EKA 6486 - Herd BAUKNECHT - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts EKA 6486 BAUKNECHT als PDF.
Benutzerfragen zu EKA 6486 BAUKNECHT
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Herd kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch EKA 6486 - BAUKNECHT und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. EKA 6486 von der Marke BAUKNECHT.
BEDIENUNGSANLEITUNG EKA 6486 BAUKNECHT
BESCHREIBUNG DER KOCHFLÄCHE SEITE 4
VOR INBETRIEBNAHME SEITE 5
VORSICHTSMASSNAHMEN UND ALLGEMEINE RATSCHLAGE SEITE 6
BENUTZUNG DER KOCHFLÄCHE SEITE 7
RATSCHLAGE ZUM KOCHEN SEITE 9
WIE MAN ENERGIE SPART SEITE 9
REINIGUNG UND WARTUNG SEITE 10
DIENSTLEISTUNG NACH DEM KAUF SEITE 10
ENTSORGUNG SEITE 11
EINBAU DER KOCHFLÄCHE SEITE 11
ELEKTRISCHER ANSCHLUSS SEITE 16
Um die bestmöglichen Ergebnisse mit ihrer Kochfläche zu erzielen, empfehlen wir, die Anleitung aufmerksam durchzulesen und bei der Hand zu halten.
EKA 6486 II
1 Doppelte Kochplatte Quick Star 210/140 mm, 2200/1000 W
2 Kochplatte Quick Star 0 140 mm, 1200 W
3 Kochplatte Quick Star 0 180 mm, 1800 W
4 Kochplatte Quick Star 0 180 mm, 1800 W
5 Restwärmeanzeige
6 Warmhalteplatte links 150 W
7 Funktionstaste der Warmhalteplatte

EKA 6486 re
1 Doppelte Kochplatte Quick Star 210/140 mm, 2200/1000 W
2 Kochplatte Quick Star 0 140 mm, 1200 W
3 Kochplatte Quick Star 0 180 mm, 1800 W
4 Kochplatte Quick Star 0 180 mm, 1800 W
5 Restwärmeanzeige
6 Warmhalteplatte rechts 150 W
7 Funktionstaste der Warmhalteplatte

EKB 6485
1 Doppelte Kochplatte Quick Star 210/140 mm, 2200/1000 W
2 Kochplatte Quick Star 0 140 mm, 1200 W
3 Kochplatte Quick Star 0 180 mm, 1800 W
4 Kochplatte Quick Star 0 180 mm, 1800 W
5 Restwärmeanzeige

VOR INBETRIEBNAHME
- Die Verpackungselemente (Plastiksacke, Polyurethan-Schaumstoff, usw.))dürfen nicht in Reichweite von Kindern aufbewahrt werden, da sie eine Gefahrenquelle darstellen.
- Die Verpackung besteht aus wiederverwertbarem Material undträgt das Recycling-Symbol
- Kontrollieren Sie, ob das Gerät nicht beschädigt, kaputt oder zerkratzt ist.
- Versicheren Sie sich, dass der Einbau und der elektrische Anschluss von qualifiziertem Personal durchgeführt wird, welches die vom Erzeuger vorgegeben Hinweise befolgt und die Vorschriften der örtlichen Elektrizitätsversorger einhalt.
- Bevor ein altes Gerät entsorgt wird, das Kabel für die Stromzuführ durchtrennen und somit unbenutzbar machen.
Vorsicht: Gefahr elektrischer Schläge
- Vor jeder Art von Wartung, muss das Gerät stromlos gemacht werden, indem man den Stecker Herauszieht, um jedem Risiko eines elektrischen Schlages zu vermeiden.
- Sollte das Gerät beschädigt sein, benützen Sie es nicht, sondern schalten Sie es aus und rufen Sie den Kundendienst.
- Die Glaskeramik-Kochfläche hat eine gute Abnutzungsfestigkeit und hält keine Unfälle oder falsche Behandlung aus. Sollte jedoch ein Gegenstand auf die Kochfläche fallen und diese beschädigen, so darf man dieselbe nicht mehr benutzen. Ziehen Sie den Stecker Heraus und rufen Sie den{nachsten Kundendienst.
- Die Glaskeramik-Kochfläche darf nicht als Arbeitsfläche benutzt werden.
- Zum Kochen direkt auf der Kochfläche keinerlei Gegenstände und Behälter aus Kunststoff oder Aluminiumfolien benutzen.
- Keine Töpfe, deren Stellfläche feucht ist, benutzen.
- Wenn die Kochfläche in Betrieb ist, wird die Oberfläche der Platten sehr heiss. KinderDMAH in entsprechender Entfernung der Kochfläche halten.
- Überhützte Fette oder Öl können sehr leicht in Brand geraten. Entfernen Sie sich daher nie beim Frittieren.
- Die Kochzonen niemals einschalten, ohne dass etwas daraufgestellt wurde.
- Vermeide Sie den Kontakt von elektrischen Kabeln (z.B. von kleinen Kuchengeräten) mit den heissen Teilen der Kochfläche.
11.itte vergessen Sie keine auf der Kochflache liegenden synthetischen Gewebe, Kunststoffgegenstände oder anderes aus leicht brennbarem Material. - Vermeiden Sie es, die Kochfläche mit der Unterseite der Töpfe zu zerkratzen.
- Um die besten kulinarischen Ergebnisse zu erreichen, raten wir, Töppe aus rosfreiem Stahl mit glatter Unterseite zu verwenden. Der Durchmesser der Stellfläche muss gleich gross oder ein weniger grösser sein als die Kochzone.
- Vermeiden Sie es, Zucker oder zuckerhaltige Speisen, wie Marmelade, Gelatine und Säfte in Kontakt mit der Kochzone zu bringen. Soltte dies vorkommen, so reinigen Sie die Fläche sofort gründlich, indem Sie die Reinigungsanweisungen befolgt.
Die Kochzonen sind markiert und gut auf der Fläche sightbar.
Das Einschalten, die Regelung und das Ausschalten der Kochzonen wird ausgeführht, indem man die auf dem Herd angebrachten Knöppe im Uhrzeigersinn dreht.
Bei den 4 Drehknöpfen sind die Ziffernwerte von 0 bis 12 (oder bis 10) angegeben. Jedem Wert entspricht eine Kochleistung.
Die Fläche ist mit 4 Leuchten ausgerüstet, welche die verbleibende Wärme anzeigen. Sie zeigen an, dass die Temperatur der Kochzonen sehr hoch ist.
Die Leuchten schalten sich ein, sobald die Kochzonen Temperatren erreicht haben, bei denen das Risiko von Verbrennungen besteht.
These Anzeigen leuchten auch noch, wenn die entsprechenden Kochzonen ausgeschaltet wurden und erlösen erst, wenn die Zonen keine gefährlichen Temperatures mehr aufweisen.

ZWEIKREIS-KOCHZONE
Der äussere Kreis der Zweikreis-Kochzone wird aktiviert, indem man den entsprechenden Knopf ganz nach rechts, über die Position 12 (oder 10) hinaus dreht. Um die gewünschte Kochleistung einzustellen, drehen Sie den Knopf nach links (1-12 oder 1-10).
Um die Zweikreis-Kochzone zu deaktivieren, schalten Sie die Kochzone aus und mit normalen Funktionsbedingungen wieder ein.

HINWEISE ZUR BENUTZUNG DER WARMHALTEPLATTE
(Für die Mod. EKA 6486 li und EKA 6486 re)
Kochzone/Warmhaltezone
Auf der Kochfläche sind 4 Kochzonen und 1 Warmhalteplatte markiert.
Für jeder Kochzone ist ein Regler in Ihrlem elektrischen Herd oder im eingebauten Schaltkasten vorgesehen.
Die Bedienung ist im Instruktionshandbuch beschrieben, welches dem Herd oder dem Schaltkasten beigelegt ist.
Sensortasten für die Warmhaltezone
Die Sensorasten befinden sich am vorderen Rand der Kochfläche, vor der Warmhaltezone.
Um die Warmhaltezone einzuschalten,
gehen Sie wie folgt vor:
drucken Sie die Taste A, dargestellt durch das Symbol
- kontrollieren Sie, dass die LED A1 leuchtet.
drucken Sie die Taste B, dargestellt durch das Symbol ① innerhalb von maximal 5 Sekunden. Die LED B1 leuchtet auf.
- um die Warmhaltezone auszuschalten, drücken Sie die Taste C, dargestellt durch das Symbol ①.

Wichtig:
Wir empfehlen, den Sensorbereich (Sensorasten) gut trocken zu halten, um ein selbstätigtes Ausschalten der Warmhaltezone zu vermeiden.
Die Oberfläche der Warmhaltezone erreicht eine Temperatur von ca. 100^ .
Für den Einbau der Glaskeramik-Kochfläche mit der Warmhaltezone links ist es notwendig, darauf zu achten, dass der Einbau rechtsbündig zum Herd oder Schaltkasten erfolgt.
Für den Einbau der Glaskeramik-Kochfläche mit der Warmhaltezone rechts ist es notwendig, darauf zu achten, dass der Einbau linksbündig zum Herd oder Schaltkasten erfolgt.
RATSCHLAGE ZUM KOCHEN
Position des Drehknopfes | Für folgende Kochvorgänge
| 12 10 Bringt das Wasser zum Kochen | ||
| 10-11 10 | Vorbereitung zum Frittieren und zum Kochen von Fleisch | |
| 9-10 9-10 | Kartoffelpfannkuchen, Lendenstücke, Steaks, Cordon bleu | |
| 8-9 8-9 Fleischbraten, Schnitzel, Omelett, Fleischlaibchen | ||
| 7-8 7-8 Leichtes Braten | von Wurst, Leber, Eier, Krapfen | |
| 5-6 6-7 | Kocht große Speisemengen, z.B. Gemüse- und andere Suppen | |
| 4-5 5-6 | Zum Bereiten von gedämpften Gemüse, Schmorgemüse | |
| 3-4 4-5 Fleisch, Fisch | ||
| 2-3 3-4 Reis/Milch, Speisen mit Fleisch und Eiern | ||
| 1-2 2-3 Wärmt Fertignergiechte | ||
| 1 | 1 | Omelette, delikate Saucen, zerlössst Butter, Schokolade, Gelatine |
| 0 0 Position «ausgeschalten» | ||
WIE MAN ENERGIE SPART
- Die Unterseite der Töpfe muss den gleichen Durchmesser wie die Kochzone haben oder leicht grösser sein, in keinem Fall kleiner.
- Benützen Sie nur Töppe mit dickem und flachem Boden.
- Benützen Sie nach Möglichkeit einen Deckel. Dies gestattet, eine geringere Leistung einzustellen und Energie zu sparen.
- Kochen Sie Gemüse und Kartoffel usw. in weniger Wasser um Energie zu sparen.
- Schnellkochtopfe halten Energie sparen und sind sehr viel schneller als die traditionellen Töppe.




REINIGUNG UND WARTUNG
- Benützen Sie geeignete Tücher oder Kuchenpapier, ein flüssiges Reinigungsmittel, im Handel erhaltene Produkte wie Sidol für Edelstahl, Stahlfix oder Cera-Fix und den beigepackten Rasierklingenschaber.
- Benützen Sie keinerlei Scheuerpulver oder Putzmittel, die solches enthalten, keine Sprays zur Ofenreinigung, Fleckentferner oder Rostentferner, Bleichmittel, Schwämme mit rauher Oberfläche oder Stahlwolle.
- Reinigen Sie die Oberfläche der Kochfläche regelmässig, möglichst nachdem sie benutzt wurde und noch lauwarm oder kalt ist.
- Lassen Sie keine Speisenrechte anbrennen.
- Es ist better, Speisenreste zu entfernen solange sie noch warm sind, indem man den beigepackten Rasierklingenschaber oder eine Rasierklinge benutzt.
- Beenden Sie die Reinigung mit Sidol für Edelstahl oder Stahlfix.
- Sollte Zucker auf die Kochfläche gelangen, ist dieser sofort zu entfernen, da er im Kontakt mit der heissen Fläche der Kochzonen schmelzen könnte.
DIENSTLEISTUNG NACH DEM KAUF
Die ausgezeichnetete Qualität und die neuste Technik, die zur Herstellung des Gerätes eingesetzt wurde, garantieren ein perfektes Funktionieren.
Solle trotzdem eine Störung auftreten, kontrollieren Sie zuerst, ob die Anweisungen und Ratschläge, welche in dieser Anweisung enthalten sind, befolgt wurden. Es ist möglich, dass die Störung von einer geringfugigen Ursache abhängt. Wenn Sie, nach Durchlesen dieser Anweisung und nach dem Sie kontrolliert haben, dass der elektrische Anschluss korrekt durchgeführt worden ist, die Ursache der Störung nicht finden können, dann steht unser Kundendienst für jeder qualifizierten Engriff zu ihrer Verfügung.
Im Falle der Inanspruchnahme, sind folgende Mitteilungen notwendig:
- die Art der Störung
- die Servicenummer des Modells, welche auf dem Typenschild angegeben ist
- Ihr Adresse und Telefonnummer
ENTSORGUNG
- Das Altgerät ist kein wertloser Abfall. Durch sachgerechte Entsorgung werden die Rohstoffe der Wiederverwertung zugeführrt.
- Auf dem Typschild des Gerätes ist das Symbol abgebildet. Es weist darauf auf hin, dass eine Entsorgung im normalen Haushaltsabfall nicht zulässig ist.
- Die Entsorgung muss gemäss den örtlichen Bestimmungen zur Abfallbeseitigung erfolgen.
Bitte wenden Sie sich an die zuständigen Behörden ihrer Gemeindeverwaltung, an den lokalen Recyclinghof für Haushaltsmüll oder an den Handler, bei dem Sie these Gerät erworben haben, um weitere Informationen über Behandlung, Verwertung und Wiederverwendung thesees Produktés zu erhalten.
EINBAU DER KOCHFLÄCHE
Wichtige Mitteilungen
Dieses Produkt wurde nach den Richtlinien
- 73/23/EWG - Niederspannungsrichtlinie
- 89/336/EWG - EMV-Richtlinie, ergänzt durch die Richtlinie 93/68/EWG geplant, gebaut und auf den Markt gebracht.
Der Schutzgrad gegen Brand ist vom Typ «Y», das Gerät kann dazu geben einem Hochschrank eingebaut werden.
Übereinstimmungserklarung
Die Bestandteile these Gerätes entsprechen der Richtlinie 89/109/EWG; sie können folglich in Kontakt mit Nahrungsmitteln kommt.
Das Kochfeld kann in eine Arbeitsplatte mit einer Stärke von 30 bis 50 mm eingebaut werden.
1-Einbau in bereits bestehende Abdeckungen aus Edelstahl
Notwendiges Werkzeug:
- Nippler, elektrische Schere oder Profilschneider, eventuell eine drehzahl-geregelte Stichsäge
- Metallsäge, feines Blatt
— Abdeckband
Tischlerwinkel mit Skala
eventuell Kuhlflüssigkeit
EKB 6485


EKA 6486 li EKA 6486 re

— Der Rahmen des Kochfeldes muss überall auf der Edelstahl-Abdeckung aufliegen daher den Ausschnitt mittig ausführren.
- Um Kratzer zu vermeiden, die Schnittkanten mit dem Abdeckband abdecken.
Die Schnittkanten mit einem Schmiermittel bestreichen.
- In jedem der vier Eckpunkte ist eine Bohrung von 10-12 mm herzustellen.
- Markieren Sie bereits die Position der Bohrungen (+/- 0,5 mm) die Sie herstellen müssen.
- Sagen Sie handisch, falls es nicht möglich ist, den Nippler einzuführen.
Die Linie soll nicht vollkommen durchtrennt werden, damit die Fläche eben bleibt und sich nicht verformt.
- Schneiden oder sagen Sie vorsichtig. Wahrend des Schneidevorganges darf die Edelstahlfläche keine Schläge erhalten, die von der Säge herrhren!
Esistschwer,Dellenauszumerzen. - Nachdem die Auschwitzfläche entfernrt wurde, die Schnittränder entgraten und reinigen.
- Geben Sie die beigepackten Holzleisten unter den Ausschnittrand, sodass ein Rahmen mit einer Stärke von mindestens 30~mm und maximal 50~mm gebildet wird.
- Unter dem Rahmen der Glaskeramik-Kochfläche ist eine Dichtung angebracht.
Um eventuelle Unregelmässigkeiten auszugleichen, verwenden Sie Mastixfaden. Verwenden Sie kein Silikon, da this im Falle eines späteren Ausbausehr schwierig zu halten ist!
Mastix hält ebenso gut und kann ausserdem auch nach Jahren abgenommen werden!
Die Kochfläche zentrisch einsetzen, sodass der Ausschnitt komplett abgedeckt ist.
Die Kochfläche von unter her an den Holzrahen schrauben.



2-Einbau in eine Arbeitsplatte aus Holz oder Stein

EKB 6485 EKA 6486 II
EKA 6486 re
Die Abmessungen der Einbaukochfelder sind in den entsprechenden Abbildungen angegeben.
Der Abstand zwischen der Unterseite des Glaskeramik-Kochfeldes und darüberliegenden Möbelteilen aus brennbarem Material muss mindestens 20 mm betragen.
Die Abstände von mindestens 50 mm vom Kochfeldausschnitt zu brennbarer Wand (links, rechts, hinten) müssen eingehalten werden.
Aus praktischen Gründen und aus Handlichkeit (Pfannen mit langem Stiel usw.) wird empfohlen eine Distanz von weniger stens 100 mm zwischen dem Kochfeld-ausschnitt und eventuell hochstehenden Möbeln in unmittelbarer Höhe zu{lassen.
Einbau Vorgehen
— Einbauauschnitt prazise erstehen.
— Einbauschienen A und B ausgemittelt und gemäß obiger Zeichnung mit den Holzschauben C in den Einbauausschnitt fixieren. Bei Steinabdeckungen können die Einbauschieren eingelebt werden.
Klebstoff: PERMABOND F246 von SHELL AESOL AG (inkl. Aktivator)
Tube zu 50 ml.
- Klebeflächen am Stein und den Einbauschienen gut reinigen/primern und gut trocknen halten.
- Kleber am Stein auftragen und mit dem Spachtel anglätten. Aktivator auf Klebefläche der Einbauschienen dūnnschichtig auftragen.
— Einbauschienen A und B ausgemittet anlagen und gut anpressen. Empfohlene Abbindzeit des verwendeten Klebestoffes einhalten.
— Das Kochfeld in den Einbauausschnitt symmetrisch, bis auf die Arbeitsplatte, auf die Schnappfederelemente absenken.
Vorsicht: Vor dem Kleben mit besonderem Material (Stein, usw.) ist es notwendig, die tatsächliche Einsetzbarkeit des Primers und des Mastix zu überprüfen.
Vorsicht:
Wenn die oben angegebenen Vorbereitungsarbeiten nicht genauestens ausgeführrt werden, können mit der Zeit die eindringenden Flüssigkeiten den Holzausschnitt aufquellen halten und damit die Arbeitsplatte beschädigen!
Anmerkung:
Bei Einbau in Stein empfehlen wir, vorgängig eine Probe an einer später nicht sightbaren Stelle oder auf Musterstücke zu machen.
Vor dem Anschluss an das Stromnetz durchzuführen:
Der Anschluss des Gerätes muss von einem qualifizierten Elektriker durchgeführt werden, der mit den geltenden Sicherheitsvorschriften und dem Einbau vertraut ist, besonderss müssen die Vorschriften des lokalen Elektrizitätsversorgers beachtet werden.
Überzeugen Sie sich, dass die am Typschild angegebene Spannung mit der Versorgungsspannung in Ihrer Wohnung übereinstimmt.
Die Erdung ist gesetzlich vorgeschreiben: Alle Stromleiter und Erdungen müssen die entsprechenden Querschnitte haben.
Der Hersteller leht eine Haftung für eventuelle Schäden an Personen oder Sachen ab, welche durch Nichtbeachtung der oben angeführten Vorschriften entstehen.
EINBAU DES KOCHFELDES
Den Anschluss der Erdung zwischen Kochfeld und Herd wie abgebildet durchführren.
— Den Erdungsdraht (A) des Kochfeldes an den Herd (B) anschliessen.
Die Stecker (C) des Kochfeldes an die Buchsenteile des Herdes (D) welche sich an der Oberseite befinden entsprechend der Farbmarkierung anschlüssen.
— Das Kochfeld entsprechend den Anweisugen einbauen, welche im Teil „Einbau der Kochfläche" vorgegeben wurden.



INDEX
DESCRIPTION DE LA TABLE DE CUISSON PAGE 19
AVANT LA MISE EN SERVICE DE LA TABLE DE CUISSON PAGE 20
PRECAUTIONS ET CONSEIL D'ORDRE GENERAL PAGE 21
COMMENT FAIRE FONCTIONNER LA TABLE DE CUISSON PAGE 22
CONSEILS POUR LA CUISSON PAGE 24
COMMENT ECONOMISER L'ENERGIE PAGE 24
NETTOYAGE ET ENTRETIEN PAGE 25
SERVIS APRES-VENTE PAGE 25
ELIMINATION PAGE 26
COMMENT INSTALLER LA TABLE DE CUISSON PAGE 26
RACCORDEMENT ELECTRIQUE PAGE 31