ de cuisson jusqu'àu plan de travail sur les éléments de ressorts à déclics.
Attention: sur supports spéciaux (mineraux, entre autres), le Primer et la collè utilisés doivent être essayés au prétable.
Attention:
néglier ces travaux préliminaires peut provoquer le gonflement du bois par pénetration d'humidité et la fracture de la plaque de cuisson!
Remarque:
l'encastrement dans une structure minérale implique nécessairement un essai des produits de nettoyage, Primer spécial et colmatant. Le test de collage peut s'effectuer sur un secteur non apparent ou des échantillons.
RACCORDAMENT ELECTRIQUE
A effectuer avant le branchement au réseau électric.
L'appareil doit être installé par un électricien qualifié, suivant les normes locales électriques de montage.
Contrôler que la tension indiquée sur la plaque signalétique corresponde à la tension de votre habitation.
La mise à terre est obligatoire selon la loi; tous les conducteurs de courant et de terre doivent avoir la dimension appropriée.
Aucune responsabilité des dommages ou préjudices subs par des personnes ou des biens, dérivant de la non-observation de ces obligations, ne sera acceptée.
INSTALLATION DE LA TABLE DE CUISSON
Effectuer le raccordement de mise à terre entre la table de cuisson et le four comme illustré.
— Relier le fil de mise à terre (A) de la table de cuisson au four (B).
— Relier les bornes (C) de la table de cuisson à la boîte à bornes du four (D) située sur la partie supérieure, suivant le code de la couleur indiquée sur la plaque.
- Installer la table de cuisson suivant les instructions données dans la partie, "Installation de la table de cuisson".


