MILWAUKEE M12 FUEL FIW14 - Visseuse

M12 FUEL FIW14 - Visseuse MILWAUKEE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil M12 FUEL FIW14 MILWAUKEE au format PDF.

📄 53 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice MILWAUKEE M12 FUEL FIW14 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MILWAUKEE

Modèle : M12 FUEL FIW14

Catégorie : Visseuse

Caractéristique Détails
Type de produit Visseuse sans fil
Tension de la batterie 12 V
Technologie de batterie Li-ion
Couple maximal 135 Nm
Vitesse à vide 0-2,000 tr/min
Poids 1.5 kg
Dimensions Compacte pour un accès facile dans les espaces réduits
Utilisation recommandée Assemblage, démontage, travaux de bricolage
Maintenance Nettoyer régulièrement, vérifier l'état de la batterie
Sécurité Utiliser des lunettes de protection, éviter l'exposition à l'humidité
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - M12 FUEL FIW14 MILWAUKEE

Comment charger la batterie de la visseuse MILWAUKEE M12 FUEL FIW14 ?
Pour charger la batterie, insérez-la dans le chargeur M12 et branchez le chargeur sur une prise électrique. Le témoin lumineux indiquera l'état de la charge.
Que faire si la visseuse ne démarre pas ?
Vérifiez d'abord que la batterie est correctement chargée et insérée. Si la visseuse ne démarre toujours pas, essayez de réinitialiser l'outil en retirant et en réinsérant la batterie.
Comment régler le couple de la visseuse ?
Utilisez la bague de réglage du couple située juste au-dessus de la poignée pour sélectionner le niveau de couple souhaité. Tournez la bague jusqu'à ce que le réglage désiré soit en face de l'indicateur.
Quelle est la capacité de perçage maximale de la visseuse ?
La capacité de perçage maximale dépend du matériau. Pour le bois, elle est d'environ 38 mm, et pour l'acier, elle est d'environ 13 mm.
Comment changer le mandrin de la visseuse ?
Pour changer le mandrin, dévissez le mandrin actuel en tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Installez le nouveau mandrin en le vissant dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il soit bien fixé.
La visseuse fait un bruit anormal, que dois-je faire ?
Si la visseuse émet un bruit anormal, arrêtez immédiatement l'utilisation et vérifiez si des débris obstruent le mécanisme. Si le problème persiste, contactez le service client pour assistance.
Comment nettoyer ma visseuse MILWAUKEE M12 FUEL FIW14 ?
Débranchez l'outil et retirez la batterie. Utilisez un chiffon humide pour essuyer la surface de l'outil. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs ou de plonger l'outil dans l'eau.
Puis-je utiliser la visseuse sous la pluie ?
Il est déconseillé d'utiliser la visseuse sous la pluie ou dans des conditions humides, car cela peut endommager l'outil et annuler la garantie.
Quelle est la garantie de la visseuse MILWAUKEE M12 FUEL FIW14 ?
La visseuse est généralement couverte par une garantie limitée de 5 ans, mais il est conseillé de vérifier les conditions spécifiques de votre produit sur le site de Milwaukee.
Comment prolonger la durée de vie de la batterie ?
Pour prolonger la durée de vie de la batterie, évitez les décharges complètes régulières, stockez la batterie dans un endroit frais et sec, et rechargez-la régulièrement même si elle n'est pas complètement déchargée.

Téléchargez la notice de votre Visseuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice M12 FUEL FIW14 - MILWAUKEE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil M12 FUEL FIW14 de la marque MILWAUKEE.

MODE D'EMPLOI M12 FUEL FIW14 MILWAUKEE

Ne jamais enlever les copeaux ni les éclats lorsque la machine est en marche. Lors du perçage dans les murs, les plafonds ou les planchers, toujours faire attention aux câbles électriques et aux conduites de gaz et d‘eau. Fixer fermement la pièce en exécution à l‘aide d‘un dispositif de serrage. Des pièce en exécution non fermement fi xées peuvent provoquer des dommages et des lésions graves. Avant tous travaux sur la machine retirer l’accu interchangeable. Ne pas jeter les accus interchangeables usés au feu ou avec les déchets ménagers. Milwaukee off re un système d’évacuation écologique des accus usés. Ne pas conserver les accus interchangeables avec des objets métalliques (risque de court-circuit) Ne charger les accus interchangeables du système M12 qu’avec le chargeur d’accus du système M12. Ne pas charger des accus d’autres systèmes. Ne pas ouvrir les accus interchangeables et les chargeurs et ne les stocker que dans des locaux secs. Les protéger contre l’humidité. En cas de conditions ou températures extrêmes, du liquide caustique peut s’échapper d’un accu interchangeable endommagé. En cas de contact avec le liquide caustique de la batterie, laver immédiatement avec de l’eau et du savon. En cas de contact avec les yeux, rincer soigneusement avec de l’eau et consulter immédiatement un médecin. Avertissement! Pour réduire le risque d‘incendie, de blessures corporelles et de dommages causés par un court-circuit, ne jamais immerger l‘outil, le bloc-piles ou le chargeur dans un liquide ou laisser couler un fl uide à l‘intérieur de celui-ci. Les fl uides corrosifs ou conducteurs, tels que l‘eau de mer, certains produits chimiques industriels, les produits de blanchiment ou de blanchiment, etc., peuvent provoquer un court-circuit.

UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS

La visseuse á percussion peut être utilisée de manière universelle pour visser et dévisser des vis et des écrous, indépendamment d’une prise de réseau. Comme déjà indiqué, cette machine n’est conçue que pour être utilisée conformément aux prescriptions.

DÉCLARATION CE DE CONFORMITÉ

Nous déclarons, en tant que fabricant et sous notre seule responsabilité, que le produit décrit dans « Données techniques » est conforme à toutes les dispositions pertinentes des directives 2011/65/ UE (RoHS), 2014/30/UE, 2006/42/CE et des documents normatifs harmonisés suivants : EN 62841-1:2015 EN 62841-2-2:2014

La touche de contrôle de la vitesse permet de prédéfi nir le nombre de tours sur la base de l‘application (min

En mode arrêt automatique , l’appareil tourne vers l’avant à une vitesse réduite jusqu‘à ce que la vitesse de rotation correspondante soit atteinte. En rotation arrière, l’appareil fonctionne à pleine vitesse pour retirer les éléments de fi xation au couple maximum. UTILISATION Remarque : il est recommandé de toujours vérifi er le couple de serrage au moyen d’une clé dynamométrique après la fi xation. Le couple de serrage est infl uencé par un certain nombre de facteurs, dont les suivants :

  • État de la batterie - Lorsque la batterie est déchargée, la tension chute et le couple de serrage est réduit.
  • Vitesse de rotation - L’utilisation de l’outil à vitesse réduite entraîne une réduction du couple de serrage.
  • Position lors de la fi xation - La façon dont vous tenez l’outil ou l’élément de fi xation aff ecte le couple de serrage.
  • Insert rotatif/enfi chable - L’utilisation d’un insert rotatif/enfi chable d’une taille incorrecte ou d’accessoires ne résistant pas aux chocs réduit le couple de serrage.
  • Utilisation d’accessoires et de rallonges - En fonction des accessoires ou des rallonges utilisés, le couple de serrage de la visseuse à percussions peut être réduit.
  • Vis/écrou - Le couple de serrage peut varier selon le diamètre, la longueur et la classe de résistance de la vis/de l’écrou.
  • État des éléments de fi xation - Des éléments de fi xation encrassés, corrodés, secs ou lubrifi és peuvent infl uencer le couple de serrage.
  • Les pièces à visser - La solidité des pièces à visser et tout composant se trouvant entre celles-ci (sec ou lubrifi é, souple ou dur, plaquette, joint ou rondelle) peut infl uencer le couple de serrage.

TECHNIQUES DE SERRAGE

Le couple de serrage du boulon, de la vis ou de l’écrou est proportionnel à la durée de la percussion. Pour éviter d’endommager les fi xations ou le matériau, limitez la durée de la percussion. Afi n d’obtenir un couple de serrage optimal, soyez particulièrement prudent lorsque vous serrez des fi xations de petit calibre qui requièrent moins de percussion. Pratiquez le serrage à percussion avec divers types de fi xations afi n d’apprendre quelle est la durée de percussion nécessaire pour obtenir le couple désiré. Vérifi ez le serrage à l’aide d’une clé dynamométrique manuelle. Si la fi xation est trop serrée, réduisez la durée de percussion. Si la fi xation n’est pas serrée à fond, augmentez la durée de percussion. L’huile, la poussière ou d’autres saletés sur le fi letage ou sous la tête de la fi xation peuvent aff ecter le couple de serrage. Le couple nécessaire pour desserrer une fi xation est, en moyenne, 75 % à 80 % du couple nécessaire pour la serrer, selon l’état des surfaces en contact. Eff ectuez les simples tâches de vissage en exerçant un couple de serrage relativement faible et terminez le serrage à la main à l’aide de la clé dynamométrique. ACCUS Recharger les accus avant utilisation après une longue période de non utilisation. Une température supérieure à 50°C amoindrit la capacité des accus. Eviter les expositions prolongées au soleil ou au chauff age. Tenir propres les contacts des accus et des chargeurs.

Cadence de percussion Mode 1 .............................................................. Cadence de percussion Mode 2 .............................................................. Cadence de percussion Mode 3 .............................................................. Couple de serrage max. .......................................................................... Dimension maximale de vis/d‘écrou ........................................................ Tension accu interchangeable ................................................................. Poids suivant EPTA-Procedure 01/2014 (2.0 Ah) .................................... Poids suivant EPTA-Procedure 01/2014 (4.0 Ah / 6.0 Ah) ...................... Température conseillée lors du travail ..................................................... Batteries conseillées................................................................................ Chargeurs de batteries conseillés ........................................................... Informations sur le bruit et les vibrations Valeurs de mesure obtenues conformément à la EN 62841. Les mesures réelles (des niveaux acoustiques de l’appareil sont : Niveau de pression acoustique (Incertitude K=3dB(A)) .......................... Niveau d‘intensité acoustique (Incertitude K=3dB(A)) ............................. Toujours porter une protection acoustique! Valeurs totales des vibrations (somme vectorielle de trois sens) établies conformément à EN 62841. Valeur d’émission vibratoire a

Vissage à bloc des vis et des écrous de la dimension maximale ........ Incertitude K= ....................................................................................... AVERTISSEMENT! Lire tous les avertissements de sécurité, les instructions opérationnelles, les illustrations et les spécifi cations fournies avec cet outil électrique. La non observance des instructions mentionnées ci-dessous peut causer des chocs électriques, des incendies ou de graves blessures. Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s‘y reporter ultérieurement. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ POUR VISSEUSE À CHOC Tenir l‘appareil aux surfaces isolées faisant offi ce de poignée pendant les travaux au cours desquels la vis peut toucher des lignes électriques dissimulées. Le contact de la vis avec un câble qui conduit la tension peut mettre des parties d‘appareil en métal sous tension et mener à une décharge électrique. Portez une protection acoustique. L‘infl uence du bruit peut provoquer la surdité. AVIS COMPLÉMENTAIRES DE SÉCURITÉ ET DE TRAVAIL Portez un équipement de protection individuelle. Portez toujours des lunettes de protection. Porter un équipement de protection adapté, tel qu’un masque antipoussière, des chaussures antidérapantes, un casque de protection ou une protections auditive, permet de réduire le risque de blessure. Les poussières qui sont dégagées pendant les travaux sont souvent nocives pour la santé et ne devraient pas pénétrer dans le corps. Porter un masque de protection approprié contre les poussières. Il est interdit de travailler des matériaux dangereux pour la santé (par ex. amiante). Désactiver immédiatement le dispositif en cas de blocage ! Ne pas réactiver le dispositif avec l'outil bloqué; il y a le risque de provoquer un contrecoup avec moment de réaction élevé. Établir et éliminer la cause du blocage de l'outil en prêtant attention aux consignes de sécurité. Les causes possibles sont :

  • Encastrement dans la pièce à travailler.
  • Le dispositif a traversé le matériau à travailler en le cassant.
  • Le dispositif électrique a été surchargé. Ne pas approcher les mais de la partie en mouvement de la machine. L’outil d’insertion présente des arêtes vives et peut devenir chaud pendant son utilisation. AVERTISSEMENT ! Risque de coupures et de brûlures - lors de la manipulation des outils d’insertion - lors de la pose de l’appareil. Lors de la manipulation des outils d’insertion, portez des gants de protection. AVERTISSEMENT! Le niveau de vibration et d‘émissions sonores indiqué dans cette fi che de données a été mesuré en respect d‘une méthode standard de test selon la norme EN 62841 et peut être utilisé pour comparer les outils entre eux. Il peut être utilisé pour évaluation préliminaire de l‘exposition. Le niveau de vibration et d‘émissions sonores déclaré correspond à l‘application principale de l‘outil. Cependant, si l‘outil est utilisé pour des applications diff érentes, avec diff érents accessoires ou est mal entretenu, les vibrations et les émissions sonores peuvent diff érer. Cela peut augmenter considérablement le niveau d‘exposition au cours de la période de travail totale. Une estimation du niveau d‘exposition aux vibrations et au bruit devrait également tenir compte des temps d‘arrêt de l‘outil ou des périodes où il est en marche mais n‘eff ectue pas réellement le travail. Cela peut réduire considérablement le niveau d‘exposition au cours de la période de travail totale. Identifi er des mesures de sécurité supplémentaires pour protéger l‘opérateur des eff ets des vibrations et/ou du bruit tels que : l‘entretien de l‘outil et des accessoires, le maintien au chaud des mains, l‘organisation des processus de travail.2322 M12 FIWF12 M12FIWP12 M12FIW14 M12 FIW38

Les batteries lithium-ion sons soumises aux dispositions législatives concernant le transport de produits dangereux. Le transport de ces batteries devra s‘eff ectuer dans le respect des dispositions et des normes locales, nationales et internationales.

  • Les utilisateurs peuvent transporter ces batteries sans restrictions.
  • Le transport commercial de batteries lithium-ion est réglé par les dispositions concernant le transport de produits dangereux. La préparation au transport et le transport devront être eff ectués uniquement par du personnel formé de façon adéquate. Tout le procédé devra être géré d‘une manière professionnelle. Durant le transport de batteries il faut respecter les consignes suivantes :
  • S‘assurer que les contacts soient protégés et isolés en vue d‘éviter des courts-circuits.
  • S‘assurer que le groupe de batteries ne puisse pas se déplacer à l‘intérieur de son emballage.
  • Des batteries endommagées ou des batteries perdant du liquide ne devront pas être transportées. Pour tout renseignement complémentaire veuillez vous adresser à votre transporteur professionnel. ENTRETIEN Utiliser uniquement les accessoires Milwaukee et les pièces détachées Milwaukee. Faire remplacer les composants dont le remplacement n‘a pas été décrit, par un des centres de service après-vente Milwaukee (observer la brochure avec les adresses de garantie et de service après-vente). En cas de besoin il est possible de demander un dessin éclaté du dispositif en indiquant le modèle de la machine et le numéro de six chiff res imprimé sur la plaquette de puissance et en s‘adressant au centre d‘assistance technique ou directement à Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany. SYMBOLES ATTENTION! AVERTISSEMENT! DANGER! Avant tous travaux sur la machine retirer l’accu interchangeable. Veuillez lire avec soin le mode d‘emploi avant la mise en service Porter des gants de protection! Les déchets de piles et les déchets d’équipements électriques et électroniques (déchets d’équipements électriques et électroniques) ne sont pas à éliminer dans les déchets ménagers. Les déchets de piles et les déchets d’équipements électriques et électroniques doivent être collectés et éliminer séparément. Retirez les déchets de piles, les déchets d’accumulateurs et les ampoules des appareils avant de les jeter. S‘adresser aux autorités locales ou au détaillant spécialisé en vue de connaître l‘emplacement des centres de recyclage et des points de collecte. Selon les réglementations locales, les détaillants peuvent être tenus de reprendre gratuitement les déchets de piles et les déchets d’équipements électriques et électroniques. Contribuez à réduire la demande de matières premières en réutilisant et en recyclant vos déchets de piles et d’équipements électriques et électroniques. Les déchets de piles (surtout les piles au lithium-ion) et les déchets d’équipements électriques et électroniques comportent des matériaux précieux et recyclables qui peuvent avoir des impacts négatifs sur l’environnement et sur votre santé s’ils ne sont pas éliminés de manière écologique. Avant de mettre au rebut votre ancien appareil, supprimez les données personnelles qui pourraient s’y trouver. Points de collecte sur www.

Vitesse de rotation à vide

Fréquence de percussion