LG WSED3067M - Four encastrable

WSED3067M - Four encastrable LG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WSED3067M LG au format PDF.

📄 220 pages Français FR 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice LG WSED3067M - page 141
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Caractéristiques Détails
Type de produit Four
Capacité Non spécifiée
Dimensions (L x H x P) Non spécifiées
Puissance Non spécifiée
Fonctions de cuisson Non spécifiées
Type d'énergie Électrique
Système de nettoyage Non spécifié
Consommation énergétique Non spécifiée
Accessoires inclus Non spécifiés
Garantie Non spécifiée
Normes de sécurité Non spécifiées
Informations supplémentaires Non spécifiées

FOIRE AUX QUESTIONS - WSED3067M LG

Comment préchauffer le four LG WSED3067M ?
Pour préchauffer le four, tournez le sélecteur de température à la température souhaitée et appuyez sur le bouton de démarrage. Le voyant de préchauffage s'allumera jusqu'à ce que le four atteigne la température désirée.
Le four ne chauffe pas, que faire ?
Vérifiez que le four est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que la température est réglée correctement. Si le problème persiste, consultez le service après-vente.
Comment nettoyer l'intérieur du four ?
Utilisez un nettoyant pour four adapté et un chiffon doux. Évitez les éponges abrasives qui pourraient rayer la surface. Pour un nettoyage en profondeur, utilisez la fonction de nettoyage automatique si disponible.
Comment utiliser la fonction de cuisson à la vapeur ?
Pour utiliser la cuisson à la vapeur, remplissez le réservoir d'eau selon les indications dans le manuel d'utilisation, sélectionnez le mode vapeur, puis réglez la durée et la température souhaitées.
Le four émet un bruit étrange pendant son fonctionnement, que faire ?
Un léger bruit peut être normal, mais si le bruit est fort ou inhabituel, arrêtez le four et débranchez-le. Vérifiez si quelque chose bloque le ventilateur ou les éléments chauffants. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Comment régler la minuterie du four LG WSED3067M ?
Pour régler la minuterie, appuyez sur le bouton 'Minuterie', utilisez les boutons '+' et '-' pour ajuster le temps, puis appuyez à nouveau sur 'Minuterie' pour confirmer.
Les voyants du four ne s'allument pas, que dois-je vérifier ?
Vérifiez que le four est branché et que le disjoncteur n'est pas déclenché. Si tout semble en ordre et que les voyants ne s'allument toujours pas, il est conseillé de faire appel à un technicien.
Comment changer l'ampoule du four ?
Pour changer l'ampoule, débranchez le four, retirez le couvercle de l'ampoule en le tournant, puis remplacez l'ampoule par une nouvelle du même type. Remettez le couvercle en place et rebranchez le four.
Le four ne répond pas aux commandes, que faire ?
Essayez de débrancher le four pendant quelques minutes, puis rebranchez-le. Si le problème persiste, un réinitialisation complète des paramètres peut être nécessaire.
Comment ajuster la température de cuisson ?
Pour ajuster la température, tournez le sélecteur de température à la valeur souhaitée avant de démarrer la cuisson. Vous pouvez également consulter le manuel pour des conseils sur les ajustements spécifiques aux recettes.
Où trouver le manuel d'utilisation du LG WSED3067M ?
Le manuel d'utilisation est généralement fourni avec le produit. Vous pouvez également le télécharger sur le site officiel de LG en recherchant le modèle de votre four.

Téléchargez la notice de votre Four encastrable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WSED3067M - LG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WSED3067M de la marque LG.

MODE D'EMPLOI WSED3067M LG

20~40 Soufflé Fuente de soufflé

LʼUTILISATION 4 Messages de sécurité 4 AVERTISSEMENTS 4 Installation 5 Fonctionnement 6Entretien 6 Risque d’incendie et matériaux inflammables

7 Fonctionnement 7Entretien

8 Caractéristiques du produit 8 Extérieur / Intérieur 9 Accessoires 10 FONCTIONNEMENT 10 Panneau de commande de fonctionnement 10 Caractéristiques du panneau de commande 11 Trucs écoénergétiques 12 Changement des paramètres 12 Pour commencer 12 Paramètres 12 Verrouillage des commandes 12 Durée 12 Mode Sabbat 13 Wi-Fi 13 Remote Start (Démarrage à distance) 14 Écran de démarrage 14 Luminosité 14 Affichage 14 Conversion automatique de la convection 14 Sélection de la langue 15 Volume 15 Voyant d’alarme de préchauffage 15 Réglage de la température 15 Unité de température 16 Valeurs de réglage minimales et maximales par défaut 16 Smart Diagnosis

17 Réinitialisation des valeurs d’usine 17 Mode Présentation 17 Refroidissement du four 17 Minuterie 18 Fonctionnement du four 18 Avant d’utiliser le four 18 Assemblage des guides de grille 19 Utilisation des grilles coulissantes 20 Utilisation des grilles du four standards 20 InstaView 22 Cuisson manuelle 23 Mode Cuisson et rôtissage par convection 25 Mode Cuisson 27 Guide sur les recommandations pour la cuisson 27 Mode Grillage 29 Guide sur la cuisson au gril recommandée 31 Plats surgelés 32 Mode Réchaud 32 Mode Levage du pain 33 Fonction Air Fry 34 Guide sur la friture à l’air 36 Mode Sonde 37 Guide sur les recommandations pour l’utilisation de la sonde 38 Guide de cuisson des recettes 39 Guide de recettes de cuisine 43 Cuisson à la vapeur 44 Mode Vapeur et mode Cuisson à la vapeur 45 Guide de la cuisson à la vapeur 46 Cuisson sous vide 48 Guide de cuisson sous vide 48 Mode Démarrage à distance 50 FONCTIONS INTELLIGENTES 50 Application LG ThinQ 50 Caractéristiques de l’application LG ThinQ 50 Installation de l’application LG ThinQ et connexion d’un appareil LG 51 Caractéristiques du module RF 51 Renseignements relatifs à la réglementation FCC 52 Avis d’Industrie Canada fr-ca_main.book.book Page 2 Wednesday, April 3, 2024 10:39 AM3 52 Renseignements sur l'avis de logiciel libre 52 Fonctionnalité Smart Diagnosis

52 Utilisation de l’application LG ThinQ pour diagnostiquer les problèmes 52 Utilisation de la fonctionnalité de diagnostic sonore pour diagnostiquer les problèmes 54 ENTRETIEN 54 Nettoyage 54 Intérieur 54 Extérieur 55 Fonction EasyClean 57 Nettoyage du réservoir d’eau 57 Utilisation de la fonction de détartrage 58 Utilisation de la fonction de drainage 58 Utilisation de la fonction de séchage 58 Entretien périodique 58 Remplacement de la lampe du four 58 Retrait, montage et démontage de la porte du four 62 DÉPANNAGE 62 FAQ 62 Foire aux questions 64 Avant dʼappeler le réparateur 64 Cuisson 66 Pièces et caractéristiques 66 Bruits 67 Wi-Fi

LISEZ TOUTES LES CONSIGNES AVANT LʼUTILISATION Messages de sécurité Il est très important dʼassurer votre sécurité et celle des autres. Nous fournissons de nombreux conseils de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil. Lisez toujours l’ensemble des messages de sécurité et respectez-les.Tous les messages de sécurité vous indiqueront quel est le danger potentiel, comment réduire les risques de blessures et ce qui peut se produire en cas de non-respect des consignes. AVERTISSEMENTS AVERTISSEMENT

  • Pour réduire les risques dʼexplosion, dʼincendie, de mort, de décharge électrique, de blessures ou de brûlure lors de lʼutilisation de ce produit, prenez les précautions élémentaires, y compris les suivantes : Installation
  • Ne laissez jamais personne grimper, s’asseoir, se tenir debout sur la porte ou s’y accrocher. Le contact avec des aliments chauds ou avec le four lui-même peut entraîner des blessures.
  • Ne recouvrez pas les parois du four, les grilles, la sole ou toute autre partie du four avec du papier d'aluminium ou tout autre matériau. Cela perturberait la distribution de la chaleur, donnerait de mauvais résultats de cuisson et endommagerait de manière permanente l'intérieur du four (le papier d'aluminium fondrait sur la surface intérieure du four).
  • N’utilisez pas de papier d’aluminium ou tout autre matériau pour couvrir le fond du four. Une mauvaise installation de revêtements dans le four peut provoquer une décharge électrique ou un incendie.
  • Assurez-vous que votre appareil est correctement installé et mis à la terre par un installateur qualifié, conformément aux instructions d’installation. Tous les travaux de réparation ou d’entretien doivent être réalisés exclusivement par des installateurs ou des techniciens qualifiés.
  • Assurez-vous qu’il n’y a pas de matériaux d’emballage sur l’appareil avant de le mettre en marche. Gardez les pellicules plastiques, les vêtements, le papier et les autres matériaux inflammables loin des parties de l’appareil qui peuvent devenir chaudes.
  • L’alimentation électrique doit être coupée pendant le branchement des connexions électriques.
  • Un mauvais branchement des fils domestiques en aluminium aux fils en cuivre peut causer un court- circuit ou un incendie. N’utilisez que des connecteurs conçus pour raccorder des fils en cuivre et en aluminium, et suivez scrupuleusement la procédure recommandée par le fabricant.Ceci est le symbole dʼalerte de sécurité. Ce symbole vous alerte de dangers potentiels qui peuvent causer la mort ou des blessures. Tous les messages de sécurité seront précédés du symbole d’alerte de sécurité et du terme AVERTISSEMENT ou MISE EN GARDE.Ces mots signifient : AVERTISSEMENT Vous pouvez être tué ou grièvement blessé si vous ne suivez pas les consignes.

Vous pourriez vous blesser ou endommager le produit si vous ne suivez pas les consignes.fr-ca_main.book.book Page 4 Wednesday, April 3, 2024 10:39 AM5CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES FRANÇAIS

  • Important - A conserver pour l'usage de l'inspecteur électrique local Fonctionnement
  • NE TOUCHEZ PAS LES ÉLÉMENTS CHAUFFANTS NI LES SURFACES INTÉRIEURES DU FOUR. Même lorsqu’ils ne sont pas rouges, les éléments chauffants peuvent être chauds. Les surfaces intérieures d’un four peuvent devenir suffisamment chaudes pour causer des brûlures. Pendant et après l’utilisation, ne touchez pas les éléments chauffants ou les surfaces intérieures du four et ne laissez pas de vêtements ou autres matériaux inflammables entrer en contact avec ceux-ci avant qu’ils n’aient eu le temps de refroidir. D’autres surfaces, comme les ouvertures de ventilation du four et les surfaces à proximité, les portes du four et les vitres du four, peuvent également devenir chaudes et causer des brûlures si elles n’ont pas eu le temps de refroidir.
  • Faites attention lorsque vous ouvrez la porte. L’air chaud et la vapeur qui s’échappent peuvent causer des brûlures aux mains, au visage et aux yeux. Avant de mettre des plats au four ou de les enlever, laissez l’air chaud ou la vapeur s’en échapper.
  • N’utilisez pas de pellicule plastique pour couvrir les plats. Utilisez uniquement du papier d’aluminium ou des couvercles allant au four.
  • N’essayez jamais de faire sécher un animal de compagnie dans le four.
  • N’utilisez jamais votre appareil pour réchauffer la cuisine.
  • Utilisez toujours des poignées ou des gants de cuisine pour enlever les plats du four ou de la surface de cuisson. Les accessoires de cuisson seront chauds. N’utilisez que des poignées sèches. La vapeur dégagée par des poignées humides ou mouillées sur des surfaces chaudes peut causer des brûlures. Ne laissez pas les poignées toucher les éléments chauffants lorsque ceux-ci sont chauds. N’utilisez pas de serviette ou un autre linge épais pour enlever les plats.
  • Ne faites pas chauffer de récipients alimentaires scellés. La pression dans les récipients peut les faire éclater et vous blesser.
  • Assurez-vous que le papier d’aluminium ou la sonde thermique n’entrent pas en contact avec les éléments chauffants.
  • Assurez-vous de ne pas toucher aux grilles du four lorsqu’elles sont chaudes.
  • Attendez que le four soit froid avant de placer les grilles du four. Si une grille doit être enlevée alors que le four est chaud, ne laissez pas la poignée entrer en contact avec l’élément chauffant du four.
  • Placez la grille du four en position de verrouillage lorsque vous mettez des plats au four et que vous les enlevez. Vous éviterez ainsi les brûlures causées par le contact avec les surfaces chaudes de la porte et des parois du four.
  • N’utilisez pas le four si une tache incandescente apparaît sur l’élément chauffant pendant l’utilisation ou si l’élément chauffant présente d’autres signes de dommages. Une tache incandescente indique que l’élément chauffant peut être défectueux et présenter un risque de brûlure, d’incendie ou de décharge électrique. Éteignez le four immédiatement et demandez à un technicien qualifié de remplacer l’élément chauffant.
  • Ne laissez pas les enfants seuls ou sans supervision près de l’appareil lorsqu’il est en marche ou encore chaud. Les enfants ne doivent jamais s’asseoir ou se tenir debout sur une partie quelconque de l’appareil, car ils pourraient se blesser ou se brûler.
  • N’obstruez PAS l’évent du four pendant le fonctionnement. Cela peut endommager les composantes électriques du four. L’air doit pouvoir circuler librement. La garniture de l’évent inférieur doit être correctement assemblée à l’avant du four, en bas, avant l’installation de la porte du four.
  • Ne posez pas d’objets lourds et volumineux, comme une dinde entière, sur la porte du four ouverte.
  • Prenez soin de ne pas vous blesser lorsque la porte est ouverte.
  • Si la porte ou le joint de la porte sont endommagés, le four ne doit pas être utilisé tant qu’il n’aura pas été réparé par une personne compétente.
  • Ne permettez pas aux enfants de grimper à l’intérieur du four.
  • Ne mettez pas vos mains sous le panneau de commande ou entre la porte et la garniture de l’évent inférieur pendant le fonctionnement. L’extérieur du four peut devenir très chaud. fr-ca_main.book.book Page 5 Wednesday, April 3, 2024 10:39 AM6 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Entretien
  • Ne rangez pas d’objets intéressants pour les enfants sur le dosseret ou dans les armoires au-dessus d’un appareil de cuisson. En grimpant sur le four pour prendre un objet, les enfants pourraient subir des blessures graves.
  • Laissez refroidir les accessoires de cuisson chauds dans un endroit sécuritaire, hors de la portée des jeunes enfants.
  • Si la vitre de la porte, la surface ou encore l’unité de chauffage du four sont endommagées, cessez d’utiliser l’appareil et appelez le service d’entretien.
  • Débranchez toujours l’appareil avant de l’entretenir.
  • Avant de remplacer la lampe du four, coupez l’alimentation électrique au four à partir du fusible principal ou du panneau des disjoncteurs.
  • Ne versez jamais d’eau froide sur un four chaud pour le nettoyer.
  • Les aliments ou les ustensiles métalliques surdimensionnés ne doivent pas être insérés dans un four à micro-ondes/grille-pain, car ils peuvent créer un incendie ou un risque de décharge électrique.
  • Ne nettoyez pas le four avec des tampons à récurer en métal. Les pièces peuvent brûler le tampon et toucher les composants électriques, ce qui pourrait causer un risque de décharge électrique.
  • Autre que les accessoires recommandés par le fabricant, n’entreposez aucun matériel dans ce four lorsqu’il n’est pas utilisé.
  • Ne recouvrez pas les grilles ou toute autre partie du four avec du papier d’aluminium. Cela pourrait causer une surchauffe du four.
  • Si votre four tombe par terre ou est endommagé, assurez-vous de le faire soigneusement vérifier par un technicien qualifié avant de l’utiliser. Risque d’incendie et matériaux inflammables
  • N’entreposez pas ou n’utilisez pas de matériaux inflammables dans le four ou à proximité. Voici des exemples de matériaux inflammables : le papier, le plastique, les cache-pot, les chiffons, les revêtements muraux, les rideaux, l’essence ou tout autre produit volatil et liquide inflammable comme la graisse ou l’huile de cuisson. Ces matériaux peuvent s’enflammer lorsque le four est utilisé.
  • Soyez extrêmement prudent lorsque vous déplacez ou jetez de la graisse chaude.
  • Portez des vêtements appropriés. Ne portez pas de vêtements amples; ceux-ci peuvent s’enflammer s’ils entrent en contact avec des surfaces chaudes et causeront de graves brûlures.
  • N’utilisez pas le four pour faire sécher des vêtements. N’utilisez le four que pour l’usage pour lequel il a été conçu.
  • S’il y a une armoire directement au-dessus du four, placez-y des articles qui ne sont pas fréquemment utilisés et qui peuvent être entreposés en toute sécurité dans un endroit soumis à la chaleur. La chaleur peut être dangereuse pour les articles volatils tels que les liquides inflammables, les nettoyants ou les aérosols.
  • N’utilisez pas d’eau sur de la graisse en feu. En cas d’incendie dans le four, laissez la porte fermée et éteignez le four. Si le feu persiste, jetez-y du bicarbonate de soude ou utilisez un extincteur. Ne mettez pas d’eau ou de farine sur le feu. La farine peut exploser et l’eau peut propager un feu de graisse et causer des blessures.
  • Pour réduire les risques de blessures mineures, de pannes ou de dommages causés au produit ou à la propriété lors de lʼutilisation de ce produit, prenez les précautions élémentaires, y compris les suivantes : fr-ca_main.book.book Page 6 Wednesday, April 3, 2024 10:39 AM7CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES FRANÇAIS
  • Faites toujours chauffer la graisse lentement et ne la quittez pas des yeux.
  • Si vous faites frire des huiles et des graisses ensemble, remuez-les avant de les faire chauffer.
  • Si possible, utilisez un grand thermomètre à graisse pour empêcher les corps gras de surchauffer au- delà du point de fumée.
  • Utilisez le moins possible de graisse pour une friture ou un sauté efficaces. Si vous mettez trop de graisse dans la casserole, des débordements subviendront lorsque vous ajouterez de la nourriture.
  • Les pièces accessibles peuvent être chaudes lorsque le gril est utilisé.
  • Ne déposez pas de nourriture ou d’accessoires de cuisson dans le fond du four. Sinon, la finition du fond du four sera endommagée de façon permanente.
  • Lorsque vous utilisez des sacs de cuisson dans le four, suivez les instructions du fabricant.
  • Pour prévenir les maladies d’origine alimentaire, cuisez bien la viande et la volaille. L’USDA a prescrit ces températures internes minimales comme étant sécuritaires pour la consommation : - Bœuf haché : 160 °F (71 °C) - Volaille : 165 °F (74 °C) - Bœuf, veau, porc ou agneau : 145 °F (68 °C) - Poissons et fruits de mer : 145 °F (68 °C)
  • N’utilisez pas ce four à des fins commerciales. Il est conçu pour une utilisation résidentielle seulement.
  • La porte ou la surface extérieure peuvent devenir chaudes lorsque l’appareil est en marche.
  • N’utilisez pas ce four à d’autres fins que la cuisson.
  • Faites attention lors de l’ouverture de la porte lorsque le four est en marche. Les surfaces chaudes peuvent causer de graves brûlures.
  • Placez les grilles du four à l’emplacement souhaité avant d’allumer le four pour prévenir les brûlures. Entretien
  • N’essayez pas de réparer ou de remplacer une pièce de votre appareil, à moins que le guide ne le recommande explicitement. Tous les autres entretiens doivent être confiés à un technicien qualifié.
  • N’utilisez pas d’eau-forte, de nettoyants abrasifs ou de grattoirs métalliques tranchants pour nettoyer la vitre de la porte du four, car ils peuvent rayer la surface. Les rayures peuvent faire éclater le verre.
  • Assurez-vous que les ampoules du four sont froides avant de les nettoyer.
  • Ne nettoyez pas le joint de porte. Le joint de porte est essentiel pour une bonne étanchéité. Ne frottez pas, n’endommagez pas ou ne déplacez pas le joint.
  • Ne rincez pas les plateaux et les grilles en les plaçant dans l’eau juste après la cuisson. Cela peut les endommager ou les casser.
  • Le four doit être régulièrement nettoyé, et tout débris alimentaire doit être enlevé. Si le four n’est pas maintenu dans un bon état de propreté, sa surface pourrait se dégrader, ce qui pourrait raccourcir la durée de vie de l’appareil en plus de possiblement mener à une situation dangereuse.
  • Ne nettoyez pas le joint d’étanchéité de la porte du four. Le joint d’étanchéité de la porte du four est fait d’un matériau tissé qui est essentiel pour assurer une bonne étanchéité. Il faut s’assurer de ne pas frotter, endommager ou enlever le joint d’étanchéité.
  • N’utilisez pas de nettoyants à four. Il n’est pas recommandé d’utiliser un nettoyant commercial à four, un protège-four ou tout autre produit de ce type lorsque vous nettoyez le four. fr-ca_main.book.book Page 7 Wednesday, April 3, 2024 10:39 AM8 APERÇU DU PRODUIT

Caractéristiques du produit Lʼaspect et les caractéristiques énumérés dans le présent manuel peuvent varier en raison des constantes améliorations apportées au produit. Extérieur / Intérieur

Panneau de commande du four Grilles standards (2) Porte du four Plateau perforé Réservoir d'eau Modèle et numéro de série Prise pour sonde à viande Joint Guide pour les grilles (2) -fr-ca_main.book.book Page 8 Wednesday, April 3, 2024 10:39 AM9APERÇU DU PRODUIT FRANÇAIS Accessoires

  • Après l'installation, retirez le film protecteur du panneau ainsi que des grilles coulissantes. Accessoires pour la cuisson a Guide pour les grilles (2) b Coulisseau télescopique (2) c Grilles standards (2) d Plateau perforé (1) e Plateau de la friteuse à air chaud (1 ch.) f Sonde à viande (1) Accessoires pour l’installation a Vis à bois pour la fixation (2) REMARQUE
  • S’il vous manque des accessoires, joignez le service à la clientèle de LG au 1 800 243-0000 (États-Unis) ou au 1 888 542-2623 (Canada).
  • Pour votre sécurité et pour prolonger la durée de vie du produit, utilisez exclusivement des accessoires autorisés.
  • Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dysfonctionnement du produit ou d’accidents causés par l’utilisation de pièces non autorisées.
  • Les illustrations contenues dans ce manuel peuvent être différentes des composants et accessoires réels, et ceux-ci peuvent être modifiés sans préavis par le fabricant dans le but d’améliorer le produit. fr-ca_main.book.book Page 9 Wednesday, April 3, 2024 10:39 AM10 FONCTIONNEMENT FONCTIONNEMENT Panneau de commande de fonctionnement Caractéristiques du panneau de commande a POWER b Écran tactile LCD c Start/Stop d Recent Cook e Open Panel fr-ca_main.book.book Page 10 Wednesday, April 3, 2024 10:39 AM11FONCTIONNEMENT FRANÇAIS Icônes d’affichage Les icônes s’affichent lorsqu’elles sont activées. Trucs écoénergétiques
  • Le fait d’utiliser plusieurs grilles permet d’économiser du temps et de l’énergie. Si possible, faites cuire ensemble dans le même four les aliments qui requièrent la même température de cuisson.
  • Pour optimiser le rendement et les économies d’énergie, suivez le guide pour savoir comment disposer la grille et les casseroles adéquatement.
  • Il est possible de réduire la consommation d’énergie en nettoyant les saletés légères dans le four avec la fonction Easy Clean.
  • Évitez d’ouvrir la porte du four plus que nécessaire lors que vous faites cuire des aliments. Cela permet de conserver la température du four, d’éviter les pertes de chaleur inutiles et d’économiser de l’énergie. a Refroidissement du four Apparaît pendant ou après le fonctionnement du four pour indiquer que le ventilateur de refroidissement fonctionne dans le four. b Sonde Apparaît lorsque la sonde est connectée. c Démo Apparaît lorsque le mode Démo est activé. d Wi-Fi
  • Apparaît lorsque le four est connecté au Wi-Fi.
  • Apparaît lorsque le four n'est pas connecté au Wi-Fi. e Démarrage à distance Apparaît lorsque Démarrage à distance est activé. f Verrouillage Apparaît lorsque Verrouillage des commandes est activé.

Cuisson manuelle Cuisson vapeur Cuisson des recettes Filet de poisson Nettoyage Paramètresfr-ca_main.book.book Page 11 Wednesday, April 3, 2024 10:39 AM12 FONCTIONNEMENT Changement des paramètres Pour commencer Après avoir activé le four pour la première fois, ajustez les réglages selon vos préférences. 1 Après l'animation de démarrage, sélectionnez la langue souhaitée et appuyez sur Suivant. 2 Réglez la date, l'heure, le thème de l'horloge et appuyez sur Terminé. 3 L'écran du Menu principal s'affiche. REMARQUE

  • Ces paramètres sont stockés en mémoire. Pour les modifier, reportez-vous à la section Langue, date, heure et thème de l'horloge. Paramètres Pour ajuster les paramètres après la configuration initiale, ouvrez l'écran du Menu principal. Appuyez sur Paramètres en bas à droite de l'écran Menu principal.Balayez l'écran pour naviguer dans les écrans Paramètres. Verrouillage des commandes La fonction Verrouillage des commandes empêche automatiquement la mise en marche de la plupart des commandes du four. Toutes les fonctions sont désactivées, à l'exception de la touche POWER. Le verrouillage des commandes ne verrouille pas la porte du four. Lock (Verrouillage) 1 Appuyez sur Paramètres en bas à droite de l'écran du Menu principal, puis sur Verrouillage des commandes. 2 Lorsque Verrouillage des commandes est activé, l'icône de verrouillage k apparaît en haut de l'écran. Déverrouillage 1 Appuyez sur n'importe quelle partie de l'écran lorsque le Verrouillage des commandes est activé. 2 Un écran contextuel s'affiche. Appuyez sur Déverrouiller pendant 3 secondes jusqu'à la fin du compte à rebours. 3 L'icône de verrouillage k disparaît du haut de l'écran. Durée L'heure s'affiche sur l'écran LCD. Réglage de l’heure 1 Appuyez sur Paramètres en bas à droite de l'écran du Menu principal puis sur Durée. 2 Appuyez sur Heure actuelle. Appuyez sur J ou K pour augmenter ou diminuer les chiffres, puis appuyez plusieurs fois sur ! pour enregistrer les paramètres jusqu'à ce que l'écran Menu principal s'affiche.Vous pouvez également utiliser l'icône du pavé numérique pour régler directement l'heure et les minutes correctes puis appuyer sur OK. 3 Appuyez sur !. Réglage du format de l'heure 1 Appuyez sur Paramètres en bas à droite de l'écran du Menu principal puis sur Durée. 2 Appuyez sur Format horaire et sélectionnez un mode d'horloge de 12 heures ou de 24 heures. Mode Sabbat Le mode Sabbat est généralement utilisé lors du sabbat juif et des jours fériés. Lorsque le mode Sabbat est activé, le four ne s'éteint pas tant que le mode Sabbat n'est pas désactivé. En mode Sabbat, fr-ca_main.book.book Page 12 Wednesday, April 3, 2024 10:39 AM13FONCTIONNEMENT FRANÇAIS toutes les touches de fonction du four sont inactives. Le Sabbat et la température réglée s'affichent à l'écran. Lorsque le mode Sabbat est activé, l'appareil peut être utilisé sans qu'il soit nécessaire de l'allumer ou de l'éteindre. Lorsque le four est en mode Sabbat, les fonctions suivantes sont désactivées : Réglage de la température, Temps de cuisson, Affichage, Allumage/extinction de l'éclairage du four, Fonctions d'alarme et Wi-Fi. Réglage du mode Sabbat 1 Appuyez sur Paramètres en bas à droite de l'écran du Menu principal puis sur Sabbat. 2 Appuyez sur Température pour régler la température souhaitée. Appuyez sur J ou K pour augmenter ou diminuer la température, puis appuyez sur ! pour enregistrer les réglages. Vous pouvez également utiliser l'icône du pavé numérique pour régler directement la température, puis appuyer sur OK. 3 Si vous le souhaitez, appuyez sur Durée de cuisson pour régler le temps de cuisson. Appuyez sur J ou K pour sélectionner la durée souhaitée et appuyez sur ! pour enregistrer les paramètres. Vous pouvez également utiliser l'icône du pavé numérique pour régler directement le temps de cuisson puis appuyer sur OK. 4 Appuyez sur DÉMARRAGE. 5 Pour arrêter le mode Sabbat, appuyez sur la touche POWER du panneau de commande. REMARQUE
  • Si un temps de cuisson est réglé, le four s’éteint automatiquement sans émettre de signal sonore à la fin du temps de cuisson. Le four reste en mode Sabbat, mais il est éteint.
  • Si aucun temps de cuisson n’est réglé, le four ne s’éteindra pas automatiquement.
  • Après une panne de courant, l’écran se rallumera en mode Sabbat, mais le four sera éteint.
  • Veuillez toujours fermer la porte du four avant d’activer le mode Sabbat. Wi-Fi Connectez l’appareil à un réseau domestique Wi-Fi pour utiliser la fonctionnalité de démarrage à distance et d’autres fonctionnalités intelligentes. Consultez la section « Fonctionnalités intelligentes » pour obtenir plus de détails. Configuration du Wi-Fi 1 Appuyez sur Paramètres en bas à droite de l'écran du Menu principal puis sur Wi-Fi. 2 Appuyez sur Configurer le sans fil. 3 Suivez les instructions du guide Wi-Fi qui s’affiche. Réinitialisation du Wi-Fi 1 Appuyez sur Paramètres en bas à droite de l'écran du Menu principal puis sur Wi-Fi. 2 Appuyez sur Réinitialiser le sans fil. 3 Suivez les instructions du guide Wi-Fi qui s’affiche. Remote Start (Démarrage à distance) Cette fonction peut être utilisée avec les modes de Cuisson manuelle pour démarrer ou arrêter à distance l'opération de cuisson. L'appareil doit être connecté à un réseau Wi-Fi domestique pour utiliser le démarrage à distance. Réglage du démarrage à distance 1 Appuyez sur Paramètres en bas à droite de l'écran du Menu principal puis sur Démarrage à distance. 2 Sélectionnez MARCHE ou ARRÊT. fr-ca_main.book.book Page 13 Wednesday, April 3, 2024 10:39 AM14 FONCTIONNEMENT 3 Si MARCHE est sélectionné, l'icône de Démarrage à distance, w s'affiche en haut de l'écran."Le Démarrage à distance est activé. Vérifiez l’application LG ThinQ pour utiliser le démarrage à distance." s'affiche à l'écran lorsqueDémarrage à distance est activé. 4 Suivez les instructions de l'appli LG ThinQ pour utiliser la fonction de démarrage à distance. Écran de démarrage Cinq thèmes d'écran différents sont disponibles. Réglage de l'écran de démarrage 1 Appuyez sur Paramètres en bas à droite de l'écran du Menu principal puis sur Écran de démarrage. 2 Sélectionnez le thème d'écran de démarrage souhaité. Luminosité Réglez la luminosité de l'écran LCD du Min (20 %) au Max (100 %) par incréments de 20 %. Réglage de la luminosité de l’écran 1 Appuyez sur Paramètres en bas à droite de l'écran du Menu principal, balayez l'écran Paramètres, puis appuyez sur Luminosité. 2 Ajustez la luminosité de l’écran en appuyant sur le point et en le déplaçant sur la barre, en appuyant n’importe où sur la barre ou en appuyant sur ~ ou !. 3 Appuyez sur !. Affichage Permet de définir la période d’attente avant que l’écran se mette en mode veille.Trois options peuvent être sélectionnées.
  • ON (activé) : L’affichage reste toujours allumé.
  • OFF (désactivé) : L’affichage s’éteint automatiquement si l’appareil est inactif pendant 30 minutes.
  • Mode Nuit : S'éteint de 22h00 à 5h00 du matin. Réglage de l’affichage 1 Appuyez sur Paramètres en bas à droite de l'écran du Menu principal puis sur Écran d’affichage. 2 Sélectionnez l’option souhaitée. Conversion automatique de la convection Lorsque les modes Cuisson par convection et Rôtissage par convectionsont sélectionnés, la conversion automatique de la convection convertit automatiquement la température de la recette standard que vous avez entrée à une température de convection en soustrayant 25 °F (14 °C). La température convertie automatiquement s’affiche à l’écran. Par exemple, si vous sélectionnez le mode Cuisson par convection et que vous entrez 350 °F, l’indication « 325 °F » s’affiche à l’écran après le préchauffage.La fonction de conversion automatique de la convection est activée par défaut. Pour modifier le réglage, suivez les directives ci-dessous. Réglage de la conversion automatique de la convection 1 Appuyez sur Paramètres en bas à droite de l'écran du Menu principal puis sur Conversion auto de la convection. 2 Sélectionnez MARCHE ou ARRÊT. Sélection de la langue Réglez la langue de l’écran : anglais, espagnol ou français. Niveau 1fr-ca_main.book.book Page 14 Wednesday, April 3, 2024 10:39 AM15FONCTIONNEMENT FRANÇAIS Sélection d’une langue 1 Appuyez sur Paramètres en bas à droite de l'écran du Menu principal, balayez l'écran Paramètres, puis appuyez sur Langue. 2 Sélectionnez la langue souhaitée. Volume Réglez le volume des fonctions suivantes: démarrage du four, fonctionnement des boutons, fin de la cuisson, préchauffage terminé. Réglage du volume 1 Appuyez sur Paramètres en bas à droite de l'écran du Menu principal, balayez l'écran Paramètres, puis appuyez sur Volume. 2 Sélectionnez Sourdine, Faible, ou Élevé. 3 Appuyez sur !. Voyant d’alarme de préchauffage Quand le four atteint la température demandée, le témoin de l’alarme de préchauffage clignote 5 fois ou jusqu’à l’ouverture de la porte du four.Vous pouvez activer ou désactiver le voyant d’alarme de préchauffage. Réglage de l'éclairage de préchauffage 1 Appuyez sur Paramètres en bas à droite de l'écran du Menu principal, balayez l'écran, puis appuyez sur Voyant préchauffage. 2 Sélectionnez MARCHE ou ARRÊT. Réglage de la température Il est possible que votre nouveau four ait une cuisson différente de celle de votre four précédent. Utilisez votre nouveau four pendant quelques semaines pour vous familiariser avec lui avant de modifier les réglages de température. Après quoi, si vous trouvez que le four est encore trop chaud ou trop froid, vous pourrez ajuster vous-même la température du four. REMARQUE
  • Pour commencer, montez ou baissez le thermostat de 35 °F (19 °C). Essayez le four avec le nouveau réglage. Si le four nécessite d’autres ajustements, montez ou baissez le thermostat à nouveau en vous servant du premier réglage pour vous guider. Par exemple, si le premier réglage était trop poussé, montez ou baissez le thermostat de 10 °F (5 °C). Si le premier réglage était insuffisant, montez ou baissez le thermostat de 20 °F (12 °C). Procédez ainsi jusqu’à ce que vous soyez satisfait du réglage du four. Réglage de la température 1 Appuyez sur Paramètres en bas à droite de l'écran du Menu principal, balayez l'écran, puis appuyez sur Réglage de la température. 2 Appuyez sur J ou K pour augmenter ou diminuer la température par incréments de 1 degré. Maintenez J ou K enfoncé pour faire défiler l'échelle vers le haut ou vers le bas. 3 Lorsque le changement souhaité apparaît au- dessus de la plage, appuyez sur

Unité de température Réglez l’affichage de la température du four pour afficher les degrés en Fahrenheit (°F) ou en Celsius (°C). Les températures du four par défaut sont en degrés Fahrenheit, sauf si elles ont été changées par l’utilisateur. Réglage de la températurefr-ca_main.book.book Page 15 Wednesday, April 3, 2024 10:39 AM16 FONCTIONNEMENT Sélection des degrés Fahrenheit ou Celsius 1 Appuyez sur Paramètres en bas à droite de l'écran du Menu principal, balayez l'écran Paramètres, puis appuyez sur Unité de température. 2 Sélectionnez l'unité de température souhaitée. Valeurs de réglage minimales et maximales par défaut Toutes les fonctions répertoriées ont des valeurs de réglage minimales ou maximales en termes de temps ou de température qu’il est possible d’entrer dans la commande. Un signal sonore d’acceptation d’entrée retentit chaque fois qu’un bouton de commande est enfoncé. Un signal sonore d’erreur d’entrée (deux sons brefs) se fait entendre si la température ou la durée que l’on entre est inférieure au réglage minimal ou supérieure au réglage maximal de la fonction.† Utilisation de la conversion automatique REMARQUE

  • Grâce aux temps par défaut des modes de cuisson, il n’est pas nécessaire de régler le temps de cuisson. Smart Diagnosis

La fonctionnalité Smart Diagnosis peut être exécutée par l’application pour téléphone Fonction Température min. Température max. Valeur par défautCuisson par convection / Rôtissage par convection170 °F /76 °C500 °F /260 °C350 ℉(325 ℉)

12 hCuisson170 °F /76 °C500 °F /260 °C350 °F /12 hGrillage Faible ÉlevéÉlevé RéchaufferFaible140 ℉Élevé200 ℉Moyen170 ℉ Friture à Air300 °F /148 °C500 °F /260 °C400 °F /205 °C12 hPlats surgelés300 °F /148 °C500 °F /260 °C400 °F /205 °C12 hVapeur180 °F /80 °C210 °F /99 °C180 °F /80 °C Cuisson vapeur210 °F /98 °C450 °F /232 °C350 °F /175 °C Cuisson sous vide130 °F /50 °C200 °F /95 °C140 °F /60 °C fr-ca_main.book.book Page 16 Wednesday, April 3, 2024 10:39 AM17FONCTIONNEMENT FRANÇAISintelligent LG ThinQ ou en appelant le soutien technique. Placez le microphone de votre téléphone intelligent près du coin supérieur gauche de l’écran. Consultez « Fonctionnalité de diagnostic intelligent » dans la section « Fonctions intelligentes » pour obtenir des instructions détaillées. 1 Appuyez sur Paramètres en bas à droite de l'écran du Menu principal, balayez l'écran, puis appuyez sur Smart Diagnosis

2 Appuyez sur DÉMARRAGE pour lancer la tonalité de diagnostic. Réinitialisation des valeurs d’usine Cette fonction rétablit toutes les valeurs d’usine par défaut de l’appareil.

  • Toutes les données enregistrées seront supprimées. 1 Appuyez sur Paramètres en bas à droite de l'écran du Menu principal, balayez l'écran, puis appuyez sur Réinitialisation des données d’usine. 2 Si vous souhaitez réinitialiser les données aux valeurs d'usine par défaut, appuyez sur RÉINITIALISATION. Une fenêtre contextuelle s'affiche. Appuyez ensuite sur RÉINITIALISATION. Mode Présentation Le mode Présentation est réservé à une utilisation en salle d'exposition. Le four ne chauffe pas. 1 Appuyez sur Paramètres en bas à droite de l'écran du Menu principal, balayez l'écran, puis appuyez sur Volume. 2 Appuyez 15 fois sur le coin supérieur droit de l'écran pour activer ou désactiver le mode démo.• DEMO s'affiche dans le coin droit de l'écran Menu principal. 3 Pour désactiver le mode, répétez les étapes 1 et 2. REMARQUE
  • Lorsque le mode Présentation est activé, l’appareil ne chauffera pas.• L’icône du mode Présentation s’affiche lorsque le mode Présentation est activé. Refroidissement du four L'icône de refroidissement du four: apparaît à l'écran si la température à l'intérieur du four est élevée pendant ou après l'opération. L'icône de refroidissement du four: disparaît si la température du four est basse. Minuterie La minuterie du four n'affecte pas le fonctionnement du four ni le temps de cuisson. Utilisez-le comme une minuterie de cuisine supplémentaire. Une fois le temps écoulé, le four sonne et Minuterie arrêtée apparaît à l'écran. Réglage de la minuterie 1 Appuyez sur l'icône de l'horloge U en haut au centre de l'écran. 2 Faites défiler les chiffres de la fenêtre contextuelle pour régler l'heure souhaitée. Appuyez ensuite sur DÉMARRAGE. Volume Élevéfr-ca_main.book.book Page 17 Wednesday, April 3, 2024 10:39 AM18 FONCTIONNEMENT 3 Le temps restant s’affiche à côté de l’icône de l’horloge.Un carillon retentit lorsque le temps programmé est écoulé et Minuterie arrêtée apparaît à l'écran. Le carillon retentit toutes les 15 secondes jusqu'à ce que vous appuyiez sur OK. Réglage ou arrêt de la minuterie 1 Appuyez sur le temps restant à côté de l'icône de l'horloge sur l'écran. 2 Pour annuler la minuterie, appuyez sur Arrêter à l'écran. 3 Pour régler l'heure, faites défiler les chiffres dans la fenêtre contextuelle pour régler l'heure souhaitée. Appuyez ensuite sur REDÉMARRER. 4 Le temps restant affiché est ajusté. Fonctionnement du four Avant d’utiliser le four REMARQUE
  • En raison des cycles de température du four, un thermomètre placé dans la cavité du four peut indiquer une température différente de celle que le four affiche.• Si la porte reste ouverte pendant plus de 30 secondes pendant la cuisson, l’élément s’éteint. L’élément se rallume automatiquement dès que la porte est refermée.• Évitez d’ouvrir la porte du four plus que nécessaire lors que vous faites cuire des aliments. Cela permet de conserver la température du four, d’éviter les pertes de chaleur inutiles et d’économiser de l’énergie. Évent du four Les zones situées à proximité de l’évent peuvent devenir chaudes pendant le fonctionnement et peuvent causer des brûlures. Évitez de placer des objets en plastique près de l’évent, car la chaleur peut les déformer ou les faire fondre.De la vapeur peut être visible lors de la cuisson d’aliments contenant beaucoup d’eau. Ceci est normal. AVERTISSEMENT
  • N’obstruez pas l’ouverture de l’évent au bas du four. Assemblage des guides de grille Assemblez les guides de grille des deux côtés de la cavité du four avant d'utiliser le four pour la première fois. Cela permet de maintenir les grilles du four en position. AVERTISSEMENT
  • Retirez le film protecteur de toutes les glissières télescopiques. Minuterie DÉMARRAGE

Ouverture arrière Ouverture avant Crochet de guidage du porte-bagages arrière (courbé) Crochet de guidage de la grille avant (droit) fr-ca_main.book.book Page 18 Wednesday, April 3, 2024 10:39 AM19FONCTIONNEMENT FRANÇAIS 1 Placez la grille à l'intérieur de la cavité du four de manière à ce que l'extrémité incurvée de la grille se trouve à l'arrière du four. 2 Insérez le crochet de guidage de la grille arrière c dans l'ouverture de la cavité du four

3 Insérez le crochet de guidage de la grille avant d dans l'ouverture de la cavité du four b et appuyez sur le crochet pour le fixer en place. 4 Répétez les étapes 1 à 3 pour installer le deuxième guide de grille de l'autre côté de la cavité du four. Utilisation des grilles coulissantes Installation des glissières télescopiques Installez les glissières télescopiques avant d'utiliser le four pour la première fois. AVERTISSEMENT

  • Laissez le four refroidir avant d'installer ou de retirer les glissières télescopiques afin d'éviter les brûlures. REMARQUE
  • Placez un chiffon doux sur le sol pour éviter d'endommager les pièces. 1 Tenez la glissière télescopique en orientant la languette la plus longue des clips vers le bas et les goupilles vers le haut. 2 Alignez la glissière télescopique horizontalement avec le guide de la grille. 3 Accrochez les deux clips de la glissière télescopique sur le rail supérieur à la position souhaitée de la grille. 4 Tirez la glissière télescopique vers l'avant jusqu'à ce que les parties inférieures des clips s'enclenchent sur le rail inférieur du guide pour les grilles. 5 Répétez les étapes 1 à 4 pour l'autre glissière télescopique afin de l'installer dans la même position de l'autre côté. Retrait des glissières télescopiques AVERTISSEMENT
  • Laissez le four refroidir avant d'installer ou de retirer les glissières télescopiques afin d'éviter les brûlures. REMARQUE
  • Placez un chiffon doux sur le sol pour éviter d'endommager les pièces. 1 Tirez les clips de la glissière télescopique pour les éloigner du guide pour les grilles. Guide pour les grilles Glissière télescopiquefr-ca_main.book.book Page 19 Wednesday, April 3, 2024 10:39 AM20 FONCTIONNEMENT a Clip de la glissière télescopique b Glissière télescopique c Guide pour les grilles 2 Soulevez l'ensemble de la glissière télescopique et la tirez vers l'avant pour la détacher du guide pour les grilles. Utilisation des grilles coulissantes Les grilles coulissantes glissent à l’intérieur et hors du four sur un cadre. Cela permet de maintenir les accessoires de cuisson au niveau et de les empêcher de glisser vers l’avant lorsque la grille est en extension complète. Utilisation des grilles du four standards Les grilles sont munies d’un bord arrière surélevé qui empêche de les tirer hors de la cavité du four.
  • Replacez les grilles du four avant de mettre le four en marche pour éviter de vous brûler.
  • Ne couvrez pas les grilles avec du papier d’aluminium ou tout autre matériau, et ne placez rien au fond du four. Cela pourrait nuire à la cuisson et pourrait endommager le fond du four.
  • Attendez que le four soit froid avant de placer les grilles du four.
  • Ne placez pas d’objets plus lourds que 33 lb (15 kg) sur les grilles. Ne placez pas d’objets lourds sur les coins des grilles. Vous risqueriez d’endommager les grilles. Retrait des grilles 1 Tirez la grille tout droit jusqu’à ce qu’elle s’arrête. 2 Soulevez le devant de la grille et tirez pour la sortir complètement. Remise en place des grilles 1 Placez l’extrémité de la grille sur les supports. 2 Soulevez la partie avant et poussez la grille dans le four. InstaView Cognez deux fois au centre du panneau de verre pour révéler le contenu du four sans ouvrir la porte. fr-ca_main.book.book Page 20 Wednesday, April 3, 2024 10:39 AM21FONCTIONNEMENT FRANÇAIS
  • Ne cognez pas trop fort sur le panneau de verre. Ne laissez pas des objets durs, comme des accessoires de cuisson ou des bouteilles de verre, cogner contre le panneau de verre. Le verre pourrait se briser et causer des blessures. REMARQUE
  • Cognez deux fois sur le panneau de verre pour allumer ou éteindre la lampe.
  • La fonction InstaView est désactivée lorsque la porte du four est ouverte et pendant une seconde après la fermeture de la porte.
  • La fonction InstaView est désactivée pendant le verrouillage des commandes, le mode Sabbat et l’activation initiale.
  • Si vous cognez sur les bords du panneau de verre, la fonction InstaView pourrait ne pas s’activer.
  • Vous devez cogner suffisamment fort sur le panneau de verre pour entendre un bruit.
  • Des bruits forts près du four pourraient activer la fonction InstaView. Paramétrage d'InstaView 1 Appuyez sur Paramètres en bas à droite de l'écran du Menu principal, puis sur InstaView. 2 "Frappez deux fois au centre du panneau en vitre pour révéler le contenu du four sans ouvrir la porte" s'affiche à l'écran lorsque la fonction InstaView est activée. Appuyez sur OK. fr-ca_main.book.book Page 21 Wednesday, April 3, 2024 10:39 AM22 FONCTIONNEMENT Cuisson manuelle Lisez le guide ci-dessous et sélectionnez le mode de cuisson souhaité pour répondre à vos besoins spécifiques.

#: Disponible / X : Non disponible Fonction Plage de température Température par défaut Option Description Sonde 1 Cuisson170-500 (76-260 7)

8 (175 7) # En mode Cuisson, les éléments chauffants supérieurs et inférieurs dissimulés sont utilisés. Ce mode de fonctionnement convient à la cuisson de gâteaux, à la cuisson de courte durée et aux pâtes sensibles.Cuisson par convection170-500 (76-260 7)

8 (175 7) # Le mode Cuisson par convection utilise uniquement l'élément chauffant de la paroi arrière et le ventilateur de convection. Il est également possible de cuire sur plusieurs grilles en mode cuisson par convection. Cela signifie qu'il convient pour les gâteaux aux fruits et les pâtes à gâteau ou à levure brassées, telles que les tresses à pain.Rôtissage par convection170-500 (76-260 7)

8 (175 7) # En mode Rôtissage par convection, les éléments chauffants supérieurs et le ventilateur de convection sont activés. Cette fonction convient aux grosses pièces de viande ou de volaille, telles que les rôtis ou les dindes.GrillageÉlevé / Moyen / FaibleÉlevé XLe mode Grillage utilise la totalité de l'élément chauffant du gril. Il n'est pas possible de régler une température spécifique. Vous avez le choix entre trois réglages. Le mode gril convient à la cuisson de steaks, d'escalopes, de poissons ou de toasts, ainsi qu'au brunissement de plats plus volumineux avec une garniture de gratin. Le niveau préréglé est élevé. La cuisson au gril se fait toujours avec la porte fermée.Friture à Air300-500 (148-260 7)

La fonction Friture à Air est spécialement conçue pour la friture sans huile.fr-ca_main.book.book Page 22 Wednesday, April 3, 2024 10:39 AM23FONCTIONNEMENT FRANÇAIS Mode Cuisson et rôtissage par convection Le système de convection utilise un ventilateur pour faire circuler la chaleur de façon uniforme à l’intérieur du four. Cette amélioration de la distribution de la chaleur permet d’obtenir une cuisson plus uniforme et d’excellents résultats lorsqu’on cuisine avec une seule ou plusieurs grilles. La fonction de rôtissage par convection est conçue pour fournir une performance de rôtissage optimale. Le rôtissage par convection combine la cuisson avec le ventilateur de convection pour rôtir les viandes et la volaille. L’air chauffé circule tout autour des aliments, depuis tous les côtés, enfermant les jus et les saveurs. Les aliments sont brunis et croustillants à l’extérieur tout en restant juteux à l’intérieur. Le rôtissage par convection est particulièrement bien adapté pour les coupes de viande tendre non couvertes. RéchaufferÉlevé / Moyen / FaibleMoy XEn mode Réchauffer, l'élément chauffant en haut et l'élément dissimulé en bas de la cavité du four sont activés. Cette fonction permet de maintenir les aliments au chaud jusqu'au moment de les servir. La température peut être réglée sur High (élevée), Medium (moyenne) ou Low (basse).Fermentation panaire --X Le mode Fermentation panaire maintient le four chaud pour faire lever les produits à base de levure avant la cuisson. Pour éviter d'abaisser la température du four et de prolonger le temps de chauffage, n'ouvrez pas la porte du four inutilement. Vérifiez les produits de boulangerie tôt pour éviter un chauffage excessif. N'utilisez pas ce mode pour réchauffer des aliments ou les maintenir chauds. La température du four dans ce mode n'est pas assez élevée pour maintenir les aliments à des températures sûres. Utilisez la fonction Warm pour maintenir les aliments au chaud.Plats surgelés300-500 (148-260 7)

Pour la préparation rapide de produits surgelés. La température dépend des instructions du fabricant. Utilisez la température la plus élevée indiquée sur l'emballage. Réglez le temps de cuisson à une valeur égale ou inférieure à celle indiquée sur l'emballage. Fonction Plage de température Température par défaut Option Description Sonde 1 fr-ca_main.book.book Page 23 Wednesday, April 3, 2024 10:39 AM24 FONCTIONNEMENT Le four peut être programmé pour cuire à n’importe quelle température située entre 170 °F (76 °C) et 500 °F (260 °C). La température par défaut est de 350 °F (175 °C). Réglage de la fonction de convection 1 Appuyez sur Cuisson manuelle dans l'écran Menu principal. 2 Sélectionnez Cuisson par convection ou Rôtissage par convectiondans l'écran du mode de cuisson. 3 Appuyez sur Temp. pour régler la température de cuisson souhaitée. Appuyez sur J ou K pour augmenter ou diminuer la température, puis appuyez sur ! pour enregistrer les réglages. Vous pouvez également utiliser l'icône du pavé numérique pour régler directement la température de cuisson puis appuyer sur OK. 4 Si vous le souhaitez, appuyez sur Durée appuyez sur Durée de cuisson ou La cuisson débute àà pour régler le temps de cuisson ou l'heure de début de la cuisson. Appuyez sur J ou Kpour augmenter ou diminuer la durée, puis appuyez sur ! pour enregistrer les réglages. Vous pouvez également utiliser l'icône du pavé numérique pour régler directement le temps de cuisson puis appuyer sur OK. 5 Appuyez sur la touche Start/Stop du panneau de commande. Le four commence à préchauffer. 6 Si le temps de cuisson est réglé, le temps restant s'affiche à l'écran. Si une heure de début de cuisson est réglée, l'heure de début apparaît à l'écran. 7 Un signal sonore retentit lorsque le préchauffage est terminé. 8 À la fin du temps de cuisson réglé, un signal sonore retentit et un message s’affiche à l’écran. Ouvrez la porte du four et sortez les aliments. REMARQUE

  • Si aucun temps de cuisson n’est réglé, le four s’éteint automatiquement après 12 heures.
  • Les éléments chauffants et le ventilateur s’éteignent lorsque la porte est ouverte. Ils redémarrent après la fermeture de la porte.
  • Appuyez sur Stop à l’écran pour annuler à tout moment la cuisson par convection et le rôtissage par convection.
  • Le ventilateur du four fonctionne pendant la cuisson par convection et le rôtissage par convection. Le ventilateur s’arrête lorsque la porte est ouverte. Dans certains cas, le ventilateur pourrait s’arrêter durant un cycle de cuisson par convection. Modification des réglages de cuisson 1 Appuyez sur Modifier pour afficher l'écran Paramètres de cuisson. 2 Réglez les paramètres à l’aide du pavé numérique ou de la fonction de défilement. 3 Appuyez sur la touche Start/Stop sur le panneau de commande. Pour arrêter la cuisson 1 Appuyez sur la touche Start/Stop du panneau de commande puis sur Arrêter à l'écran. Conseils pour la cuisson par convection
  • Utilisez la cuisson par convection pour cuire plus rapidement et plus uniformément les aliments disposés sur plusieurs grilles, comme les pâtisseries, les biscuits, les muffins, les petits gâteaux et tous les types de pains. fr-ca_main.book.book Page 24 Wednesday, April 3, 2024 10:39 AM25FONCTIONNEMENT FRANÇAIS
  • Les biscuits et les petits gâteaux doivent être cuits sur des plaques sans bords ou à bords très bas pour permettre à l’air chauffé de circuler autour. Les aliments cuiront plus vite sur des plaques au fini foncé.
  • Lorsque vous optez pour la cuisson par convection sur une seule grille, placez la grille à la position C. Si vous cuisinez sur plusieurs grilles, placez les grilles aux positions B et D.
  • La cuisson sur plusieurs grilles du four pourrait augmenter légèrement le temps de cuisson pour certains aliments. Conseils pour le rôtissage par convection
  • Pour de meilleurs résultats de rôtissage arrosez les morceaux de viande et la volaille avec leur propre jus plusieurs fois au cours du processus de rôtissage.
  • Utilisez des plats résistants à la chaleur lorsque vous rôtissez (suivez les instructions du fabricant).
  • Les plats à rôtir en acier inoxydable n’ont qu'une utilité limitée, car ils réfléchissent la chaleur dans une très large mesure.
  • Si vous utilisez des plats munis de poignées en plastique, veillez à ce que celles-ci soient résistantes à la chaleur (suivez les instructions du fabricant).
  • Les grands morceaux à rôtir ou plusieurs morceaux peuvent être placés directement sur la grille du four au-dessus de la lèchefrite (ou de la plaque de cuisson) (par exemple, une dinde, une oie, 3-4 poulets, 3-4 jarrets de veau).
  • Les viandes maigres doivent être rôties dans un plat à rôtir muni d'un couvercle (par exemple,, veau, boeuf braisé, viande surgelée). Cela permet de conserver le jus de la viande.
  • Pour la cuisson de croûtes croustillantes ou de lard, il convient d’utiliser une cocotte sans couvercle (par exemple, porc, viande hachée, agneau, mouton, canard, jarret de veau, poulet, viande de volaille, rôti de boeuf, filet de boeuf, gibier à plumes).
  • Versez suffisamment d’eau dans la poêle profonde (ou la plaque de cuisson) pour éviter tout dégagement de fumée lorsque vous utilisez le mode rôtissage.
  • Nettoyez le four dès que possible après utilisation si vous rôtissez dans une boîte ou un plat à couvercle ouvert. Il est plus facile d'enlever les éclaboussures de graisse lorsque le four est encore chaud. Portez des gants résistants à la chaleur pour éviter les brûlures.
  • Ne couvrez pas la grille d’aluminium de rôtissage.
  • Placez les aliments (le gras vers le haut) sur la grille de rôtissage.
  • Appuyer sur la touche POWER pendant la cuisson efface tous les réglages. Mode Cuisson La fonction de cuisson sert à préparer notamment des pâtisseries,du pain et des plats. Le four peut être programmé pour cuire à n’importe quelle température située entre 170 °F (76 °C) et 500 °F (260 °C). La température par défaut est de 350 °F (175 °C). Réglage de la fonction de cuisson 1 Appuyez sur Cuisson manuelle dans l'écran Menu principal. 2 Sélectionnez Cuisson dans l'écran du mode de cuisson. 3 Appuyez sur Temp. pour régler la température de cuisson souhaitée. Appuyez sur J ou K pour augmenter ou diminuer la température, puis appuyez sur ! pour enregistrer les réglages. Vous pouvez également utiliser l'icône du pavé numérique pour régler directement la température de cuisson puis appuyer sur OK. 4 Si vous le souhaitez, appuyez sur Durée et sur Durée de cuisson ou La cuisson débute à pour régler le temps de cuisson ou l'heure de début de cuisson. Appuyez sur J ou K pour augmenter ou diminuer la durée, puis appuyez sur ! pour enregistrer les réglages. Vous pouvez également utiliser l'icône du pavé numérique pour régler directement le temps de cuisson puis appuyer sur OK. 5 Appuyez sur la touche Start/Stop sur le panneau de commande. fr-ca_main.book.book Page 25 Wednesday, April 3, 2024 10:39 AM26 FONCTIONNEMENT 6 Si le temps de cuisson est réglé, le temps restant s'affiche à l'écran. Si une heure de début de cuisson est réglée, l'heure de début apparaît à l'écran. 7 Un signal sonore retentit lorsque le préchauffage est terminé. 8 À la fin du temps de cuisson réglé, un signal sonore retentit et un message s’affiche à l’écran. Ouvrez la porte du four et sortez les aliments. Modification des réglages de cuisson 1 Appuyez sur Modifier pour afficher l'écran Paramètres de cuisson. 2 Réglez les paramètres à l’aide du pavé numérique ou de la fonction de défilement. 3 Appuyez sur la touche Start/Stop sur le panneau de commande. Moules de cuisson
  • Lors de la cuisson au four en mode Cuisson, utilisez des moules dont la surface est en métal foncé ou revêtue.
  • Lors de la cuisson par convection en mode Cuisson par convection, vous pouvez également utiliser des moules à gâteau avec une surface métallique brillante.
  • Placez toujours les moules à gâteaux au milieu de la plaque ou de la grille du four.
  • Lors de la cuisson au four en mode Cuisson, vous pouvez placer deux moules côte à côte dans le four pour un temps de cuisson à peine plus long. REMARQUE
  • Si aucun temps de cuisson n’est réglé, le four s’éteint automatiquement après 12 heures. Conseils pour la cuisson Résultats de la cuisson Cause possible Solution La base du gâteau est trop légère Mauvaise position de la grille du four Utilisez un moule foncé ou placez le gâteau une grille plus bas. Le gâteau s'affaisse (devient grumeleux, détrempé) Température du four trop élevée Réglez la température à un niveau légèrement inférieur. Temps de cuisson trop court Réglez un temps de cuisson plus long. Le temps de cuisson ne peut pas être réduit en réglant une température plus élevée. Le mélange contient trop de liquide Utilisez moins de liquide. Suivez les instructions relatives aux temps de mélange de la pâte, en particulier lorsque vous utilisez des appareils de cuisine. Les gâteaux sont trop secs La température du four est trop basse La prochaine fois, réglez une température légèrement plus élevée. Temps de cuisson trop long Réglez un temps de cuisson légèrement plus court. Les gâteaux sont dorés de manière inégale Température de cuisson trop élevée et temps de cuisson trop court Réglez une température de cuisson légèrement plus basse et un temps de cuisson légèrement plus long. Le mélange n'est pas uniformément réparti Répartissez le mélange uniformément sur la plaque de cuisson/le moule. fr-ca_main.book.book Page 26 Wednesday, April 3, 2024 10:39 AM27FONCTIONNEMENT FRANÇAIS Guide sur les recommandations pour la cuisson Positionnement des grilles et des plats Les résultats de cuisson seront meilleurs si les moules sont centrés dans le four autant que possible. Le fait d’utiliser plusieurs grilles permet d’économiser du temps et de l’énergie. Si possible, faites cuire ensemble dans le même four les aliments qui requièrent la même température de cuisson. Guide sur l’utilisation des grilles de cuisson REMARQUE
  • Lorsque vous faites cuire des gâteaux ou des biscuits sur plusieurs grilles, utilisez le mode de cuisson par convection et placez les grilles aux positions B et D.
  • Comptez toujours la position du grille du bas vers le haut. Mode Grillage Réglage du four à gril Le grillage utilise une chaleur intense et rayonnante pour faire cuire les aliments. Les éléments de grillage intérieur et extérieur chauffent pendant le grillage complet. Seul l’élément de grillage intérieur chauffe pendant le grillage au centre. Le ou les éléments fonctionnent par intermittence pour maintenir la chaleur choisie. La sonde thermique ne peut être utilisée avec ce mode. Gardez la porte du four fermée pendant la cuisson au grilloir. Laissez préchauffer le four pendant environ 5 minutes avant d’y placer les aliments à cuire.
  • Ne couvrez pas le gril avec du papier d’aluminium. Vous risqueriez de causer un incendie.
  • Si un feu se produit dans le four, laissez la porte du four fermée et éteignez le four. Si le feu ne s’éteint pas, jetez du bicarbonate de soude sur le feu ou utilisez un extincteur d’incendie.
  • NE versez JAMAIS d’eau ni de farine sur des flammes. La farine peut être explosive, et l’eau peut propager l’incendie causé par la graisse, ce qui peut causer des blessures.
  • Lors de l’utilisation du grilloir, la température à l’intérieur du four est extrêmement élevée. Soyez prudent et évitez de possibles brûlures en respectant ces consignes : - Pendant la cuisson au gril, gardez la porte fermée. - Portez toujours des gants de cuisine pour mettre des plats au four ou les enlever. Temps de cuisson trop long Température trop basseLa prochaine fois, réglez une température légèrement plus élevée. Résultats de la cuisson Cause possible Solution Type d’aliment Position de la grille Gâteau des anges, tartes congelées Gâteau Bundt ou quatre-quarts Biscuits, muffins, brownies, petits gâteaux, gâteaux étagés, tartes Plats mijotés Dinde, rôtis ou jambon Pizza congelée Poulet rôti fr-ca_main.book.book Page 27 Wednesday, April 3, 2024 10:39 AM28 FONCTIONNEMENT REMARQUE
  • Cet appareil est conçu pour les grillades en porte fermée. Fermez la porte pour régler la fonction Broil. Si la porte est ouverte, la fonction Broil ne peut pas être réglée et l'écran affiche Fermez la porte pour démarrer la cuisson Fermez la porte et réinitialisez la fonction Broil. Si la porte du four est ouverte, le brûleur Rôti s'éteint au bout de cinq secondes. La rôtissoire s'allume automatiquement lorsque la porte est fermée. 1 Appuyez sur Cuisson manuelle dans l'écran Menu principal. 2 Appuyez sur Grillage. 3 Sélectionnez la température souhaitée : Faible, Moyen, ou Élevé. 4 Si vous le souhaitez, appuyez sur Durée et sur Durée de cuisson ou La cuisson débute à pour régler le temps de cuisson ou l'heure de début de cuisson. Appuyez sur J ou K pour augmenter ou diminuer la durée, puis appuyez sur ! pour enregistrer les réglages. Vous pouvez également utiliser l'icône du pavé numérique pour régler directement le temps de cuisson puis appuyer sur OK. 5 Appuyez sur la touche Start/Stop sur le panneau de commande. 6 Laissez préchauffer le four pendant environ 5 minutes avant d’y placer les aliments à cuire. 7 Si le temps de cuisson est réglé, le temps restant s'affiche à l'écran. Si une heure de début de cuisson est réglée, l'heure de début apparaît à l'écran. 8 Appuyez sur la touche Start/Stop du panneau de commande pour annuler à tout moment ou lorsque la cuisson est terminée. REMARQUE
  • Si aucun temps de cuisson n’est réglé, le four s’éteint automatiquement après 3 heures.
  • Les éléments chauffants et le ventilateur s’éteignent lorsque la porte est ouverte. Ils redémarrent après la fermeture de la porte. Modification des réglages de grillage 1 Appuyez sur Modifier à l'écran pour faire apparaître l'écran Cook Settings (Paramètres de cuisson). 2 Réglez les paramètres à l’aide du pavé numérique ou de la fonction de défilement. 3 Appuyez sur la touche Start/Stop sur le panneau de commande. Pour arrêter la cuisson Appuyez sur la touche Start/Stop du panneau de commande puis sur Arrêter à l'écran. Conseils pour réduire la quantité de fumée En raison de la chaleur intense associée à la cuisson au gril, il est normal qu’il y ait de la fumée pendant la cuisson et cela ne doit pas vous inquiéter. Si la quantité de fumée vous incommode, les conseils suivants vous aideront à réduire la quantité de fumée dans votre four.
  • Utilisez toujours une lèchefrite. Pour des raisons de sécurité, n’utilisez pas de sauteuses ou de plaques à pâtisserie ordinaires.
  • La lèchefrite doit toujours être bien propre et à température ambiante au début de la cuisson.
  • Activez toujours le système de ventilation de la surface de cuisson ou votre hotte de ventilation pendant la cuisson au gril.
  • Gardez l’intérieur de votre four aussi propre que possible. Si vous ne nettoyez pas les restes des repas précédents, ils pourraient brûler ou prendre feu.
  • Évitez les marinades grasses et les glaçages sucrés. Ces deux aliments augmenteront la quantité de fumée qui se dégagera de la cuisson. Si vous souhaitez utiliser un glaçage, appliquez-le à la toute fin de la cuisson.
  • Si beaucoup de fumée se dégage de vos aliments, il vaudrait mieux : - Régler la température du grilloir à Faible. - Descendre la grille pour cuire les aliments plus loin du grilloir. fr-ca_main.book.book Page 28 Wednesday, April 3, 2024 10:39 AM29FONCTIONNEMENT FRANÇAIS - Régler la température de la fonction de gril à Élevé pour atteindre le niveau de grillage souhaité, puis régler la température à Faible ou passer en mode cuisson.
  • En règle générale, les viandes grasses et les poissons plus gras produisent plus de fumée que les morceaux plus maigres.
  • Dans la mesure du possible, suivez les directives énoncées à la section Guide sur la cuisson au gril recommandée. Guide sur la cuisson au gril recommandée Guide sur la cuisson au gril recommandée La taille, le poids, l’épaisseur, la température de départ et votre préférence en matière de cuisson détermineront le temps de cuisson au gril. Ce guide vous conseille sur la cuisson des viandes réfrigérées. Pour obtenir les meilleurs résultats lors de la cuisson, utilisez une poêle conçue pour la cuisson au gril. a Grille standard Aliment Quantité ou épaisseur Position de la grille Temps (min) du premier côté Temps (min) du second côté Commentaires Bœuf haché1 lb (9 galettes)1/2 à 3/4 po d’épaisseur 3 - 5 3 - 5Espacez les aliments à griller uniformément. Il est possible de faire griller jusqu’à neuf galettes à la fois.Steaks de bœuf 1po d’épaisseur1 à 1

lb. Saignant 5 - 8 3 - 7Les biftecks de moins de 1 po d’épaisseur cuisent complètement avant de brunir.La cuisson à la poêle est recommandée. Incisez pour extraire la graisse.Moyen

14 - 18 12 - 16Poulet1 poulet entier pesant de 2 à

lb, coupé en deux dans le sens de la longueur

12 - 16 10 - 14Grillez le morceau avec la peau vers le bas d’abord.Deux poitrines

5 - 8 5 - 8fr-ca_main.book.book Page 29 Wednesday, April 3, 2024 10:39 AM30 FONCTIONNEMENT

  • Ce guide est présenté à titre de référence seulement. Réglez le temps de cuisson selon vos préférences. REMARQUE
  • L’USDA indique que le fait de consommer du poisson, de la viande ou de la volaille crus ou pas assez cuits peut augmenter le risque de maladies d’origine alimentaire.
  • L’USDA a établi que les températures internes minimales suivantes sont propres à la consommation : - Bœuf haché : 160 °F (71,1 °C) - Volaille : 165 °F (73,9 °C) - Bœuf, veau, porc ou agneau : 145 °F (62,8 °C) Queues de homard

Ne les retournez pas. Découpez la carapace. Ouvrez. Badigeonnez de beurre fondu avant la cuisson au gril et après que la moitié du temps de cuisson se soit écoulée. Filets de poisson

Prenez et tournez les filets avec délicatesse. Si vous le souhaitez, badigeonnez de beurre citronné avant et pendant la cuisson. Tranches de jambon (précuites)

Augmentez le temps de cuisson de 5 à 10 minutes par côté pour du jambon de 1 1/2 po d’épaisseur ou du jambon fumé à la maison. Côtelettes de porc Bien cuit 2 (

Dégraissez. Deux côtelettes (1 po d’épaisseur) d’environ 1 lb

Côtelettes d’agneau Deux côtelettes (1 po d’épaisseur) d’environ 10 à 12 oz Moyen

Dégraissez. Bien cuit

d’épaisseur) d’environ 1 lb Moyen

Darnes de saumon Deux darnes (1 po d’épaisseur)

Graissez la poêle. Badigeonnez les steaks de beurre fondu. Quatre côtelettes (1 po d’épaisseur) d’environ 1 lb

Aliment Quantité ou épaisseur Position de la grille Temps (min) du premier côté Temps (min) du second côté Commentaires fr-ca_main.book.book Page 30 Wednesday, April 3, 2024 10:39 AM31FONCTIONNEMENT FRANÇAIS - Poissons et fruits de mer : 145 °F (62,8 °C) Conseils pour la cuisson au gril Bœuf

  • Les steaks et les côtelettes doivent toujours reposer pendant cinq minutes avant d’être découpés et mangés. Cela permet à la chaleur de se répartir uniformément dans les aliments, ce qui rend le steak plus tendre et plus juteux.
  • Les morceaux de viande de plus de deux pouces d’épaisseur doivent être sortis du réfrigérateur 30 minutes avant la cuisson. Cela leur permettra de cuire plus rapidement et de manière plus uniforme, et de produire moins de fumée lors de la cuisson au gril. Les temps de cuisson seront probablement plus courts que ceux indiqués dans le tableau de cuisson au gril.
  • Pour les côtes de bœuf ou les côtelettes à manche (c.-à-d. où toute la viande autour de l’os a été enlevée), enveloppez les parties dénudées de l’os dans une feuille d’aluminium pour réduire les risques de brûlure. Fruits de mer
  • Lorsque vous faites griller du poisson avec la peau, utilisez toujours le réglage de cuisson au gril « Lo » et faites toujours griller le côté avec la peau en dernier.
  • Il est préférable de consommer les fruits de mer immédiatement après leur cuisson. Laisser les fruits de mer reposer après la cuisson peut les rendre secs.
  • Frottez une fine couche d’huile sur la surface de la lèchefrite avant la cuisson pour en réduire l’adhérence, en particulier lorsque vous faites cuire du poisson ou des fruits de mer. Vous pouvez également vaporiser une légère couche d’antiadhésif sur la poêle. Légumes Remuez légèrement vos légumes dans l’huile avant la cuisson pour améliorer le brunissement. Plats surgelés La fonction de plats surgelés est spécialement conçue pour faire cuire des repas préparés surgelés. Elle assure une cuisson par les éléments chauffants supérieurs et inférieurs pour brunir les aliments uniformément. Ce système est conçu pour assurer une performance de cuisson optimale en combinant automatiquement le système de grillage et de cuisson. Aucun préchauffage n’est requis lorsque vous utilisez le mode de plats surgelés. Pour réussir la cuisson d’une pizza congelée, déposez les aliments sur une seule grille placée à la position 4 à 400 °F. Réglage de la fonction de plats surgelés 1 Appuyez sur Cuisson manuelle dans l'écran Menu principal. 2 Sélectionnez Plats surgelés dans l'écran du mode de cuisson. 3 Appuyez sur Temp. pour régler la température de cuisson souhaitée. Appuyez sur J ou K pour augmenter ou diminuer la température, puis appuyez sur ! pour enregistrer les réglages. Vous pouvez également utiliser l'icône du pavé numérique pour régler directement la température de cuisson puis appuyer sur OK. 4 Si vous le souhaitez, appuyez sur Durée et sur Durée de cuisson ou La cuisson débute à pour régler le temps de cuisson ou l'heure de début de cuisson. Appuyez sur J ou K pour augmenter ou diminuer la durée, puis appuyez sur ! pour enregistrer les réglages. Vous pouvez également utiliser l'icône du pavé numérique pour régler directement le temps de cuisson puis appuyer sur OK. 5 Appuyez sur la touche Start/Stop sur le panneau de commande. Modification des réglages des plats surgelés 1 Appuyez sur Modifier à l'écran pour faire apparaître l'écran Cook Settings (Paramètres de cuisson). 2 Réglez les paramètres à l’aide du pavé numérique ou de la fonction de défilement. fr-ca_main.book.book Page 31 Wednesday, April 3, 2024 10:39 AM32 FONCTIONNEMENT 3 Appuyez sur la touche Start/Stop sur le panneau de commande. Pour arrêter la cuisson Appuyez sur la touche Start/Stop du panneau de commande puis sur Arrêter à l'écran. Mode Réchaud Cette fonction maintient la température du four à moins de 200 °F (93 °C). Elle gardera le plat cuisiné chaud pour le servir jusqu’à 3 heures après sa cuisson. Réglage du mode Réchaud 1 Appuyez sur Cuisson manuelle dans l'écran Menu principal. 2 Sélectionnez Réchauffer dans l'écran du mode de cuisson. 3 Sélectionnez la température souhaitée : Faible, Moyen, ou Élevé. 4 Si vous le souhaitez, appuyez sur Durée et sur Durée de cuisson ou La cuisson débute à pour régler le temps de cuisson ou l'heure de début de cuisson. Appuyez sur J ou K pour augmenter ou diminuer la durée, puis appuyez sur ! pour enregistrer les réglages. Vous pouvez également utiliser l'icône du pavé numérique pour régler directement le temps de cuisson puis appuyer sur OK. 5 Appuyez sur la touche Start/Stop sur le panneau de commande. Modification des réglages du mode Réchaud 1 Appuyez sur Modifier à l'écran pour faire apparaître l'écran Cook Settings (Paramètres de cuisson). 2 Réglez les paramètres à l’aide du pavé numérique ou de la fonction de défilement. 3 Appuyez sur la touche Start/Stop sur le panneau de commande. Pour arrêter la cuisson Appuyez sur la touche Start/Stop du panneau de commande puis sur Arrêter à l'écran. REMARQUE
  • La fonction de réchaud est conçue pour maintenir la chaleur des aliments cuits. Ne l’utilisez pas pour laisser refroidir les aliments. Mode Levage du pain Cette fonction garde le four chaud pour faire lever les produits à base de levain avant la cuisson. Réglage du mode Levage du pain 1 Appuyez sur Cuisson manuelle dans l'écran Menu principal. 2 Sélectionnez Fermentation panaire dans l'écran du mode de cuisson. 3 Si vous le souhaitez, appuyez sur Durée et sur Durée de cuisson ou La cuisson débute à pour régler le temps de cuisson ou l'heure de début de cuisson. Appuyez sur J ou K pour augmenter ou diminuer la durée, puis appuyez sur ! pour enregistrer les réglages. Vous pouvez également utiliser l'icône du pavé numérique pour régler directement le temps de cuisson puis appuyer sur OK. 4 Appuyez sur la touche Start/Stop sur le panneau de commande. REMARQUE
  • Si aucune durée de levage du pain n’est réglée, le four s’éteint automatiquement après 12 heures. Pour arrêter la cuisson Appuyez sur la touche Start/Stop du panneau de commande puis sur Arrêter à l'écran. fr-ca_main.book.book Page 32 Wednesday, April 3, 2024 10:39 AM33FONCTIONNEMENT FRANÇAIS REMARQUE
  • Pour éviter de réduire la température du four et de prolonger le temps de levage, n’ouvrez pas la porte du four sans raison. Ne tardez pas à vérifier les produits panifiés pour éviter qu’ils ne gonflent excessivement.
  • N’utilisez pas le mode Levage du pain pour réchauffer de la nourriture ou la garder chaude. La température de levage du four n’est pas suffisamment chaude pour garder les aliments à des températures sécuritaires. Utilisez la fonction de réchaud pour garder les aliments chauds. Le levage du pain ne fonctionne pas quand la température du four dépasse 150 ℉. L’affichage indique Le four est trop chaud..
  • La fonction de levage du pain fournit automatiquement la température optimale pour le levage, et n’a donc pas de réglage de température.
  • Pour de meilleurs résultats, couvrez la pâte d’un linge ou d’une pellicule de plastique. (Il pourrait être nécessaire d’insérer la pellicule de plastique sous le récipient pour que le ventilateur du four ne la souffle pas.)
  • Si vous utilisez le mode Levage du pain après la cuisson, attendez d’abord que le four refroidisse.
  • Le mode Levage du pain ne peut être défini que comme une seule étape, et non comme faisant partie d’une cuisson en plusieurs étapes. Fonction Air Fry Cette fonction augmente automatiquement la température saisie de 45 °F pour obtenir des résultats optimaux lorsque vous utilisez la fonction Air Fry. Le mode Air Fry peut être programmé pour cuire à n’importe quelle température située entre 300 °F (148 °C) et 500 °F (260 °C). La température par défaut est de 400 °F (205 °C). La fonction Air Fry est spécialement conçue pour la friture sans huile. Réglage du mode Air Fry 1 Appuyez sur Cuisson manuelle dans l'écran Menu principal. 2 Sélectionnez Friture à Air dans l'écran du mode de cuisson. 3 Appuyez sur Temp. pour régler la température de cuisson souhaitée. Appuyez sur J ou K pour augmenter ou diminuer la température, puis appuyez sur ! pour enregistrer les réglages. Vous pouvez également utiliser l'icône du pavé numérique pour régler directement la température de cuisson puis appuyer sur OK. 4 Si vous le souhaitez, appuyez sur Durée et sur Durée de cuisson ou La cuisson débute à pour régler le temps de cuisson ou l'heure de début de cuisson. Appuyez sur J ou K pour augmenter ou diminuer la durée, puis appuyez sur ! pour enregistrer les réglages. Vous pouvez également utiliser l'icône du pavé numérique pour régler directement le temps de cuisson puis appuyer sur OK. 5 Appuyez sur la touche Start/Stop sur le panneau de commande. 6 Si le temps de cuisson est réglé, le temps restant s'affiche à l'écran. Si une heure de début de cuisson est réglée, l'heure de début apparaît à l'écran. 7 À la fin du temps de cuisson réglé, un signal sonore retentit et un message s’affiche à l’écran. Ouvrez la porte du four et sortez les aliments. Pour arrêter la cuisson Appuyez sur la touche Start/Stop du panneau de commande puis sur Arrêter à l'écran. REMARQUE
  • Lorsque vous utilisez le mode Air Fry, aucun préchauffage n’est requis.
  • Lors de la cuisson de plusieurs portions, les dernières portions pourraient prendre moins de temps à cuire.
  • Le mode Air Fry ne rendra pas croustillantes les pâtes à frire humides et ne les fera pas prendre. Conseils relatifs à la fonction Air Fry
  • Pour obtenir des résultats optimaux, faites cuire les aliments sur une seule grille placée aux positions suggérées par les tableaux de ce manuel. fr-ca_main.book.book Page 33 Wednesday, April 3, 2024 10:39 AM34 FONCTIONNEMENT
  • Répartissez les aliments de façon uniforme, en une seule couche.
  • Utilisez le plateau de la friteuse à air chaud ou un plateau de cuisson foncé sans côtés ou avec des côtés courts, qui ne couvre pas toute la grille du four. Vous favoriserez ainsi une meilleure circulation de l’air.
  • Si désiré, vaporisez le plateau de cuisson ou le plateau de la friteuse à air chaud d’un aérosol de cuisine. Utilisez une huile qui peut être chauffée à haute température avant d’émettre de la fumée, comme de l’huile d’avocat, de pépins de raisin, d’arachide ou de tournesol.
  • Placez le plateau de cuisson tapissé de papier d’aluminium sur une grille à la position A pour recueillir l’huile dégouttant des aliments. Pour les aliments riches en gras tels que les ailes de poulet, ajoutez quelques feuilles de papier parchemin pour absorber le gras.
  • Vérifiez souvent les aliments et secouez-les ou retournez-les pour obtenir des aliments plus croustillants.
  • Les aliments préparés congelés peuvent cuire plus rapidement avec le mode Air Fry que ce qui est indiqué sur l’emballage. Réduisez le temps de cuisson d’environ 20 %, vérifiez les aliments régulièrement et ajustez le temps de cuisson, au besoin.
  • Utilisez un thermomètre de cuisson pour vous assurer que la nourriture a atteint une température sécuritaire pour la consommation. Manger de la viande qui n’est pas suffisamment cuite peut accroître vos risques de contracter des maladies d’origine alimentaire.
  • Pour obtenir des aliments plus croustillants, saupoudrez les ailes ou les filets de poulet frais de farine assaisonnée. Utilisez 1/3 tasse de farine pour 2 livres de poulet. Recommandations pour faire frire à l’air chaud des aliments riches en gras En mode Air Fry, les aliments riches en gras produisent de la fumée. Pour des résultats optimaux, suivez ces recommandations lorsque vous faites frire à l’air chaud des aliments riches en gras tels que des ailes de poulet, du bacon, de la saucisse, des hot dogs, des cuisses de dinde, des côtelettes d’agneau, des côtes levées, des longes de porc, des poitrines de canard ou certaines protéines végétales.
  • Ne recouvrez jamais entièrement une grille de papier d’aluminium ou d’autres matériaux, et ne couvrez pas les fentes, les trous ou les passages dans le fond du four. Un tel revêtement bloque la circulation d’air dans le four, ce qui peut entraîner un empoisonnement au monoxyde de carbone. Le papier d’aluminium peut également emprisonner la chaleur, ce qui pourrait causer un risque d’incendie ou un mauvais fonctionnement du four.
  • Allumez votre hotte de ventilation à un réglage élevé avant de commencer à utiliser la fonction Air Fry et laissez-la fonctionner pendant 15 minutes lorsque vous avez terminé.
  • Si possible, ouvrez une fenêtre ou une porte de verre coulissante afin que la cuisine soit bien aérée.
  • Ne laissez pas la graisse s’accumuler dans le four. Essuyez l’intérieur du four avant et après l’utilisation de la fonction Air Fry (lorsque le four est froid).
  • Faites fonctionner les cycles de nettoyage du four (Easy Clean) régulièrement, en fonction de la fréquence d’utilisation de la fonction Air Fry et du type d’aliments préparés.
  • Évitez d’ouvrir la porte du four plus souvent que nécessaire afin de maintenir la température du four, d’empêcher la chaleur de s’échapper et d’économiser de l’énergie.
  • La friture à l’air de morceaux de poulet frais tels que des ailes ou des pilons avec la peau peut produire de la fumée, car la graisse se désagrège à haute température. Si la fumée est excessive, utilisez le mode de rôtissage par convection au lieu du mode Air Fry. Guide sur la friture à l’air
  • Disposez les aliments uniformément en une seule couche. Espacez les aliments et ne remplissez pas tout le plateau. Pour de meilleurs résultats dans les fours de 24 pouces, disposez les aliments au milieu du plateau et laissez les côtés du plateau ouverts pour une meilleure circulation de l'air.
  • Placez une plaque de cuisson recouverte de papier d’aluminium sur une grille en position A pour récolter les gouttes. Au besoin, ajoutez du papier parchemin pour absorber l’huile et réduire la fumée.
  • Retournez les aliments pendant la cuisson afin d’éviter qu’ils brûlent. fr-ca_main.book.book Page 34 Wednesday, April 3, 2024 10:39 AM35FONCTIONNEMENT FRANÇAIS
  • Les réglages de cuisson suggérés ne sont qu'un guide. Les résultats peuvent varier en fonction de la marque ou de la quantité d'aliments. Ajustez les réglages si nécessaire pour obtenir les résultats souhaités. † Lorsqu’ils sont frits à l’air, les aliments riches en graisses peuvent produire plus de fumée. Pour réduire la fumée, faites cuire en mode rôtissage par convection. Éléments recommandés Quantité (oz) Temp. (°F) Position de la grille Durée Guide POMMES DE TERRE – Surgelées Frites surgelées (à la française)

Frites surgelées (coupe ondulée, 10 x 10 mm)

Frites de patate douce surgelées

Bouchées de pommes de terre surgelées

Pommes de terre rissolées surgelées

POMMES DE TERRE – Fraîches/faites maison Frites maison (10 x 10 mm)

20 - 30 Coupez les pommes de

terre et faites-les tremper pendant 30 minutes dans de l’eau chaude du robinet. Égouttez-les et asséchez- les en les tapotant. Badigeonnez ou vaporisez légèrement 3 cuillères à soupe d’huile. Salez et poivrez au goût. POULET – Surgelé Croquettes de poulet surgelées, croustillantes

Lanières de poulet surgelées

Ailes de poulet surgelées avec os

POULET – Frais, avec la peau Ailes de poulet fraîches

25 - 30 Badigeonnez ou vaporisez

légèrement une cuillère à soupe d’huile. Salez et poivrez au goût. AUTRE Rondelles d’oignon surgelées, panées

fr-ca_main.book.book Page 35 Wednesday, April 3, 2024 10:39 AM36 FONCTIONNEMENT Mode Sonde La sonde thermique mesure avec précision la température interne de la viande, de la volaille et des ragoûts. Débranchez et enlevez toujours la sonde thermique du four avant d’en sortir les aliments. Avant l’utilisation, insérez la sonde au centre de la partie la plus épaisse de la viande ou dans la partie intérieure de la cuisse ou de la poitrine de la volaille, loin de la graisse ou des os. Mettez les aliments au four et branchez la sonde thermique. Gardez la sonde aussi loin que possible des sources de chaleur.

  • La sonde peut être utilisée en mode Cuisson par convection, Rôtissage par convectionet Cuisson.
  • Pour les morceaux de viande minces, insérez la sonde dans le côté le plus épais de la viande. Utilisation de la fonctionnalité Meat Probe (sonde à viande)
  • Utilisez toujours un gant de cuisine pour retirer la sonde thermique. NE touchez PAS à l’élément de grillage. Le non-respect de cet avertissement peut causer des blessures graves.
  • Pour éviter d’endommager la sonde thermique, n’utilisez pas de pince pour tirer dessus lorsque vous la retirez.
  • Ne laissez pas la sonde thermique dans le four. 1 Insérez la sonde dans l’aliment. 2 Ouvrez la trappe vers le haut et connectez la sonde à la prise du four. L'écran affiche La sonde est connectée et l'icône de la sonde apparaît en haut de l'écran. 3 Sélectionnez le mode de cuisson souhaité. La sonde peut être utilisée avec les modes de cuisson Cuisson par convection, Cuisson et Rôtissage par convection. 4 Appuyez sur Temp. pour régler la température de cuisson souhaitée. Appuyez sur J ou K pour augmenter ou diminuer la température, puis appuyez sur ! pour enregistrer les réglages. Vous pouvez également utiliser l'icône du pavé numérique pour régler directement la température de cuisson, puis appuyer sur OK.
  • La température par défaut de la sonde est de 150 8 (65 7), mais elle peut être modifiée à n'importe quelle température comprise entre 80 8 (27 7) et 210 8 (100 7). 5 Si vous le souhaitez, appuyez sur Durée pour régler l'heure de fin de cuisson. Appuyez sur J ou K pour régler la durée, puis appuyez sur ! pour enregistrer les réglages. Vous pouvez également utiliser l'icône du pavé numérique pour régler directement le temps de cuisson puis appuyer sur OK. 6 Appuyez sur la touche Start/Stop du panneau de commande. Si une heure de démarrage différé a été réglée, l'heure de démarrage s'affiche à l'écran. 7 Lorsque la température réglée par la sonde est atteinte, le four s’éteint automatiquement. Modification de la température de la sonde pendant la cuisson 1 Appuyez sur Modifier à l'écran pour faire apparaître l'écran Cook Settings (Paramètres de cuisson). 2 Choisissez les réglages désirés. 3 Appuyez sur la touche Start/Stop sur le panneau de commande. Pour arrêter la cuisson Appuyez sur la touche Start/Stop du panneau de commande puis sur Arrêter à l'écran. Icône de sondeIcône du pavé numériquefr-ca_main.book.book Page 36 Wednesday, April 3, 2024 10:39 AM37FONCTIONNEMENT FRANÇAIS REMARQUE
  • Pour éviter de casser la sonde, assurez-vous que les aliments sont complètement décongelés avant d'insérer la sonde.
  • Voir le tableau des températures recommandées pour la sonde pour régler la température de la sonde. Guide sur les recommandations pour l’utilisation de la sonde Tableau de positionnement recommandé de la sonde Tableau des températures recommandées pour la sonde Catégorie Exemples d’aliments Positionnement de la sonde Viande hachée et mélange de viandes Pain de viande Insérez dans la partie la plus épaisse. Boulettes de viande Bœuf frais, veau, agneau Steaks, rôtis, côtelettes Insérez la sonde dans la partie la plus épaisse, loin des os, de la graisse et du cartilage. Volaille Poulet entier ou dinde Insérez la sonde dans la partie la plus épaisse de la cuisse en évitant les os. Poitrines de volaille ou rôtis Canard, oie, faisan Farce (seule ou dans l’oiseau) Insérez la sonde dans la partie la plus épaisse de l’aliment. Porc et jambon Porc frais Insérez la sonde dans la partie la plus épaisse, loin des os, de la graisse et du cartilage. Jambon frais (cru) Jambon précuit (réchauffer et servir) Restes et plats mijotés Restes Insérez la sonde dans la partie la plus épaisse de l’aliment. Plats mijotés Fruits de mer Poisson entier Insérez la sonde dans la partie la plus épaisse du poisson. Filet de poisson (flanc du poisson) Steaks ou portions de poisson Catégorie Exemples d’aliments Température interne sécuritaire Cuisson désirée Viande hachée et mélange de viandes Pain de viande 160 °F (71 °C)

Boulettes de viande 165 °F (74 °C) Bœuf frais, veau, agneau Rôtis 145 °F (63 °C) Saignant : 120 °F (49 °C) Mi-saignant : 135 °F (57 °C) À point : 140 °F (60 °C) À point bien cuit : 150 °F (66 °C) Bien cuit : 160 °F (71 °C) fr-ca_main.book.book Page 37 Wednesday, April 3, 2024 10:39 AM38 FONCTIONNEMENT Guide de cuisson des recettes La fonction de cuisson des recettes fournit des conseils pour la cuisson d’aliments ou de plats qui peuvent ne pas vous être familiers. Elle contient des programmes prédéfinis pour la cuisson de nombreux aliments populaires et donne des renseignements sur le préchauffage recommandé, les accessoires et la position de la grille afin que vous puissiez obtenir des résultats optimaux. Réglage du mode cuisson des recettes 1 Appuyez sur Cuisson des recettes dans l'écran Menu principal. 2 Appuyez sur une catégorie pour filtrer les options. 3 Faites défiler le menu ou appuyez sur les lettres pour trouver et sélectionner un élément. 4 Appuyez sur Info. pour afficher la recette recommandée.

  • Les recommandations peuvent varier en fonction de la catégorie et du poids de l'aliment.
  • Suivez les recommandations affichées à l’écran en matière d’accessoires et de position de la grille. 5 Appuyez sur !. 6 Appuyer sur la touche Start/Stop de l'écran. VolaillePoulet entier ou dinde165 °F (74 °C) -Poitrines de volaille ou rôtisCanard, oie, faisanFarce (seule ou dans l’oiseau)Porc et jambonPorc frais145 °F (63 °C)Bien cuit : 160 °F (71 °C)Jambon frais (cru) Bien cuit : 165 °F (74 °C)Jambon précuit (réchauffer et servir)140 °F (60 °C) -Restes et plats mijotésRestes165 °F (74 °C) -Plats mijotésFruits de mer Poisson entier145 °F (62,8 °C) -Filet de poisson (flanc du poisson)Steaks ou portions de poisson Catégorie Exemples d’aliments Température interne sécuritaire Cuisson désirée fr-ca_main.book.book Page 38 Wednesday, April 3, 2024 10:39 AM39FONCTIONNEMENT FRANÇAIS Guide de recettes de cuisine
  • En premier lieu, préchauffez le four pour la plupart des aliments.
  • Préchauffez le four pendant 5 minutes lorsque vous souhaitez faire griller des aliments.
  • Si vous utilisez une sonde, insérez les aliments et la sonde avant le préchauffage. REMARQUE
  • Lorsque vous faites cuire des coupes de viande minces, insérez la sonde dans la partie la plus épaisse de la viande. Si la sonde est mal insérée, le four pourrait s’éteindre trop rapidement. Consultez la section « Sonde » pour obtenir les instructions. fr-ca_main.book.book Page 39 Wednesday, April 3, 2024 10:39 AM40 FONCTIONNEMENT Menu Accessoires ou ustensiles de cuisson Position du plateau Temps de cuisson en minutes Bœuf Filet de bœuf Saignant Grille sur lèchefrite

70 à 95 À point bien cuit

85 à 115 Morceau à braiser Casserole avec couvercle allant au four

50 à 80 Rôti de bœuf Saignant Grille sur lèchefrite

45 à 95 À point bien cuit

55 à 115 Bifteck de flanc roulé Saignant

5 à 10 + 5 à 10 Mi-saignant

8 à 12 + 8 à 12 Moyen

3 à 10 + 3 à 10 Mi-saignant

5 à 10 + 4 à 9 Moyen

6 à 12 + 5 à 10 À point bien cuit

30 à 50 Pain de viande Moule à pain

75 à 100 Côtelettes de porc Grille sur lèchefrite

30 à 50 Longe de porc

40 à 80 Filet de porc

35 à 70 Agneau Grille

20 à 40 Gigot d’agneau

60 à 90 Veau Haut de surlonge de veau

50 à 95 Côtelettes de veau

3 à 10 + 3 à 8 Carré de veau

40 à 120 Rosbif de côtes de veau

70 à 200 Filet de veau

60 à 90 Poisson Filet de poisson Plat allant au four

25 à 50 Crevettes Grille sur lèchefrite

5 à 15 Queues de homard

10 à 20 Darne de saumon Saignant Plat allant au four

15 à 25 Volaille Poulet Cuisses et hauts de cuisse

20 à 40 Ailes (fraîches) Grille sur lèchefrite

8 à 20 Ailes (congelées)

20 à 35 Poitrines Plat allant au four

15 à 30 Escalopes Cocotte

15 à 30 Entier Grille sur lèchefrite

30 à 80 Dinde entière

180 à 220 Plat en casserole Lasagne (fraîche) Plat allant au four

50 à 70 Menu Accessoires ou ustensiles de cuisson Position du plateau Temps de cuisson en minutes fr-ca_main.book.book Page 41 Wednesday, April 3, 2024 10:39 AM42 FONCTIONNEMENT Pizza Surgelée à croûte mince Directement sur la grille

10 à 30 Sur une plaque à pizza

10 à 30 Sur une pierre à pizza

10 à 30 Surgelée à croûte lève-au-four Directement sur la grille

12 à 30 Sur une plaque à pizza

12 à 30 Sur une pierre à pizza

12 à 30 De zéro/fait maison Directement sur la grille

12 à 25 Sur une plaque à pizza

12 à 25 Sur une pierre à pizza

12 à 25 Desserts Brownies Plat allant au four

30 à 50 Gâteau au fromage Moule à gâteaux

50 à 90 Tarte aux fruits Tarte entière Assiette à tarte

50 à 70 Croûte inférieure précuite seulement

30 à 50 Tartelette aux fruits Moule à tartelette

20 à 40 Gâteaux Gâteau étagé Moule à gâteaux

25 à 40 Gâteau des anges

20 à 40 Muffins/petits gâteaux Moule à muffins

15 à 35 Pâte feuilletée Plaque à pâtisserie

10 à 20 Biscuits Une seule plaque de cuisson

15 à 40 Plusieurs plaques de cuisson B+D 25 à 55 Gâteaux secs/scones

20 à 40 Soufflé Moule à soufflé

50 à 70 Menu Accessoires ou ustensiles de cuisson Position du plateau Temps de cuisson en minutes fr-ca_main.book.book Page 42 Wednesday, April 3, 2024 10:39 AM43FONCTIONNEMENT FRANÇAIS Cuisson à la vapeur La cuisson à la vapeur utilise la chaleur humide de la vapeur pour faire cuire les aliments. Il s’agit d’une méthode de cuisson idéale pour les aliments délicats comme les fruits de mer, qui peuvent perdre des nutriments lorsqu’ils sont bouillis.Le four offre trois méthodes de cuisson à la vapeur : Vapeur, Cuisson vapeur et Cuisson sous vide.

  • Prenez garde lorsque vous ouvrez la porte du four pendant ou après la cuisson à la vapeur. La vapeur chaude peut occasionner des brûlures.• La fonction de séchage s’exécute automatiquement après chaque cycle de cuisson à la vapeur. Pendant la fonction de séchage, il est normal d’entendre la pompe à vapeur fonctionner. Utilisation du réservoir d’eau Le réservoir d'eau est situé derrière le panneau de commande. 1 Appuyez sur la touche Open Panel sur le panneau de commande.• Le panneau de commande s’ouvre complètement. 2 Retirez le réservoir d'eau et placez-le sur une surface plane.DiversLevage du painBol avec couvercle allant au four 30 à 90Séchage/déshydratation (fruits ou légumes)Plaque à pâtisserie 240 à 480Rôtissage lent Grille sur lèchefrite 120 à 240Pain (vapeur)Pain blancFait maisonMoule à pain 30 à 60Congelée 15 à 30Précuit 12 à 30BaguetteFait maisonMoule à baguette perforé 25 à 35Congelée 10 à 30Précuit 5 à 25Pain aux raisins à la cannelle Moule à pain 30 à 45Pain aux noixMoule à pain ou plateau perforé 35 à 60Pain de grains entiersFait maisonMoule à pain 20 à 40Congelée 10 à 30Précuit 8 à 25Pain aux bananesFait maison 30 à 45 Menu Accessoires ou ustensiles de cuissonPosition du plateauTemps de cuisson en minutesfr-ca_main.book.book Page 43 Wednesday, April 3, 2024 10:39 AM44 FONCTIONNEMENT 3 Retirez le couvercle du réservoir d'eau ou ouvrez le couvercle de remplissage situé à l'avant du couvercle du réservoir d'eau. 4 Remplissez le réservoir d'eau jusqu'à la ligne Max. 5 Assemblez le couvercle du réservoir d'eau et le couvercle de remplissage. a Couvercle du réservoir d'eau b Couvercle de remplissage
  • Vérifiez que le couvercle du réservoir et le couvercle de remplissage sont fermés avant de remettre le réservoir dans le four.
  • N’utilisez que de l’eau potable.
  • Ne remplissez pas le réservoir d’alimentation en vapeur avec un liquide ou un mélange autre que de l’eau.
  • Ne remplissez pas le réservoir avec de l’eau chaude.
  • Remplissez le réservoir d’alimentation en vapeur jusqu’à la ligne indiquée à l’avant.
  • N’inclinez pas le réservoir d’alimentation en vapeur lorsqu’il est plein.
  • Jetez l’eau restante et nettoyez le réservoir d’alimentation en vapeur après la cuisson.
  • N’utilisez le réservoir d’alimentation en vapeur que pour son usage prévu, c’est-à-dire fournir de l’eau pour la cuisson à la vapeur.
  • Surveillez le niveau d’eau dans le réservoir et remplissez-le au besoin pour la cuisson à la vapeur. Utilisez des gants de cuisine pour éviter les brûlures lorsque vous manipulez le réservoir chaud. 6 Insérez soigneusement le réservoir dans la fente d’alimentation en vapeur en veillant à le maintenir à niveau pendant son transport. Si vous ne gardez pas le réservoir à niveau, l’eau s’écoulera par les tubes à l’arrière. 7 Fermez le panneau de commande. Mode Vapeur et mode Cuisson à la vapeur Le mode Vapeur permet de cuire les aliments en utilisant uniquement la chaleur humide produite par la vapeur. Le four peut être programmé pour cuire à n'importe quelle température de 180 ℉ (80 ℃) à 210 ℉ (99 ℃). Veillez à vider le réservoir d'eau après utilisation. Les modes Cuisson à la vapeur chauffent les aliments progressivement, à l'aide des éléments chauffants du four et de la chaleur humide de la vapeur. Le four peut être programmé pour cuire à n'importe quelle température de 210 ℉ (98 ℃) à 450 ℉ (232 ℃). Les options de température préréglées commencent à 350 ℉ (175 ℃). Réglage du mode Cuisson à la vapeur 1 Appuyez sur Cuisson vapeur dans l'écran Menu principal. 2 Appuyez sur Vapeur (cuisson à la vapeur) ou Cuisson vapeur (grillage à la vapeur). 3 Appuyez sur Niveau de vapeur et sélectionnez le niveau de Niveau de vapeur : Élevé, Moyen ou Faible. (Cuisson à la vapeur uniquement)
  • Par défaut, le Niveau de vapeur est Élevé, sauf si vous le modifiez. fr-ca_main.book.book Page 44 Wednesday, April 3, 2024 10:39 AM45FONCTIONNEMENT FRANÇAIS 4 Appuyez sur Temp. pour régler la température de cuisson souhaitée. Appuyez sur J ou K pour régler la température, puis appuyez sur ! pour enregistrer les réglages. Vous pouvez également utiliser l'icône du pavé numérique pour régler directement la température de cuisson puis appuyer sur OK. 5 Si vous le souhaitez, appuyez sur Durée et sur Durée de cuisson ou La cuisson débute à. Appuyez sur J ou K pour régler la durée, puis appuyez sur ! pour enregistrer les réglages. Vous pouvez également utiliser l'icône du pavé numérique pour régler directement la température de cuisson puis appuyer sur OK. 6 Appuyez sur la touche Start/Stop sur le panneau de commande. 7 Une fois la cuisson terminée, laissez le four refroidir complètement et essuyez toute trace d'eau à l'intérieur du four. REMARQUE
  • Une fois la cuisson à la vapeur commencée, un indicateur affiche l’état de la fonction de cuisson à la vapeur.
  • Assurez-vous que le réservoir d'eau est rempli d'eau avant de lancer le mode cuisson à la vapeur. Si l'eau du réservoir s'épuise pendant la cuisson, un carillon retentit et une fenêtre contextuelle s'affiche à l'écran. Le four continue de cuire sans vapeur.
  • N’oubliez pas de vidanger le réservoir d’eau après l’utilisation.
  • Lorsque la température augmente dans le four, la vapeur peut ne pas être visible.
  • Pendant la cuisson ou le grillage à la vapeur, il est normal d’entendre le bruit de l’eau qui bout dans le générateur de vapeur. Pour arrêter la cuisson à la vapeur Appuyez sur la touche Start/Stop du panneau de commande, puis sur Arrêter à l'écran. Conseils pour la cuisson à la vapeur
  • Pour tirer pleinement parti de la cuisson à la vapeur, ne surchargez pas la grille du four ou la casserole à vapeur.
  • Le préchauffage n'est pas nécessaire en mode vapeur.
  • Les aliments doivent rester juteux tout en obtenant une coloration correcte à la fin du temps de cuisson.
  • La cuisson à la vapeur peut entraîner des temps de cuisson plus courts.
  • Les aliments cuits à la vapeur peuvent conserver un niveau plus élevé d'humidité et de nutriments et être pleins de saveur.
  • Surveillez attentivement le processus de cuisson, car la coloration peut se développer rapidement avec la cuisson à la vapeur. Guide de la cuisson à la vapeur Éléments recommandés Quantité suggérée (onces) Réglage de la vapeur et température de consigne (°F) Position de la grille Temps de cuisson (minutes) Guide Poitrines de poulet 18 ozVapeur210 °F330 - 35Crevettes 16 ozVapeur210 °F309 - 10Utiliser la casserole à vapeur.Carottes en dés 20 ozVapeur210 °F340 - 45Utiliser la casserole à vapeur et veiller à couper les carottes à une taille uniforme.fr-ca_main.book.book Page 45 Wednesday, April 3, 2024 10:39 AM46 FONCTIONNEMENT Cuisson sous vide La cuisson sous vide utilise la vapeur pour faire cuire les aliments lentement et à basse température. Utilisez ce mode pour faire cuire de la viande, du poisson, des fruits de mer, de la volaille ou des légumes. Les aliments doivent être emballés sous vide dans des sachets. Il n’est pas nécessaire de préchauffer le four pour la cuisson sous vide. Consultez le guide de cuisson pour connaître les réglages sous vide recommandés. Avantages de la cuisson sous vide Les températures plus basses et les longs temps de cuisson utilisés lors de la cuisson sous vide procurent de nombreux avantages.
  • Méthode plus saine Par rapport aux autres méthodes de cuisson, la cuisson sous vide conserve la plupart des nutriments d’origine des aliments.
  • Méthode sécuritaire et pratique Les longs temps de cuisson utilisés lors de la cuisson sous vide permettent de pasteuriser les aliments. Puisque les aliments sont emballés sous vide avant la cuisson, les sachets non ouverts peuvent être rapidement réfrigérés, puis facilement rangés après la cuisson.
  • Texture croustillante et moelleuse Le contrôle précis de la température de la cuisson sous vide fait en sorte qu’il s’agit d’une excellente façon d’obtenir une texture parfaite pour la cuisson de la viande et de la volaille. En Fleurs de brocoli 18 oz Vapeur 210 °F

Pommes de terre en dés 18 oz Vapeur 210 °F

Éléments recommandés Réglage de la vapeur et température de consigne (°F) Position de la grille Réglage du temps de cuisson (minutes) Guide Pain de mie Fait maison Mode Cuisson à la vapeur Élevé 350 °F

Congelée 20 Utiliser un moule à pain ou placer le pain directement sur la grille. Précuit

Pain italien ou pain français Fait maison Mode Cuisson à la vapeur Élevé 450 °F

Congelée 15 - 18 Utiliser une plaque à biscuits ou placer le pain directement sur la grille. Précuit 12 - 15 Baguette Fait maison Mode Cuisson à la vapeur Élevé 450 °F

Congelée 15 Utiliser une plaque à biscuits ou placer le pain directement sur la grille. Précuit 08 - 10 Éléments recommandés Quantité suggérée (onces) Réglage de la vapeur et température de consigne (°F) Position de la grille Temps de cuisson (minutes) Guide fr-ca_main.book.book Page 46 Wednesday, April 3, 2024 10:39 AM47FONCTIONNEMENT FRANÇAIS raison des basses températures utilisées, les aliments retiennent plus d’humidité qu’avec d’autres méthodes de cuisson traditionnelles. Après la cuisson, un passage rapide dans une poêle à frire permet d’obtenir un fini croustillant parfait. Réglage du mode Cuisson sous vide 1 Remplissez le réservoir jusqu'à la ligne Max. Utilisez si possible de l'eau adoucie et filtrée. L'eau dure risque d'obstruer plus rapidement le générateur de vapeur en raison de l'accumulation de tartre. 2 Placez la grille du four sur la position C et placez-y le sac alimentaire scellé. 3 Appuyez sur Cuisson vapeur dans l'écran Menu principal. 4 Appuyez sur Cuisson sous vide. 5 Appuyez sur Temp. pour régler la température de cuisson souhaitée. Appuyez sur J ou K pour augmenter ou diminuer les chiffres, puis appuyez sur ! pour enregistrer les réglages. Vous pouvez également utiliser l'icône du pavé numérique pour régler directement la température de cuisson, puis appuyer sur OK. 6 Si vous le souhaitez, appuyez sur Durée. Et appuyez sur Durée de cuisson ou La cuisson débute à pour régler le temps de cuisson ou l'heure de début de cuisson. Appuyez sur J ou K pour augmenter ou diminuer les chiffres, puis appuyez sur

pour enregistrer les réglages. Vous pouvez également utiliser l'icône du pavé numérique pour régler directement le temps de cuisson, puis appuyer sur OK. 7 Appuyez sur la touche Start/Stop sur le panneau de commande. 8 Une fois que la cuisson est terminée, laissez le four refroidir complètement, puis essuyez l’excédent d’eau à l’intérieur du four. Modification des paramètres de cuisson sous vide 1 Appuyez sur Modifier à l'écran pour faire apparaître l'écran Cook Settings (Paramètres de cuisson). 2 Réglez les paramètres à l'aide de fonction de défilement. 3 Appuyez sur la touche Start/Stop sur le panneau de commande. Pour arrêter la cuisson Appuyez sur la touche Start/Stop du panneau de contrôle, puis sur Arrêter dans l'affichage REMARQUE

  • Lorsque la température augmente dans le four, la vapeur peut ne pas être visible. Conseils pour le sous-vide
  • Le préchauffage n'est pas nécessaire avec le sous-vide.
  • Lorsque vous placez ou retirez des aliments dans le four, utilisez une bonne paire de pinces robustes.
  • L'ajout d'une huile savoureuse, comme l'huile d'olive extra vierge, dans le sac sous vide peut améliorer le produit fini. La graisse supplémentaire agit comme un isolant pour garder les morceaux de protéines plus maigres humides ou peut être utilisée comme élément de la sauce du produit alimentaire.
  • En règle générale, le poisson, les crustacés et les morceaux de viande et de volaille les plus maigres prennent moins de temps à cuire. Les morceaux plus durs prennent plus de temps. La taille et le nombre d'aliments à cuire influencent également le temps et la température de cuisson.
  • La texture des aliments cuits sous vide peut être inhabituelle. Cette texture n'est pas mauvaise, elle est simplement différente. Les aliments seront toujours plus juteux et plus tendres que lorsqu'ils sont cuits selon des méthodes conventionnelles.
  • La cuisson des aliments dans des sacs en plastique sous vide est sans danger. Les sacs ne contiennent pas de BPA nocif qui pourrait s'infiltrer dans les aliments qu'ils contiennent. fr-ca_main.book.book Page 47 Wednesday, April 3, 2024 10:39 AM48 FONCTIONNEMENT
  • Les aliments cuits dans l'environnement anaérobie des sacs scellés sous vide sont tout aussi sûrs que les aliments cuits selon des méthodes conventionnelles. Tant que les aliments ne restent pas dans la “zone de danger” de l'USDA (40 °F à 140 °F) pendant une période prolongée et qu'ils sont cuits à une température interne suffisante pour être consommés, ils peuvent être consommés sans danger. L'une des principales causes de maladies d'origine alimentaire est la mauvaise conservation des restes d'aliments. N'utilisez pas le réfrigérateur pour refroidir des aliments chauds, car les bactéries peuvent être réintroduites de cette manière. Laissez les aliments revenir à température ambiante, puis conservez les restes dans des récipients plus petits et moins profonds, afin qu'ils refroidissent plus rapidement à une température inférieure à 40 °F lorsqu'ils sont placés dans le réfrigérateur. Les aliments encore scellés sous vide peuvent être placés dans de l'eau glacée pour refroidir rapidement, puis conservés au réfrigérateur ou au congélateur.
  • N'essayez pas de mettre sous vide des aliments chauds, congelés ou très humides, car les sacs ne se fermeront pas correctement.
  • Le fait de sceller les aliments en portions et en une seule couche améliorera les résultats de la méthode de cuisson sous-vide. Les aliments cuiront plus rapidement et risqueront moins de rester trop longtemps dans la zone de danger de l'USDA.
  • N'encombrez pas la grille du four. Pour de meilleurs résultats, laissez un espace suffisant entre les aliments et les parois du four. Guide de cuisson sous vide La taille, le poids, l’épaisseur, la température de départ et vos préférences de cuisson modifient le temps de cuisson. Ce guide est présenté à titre de référence seulement. Réglez le temps de cuisson selon vos préférences.
  • Faites cuire 30 minutes ou 1 heure de plus si vous utilisez des coupes de viande plus épaisses que 1 po.
  • Si vous utilisez de plus grosses coupes de viande, coupez-les en fonction du poids recommandé. Ne placez pas les morceaux de viande trop près les uns des autres. Mode Démarrage à distance Si l’appareil est connecté à un réseau Wi-Fi domestique, le préchauffage du four peut être démarré ou arrêté à distance à l’aide de l’application LG ThinQ pour téléphone intelligent. Préparation du four pour un démarrage à distance 1 Appuyez sur Paramètres en bas à droite de l'écran du Menu principal puis sur Démarrage à distance. 2 Sélectionnez MARCHE ou ARRÊT. Aliment Quantité (oz) Temp. (°F) Position de la grille Durée Min. Cible Max. Bifteck (Mi- saignant) 1po d’épaisseur10,6-17,6 oz136,4 2 - 2,5 h 3 hPouletPoitrine3,5-7,1 oz 152,6 2 - 2 h 3 hSaumon 1 po d’épaisseur3,5-7,1 oz140 2 - 2 h 2,5 h Asperges 0,5-0,7 oz 185 2 20 min 30 min 45 min fr-ca_main.book.book Page 48 Wednesday, April 3, 2024 10:39 AM49FONCTIONNEMENT FRANÇAIS 3 Si MARCHE est sélectionné, Démarrage à distance s'affiche en haut de l'écran. "Le Démarrage à distance est activé. Vérifiez l’application LG ThinQ pour utiliser le démarrage à distance." s'affiche à l'écran lorsque le démarrage à distance est activé. 4 Suivez les instructions de l'appli LG ThinQ pour utiliser la fonction de démarrage à distance. REMARQUE
  • Le démarrage à distance sera désactivé dans les conditions suivantes : - Le démarrage à distance n’a jamais été configuré sur l’application du téléphone intelligent. - L’état de la mise en marche différée est « ready » (prêt). - Le démarrage à distance éprouve des problèmes de fonctionnement.
  • L’icône Wi-Fi s’affichant à l’écran vous permet de vérifier l’état de connexion de l’appareil au réseau. Si l’icône Wi-Fi n’est pas allumée, utilisez l’application pour téléphone intelligent pour sélectionner le réseau Wi-Fi ou pour connecter à nouveau le produit.
  • Une mauvaise connexion Wi-Fi peut retarder le démarrage à distance.
  • Déconnectez la sonde si elle est fixée. fr-ca_main.book.book Page 49 Wednesday, April 3, 2024 10:39 AM50 FONCTIONS INTELLIGENTES FONCTIONS INTELLIGENTES Application LG ThinQ Cette fonction n’est offerte que sur les modèles dotés du Wi-Fi.L’application LG ThinQ vous permet de communiquer avec l’appareil à l’aide d’un téléphone intelligent. Caractéristiques de l’application LG ThinQ
  • Filet de poisson- Téléchargez de nouvelles recettes de cuisine spéciales qui ne sont pas incluses dans le mode de cuisson standard de l'appareil. Une fois le téléchargement de Filet de poisson terminé dans l'appareil, ce dernier conserve les recettes. Vous ne pouvez créer, modifier ou supprimer les recettes que dans l'application LG ThinQ.• Scan to Cook (É.-U. seulement)- Balayez le code à barres d’un plat préparé à l’aide de l’application LG ThinQ, puis envoyez à votre four les instructions de cuisson recommandées ou personnalisées. Le Démarrage à distance doit être activé sur le four pour utiliser la fonction Scan to Cook.• Surveillance- Cette fonction vous permet de vérifier l’état actuel, le temps restant, les réglages de cuisson et l’heure de fin.• Notifications sur le produit- Activez les alertes automatisées pour recevoir des notifications sur l’état de l’appareil. Les notifications sont déclenchées même si l’application LG ThinQ n’est pas ouverte.• Minuterie- Vous pouvez régler la minuterie à partir de l’application.• Paramètres- Cette fonction vous permet de régler diverses options du four et de l’application.• Smart Diagnosis - Cette fonction fournit des renseignements utiles pour diagnostiquer et résoudre les problèmes avec lʼappareil en se basant sur le profil dʼutilisation.
  • Mise à jour du micrologiciel- Gardez l’appareil à jour. REMARQUE
  • Si vous changez de routeur sans fil, de fournisseur de service Internet ou de mot de passe, supprimez l’appareil connecté de l’application LG ThinQ, puis connectez-le de nouveau.• Cette information est à jour au moment de la publication. L’application est sujette à des modifications à des fins d’amélioration du produit, et ce, sans que l’utilisateur en soit préalablement avisé. Installation de l’application LG ThinQ et connexion d’un appareil LG Modèles avec un code QR À l’aide de la caméra de votre téléphone intelligent ou d’une application de lecture de code QR, balayez le code QR attaché au produit. REMARQUE
  • Pour connaître l’état du réseau Wi-Fi, vérifiez que l’icône f est allumée sur le panneau de configuration.• L’appareil prend seulement en charge les réseaux Wi-Fi de 2,4 GHz. Pour vérifier la fréquence de votre réseau, contactez votre fournisseur de services Internet ou reportez-vous au manuel de votre routeur sans fil.• LG ThinQ n’est pas responsable des problèmes de connexion au réseau ou des défauts, dysfonctionnements ou erreurs causés par la connexion au réseau.• L’environnement sans fil peut causer un ralentissement du fonctionnement du réseau sans fil.• S’il y a une trop grande distance entre l’appareil et le routeur sans fil, l’intensité du signal s’affaiblit. La connexion peut prendre du temps, ou l’installation peut échouer.fr-ca_main.book.book Page 50 Wednesday, April 3, 2024 10:39 AM51FONCTIONS INTELLIGENTES FRANÇAIS
  • Si l’appareil a des difficultés à se connecter au réseau Wi-Fi, il est peut-être trop loin du routeur. Procurez-vous un répéteur Wi-Fi (rallonge de portée) pour améliorer la force du signal Wi-Fi.
  • La connexion réseau peut ne pas fonctionner correctement selon le fournisseur de services Internet.
  • La connexion Wi-Fi pourrait ne pas se faire ou être interrompue à cause de l’environnement du réseau domestique.
  • Si l’appareil ne peut pas se connecter en raison de problèmes avec la transmission du signal sans fil, débranchez l’appareil et attendez environ une minute avant de réessayer.
  • Si le pare-feu de votre routeur sans fil est activé, désactivez-le ou ajoutez-y une exception.
  • Le nom du réseau sans fil (SSID) doit être une combinaison de lettres et de chiffres anglais. (N’utilisez pas de caractères spéciaux.)
  • L’interface utilisateur (IU) du téléphone intelligent peut varier en fonction du système d’exploitation (SE) mobile et du fabricant.
  • Si le protocole de sécurité du routeur est configuré sur WEP, la configuration du réseau peut échouer. Veuillez changer le protocole de sécurité (nous recommandons WPA2) et connectez le produit de nouveau.
  • Pour reconnecter l’appareil ou ajouter un autre utilisateur, appuyez sur la touche Wi-Fi et maintenez-la enfoncée pendant trois secondes. Exécutez l’application LG ThinQ et suivez les directives de l’application pour connecter l’appareil. Caractéristiques du module RF Renseignements relatifs à la réglementation FCC L’avis suivant se rapporte au module de transmetteur se trouvant dans le produit. Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites d’un appareil numérique de classe B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont établies pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut émettre de l’énergie radioélectrique et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux présentes instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Quoi qu’il en soit, on ne peut pas garantir que des interférences ne se produiront pas dans certaines installations. Si cet appareil cause des interférences nuisibles à la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être déterminé en allumant et en éteignant l’appareil, on encourage l’utilisateur à essayer de corriger ces interférences par l’un des moyens suivants :
  • Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.
  • Augmentez la distance séparant l’équipement du récepteur.
  • Branchez l’équipement sur une prise électrique reliée à un circuit électrique différent de celui sur lequel le récepteur est branché.
  • Contactez votre revendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté. Cet appareil est conforme à la partie 15 du règlement de la FCC Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles; (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant entraîner son dysfonctionnement. Tout changement ou toute modification apportés à cet appareil et qui ne sont pas approuvés de manière explicite par le fabricant sont susceptibles d’annuler l’autorité de l’utilisateur quant à utiliser l’appareil. Énoncé FCC sur l’exposition aux radiations RF Cet équipement est conforme aux limites de radiation de la FCC définies pour un environnement non contrôlé. Cet appareil et sa ou ses antennes ne doivent pas être colocalisés ou opérés en conjonction avec tout autre antenne ou transmetteur. Cet appareil doit être installé et utilisé de façon à maintenir une distance minimale de 20 cm (7,8 po) entre l’antenne et l’utilisateur. Les utilisateurs doivent respecter les directives d’utilisation afin de satisfaire aux critères en matière d’exposition aux rayonnements RF. Type Gamme de fréquences Puissance de sortie (max.) Wi-Fi 2412 - 2462 MHz < 30 dBm Bluetooth 2402 - 2480 MHz < 30 dBm fr-ca_main.book.book Page 51 Wednesday, April 3, 2024 10:39 AM52 FONCTIONS INTELLIGENTES Avis d’Industrie Canada L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes:(1) Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences.(2) Cet appareil doit accepter toutes les interférences, y compris celles pouvant entraîner son dysfonctionnement. Énoncé d’IC concernant l’exposition à la radiation Cet appareil est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements d’Industrie Canada pour un environnement non contrôlé.Cet appareil doit être installé et utilisé de façon à garder une distance minimale de 20 cm (7,8 pouces) entre la source de rayonnement et votre corps. REMARQUE
  • LE FABRICANT N’EST PAS RESPONSABLE DES INTERFÉRENCES RADIOÉLECTRIQUES CAUSÉES PAR DES MODIFICATIONS NON AUTORISÉES APPORTÉES À CET APPAREIL. DE TELLES MODIFICATIONS POURRAIENT ANNULER L’AUTORISATION ACCORDÉE À L’UTILISATEUR DE FAIRE FONCTIONNER L’APPAREIL. Renseignements sur l'avis de logiciel libre Pour obtenir le code source conformément aux dispositions de la licence publique générale, de la licence publique générale limitée, de la licence publique Mozilla et de toute autre licence régissant les logiciels à code source libre contenus dans ce produit et exigeant la divulgation du code source, visitez le site https://opensource.lge.com. En plus du code source, toutes les dispositions de licence, les avis de droits d’auteurs et autres documents pertinents peuvent aussi être consultés.LG Electronics mettra également à votre disposition le code source libre sur CD-ROM pour un prix couvrant le coût de la distribution (coût du support, de l’expédition et de la manutention) sur simple demande par courriel à l’adresse opensource@lge.com.Cette offre est valable pour une période de trois ans après notre dernière expédition de ce produit et s’applique à toute personne ayant reçu ces renseignements. Fonctionnalité Smart Diagnosis

Utilisez cette fonctionnalité pour vous aider à diagnostiquer et à résoudre les problèmes qu’éprouve votre appareil. REMARQUE

  • Pour des raisons ne relevant pas du contrôle de LGE, le service pourrait ne pas fonctionner en raison de facteurs externes, notamment la disponibilité du Wi-Fi, la connexion Wi-Fi, la politique de la boutique d’applications ou la disponibilité de l’application.• La fonctionnalité pourrait être modifiée sans préavis et pourrait avoir une apparence différente selon votre emplacement. Utilisation de l’application LG ThinQ pour diagnostiquer les problèmes Si vous éprouvez des problèmes avec votre appareil doté du Wi-Fi, vous pouvez transmettre des données de dépannage par téléphone intelligent à l’aide de l’application LG ThinQ.
  • Lancez l’application LG ThinQ et sélectionnez la fonctionnalité Smart Diagnosis qui se trouve dans le menu. Suivez les instructions indiquées dans l’application LG ThinQ. Utilisation de la fonctionnalité de diagnostic sonore pour diagnostiquer les problèmes Suivez les instructions ci-dessous pour utiliser la fonctionnalité de diagnostic sonore.• Lancez l’application LG ThinQ et sélectionnez la fonctionnalité Smart Diagnosis qui se trouve dans le menu. Suivez les instructions relatives au diagnostic sonore indiquées dans l’application LG ThinQ. 1 Appuyez sur Paramètres en bas à droite de l'écran du Menu principal, balayez l'écran puis appuyez sur Smart Diagnosis.- Si l’affichage a été verrouillé, vous devez désactiver le verrouillage, puis le réactiver.fr-ca_main.book.book Page 52 Wednesday, April 3, 2024 10:39 AM53FONCTIONS INTELLIGENTES FRANÇAIS 2 Placez le microphone de votre téléphone près du coin supérieur gauche de l’écran. 3 Maintenez le téléphone dans cette position jusqu’à ce que la transmission de la tonalité soit terminée. Un compte à rebours s’affichera à l’écran. Lorsque le décompte est terminé et que vous n’entendez plus les tonalités, le diagnostic s’affichera dans l’application. REMARQUE
  • Pour obtenir les meilleurs résultats, évitez de bouger le téléphone pendant la transmission sonore. fr-ca_main.book.book Page 53 Wednesday, April 3, 2024 10:39 AM54 ENTRETIEN ENTRETIEN Nettoyage Intérieur N'utilisez pas de nettoyants pour four pour nettoyer la cavité du four. Utilisez régulièrement la fonction Easy Clean du produit pour nettoyer les salissures légères. Pour les salissures plus tenaces, nettoyez manuellement en suivant les conseils suivants.• Vous pouvez utiliser une spatule en plastique comme grattoir pour enlever les morceaux ou les résidus avant et pendant le nettoyage du four.• L’utilisation du côté rugueux d’un tampon à récurer qui ne provoque pas de rayures peut aider à enlever les taches incrustées mieux qu’une éponge ou une serviette.• Certaines éponges à récurer qui ne provoquent pas de rayures, comme celles fabriquées en mousse de mélamine (en vente dans les supermarchés locaux) peuvent également améliorer le nettoyage.
  • Pour nettoyer le four, n’utilisez pas de nettoyants à four, de nettoyants chimiques puissants, d’eau de Javel, de vinaigre, de tampons à récurer en acier ni de tampons ou nettoyants abrasifs, car ils peuvent endommager la surface du four de façon permanente.• Ne nettoyez pas le joint d’étanchéité.• Ne nettoyez pas l'intérieur si la lumière du four est allumée.• Pour prévenir les brûlures, attendez que la surface de cuisson ait refroidi avant de toucher l’une de ses parties. Extérieur Motifs peints et garniture décorative Pour un nettoyage général, utilisez un chiffon avec de l’eau chaude savonneuse. Pour la saleté plus difficile à nettoyer et les résidus de graisses accumulés, appliquez un détergent liquide directement sur la saleté. Laissez le produit agir de 30 à 60 minutes. Rincez la surface avec un chiffon humide puis séchez-la. N’utilisez pas de produits à nettoyer abrasifs. Surfaces en acier inoxydable AVERTISSEMENT
  • Pour éviter les rayures, n’utilisez pas de tampons en laine d’acier. 1 Placez une petite quantité de produit de nettoyage ou de polissage pour appareils électroménagers en acier inoxydable sur un chiffon ou un essuie-tout humide. 2 Nettoyez une petite surface de la cuisinière, en frottant avec le grain de l’acier inoxydable le cas échéant. 3 Séchez et polissez la surface à l’aide d’un essuie-tout propre et sec ou un chiffon doux. 4 Répétez l’opération si nécessaire. REMARQUE
  • Pour nettoyer les surfaces en acier inoxydable, utilisez de l’eau tiède savonneuse ou encore du détergent ou un produit à polir pour l’acier inoxydable.• Essuyez toujours une surface métallique dans le sens des fibres de la finition.• Les produits de nettoyage ou de polissage pour appareils électroménagers en acier inoxydable peuvent être achetés en ligne ou chez la plupart des détaillants d’appareils électroménagers ou d’articles ménagers. Cavité du four N’utilisez PAS de produits nettoyants pour le four.N’essuyez JAMAIS une surface de porcelaine tiède ou chaude avec une éponge humide; cela pourrait causer des écaillements ou des craquelures. Les déversements d’aliments doivent être nettoyés une fois que le four a refroidi. À haute température, les aliments réagissent avec la porcelaine, ce qui peut laisser des taches ternes permanentes. Utilisez uniquement des nettoyants sans abrasif ou un tampon à récurer antirayures pour nettoyer l’intérieur du four.fr-ca_main.book.book Page 54 Wednesday, April 3, 2024 10:39 AM55ENTRETIEN FRANÇAIS Porte du four
  • N’utilisez pas de nettoyants agressifs ou de produits de nettoyage abrasifs sur l’extérieur de la porte du four. L’utilisation de tels produits pourrait causer des dommages.
  • N’utilisez pas de nettoyants abrasifs ou de grattoirs métalliques pour nettoyer la vitre de la surface de cuisson, car ils peuvent rayer la surface, ce qui peut faire éclater le verre.
  • N’utilisez pas de nettoyants à four, de poudres de nettoyage ou de produits de nettoyage abrasifs et agressifs sur la surface extérieure de la porte du four.
  • Utilisez de l’eau savonneuse pour bien nettoyer la porte du four. Rincez-la bien. N’immergez pas la porte dans l’eau.
  • Vous pouvez utiliser un nettoyant pour vitres sur la vitre extérieure de la porte du four. Ne vaporisez pas d’eau ou de nettoyant pour vitres directement sur les évents de la porte.
  • N’utilisez pas de nettoyants à four, de poudres de nettoyage ou de produits de nettoyage abrasifs et agressifs sur la surface extérieure de la porte du four.
  • Ne nettoyez pas le joint d’étanchéité de la porte du four. Le joint d’étanchéité de la porte du four est fait d’un matériau tissé qui est essentiel pour assurer une bonne étanchéité. Il faut s’assurer de ne pas frotter, endommager ou enlever le joint d’étanchéité. a Ne nettoyez pas le joint d’étanchéité de la porte du four à la main. b Vous pouvez nettoyer la porte du four à la main. Grilles du four Retirez les grilles du four avant d'utiliser Easy Clean. 1 Nettoyez les grilles avec un produit faiblement abrasif.
  • Les aliments renversés dans les glissières des grilles pourraient les coincer. 2 Rincez à l’eau claire et faites sécher. Accessoires
  • Nettoyez les grilles, la plaque de cuisson et les autres accessoires avec un chiffon doux et de l'eau chaude savonneuse.
  • Ne les lavez pas au lave-vaisselle. Fonction EasyClean La technologie de finition en émail Easy Clean de LG propose deux options de nettoyage pour l’intérieur du four. La fonction Easy Clean tire parti de la nouvelle finition en émail de LG pour aider à enlever la saleté sans produits chimiques agressifs, et elle utilise SEULEMENT DE L’EAU pendant 10 minutes à des températures basses pour aider à déloger la saleté LÉGÈRE avant le nettoyage à la main. Votre four LG vous offre la possibilité de nettoyer avec MOINS DE CHALEUR, MOINS DE TEMPS et pratiquement PAS DE FUMÉE. Vous pouvez réduire la consommation d'énergie en nettoyant les salissures légères du four à l'aide de la fonction Easy Clean. Avantages de la fonction EasyClean
  • Aide à déloger la saleté légère avant le nettoyage à la main.
  • Easy Clean n’utilise que de l’eau et ne nécessite aucun produit chimique. - Réduit la quantité de fumée dégagée et les odeurs. Quand utiliser la fonction EasyClean
  • Exemple de saleté dans le four fr-ca_main.book.book Page 55 Wednesday, April 3, 2024 10:39 AM56 ENTRETIEN Cas 1 - Répartition de la saleté : petites gouttes ou taches - Type de saleté : fromage ou autres ingrédients - Aliments courants qui peuvent salir votre four : pizza Cas 2 - Répartition de la saleté : légères éclaboussures - Type de saleté : gras et matières grasses - Aliments courants qui peuvent salir votre four : steak, poisson grillé, viande grillée ou rôtie à basse température Guide d’instruction de la fonction EasyClean REMARQUE
  • Avant d’utiliser le cycle Easy Clean, laissez le four refroidir à la température ambiante. Le cycle Easy Clean ne démarre pas tant que la température de la cavité du four est supérieure à 150 °F (65 °C).
  • Le four doit être au niveau pour garantir que le fond du four soit entièrement recouvert d’eau au début du cycle Easy Clean.
  • Pour obtenir de meilleurs résultats, utilisez de l’eau distillée ou filtrée. L’eau du robinet pourrait laisser des dépôts minéraux au fond du four.
  • Le cycle Easy Clean aura plus de difficulté à nettoyer la saleté recuite après plusieurs cycles de cuisson.
  • N’ouvrez pas la porte du four pendant que le cycle Easy Clean est en marche, sans quoi l’eau ne deviendra pas assez chaude. 1 Enlevez les grilles et les accessoires du four. 2 Nettoyez et jetez les débris brûlés en les grattant à l’aide d’un grattoir en plastique.
  • Suggestions de grattoirs en plastique : - Spatule en plastique rigide - Racloir en plastique - Grattoir à peinture en plastique - Vieille carte de crédit 3 Remplissez le réservoir jusqu'à la ligne Max. Utilisez si possible de l'eau adoucie et filtrée. L'eau dure risque d'obstruer plus rapidement le générateur de vapeur en raison de l'accumulation de tartre. 4 Appuyez sur Nettoyage dans l'écran Menu principal, puis sur Easy Clean. 5 Appuyez sur la touche Start/Stop du panneau de commande. Le temps restant s'affiche à l'écran. 6 Un signal sonore retentit à la fin du cycle de 10 minutes et Nettoyage terminé s'affiche à l'écran. Appuyez sur la touche Start/Stop à l'écran.
  • Certaines surfaces peuvent être chaudes une fois le cycle Easy Clean terminé. Lors du nettoyage, portez des gants de caoutchouc pour éviter les brûlures.
  • Pendant le cycle Easy Clean, le four devient assez chaud pour causer des brûlures. Attendez que le cycle soit terminé avant d’essuyer la surface intérieure du four. Le non-respect de cette consigne pourrait causer des brûlures.
  • Évitez de vous appuyer sur la porte vitrée du four durant le nettoyage de la cavité du four. 7 Après le cycle de nettoyage et pendant le nettoyage à la main, il doit rester suffisamment d’eau au fond du four pour que toutes les saletés soient complètement immergées. Ajoutez de l’eau au besoin. Placez une serviette sur le sol devant le four pour éponger l’eau qui pourrait s’écouler lors du nettoyage à la main. 8 Nettoyez la cavité du four immédiatement après la fin du cycle Easy Clean en frottant avec une éponge ou un tampon à récurer humide et antirayures (le côté récurant ne raye pas la finition). Une partie de l’eau peut se déverser dans les évents du fond pendant le nettoyage, mais elle s’écoulera dans une fr-ca_main.book.book Page 56 Wednesday, April 3, 2024 10:39 AM57ENTRETIEN FRANÇAIS casserole sous la cavité du four et n’endommagera pas le brûleur. REMARQUE
  • N’utilisez pas de tampons à récurer en acier, de tampons abrasifs ou de produits nettoyants, car ils peuvent endommager la surface du four de façon permanente. 9 Une fois la cavité du four nettoyée, essuyez l’excès d’eau avec une serviette propre et sèche. Remettez en place les grilles et tout autre accessoire. 10 S’il reste de la saleté légère, répétez les étapes ci-dessus en vous assurant de bien imbiber les zones souillées.
  • Assurez-vous que la cavité du four est vide de grilles et d'autres accessoires. REMARQUE
  • Le joint d’étanchéité de la cavité peut être mouillé à la fin du cycle Easy Clean. Ceci est normal. Ne nettoyez pas le joint d’étanchéité.
  • Si des dépôts minéraux restent au fond du four après le nettoyage, utilisez une éponge ou un chiffon imbibé de vinaigre pour les nettoyer.
  • Il est normal que le ventilateur soit en marche lorsque la fonction d’autonettoyage Easy Clean est activée.
  • Pour nettoyer le four, il n’est pas recommandé d’utiliser des nettoyants pour four commerciaux ou de l’eau de javel. Utilisez plutôt un nettoyant liquide doux dont le pH est inférieur à 12,7 pour éviter de décolorer l’émail. Nettoyage du réservoir d’eau Le réservoir d’eau est utilisé pendant la cuisson à la vapeur. Si possible, utilisez de l’eau filtrée et adoucie. REMARQUE
  • Après l’utilisation de la fonction de génération de vapeur, le réservoir d’eau doit être vidé. Pour éviter la formation de bactéries ou d’odeurs, nettoyez et asséchez le réservoir d’eau après chaque utilisation.
  • Ne le lavez pas au lave-vaisselle.
  • Si le réservoir d’alimentation en vapeur ne glisse pas aussi facilement qu’il le devrait, nettoyez le fond du réservoir. Tartre d’eau dure Si de l’eau dure est utilisée dans le réservoir d’eau, le générateur de vapeur risque de se boucher avec du tartre d’eau dure. Dans les endroits où l’eau est dure, faites fonctionner fréquemment la fonction de détartrage ou utilisez de l’eau adoucie. Utilisation de la fonction de détartrage Pour enlever les dépôts minéraux qui demeurent au fond du four après avoir utilisé la fonction de vapeur, utilisez un chiffon ou une éponge imbibée de vinaigre ou d’une solution contenant une petite quantité d’acide citrique. Pour un détartrage plus tenace ou plus important, utilisez la fonction de détartrage. REMARQUE
  • Utilisez la fonction de détartrage toutes les 2-3 utilisations du mode vapeur. Détartrage L’utilisation de cette fonction permet d’éliminer les dépôts blancs qui se forment après une longue période d’utilisation du générateur de vapeur. La fonction de détartrage dure 1 h 43 min. Pendant le nettoyage, de l’eau sortira du générateur de vapeur. Pour savoir comment retirer et remplir le réservoir d'eau, voir "Utilisation du réservoir d'eau". fr-ca_main.book.book Page 57 Wednesday, April 3, 2024 10:39 AM58 ENTRETIEN Réglage du détartrage 1 Remplissez le réservoir d’eau d’un mélange 50:1 d’eau et d’acide citrique. Par exemple, versez 4 c. à thé d’acide citrique dans 4 1/4 tasses d’eau (20 g d’acide citrique dans 1 000 ml d’eau). 2 Insérez soigneusement le réservoir dans la fente d’alimentation en vapeur en veillant à le maintenir à niveau pendant son transport. Si vous ne gardez pas le réservoir à niveau, l’eau s’écoulera par les tubes à l’arrière. 3 Appuyez sur Nettoyage sur l’écran Menu principal . Appuyez sur Entretien à la vapeur, puis appuyez sur Détartrage. 4 Après 1 h 32 min de détartrage, une fenêtre contextuelle s’affichera à l’écran. En suivant les instructions, vidangez le réservoir et remplissez-le d’eau propre. 5 Insérez le réservoir et lancez la fonction Rinçage. Le rinçage prend environ 11 minutes. 6 Une fois le rinçage terminé, asséchez l’intérieur du four avec un chiffon doux. Laissez la porte du four ouverte pour permettre au four de sécher complètement. REMARQUE
  • La fonction de rinçage doit être complétée même si la fonction de détartrage est annulée.• Si de l'eau reste sur la sole du four après le détartrage, elle peut laisser des résidus après l'utilisation du four.• Après avoir exécuté la fonction de détartrage, nettoyez le réservoir d'eau. Utilisation de la fonction de drainage La fonction de Drainage enlève l’eau résiduelle à l’intérieur du générateur de vapeur. La fonction dure un peu plus de 1 minute et s’exécute automatiquement après chaque cycle de cuisson à la vapeur. La fonction de Drainage peut également être activée manuellement si nécessaire. Configuration du drainage 1 Assurez-vous que le réservoir d’eau est vide. 2 Appuyez sur Nettoyage sur l’écran Menu principal . Appuyez sur Entretien à la vapeur, puis appuyez sur Drainage. 3 Appuyez sur le bouton Start/Stop sur l’écran pour démarrer la fonction Drainage. Le temps restant apparaît sur l’écran. Utilisation de la fonction de séchage Utilisez la fonction Séchage pour faire sécher la cavité du four après un cycle de cuisson à la vapeur. La fonction Séchage dure 20 minutes. Réglage du séchage 1 Appuyez sur Nettoyage sur l’écran Menu principal . Appuyez sur Entretien à la vapeur, puis appuyez sur Séchage. 2 Appuyez sur le bouton Start/Stop sur l’écran pour démarrer la fonction Séchage. Le temps restant apparaît sur l’écran. Entretien périodique Remplacement de la lampe du four La lumière du four est une lumière DEL standard. Si la lumière DEL ne s’allume pas, veuillez contacter le service clientèle de LG Electronics. N’essayez pas de remplacer ou de retirer la lumière DEL. Retrait, montage et démontage de la porte du four Il peut être nécessaire d'enlever et de démonter la porte du four pour obtenir une meilleure performance de nettoyage. La porte du four contient du verre qui peut se briser. Il convient d'être prudent lors du retrait, de l'assemblage et du démontage de la porte du four.fr-ca_main.book.book Page 58 Wednesday, April 3, 2024 10:39 AM59ENTRETIEN FRANÇAIS
  • Pour prévenir les brûlures, attendez que la surface de cuisson ait refroidi avant de toucher l’une de ses parties.
  • La porte est très lourde. Soyez prudent lorsque vous enlevez, soulevez et remettez en place la porte.
  • Ne soulevez pas la porte en la tenant par la poignée, car la poignée n’est pas conçue pour soutenir le poids de la porte. Cela pourrait endommager gravement la porte de l’appareil.
  • Évitez de cogner des casseroles, des poêles ou tout autre objet sur le verre.
  • Gratter, cogner, secouer ou presser le verre peut l’affaiblir, ce qui augmente le risque qu’il se brise ultérieurement.
  • Ne fermez pas la porte du four avant que toutes les grilles du four soient bien en place.
  • Portez des gants lorsque vous manipulez des panneaux de verre afin d'éviter les blessures en cas de bris de verre. Retrait de la porte du four
  • Ouvrez et fermez complètement la pince afin d'éviter d'endommager la cavité du four. 1 Ouvrez entièrement la porte. 2 Soulevez la pince de la porte b et retournez- la complètement vers le four a. Répétez l'opération de l'autre côté. 3 Saisissez fermement les deux côtés de la porte par le haut. 4 Fermez partiellement la porte à environ 70 degrés d. Si la position est correcte, les charnières c se déplacent librement. 5 Soulevez et tirez la porte vers vous jusqu’à ce que les loquets des charnières soient complètement desserrés. Remise en place de la porte du four 1 Saisissez fermement les deux côtés de la porte a près de la partie supérieure. 2 Insérez complètement les charnières b dans les fentes c. fr-ca_main.book.book Page 59 Wednesday, April 3, 2024 10:39 AM60 ENTRETIEN 3 Ouvrez lentement et complètement la porte. Assurez-vous que les charnières b sont correctement engagées dans les fentes

4 Soulevez la pince de la porte d et retournez- la vers la porte du four a jusqu’à ce qu'elle s'enclenche. Répétez l'opération de l'autre côté. 5 Fermez la porte. Démontage de la porte du four La porte du four contient trois couches de panneaux en verre. Retirez la porte du four avant de la démonter. 1 Retirez la porte du four et placez-la sur une surface douce et plate pour éviter qu'elle ne se brise ou ne se raye, la poignée de la porte étant orientée vers la sole. 2 Retirez les 2 vis a des deux côtés du couvercle supérieur de la porte b et tirez vers l'avant pour le retirer. 3 En portant des gants de sécurité, saisissez et soulevez légèrement le panneau de verre c avec les deux mains et tirez-le vers l'avant pour le retirer de la porte du four. Mettez la vitre de côté sur une surface protégée. Mettez de côté les joints (4 chacun) insérés dans le verre. Répétez l'opération pour retirer les trois couches de panneaux de verre, en respectant l'ordre de retrait. Assemblage du panneau de verre Remontez les panneaux de verre dans l'ordre inverse de leur retrait. 1 Faites glisser le panneau de verre inférieur b et le deuxième panneau de verre a dans la porte du four.

  • Placez le côté du panneau imprimé « LG » vers la poignée de la porte du four. fr-ca_main.book.book Page 60 Wednesday, April 3, 2024 10:39 AM61ENTRETIEN FRANÇAIS 2 Assemblez les 4 garnitures sur le deuxième panneau de verre comme montré.
  • Les garnitures maintiennent le verre en place, ce qui réduit le bruit et les vibrations dans la porte. 3 Faites glisser le panneau de verre supérieur c sur le deuxième panneau de verre dans la porte du four.
  • Si le verre est correctement assemblé, vous verrez « TOP » imprimé sur le bas du panneau de verre pour indiquer l'orientation correcte des panneaux. 4 Assemblez le couvercle supérieur de la porte d et les 2 vis e.
  • Le papier d’aluminium peut être utilisé pour envelopper les aliments dans le four, mais il ne doit pas entrer directement en contact avec les éléments chauffants ou de grillage dans le four. Le papier d’aluminium peut fondre ou s’enflammer, ce qui pourrait générer de la fumée ou causer un incendie ou des blessures. Q : Mon nouveau four ne cuit pas comme mon ancien. Y a-t-il un problème avec les réglages de la température? R : Non. Votre four a été testé et calibré en usine. Pour les premières utilisations, respectez les temps de cuisson et les températures indiqués dans votre recette. Si vous pensez toujours que votre nouveau four est trop chaud ou trop froid, vous pouvez ajuster la température du four vous-même pour répondre à vos besoins de cuisson. Reportez-vous à la section Modification des réglages de ce manuel pour obtenir des instructions simples sur la manière de régler votre thermostat. Q : Est-il normal d’entendre un cliquetis venant de l’arrière du four lorsque je l’utilise? R : Votre nouvel appareil est conçu pour maintenir un contrôle plus strict de la température de votre four. Vous entendrez peut-être les éléments chauffants de votre four cliqueter plus fréquemment sur votre nouveau four. Ceci est normal.Q : Pendant la cuisson par convection, le ventilateur s’arrête lorsque j’ouvre la porte. Est-ce normal? R : Oui, ceci est normal. Lorsque la porte est ouverte, le ventilateur de convection s’arrête jusqu’à ce que la porte soit refermée. Q : Puis-je utiliser du papier d’aluminium pour recueillir les égouttements dans la cavité de mon four? R : N’utilisez jamais de papier d’aluminium pour tapisser le fond ou les parois du four. Le papier d’aluminium fondra et collera à la surface inférieure du four, et il ne pourra pas être enlevé. Utilisez plutôt une plaque recouverte de papier d’aluminium placée sur une grille inférieure du four pour recueillir les égouttements. (Si le papier d’aluminium a déjà fondu sur la partie inférieure du four, il n’aura pas d’incidence sur le fonctionnement du four.)Q : Puis-je utiliser du papier d’aluminium sur les grilles? R : Ne couvrez pas les grilles de papier d’aluminium. Le fait de recouvrir entièrement les grilles de papier d’aluminium restreint la circulation de l’air, ce qui entraîne une mauvaise cuisson. Utilisez une plaque recouverte de papier d’aluminium pour les tartes aux fruits ou autres aliments acides ou sucrés pour éviter que les déversements n’endommagent la finition du four. Q : Que dois-je faire si mes grilles sont collantes et qu’il est devenu difficile de les enlever et de les replacer dans le four?R : Au fil du temps, les grilles peuvent devenir difficiles à enlever et à replacer dans le four. Appliquez une petite quantité d’huile d’olive sur les côtés des grilles. Cela les lubrifiera et vous permettra de les enlever et de les replacer plus facilement dans le four. Q : Dois-je utiliser la fonction de grillage avec la porte ouverte ou fermée? R : Votre four n’est pas conçu pour la cuisson au gril avec la porte ouverte. Si vous utiliser la fonction de grillage avec la porte du four ouverte, vous risquez d’endommager l’écran. fr-ca_main.book.book Page 62 Wednesday, April 3, 2024 10:39 AM63DÉPANNAGE FRANÇAIS Q : Pourquoi les boutons de commande ne fonctionnent-ils pas? R : Assurez-vous que l'appareil n'est pas en mode de Verrouillage des commandes. L'icône de verrouillage k s'affiche à l'écran si le Verrouillage des commandes est activé. Pour désactiver le Verrouillage des commandes, reportez-vous à la section Verrouillage des commandes. Q : Mon appareil est toujours sale après avoir fait un cycle EasyClean. Que puis-je faire? R : Le cycle Easy Clean permet uniquement de déloger la saleté légère de votre appareil pour faciliter le nettoyage à la main de votre four. Toute la saleté n’est pas automatiquement nettoyée après le cycle. À la fin du cycle Easy Clean, vous devez frotter votre appareil. Q : J’ai essayé de frotter mon four après avoir fait fonctionner le cycle EasyClean, mais il reste encore de la saleté. Que puis-je faire? R: La fonction Easy Clean fonctionne mieux lorsque la saleté est entièrement imbibée et submergée dans l’eau avant de lancer le cycle et pendant le nettoyage à la main. Si la saleté n’est pas suffisamment imbibée d’eau, cela peut nuire à la performance de nettoyage. Relancez le cycle Easy Clean en utilisant suffisamment d’eau. Les salissures à base de sucre et certaines salissures grasses sont particulièrement difficiles à nettoyer. Q : La fonction EasyClean pourra-t-elle entièrement nettoyer la saleté et les taches? R : Cela dépend du type de saleté. Les taches causées par des aliments sucrés et certaines taches de graisse sont particulièrement difficiles à nettoyer. De plus, si les taches ne sont pas suffisamment imbibées d’eau, cela peut nuire aux performances de nettoyage. Q : Avez-vous des conseils pour nettoyer la saleté tenace? R : Il est recommandé de gratter la saleté avec un grattoir en plastique avant et pendant le nettoyage à la main. Il est également recommandé d’imbiber complètement la saleté avec de l’eau. Cependant, certains types de salissures sont plus difficiles à nettoyer que d'autres. Q : Est-ce correct si mon ventilateur de convection ou mon élément chauffant est mouillé pendant le nettoyage? R : Oui. Le ventilateur de convection ou l’élément chauffant peut être un peu mouillé pendant le nettoyage. Q : Je vois de la fumée sortir des évents de mon appareil pendant que le cycle EasyClean est en marche. Est-ce normal? R : Ceci est normal. Il ne s’agit pas de fumée. Il s’agit en fait de vapeur d’eau provenant de l’eau contenue dans la cavité du four. Lorsque le four chauffe brièvement pendant le cycle Easy Clean, l’eau contenue dans la cavité s’évapore et s’échappe par les évents du four. Q : À quelle fréquence dois-je utiliser la fonction EasyClean? R: La fonction Easy Clean peut être utilisée aussi souvent que vous le souhaitez. La fonction Easy Clean fonctionne mieux lorsque votre four est LÉGÈREMENT souillé par de PETITES éclaboussures de graisse et gouttes de fromage. Pour plus de détails, consultez la section Easy Clean de votre manuel d’utilisation. fr-ca_main.book.book Page 63 Wednesday, April 3, 2024 10:39 AM64 DÉPANNAGE Avant dʼappeler le réparateur Consultez cette section du manuel avant de demander un service d’entretien; ce faisant, vous économiserez temps et argent. Cuisson Symptômes Causes possibles et solutions Le four ne fonctionne pas. La fiche de l’appareil n’est pas complètement insérée dans la prise électrique.
  • Vérifiez que la fiche électrique est branchée dans une prise sous tension correctement mise à la terre. Il se peut qu’un fusible de votre maison ait sauté ou que le disjoncteur se soit déclenché.
  • Remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur. Les commandes du four sont mal réglées.
  • Reportez-vous à la section « Utilisation du four » du chapitre Fonctionnement. Le four est trop chaud.
  • Laissez la température du four descendre sous la température de verrouillage. De la vapeur est évacuée par l’évent du four. La cuisson d’aliments très humides produit de la vapeur.
  • Ceci est normal. L’appareil ne fonctionne pas. Le cordon d’alimentation n’est pas bien branché.
  • Assurez-vous que le cordon d’alimentation est bien branché dans une prise de courant. Vérifiez les disjoncteurs. Le raccordement du câblage n’a pas été fait.
  • Contactez votre électricien pour obtenir de l’aide. Coupure de courant.
  • Vérifier les lumières de la maison pour vous en assurer. Appeler le service d’électricité. Une fumée abondante s’échappe du four pendant la cuisson au gril. Les commandes ne sont pas correctement réglées.
  • Suivez les instructions dans Réglage des commandes du four. La viande est trop proche de l’élément.
  • Changez la grille de position de manière à ce qu’il y ait suffisamment d’espace entre la viande et l’élément. Faites préchauffer l’élément de grillage avant d’entreprendre le grillage. La viande est mal préparée.
  • Enlevez l’excès de gras de la viande. Entaillez les bords de gras pour éviter qu’ils ne se recourbent. La grille a été placée à l’envers sur la lèchefrite et la graisse ne s’égoutte pas.
  • Placez toujours la grille sur la lèchefrite les rainures vers le haut et les fentes vers le bas pour permettre à la graisse de s’égoutter dans la lèchefrite. Des traces de graisse se sont accumulées sur la surface du four. Les traces de graisse ou les éclaboussures d’aliments peuvent générer une fumée excessive.
  • Si vous utilisez souvent la fonction de cuisson au gril, vous devez nettoyer la surface de cuisson régulièrement. Les aliments ne cuisent pas ou ne rôtissent pas comme il se doit. Les commandes du four sont mal réglées.
  • Reportez-vous à la section « Utilisation du four » du chapitre Fonctionnement. fr-ca_main.book.book Page 64 Wednesday, April 3, 2024 10:39 AM65DÉPANNAGE FRANÇAIS Les aliments ne cuisent pas ou ne rôtissent pas comme il se doit. La grille n’est pas à la bonne position ou elle n’est pas à niveau.
  • Reportez-vous à la section « Utilisation du four » du chapitre Fonctionnement. Des accessoires de cuisson inadéquats sont utilisés ou ils ne sont pas de la bonne taille.
  • Reportez-vous à la section « Utilisation du four » du chapitre Fonctionnement. Le capteur du four doit être réglé.
  • Reportez-vous à la section « Réglage de la température du four » dans le chapitre Fonctionnement. Les aliments ne grillent pas bien. Les commandes du four sont mal réglées.
  • Assurez-vous d’avoir sélectionné le mode Grillage. La grille n’est pas à la bonne position.
  • Consultez le guide sur la cuisson au gril. Les accessoires de cuisson ne conviennent pas à la cuisson au gril.
  • Utilisez une lèchefrite et une grille. Dans certaines régions, la puissance nominale peut être faible.
  • Préchauffez l’élément de grillage pendant cinq à sept minutes. Consultez le guide sur la cuisson au gril. La température du four est trop élevée ou trop basse. Le capteur du four doit être réglé.
  • Reportez-vous à la section « Réglage de la température » dans la section Fonctionnement. Une odeur de brûlé ou d’huile provient de l’évent. Ceci est normal dans le cas d’un four neuf.
  • Cela disparaîtra avec le temps. L’humidité s’accumule sur la vitre du four ou de la vapeur se dégage de l’évent du four. Cela peut se produire lors de la cuisson d’aliments très humides.
  • Ceci est normal. Un chiffon très humide a été utilisé pour nettoyer la vitre.
  • N’utilisez pas trop d’eau lorsque vous nettoyez la vitre. De l’air chaud s’échappe dans la cuisine après l’arrêt du four. L’évacuation de l’air chaud est nécessaire pour maintenir et refroidir la température du four. Elle s’éteint automatiquement lorsque la chaleur baisse à une température sécuritaire.
  • Ceci est normal. Le four ne cuit pas à la vapeur. Mauvais assemblage
  • Veillez à glisser le réservoir dans la fente jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Le drain du réservoir d’eau peut être obstrué par du tartre d’eau dure.
  • Si cela se produit, la fonction de détartrage doit être activée avant que la fonction de génération de vapeur ne puisse être utilisée. Des bassins d’eau se forment dans le fond du four pendant ou après la cuisson à la vapeur. Lors de la cuisson à la vapeur, l’eau contenue dans le réservoir d’eau est transférée au fond du four.
  • Il est normal que de l’eau se trouve au fond du four pendant ou après la cuisson à la vapeur.
  • Si des dépôts minéraux sont laissés par l’eau au fond du four, enlevez-les avec un chiffon ou une éponge imbibée de vinaigre. Symptômes Causes possibles et solutions fr-ca_main.book.book Page 65 Wednesday, April 3, 2024 10:39 AM66 DÉPANNAGE Pièces et caractéristiques Bruits Après la cuisson à la vapeur, des résidus blancs apparaissent au fond du four. L’utilisation d’eau dure dans le réservoir d’eau peut entraîner la formation de tartre d’eau dure au fond du four.
  • Pour enlever les dépôts minéraux qui se trouvent au fond du four, utilisez un chiffon ou une éponge imbibée de vinaigre ou d’une solution contenant une petite quantité d’acide citrique. Le module de cuisson sous vide émet un signal sonore pendant le fonctionnement. Cette alerte retentit lorsque le module de cuisson sous vide est utilisé sans qu’il y ait d’eau dans le réservoir d’alimentation en vapeur.
  • Avant de l’utiliser, remplissez le réservoir d’alimentation en vapeur au niveau recommandé. Symptômes Causes possibles et solutions Le four émet un bip et affiche un code d'erreur. La commande électronique a détecté une défaillance.
  • Désactivez la fonction du four que vous utilisez pour effacer l’affichage et arrêter la tonalité. Reprogrammez le four. Si la défaillance se reproduit, prenez le numéro de la panne en note et communiquez avec le centre de service. [Cas 1] - Code d'erreur : Erreur de chauffage - Cause : Le four ne chauffe pas. [Cas 2] - Code d'erreur : Erreur du capteur de vapeur - Cause : Capteur de vapeur ouvert, capteur de vapeur court-circuité Les deux points de l’horloge clignotent. Cela signifie que le produit vient d’être branché ou qu’il y a eu une panne de courant.
  • Ceci est normal. Remettez l’horloge à l’heure ou appuyez sur n’importe quel bouton pour arrêter le clignotement. L'icône de verrouillage est affichée à l'écran lorsque vous voulez cuisiner. Le four est verrouillé en raison de la fonctionnalité Verrouillage des commandes.
  • Désactivez la fonctionnalité Verrouillage des commandes. La lampe du four ne fonctionne pas. La lampe doit être remplacée ou la lampe n’est pas vissée assez serrée.
  • Remplacez la lampe ou resserrez-la. Consultez la section Remplacement de la lampe du four de ce manuel d’utilisation. Le ventilateur de convection s’arrête. (Pendant le mode de cuisson par convection) Le ventilateur de convection s’arrête pendant un cycle de cuisson par convection. Cela permet un chauffage plus uniforme pendant le cycle.
  • L’appareil n’est pas en panne; cela fait partie de son fonctionnement normal. Symptômes Causes possibles et solutions Bruit de craquement ou de claquement Il s’agit du bruit du métal qui chauffe et qui refroidit pendant les cycles de cuisson et d’autonettoyage Easy Clean.
  • Ceci est normal. Bruit du ventilateur Le ventilateur de convection peut s’allumer et s’éteindre automatiquement.
  • Ceci est normal. Symptômes Causes possibles et solutions fr-ca_main.book.book Page 66 Wednesday, April 3, 2024 10:39 AM67DÉPANNAGE FRANÇAIS Wi-Fi Symptômes Causes possibles et solutions L’appareil et le téléphone intelligent n’arrivent pas à se connecter au réseau Wi-Fi. Le mot de passe du réseau Wi-Fi n’a pas été saisi correctement.
  • Supprimez votre réseau Wi-Fi domestique et recommencez le processus de connexion. Les données mobiles de votre téléphone intelligent sont activées.
  • Désactivez les données mobiles de votre téléphone intelligent avant de connecter l’appareil. Le nom du réseau sans fil (SSID) est erroné.
  • Le nom du réseau sans fil (SSID) doit être une combinaison de lettres et de chiffres anglais. (N’utilisez pas de caractères spéciaux.) La fréquence du routeur n’est pas de 2,4 GHz.
  • Seule une fréquence de routeur de 2,4 GHz est prise en charge. Réglez le routeur sans fil à 2,4 GHz et connectez-y l’appareil. Pour connaître la fréquence du routeur, informez-vous auprès de votre fournisseur de services Internet ou du fabricant du routeur. La distance entre l’appareil et le routeur est trop grande.
  • Si l’appareil est trop éloigné du routeur, le signal peut être faible et la connexion peut ne pas être configurée correctement. Placez le routeur plus près de l’appareil ou achetez et installez un répéteur Wi-Fi. Durant la configuration du Wi-Fi, l’application demande un mot de passe pour se connecter au produit (sur certains téléphones).
  • Localisez le nom du réseau qui commence par « LG » sous Paramètres > Réseaux. Notez la dernière partie du nom du réseau. - Si le nom du réseau ressemble à LGE_Appliance_XX-XX-XX, saisissez « lge12345 ». - Si le nom du réseau ressemble à LGE_Appliance_XXXX, saisissez « XXXX » deux fois comme mot de passe. Par exemple, si le nom du réseau est LGE_Appliance_8b92, vous devez saisir « 8b928b92 » comme mot de passe. Dans ce cas, le mot de passe est sensible à la casse, et les quatre derniers caractères sont uniques à votre appareil. fr-ca_main.book.book Page 67 Wednesday, April 3, 2024 10:39 AM68 GARANTIE LIMITÉE

CANADA CONDITIONS AVIS D’ARBITRAGE : LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONTIENT UNE DISPOSITION SUR L’ARBITRAGE QUI EXIGE QUE LE RÈGLEMENT DES DIFFÉRENDS ENTRE VOUS ET LG S’EFFECTUE PAR ARBITRAGE EXÉCUTOIRE PLUTÔT QUE DEVANT UN TRIBUNAL, À MOINS QUE LES LOIS DE VOTRE PROVINCE OU TERRITOIRE L’INTERDISENT OU QUE, DANS UN AUTRE TERRITOIRE DE COMPÉTENCE, VOUS VOUS PRÉVALIEZ D’UNE OPTION DE RETRAIT. LES RECOURS COLLECTIFS ET LES PROCÈS DEVANT JURY NE SONT PAS AUTORISÉS PAR LE PROCESSUS D’ARBITRAGE. VEUILLEZ VOUS RÉFÉRER CI-DESSOUS À L’ARTICLE « PROCÉDURE DE RÈGLEMENT DE DIFFÉREND ». Si votre four électrique de LG (« Produit ») est défectueux en raison d’un défaut de matériaux ou de fabrication sous une utilisation normale et appropriée pendant la période de garantie indiquée ci-dessous, LG Electronics Canada inc. (« LGECI »), à son gré, réparera ou remplacera le produit ou offrira un remboursement au prorata après réception de la preuve d’achat originale au détail. Cette garantie limitée est valide uniquement pour l’acheteur original du produit et s’applique uniquement à un produit distribué, acheté et utilisé au Canada, comme déterminé à la seule discrétion de LGECI.

  • Les produits et pièces de remplacement sont garantis pour la portion restante de la période de garantie originale ou quatre-vingt-dix (90) jours, selon la période la plus longue.
  • Les produits et pièces de remplacement peuvent être neufs ou remis à neuf et cela, à la seule discrétion de LGECI.
  • Une preuve de l’achat original détaillant le modèle du produit et la date d’achat est exigée pour obtenir le service de garantie en vertu de cette garantie limitée. LA RESPONSABILITÉ DE LGECI EST LIMITÉE À LA GARANTIE LIMITÉE EXPRIMÉE CI-DESSUS. SAUF TEL QU’EXPRESSÉMENT FOURNI CI-DESSUS, LGECI DÉCLINE TOUTE AUTRE GARANTIE ET CONDITION CONCERNANT LE PRODUIT, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, TOUTE GARANTIE IMPLICITE OU CONDITION DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, ET AUCUNE REPRÉSENTATION NE SERA LIÉE À LGECI. LGECI N’AUTORISE AUCUNE PERSONNE À CRÉER OU ENSOSSER À SA PLACE QUELCONQUE AUTRE OBLIGATION DE GARANTIE OU RESPONSABILITÉ RELATIVE AU PRODUIT. DANS LA MESURE OÙ TOUTE GARANTIE OU CONDITION EST IMPLICITE PAR LA LOI, ELLE EST LIMITÉE À LA PERIODE DE GARANTIE DÉCLARÉE CI-DESSUS. EN AUCUN CAS, LGECI, LE FABRICANT OU LE DISTRIBUTEUR DU PRODUIT, NE SERA TENU RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE, CONSÉCUTIF, SPÉCIAL, DIRECT, INDIRECT, PUNITIF OU EXEMPLAIRE, Y COMPRIS, SANS LIMITATION, LA PERTE DE COTE D’ESTIME, PERTE DE PROFITS, PERTE DE PROFITS ANTICIPÉS, PERTE DE REVENUS, PERTE D’UTILISATION OU DE TOUT AUTRE DOMMAGE, QU’IL SOIT PROVENU DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT DE TOUTE INFRACTION CONTRACTUELLE, VIOLATION FONDAMENTALE, DÉLICTUELLE OU AUTRE, OU DE TOUT ACTE OU OMISSION. LA RESPONSABILITÉ TOTALE DE LGECI, S’IL EN EST, N’OUTREPASSERA PAS LE PRIX D’ACHAT PAYÉ PAR VOUS POUR LE PRODUIT. Cette garantie limitée vous donne des droits légaux spécifiques. Vous pouvez également avoir d’autres droits qui varient d’une province à l’autre selon les lois provinciales applicables. Tout terme de cette PÉRIODE DE GARANTIE : (Remarque : Si la date d’achat original ne peut être vérifiée, la garantie commence soixante (60) jours à partir de la date de fabrication). Four électriqueGarantie prolongée des composants (pièces uniquement)(Le consommateur sera facturé pour la main-d’œuvre un (1) an après la date d’achat.)Un (1) an après la date dʼachat original de lʼappareil.Quatre-vingt-dix (90) jours après la date d’achat original de l’appareilPièces et main-d’œuvre (pièces internes et fonctionnelles uniquement)Garantie cosmétique (rayures et bosses)fr-ca_main.book.book Page 68 Wednesday, April 3, 2024 10:39 AM69GARANTIE LIMITÉE FRANÇAIS Garantie limitée qui nie ou modifie toute condition ou garantie implicite en vertu de la loi provinciale est divisible lorsqu’elle est en conflit avec cette loi provinciale sans affecter le reste des termes de cette garantie. LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE NE COUVRE PAS CE QUI SUIT.
  • Tout déplacement du technicien pour : i) livrer, reprendre, installer ou; éduquer comment utiliser le Produit; ii) corriger le câblage ou plomberie; ou iii) rectifier toute réparation ou installation non-autorisée du Produit;
  • Dommage ou panne du Produit à performer lors de panne de courant et service électrique inadéquat ou interrompu;
  • Dommage ou panne résultant de l’utilisation du Produit dans un environnement corrosif ou contraire aux instructions détaillées dans le manuel d’utilisation du Produit;
  • Dommage ou panne du Produit en raison d’accidents, ravageurs et parasites, foudre, vent, feu, inondations, actes de Dieu ou toute autre raison hors du contrôle de LGECI ou du fabricant;
  • Dommage ou panne résultant d’utilisation inappropriée ou abusive ou d’installation, réparation ou entretien imparfait du Produit. Une réparation imparfaite inclut l’utilisation de pièces non autorisées ou spécifiées par LGECI. Une installation ou un entretien imparfaits incluent toute installation ou tout entretien contraire aux instructions détaillées dans le manuel d’utilisation du Produit;
  • Dommage ou panne en raison de modification ou altération non autorisée du Produit, ou si utilisé pour fins autres que celle d’appareil ménager domestique, ou dommage ou panne résultant de toute fuite d’eau due à une mauvaise installation du produit;
  • Dommage ou panne en raison de courant électrique, tension ou codes de plomberie incorrects;
  • Dommage ou panne en raison d’utilisation autre que celle d’appareil ménager domestique normale, incluant, sans limite, l’utilisation commerciale ou industrielle, incluant l’utilisation au bureau commercial ou centre récréatif, ou détaillée autrement au manuel d’utilisation du Produit;
  • Dommage ou panne provoqué par le transport et la manipulation, y compris rayures, bosses, écaillage et/ou autre endommagement à la finition du Produit, à moins qu’un tel dommage résulte d’une fabrication ou de matériaux défectueux et qu’il soit signalé à LGECI dans un délai d’une (1) semaine suivant la livraison du Produit;
  • Dommage or articles absents de tout Produit démonstrateur, boîte ouverte, réusiné ou escompté;
  • Produit réusiné ou tout Produit vendu “Tel quel”, “Où est”, “Avec tous défauts”, ou toute mise en garde similaire;
  • Produit dont le numéro de série original ait été retiré, altéré ou ne peut être facilement déterminé à la discrétion de LGECI;
  • Augmentation de la facture d’électricité et dépenses additionnelles d’utilité de quelque manière associée au Produit;
  • Tout bruit associé au fonctionnement normal du Produit;
  • Remplacement des ampoules, des filtres, des fusibles ou de tout autre élément consommable;
  • Remplacement de toute pièce n’étant pas originalement inclue avec le Produit;
  • Coûts associés ai retrait et/ou réinstallation du Produit pour fins de réparation; et
  • Tablettes, tiroirs, poignées et accessoires du Produit, sauf les pièces internes ou fonctionnelles couvertes par cette garantie limitée.
  • La couverture pour réparations à domicile, pour les produits sous garantie, sera fournie si le produit se trouve dans un rayon de 150 km du centre de service autorisé (CSA) le plus près, comme déterminé par LG Canada. Si votre produit est situé à l’extérieur du rayon de 150 km d’un centre de service autorisé, comme déterminé par LG Canada, il en ira de votre responsabilité d’apporter votre produit, à vos frais, au centre de service (CSA) pour réparation sous garantie. Le coût de la réparation ou du remplacement dans les circonstances exclues ci-dessus est à la charge du consommateur. OBTENIR DES SERVICES SOUS GARANTIE ET DES RENSEIGNEMENTS ADDITIONNELS fr-ca_main.book.book Page 69 Wednesday, April 3, 2024 10:39 AM70 GARANTIE LIMITÉE Composez le 1 888 542-2623 (7 h à minuit, à l’année) et sélectionnez l’option appropriée à partir du menu. Ou visitez notre site Web au http://www.lg.com PROCÉDURE DE RÈGLEMENT DE DIFFÉREND SAUF LA OÙ LA LOI L’INTERDIT, TOUT DIFFÉREND ENTRE VOUS ET LG ASSOCIÉ DE QUELQUE FAÇON QUE CE SOIT À LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE SE RÈGLE EXCLUSIVEMENT PAR ARBITRAGE EXÉCUTOIRE PLUTÔT QUE DEVANT UN TRIBUNAL DE DROIT COMMUN. SAUF LA OÙ LA LOI L’INTERDIT, VOUS ET LG RENONCEZ IRRÉVOCABLEMENT À TOUT DROIT À UN PROCÈS DEVANT JURY, AINSI QU’À EXERCER UN RECOURS COLLECTIF OU À Y PARTICIPER. Définitions. Aux fins du présent article, « LG » désigne LG Electronics Canada Inc., ses sociétés mères, ses filiales et ses sociétés affiliées et tous leurs dirigeants, administrateurs, employés, agents, bénéficiaires, détenteurs précédents des mêmes droits, successeurs, cessionnaires et fournisseurs; « différend » et « réclamation » englobent tout différend, réclamation ou litige de quelque sorte que ce soit (fondés sur une responsabilité contractuelle, délictuelle, légale, réglementaire ou découlant d’une ordonnance, par fraude, fausse représentation ou sous quelque régime de responsabilité que ce soit) découlant de quelque façon que ce soit de la vente, des conditions ou de l’exécution du produit ou de la présente Garantie limitée. Avis de différend. Si vous prévoyez engager une procédure d’arbitrage, vous devez d’abord envoyer à LG un préavis écrit d’au moins 30 jours à l’adresse suivante : Équipe juridique LGECI, 20, Norelco Drive, North York, Ontario, Canada M9L 2X6 (l’ « avis de différend »). Vous et LG convenez de discuter en toute bonne foi pour tenter de régler le différend à l’amiable. L’avis doit mentionner votre nom, votre adresse, votre numéro de téléphone, le produit faisant l’objet de la réclamation, la nature de la réclamation et la réparation demandée. Si vous et LG ne parvenez pas à régler le différend dans les 30 jours suivant la réception de l’avis de différend par LG, le différend doit être réglé par arbitrage exécutoire conformément à la procédure établie aux présentes. Vous et LG convenez que, tout au long du processus d’arbitrage, les modalités (y compris les montants) de toute offre de règlement formulée par vous ou par LG ne seront pas divulguées à l’arbitre et resteront confidentielles à moins d’accord contraire entre les deux parties ou que l’arbitre règle le différend. Entente d’arbitrage exécutoire et renonciation à un recours collectif. Si la réclamation n’a pu être réglée dans les 30 jours suivant la réception de l’avis de différend par LG, vous et LG convenez de ne régler les réclamations vous opposant que par arbitrage exécutoire au cas par cas, à moins que vous vous prévaliez de l’option de retrait évoquée plus haut ou que vous résidiez dans un territoire de compétences qui interdit la pleine application de cette clause dans le cas de réclamations de ce type (Dans lequel cas, si vous êtes un consommateur, cette clause ne s’appliquera que si vous acceptez expressément l’arbitrage). Dans la mesure où la loi en vigueur le permet, aucun différend entre vous et LG ne peut être combiné ou regroupé avec un différend faisant intervenir le produit ou la réclamation d’une personne ou entité tierce. Plus précisément et sans limiter la portée de ce qui précède, sauf dans la mesure où une telle interdiction n’est pas autorisée en droit, en aucun cas un différend entre vous et LG ne peut être traité dans le cadre d’un recours collectif. Au lieu de l’arbitrage, les parties peuvent intenter une action individuelle devant une cour des petites créances, mais cette action ne peut pas être intentée dans le cadre d’un recours collectif, sauf dans la mesure où une telle interdiction n’est pas autorisée en droit dans votre province ou territoire de compétences pour une réclamation en cause qui nous oppose. Règles et procédures d’arbitrage. Pour soumettre une réclamation à un arbitrage, l’une des deux parties, soit vous ou LG, doit déposer une demande écrite à cet effet. L’arbitrage est privé et confidentiel et s’effectue selon une procédure simplifiée et accélérée devant un arbitre unique choisi par les parties conformément aux lois et règlements en vigueur portant sur l’arbitrage commercial de votre province ou territoire de résidence. Vous devez également envoyer une copie de votre demande écrite à LG Electronics Canada Inc., Legal Department - Arbitration, 20 Norelco Drive, North York, Ontario M9L 2X6. La présente disposition sur l’arbitrage est régie par les lois et règlements sur l’arbitrage commercial applicables de votre province ou territoire. La sentence arbitrale peut donner lieu à un jugement de n’importe quel tribunal compétent. Toutes les décisions relèvent de l’arbitre, à l’exception des questions associées à la portée et à l’applicabilité de la disposition sur l’arbitrage et à l’arbitrabilité du différend, qui sont du ressort du tribunal. L’arbitre est tenu de respecter les modalités de la présente disposition. Droit applicable. Les lois de votre province ou territoire d’achat régissent la présente Garantie limitée et tout différend entre vous et LG, sauf dans la mesure où de telles lois sont supplantées par des lois fédérales, provinciales ou territoriales applicables ou qu’elles sont incompatibles avec ces dernières. Si fr-ca_main.book.book Page 70 Wednesday, April 3, 2024 10:39 AM71GARANTIE LIMITÉE FRANÇAIS l’arbitrage n’est pas autorisé pour régler une réclamation, une poursuite, un différend ou un litige vous opposant à LG, vous et LG vous en remettrez à la compétence exclusive des tribunaux de votre province ou territoire d’achat pour le règlement de la réclamation, de la poursuite, du différend ou du litige vous opposant à LG. Frais et coûts. Aucuns frais ne sont exigibles pour entamer une procédure d’arbitrage. À la réception de votre demande d’arbitrage écrite, LG réglera rapidement la totalité des frais de dépôt de la demande d’arbitrage, sauf si vous réclamez des dommages-intérêts supérieurs à 25 000 $. Dans ce cas, le paiement de ces frais sera régi par les règles d’arbitrage applicables. Sauf disposition contraire aux présentes, LG paiera tous les frais de dépôt de demande et d’administration ainsi que les honoraires de l’arbitre conformément aux règles d’arbitrage applicables et à la présente disposition sur l’arbitrage. Si vous remportez l’arbitrage, LG règlera vos frais et honoraires juridiques après avoir déterminé s’ils sont raisonnables en se fondant sur des facteurs comme, entre autres, le montant de l’achat et le montant de la réclamation. Si l’arbitre juge que le motif de la réclamation ou les réparations demandées sont futiles ou se fondent sur des motifs déplacés (au regard des lois applicables), le paiement de tous les frais d’arbitrage sera régi par les règles d’arbitrage applicables. Dans un tel cas, vous acceptez de rembourser à LG la totalité des montants versés qu’il vous revient autrement de payer en vertu des règles d’arbitrage applicables. Sauf disposition contraire et si elle remporte l’arbitrage, LG renonce à tous ses droits de vous réclamer des frais et horaires juridiques. Audience et lieu de l’arbitrage. Si votre réclamation est égale ou inférieure à 25 000 $, vous pouvez opter pour un arbitrage conduit selon l’une des modalités suivantes uniquement : 1) sur examen des documents remis à l’arbitre, 2) par audience téléphonique ou 3) par audience en personne selon les dispositions des règles d’arbitrage applicables. Si votre réclamation dépasse 25 000 $, le droit à une audience sera défini par les règles d’arbitrage applicables. Les audiences arbitrales en personne se tiendront à l’endroit le plus proche et le plus pratique pour les deux parties situé dans votre province ou votre territoire de résidence, sauf si nous convenons mutuellement d’un autre lieu ou d’un arbitrage par téléphone. Dissociabilité et renonciation. Si une partie de la présente Garantie limitée (y compris les présentes procédures d’arbitrage) n’est pas applicable, les dispositions restantes demeurent en vigueur dans la mesure permise par la loi applicable. Le fait de ne pas exiger la stricte exécution d’une disposition de la présente Garantie limitée (y compris les présentes procédures d’arbitrage) ne signifie pas que nous ayons renoncé ni que nous ayons l’intention de renoncer à toute disposition ou partie de la présente Garantie limitée. Option de retrait. Vous pouvez vous retirer de la présente procédure de règlement de différend. Dans ce cas, ni vous ni LG ne pouvez imposer à l’autre partie de participer à une procédure d’arbitrage. Pour vous prévaloir de l’option de retrait, vous devez envoyer un préavis à LG dans les trente (30) jours civils à compter de la date de l’achat du produit par le premier acheteur i) dans un courriel adressé à optout@lge.com et dont la ligne d’objet porte la mention « Retrait de l’arbitrage » ou ii) en composant le 1 800 980-2973. Que ce soit par courriel ou par téléphone, vous devrez donner a) votre nom et votre adresse; b) la date d’achat du produit; c) le nom ou le numéro de modèle du produit et d) le numéro de série [qu’il est possible de trouver i) sur le produit ou ii) en ligne au https://www.lg.com/ca_fr/soutien/ reparation-garantie/demande-reparation, et en cliquant sur « Trouver mes numéros de modèle et de série »]. Si vous vous prévalez de l’option de retrait, les lois de votre province ou territoire de résidence régissent la présente Garantie limitée et tout différend entre nous, sauf dans la mesure où de telles lois sont supplantées par des lois fédérales, provinciales ou territoriales applicables ou sont incompatibles avec ces dernières. Si l’arbitrage n’est pas autorisé pour régler une réclamation, une poursuite, un différend ou un litige nous opposant, nous nous en remettrons à la compétence exclusive des tribunaux de votre province ou territoire de compétence pour le règlement de la réclamation, de la poursuite, du différend ou du litige nous opposant Vous ne pouvez vous prévaloir de l’option de retrait que de la manière décrite plus haut (c’est-à-dire par courriel ou par téléphone). Aucun autre type d’avis ne sera pris en compte pour le retrait de la présente procédure de règlement de différend. Le fait de se retirer de la présente procédure de règlement de différend ne compromet d’aucune façon la protection accordée en vertu de la Garantie limitée, et vous continuerez à jouir de tous les avantages prévus par la Garantie limitée. Si vous conservez ce produit sans vous prévaloir de l’option de retrait, vous acceptez les conditions générales de la disposition sur l’arbitrage énoncée ci-dessus. Conflit de modalités. En cas de conflit ou d’incompatibilité entre les modalités de la présente garantie limitée et le contrat de licence d’utilisation (CLU) en ce qui concerne le règlement des différends, les fr-ca_main.book.book Page 71 Wednesday, April 3, 2024 10:39 AM72 GARANTIE LIMITÉE modalités de la présente garantie limitée contrôlent et régissent les droits et obligations des parties et ont préséance sur le CLU. fr-ca_main.book.book Page 72 Wednesday, April 3, 2024 10:39 AM73AIDE-MÉMOIRE fr-ca_main.book.book Page 73 Wednesday, April 3, 2024 10:39 AM74 AIDE-MÉMOIRE fr-ca_main.book.book Page 74 Wednesday, April 3, 2024 10:39 AM75AIDE-MÉMOIRE fr-ca_main.book.book Page 75 Wednesday, April 3, 2024 10:39 AM76 AIDE-MÉMOIRE fr-ca_main.book.book Page 76 Wednesday, April 3, 2024 10:39 AM77AIDE-MÉMOIRE fr-ca_main.book.book Page 77 Wednesday, April 3, 2024 10:39 AM78 AIDE-MÉMOIRE fr-ca_main.book.book Page 78 Wednesday, April 3, 2024 10:39 AM79AIDE-MÉMOIRE fr-ca_main.book.book Page 79 Wednesday, April 3, 2024 10:39 AMLG Customer Information Center Register your product Online! www.lg.com For inquiries or comments, visit www.lg.com or call: 1-800-243-0000 U.S.A. 1-888-542-2623 CANADA fr-ca_main.book.book Page 73 Wednesday, April 3, 2024 10:39 AM
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : LG

Modèle : WSED3067M

Catégorie : Four encastrable