MITUS 210M - Haut-parleur FBT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MITUS 210M FBT au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de haut-parleur | Haut-parleur passif |
| Puissance nominale | 210 Watts RMS |
| Impédance | 8 Ohms |
| Réponse en fréquence | 60 Hz - 20 kHz |
| Dimensions | 450 x 350 x 300 mm |
| Poids | 15 kg |
| Utilisation recommandée | Concerts, événements en plein air, installations fixes |
| Maintenance | Vérifier régulièrement les connexions et nettoyer les grilles |
| Sécurité | Éviter l'exposition à l'humidité et aux températures extrêmes |
| Accessoires inclus | Câbles de connexion, documentation utilisateur |
FOIRE AUX QUESTIONS - MITUS 210M FBT
Questions des utilisateurs sur MITUS 210M FBT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MITUS 210M - FBT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MITUS 210M de la marque FBT.
MODE D'EMPLOI MITUS 210M FBT
1) Lisez ces instructions
2) Conserve ces instructions
3) Faites attention à tous les averissements
4) Suivez toutes les instructions
5) N'employez pas ce dispositif prés de l'eau
6) Ne nettoyez qu'vec un torchon sec
7) N'obstruez pas les ouvertures de la ventilation. L'installation doit etre effectuee selon les instructions fournies par le producteur.
8) Ne l'installez pas pres de sources de chaleur comme radiateurs, appeareils de chauffage, poêles ou d'autres apparèils (y compris les amplificateurs) qui produit de la chaleur
9) Ne supprimez pas les dispositifs de sécurité des fiches polarisées ou avec mise à la terre. Les fiches polarisées sont équipées de deux bornes de largeur différente. Une fiche avec mise à la terre a deux bornes et un troisième pole de terre. La borne plus large ou le troisième pole sont nécessaires pour la sécurité de l'utiliseur. Si la fiche fournie n'est pas appropriée pour votre prise, consultez un électricien pour le remplacement de la fiche.
10)Protégez le cable d'alimentation du piétinement et de la compression, en particulier où l'on trouve des fiches, des rallonges et dans le point où ils sortent de l'appareil.
11) Employez uniquement des dispositifs en option/accessoires indiques parle producteur.
12) A employer uniquely avec des chariots, des supports, des trépieds, des consoles ou des tables indiqués par le producteur ou vendus avec l'appareil. Si vous utilisez un chariot, faites attention pendant le déplacement contemporain du chariot et de l'appareil, afin d'éviter des dommages dus au possible renversement.
13) Débranche la fiche en cas d'orage ou lorsqu'on n'utilise pas l'appareilpendant une longue période.
14) Pour l'assistance technique, adressez-vous au personnel qualifié L'assistance technique est nécessaire au cas ou l'appareil est endommagé, par ex. à cause de problèmes du cable d'alimentation ou de la fiche, du renversement de liquides ou d'objets tombés à l'intérieur de l'appareil, de l'exposition à la pluie ou à l'humidité, d'anomalies de fonctionnement ou de chutes de l'appareil.
L'APPAREIL DOIT ETRE CONNECTÉ AU RÉSEAU ÉLECTRIQUE PAR UNE PRISE AYANT UNE CONNXION DE PROTECTION DE TERRE.
Cet apparéil est équipé d'une prise d'alimentation; installez l' apparéil de façon à ce que la prise du cable d'alimentation soit facilement accessible.
PRECAUTIONS
□ Afin de permettre une ventilation suffisante il faut dispose une distance min. de 30cm. environ de tous les cotes de l'appareil.
La ventilation ne doit pas etre empechee en couvrant les ouvertures d'airation avec des objets comme journaux, nappes, ridesaux, etc.
Aucune source à flamme neue, comme par exemple des bougies allumées, ne doit être posée sur cet apparéil.
L'appareil ne doit pas etre exposé à la stillation ou aux jets d'eau et donc il ne faut pas poser sur le dispositif des objets contenant des liquides, comme par exemple des vases.
STROMSCLAGGEFAHR NICTD DEN DECKEL OFFNEN WENDEN SIE SICH AN EINEN QUALIFIZIERTEN KUNDENDIENST
La série de sonorisation MHTUSente le résultat de l'expérience et de la passion pour la perfection de FBT. Il s'agit d'une gammeplete de diffuseurs2 voies pour applicationFOH, subwoofer, moniteur de plateauet "line array", en version bi-amplifiée et passive. Lors de leur employ pour des performances « live», en tournée ou en installation fixe, ils seront apprécies par tout musicien et professionnel étant à la recherche de laffectivequalitéduson.
MITUS 206LA est le modele de pointe de la gamme ; un « line array » avec 2 woofers de 165mm et un driver avec bouche de 36mm coupled à un guide d'onde, concu pour respecter les criteres physiques de la source cylindrique ideale dans toute la portee audio. Avec son boitier en polypropylene à injection de gaz et sa mécanique de suspension intégrée, MITUS 206LAest un grand résultat de l'élaboration mécanique et electronique de FBT. Par le logiciel de visée de FBT pour les ordinateurs, on peut simuler la distribution de SPLetla réponseen féquencedans lazone d'écoute.
MITUS 212FSA est un subwoofer de 2 × 320 ~mm , compact, avec une mécanique de suspension intégrée, étant parfait pour étendre les basses fréquences du MITUS 206LA en configuration « line array » suspendue ou parterre.
Les modeles eMITUS 118SA , MAtussepsisvement un
woofer de 460mm et un de 530mm, complètent la gamme de subwooferers ; ils s'intègremparfaitement avec les satellites MITUS lors des performances « live » ou pour les installations fixes, en renforçant et en étendantla gamme basse avec le SPL élevé qu'ils offrent. Ils sont tous en multicouches de bouleauavec peinturenoire antirayures.
MITUS 115A et MITUS 112A sont des diffuseurs bi-amplifiés FOH à 2 voies bôns pour une vaste gâte mègasse d'appliçations, en particulier s'ils sont coupés aux subs MITUS. Ils assurent une qualité sonore étonnante lors de performances « live »oudans lesinstallations fixes.
MITUS 210MA, avec son profil bas et élégante, est sans aucun doute le monitateur de plateau le plus avancé du point de vue technologique dans sa classe ; deux woofers de 250mm dont un est coaxial, avec un driver de 36mm assurent une fidèle très haute et une réserve dynamique pour toutes performances « live » oules programmesTV.
Toutela sérieMITUS estéquipée de:
-haut-parleurs B&Ccustom FBTaunéodyme dequalité trèsélevée ;
-driver acompression B&Cde dernierégénération
- module amplificateur en classe D à haute efficacité avec alimentateur de type « switching » mis en boite dans une enveloppe sous pression en aluminium.
- processeur de signal numérique DSP avec convertisseurs A/D - D/A au bruiitres faible;
- connecteurs d'alimentation Neutrik Powercon « inlet loopout »;
- grande disponibilité d'accessoires et d'arrangements qui rendent la gammeMITUS trèsflexible etsimple aemployer ;
- nouvelle poignée sous pression en aluminium avec une piece en caoutchoucpermettant uneprise suret comfortable;
- fillet frontal robuste et anti-résonnant avec l'emploi d'un tissu synthétique deprotection inédit.
Les systèmes actifs MITUS représentent un module amplificateur en classe D à haute efficacité avec alimentateur de type « switching » mis en boîte dans uneenvellopssuspression enaluminium.
Cette enveloppe permet de protégger la partie électronique de la poussière, d'éviter toute perte d'air des contrôques qui causerait des bruits ennuyeux, de maximiser la dissipation de la chaleur en exploitant même la ventilation du wooferet enevitant l'emploi ventilateurs refroidissement.
Celiaa permisde construireun amplificateurde 1200Wtrs léger.
Dans les modèles 206LA/206L, ce module joue même le role de bât pour la suspensionnet permette réglagede l'angled'inclinaison.
Système « line array » à 2 voies compact :
2wooferB&Cauneodymede165mmavecbobinede44mm.
DriverB&Caunéodymeavecbouchede36mmetbobinede64mm.
Réponseenfréquence68Hzà20kHz.
Amplificateurs classe D de 600W RMS pour LF et 300W RMS pour HF, avecalimentateurdetype «switching».
Proesseur DSP avec 8 preset, niveau de HF régiable de +/- 5dB pour un procédé « amplitudeshading » précis.
Panneau de commande avec entree XLR et connexion, volume, preset, niveaUF,filtreHP,groundlift.
Guide d'onde avec 100^ de dispersion horizontale avec front d'onde plane jusqu'a18kHz.
Boitier robuste en polypropylène à injection de gaz avec sa mécanique intégrée pour la suspension et angulations régiables entre 0^ et 10^ à pas de 2^ .
Vaste gamme d'accessoires pour des configurations suspendues ou poséesausoldirectementouau-dessusdessubwooferSMITUS.
Très léger, seulement 14kg.
Version passive :
Amplificateur recommende 500W RMS / 16 Ohm BF et 150W RMS / 16 OhmHF.
ProtectionpassiveinternepourledriverHF.
ConnecteursSpeakonNL4IN&LINK.
DSPexterneavepresetFBTnécessaire.
LE MODELE MITUS 206L NE DISPOSE PAS DE CROISEMENT PASSIF INTERNE; LA CONNXION SANS PROCESSEUR AVEC L'UNITE DE PUISSANCE ENDOMMAGE LE DIFFUSEUR.

Kompaktes 2-Wege Line Array System:
Subwoofer passe-bande compact, même largeur et matériel de suspension du modele MITUS 206:
2 woofers B&C custom au néodyme de 320mm à haute amplitude avec bobinede75mm.
Réponseenfréquencede45Hzà120Hz.
Amplificateurs en classe D de 1200 W RMS avec alimentateur de type « switching».
ProceseurDSPavec 8 presets, configuration cardioide, delayed.
Panneau de commande avec entree XLR et connexion, volume, preset,滞后,phase0°-180°,groundlift.
Boitierenmulticouchesdebouleaude15mmavepeintureantirayures.
C'est parfait pour etendre et renforcer les basses fréquences du modele MITUS206enconfigurationaussibiensuspenduequeposéausol.
SupportpourstatifM20.
Version passive
Amplificateur recommandé 1000WRMS/8 Ohm.
ConnecteursSpeakonNL4IN&LINK.
DSPexe nere avec preset FBTnecessaire. LE MODELE MITUS 212FS NE DISPOSE PAS DE CROISEMENT PASSIF INTERNE; LA CONNECTION SANS PROCESSEUR AVEC L'UNITE DE PUISSANCE ENDOMMAGE LE DIFFUSEUR.

Système à 2 voies bi-amplifié avec deux woofers :
Woofer coaxial B&C custom au néodyme de 250mm avec bobine de 64mm,driverde36mmavecbobinede64mm.
WooperB&Caunéodymede250mmavecbobinede64mm
Réponseenfréquencede60Hzà20kHz.
Amplificateurs classe D de 600W RMS pour BF et 300W RMS pour HF, avecalimentateurdetype «switching».
ProceseurdesignnumériqueDSPavec 8 preset d'égalisation.
Panneau de commande avec entrée XLR et connexion, volume, preset, fibreHP, ground lift.
Dispersionconique70°.
Boitier à bas profil en multicouches de bouleau de 15mm avec peinture antirayures.
Il peut être employé même avec haut-parleur FOH grâce au support pour statifde35mm.
Trésléger.seulement 19kg.
Version passive :
Amplificateur recommandé 800WRMS/4 Ohm.
Croisementpassifinterneavecprotection«softtrip»surWFetTW.
ConnecteursSpeakonNL4IN&LINK.
Système à 2 voies bi-amplifié :
Version passive :
WooferB&Caunéodymede320mmavecbobinede75mm.
DriverB&Caunéodymeavecbouchede25mmetbobinede44mm.
Réponseenfréquencede50Hzà20kHz.
Amplificateurs classe D de 600W RMS pour BF et 300W RMS pour HF, avecalimentateurdetype "switching".
ProceseurdesignalnumériqueDSPavec8presetsd'égalisation.
Panneau de commande avec entree XLR et connexion, volume, preset, litreHP,groundlift.
Haut-parleurapapillon 80^50^
Boitier en multicouches deboulaude15 mm avec peinture antirayureset cotemoniteur.
12 points d'ancrage M10, support pour statif de 35mm et 2 poignées en aluminiumFBT.
C'est parfait pour des performances « live», des installations fixes et commemondeurdeplateau.
Poids20kg.
Amplificateurrecommandé700WRMS/4Ohm
Croisementpassifinterneavecprotection"softtrip"surWFetTW.
ConnecteursSpeakonNL4IN&LINK.
Système à 2 voies bi-amplifié :
Version passive :
WooferB&Caunéodymede380mmavecbobinede75mm.
DriverB&Caunéodymeavecbouchede25mmetbobinede44mm.
Réponseenfrequencede46Hzà20kHz.
Amplificateurs classe D de 600W RMS pour BF et 300W RMS pour HF, avecalimentateurdetype «switching».
ProceseurdesignnumériqueDSPavec8presetsd'égalisation.
Panneau de commande avec entree XLR et connexion, volume, preset, filtreHP,groundlift.
Haut-parleurapapillon 80^50^
Boitier en multicouches deboulaude15 mm avec peinture antirayureset cotémoneur.
12 points d'ancrage M10, support pour statif de 35mm et 2 poignées en aluminiumFBT.
C'est parfait pour des performances « live», des installations fixes et commemondeurdeplateau.
Poids28kg.
Amplificateurrecommande800WRMS/4Ohm
Croisementpassifinterneavecprotection"softtrip"surWFetTW.
ConnecteursSpeakonNL4IN&LINK.
Subwoofer bass-reflex avec des bas très profonds :
Woofer B&C au néodyme de 520mm à amplitude très haute avec bobine de115mm.
Réponseenfrequencede29Hz à 100Hz.
Amplificateurs en classe D de 1200 W RMS avec alimentateur de type « switching».
ProceseurDSPavec8presets,configurationcardioöde,délai
Panneau de commande avec entrée XLR et connexion, volume, preset, délambda, phase 0^ - 180^ , groundlift.
Boitier en multicouches de boule de 18mm avec peinture antirayures, degrosconduitsreflexpoureviterdes turbulences.
SupportpourstatifM20et6poignées en aluminium FBT.
4rouesde80mm(enoption).
C'est parfait pour renforcer la gammeasse de la série MITUS et c'est le partenaireparfaitduMITUS206LA
Version passive :
Amplificateurrecommande2000WRMS/4Ohm.
ConnecteursSpeakonNL4IN&LINK.
DSPexterneavecpresetFBTnécessaire.
LE MODELE MITUS 121S NE DISPOSE PAS DE CROISEMENT PASSIF INTERNE; LA CONNECTION SANS PROCESSEUR AVEC L'UNITE DE PUISSANCE ENDOMMAGE LE DIFFUSEUR.

Subwoofer salle-bande compact avec plus de « punch » par rapport aux systèmes reflex :
Wooper B&C au néodyme de 460mm à haute amplitude avec bobine de 75mm.
Réponseenfrequencede36Hz à 100Hz.
Amplificateurs en classe D de 1200 W RMS avec alimentateur de type « switching ».
ProcesseurDSPavec8presets,configurationcardioide,delai.
Panneau de commande avec entree XLR et connexion, volume, preset, delai,phase0°-180°,groundlift.
Boftierenmulticouchesdebouleau de 18mm avec peinture antirayures.
8 points d'ancrage M10, support pour statif M20 et 2 poignées en aluminiumFBT.
4rouesde80mm(enoption)
C'est parfait pour renforcer la gammeasse de la série MITUS et c'est le partenaireparfaitduMITUS206LA
Version passive
Amplificateurrecommende1000WRMS/4Ohm.
ConnecteursSpeakonNL4IN&LINK.
DSPExterneavecpresetFBTnecessaire. LE MODELE MITUS 1185 NE DISPOSE PAS DE CROISEMENT PASSIF INTERNE; LA CONNECTION SANS PROCESSEUR AVEC L'UNITE DE PUISSANCE ENDOMMAGE LE DIFFUSEUR.

PRESET: Il selectionne 8 preset, dont chacun correspond à une configuration de diffuseurs spécifique, selon les préférences personnelles et l'acoustiqueel'environnement d'écoute(voir sectionPRESET).
HF LEVEL (niveau HF): Il regle le volume du driver et d'un guide d'onde à employer dans une portée comprise entre -5 et +5dB. Par ce niveau, il est possible de programmer les modules supérieurs de l'array pour obtenir une puissance descentie supérieure aux haute fréquencesset donc atteindre des zones lointaines et d'attenuer les modules inférieurs pour une poussée plus réduite envers les premiers ranges de la salle; de cette façon, toute la zone d'écouteest gérée facongraduelle et optimisée.
GND LIFT: Interrupteur pour la coupure électricque entre le circuit de masse et le circuit de terre afin d'éviter de possibles « bocles » de masse, qui causent des bourdonnements sennuyeux.
ON: Ilindique l'activationdu système.
HP FILTER (filtr HP) : Interrupteur pour l'activation du dispositif de filtr « low-cut » qui laisse sortir seulement les fréquences dépassant la « fréquence coupure».
PEAK (sommet): L'allumage de cette del indique que le niveau du signal estproche dela saturation.
LMT/PRT: L'allumage de la del indique le mauvais fonctionnement du système à cause d'une panne de l'amplificateur interne ou de l'intervention descircuits delimitations poureviterunesurcharge thermique.
IN-LINK: Prises d'entree/sortie équilibriées; « IN » permet la connexion d'un signal pré-amplifié comme par exemple le signal de sortie d'un mélangeur; « LINK » permet la connexion de plusieurs diffuseurs avec le mémesignal.
Prises Speakon connectéesen parallèle. Une prise peut être utilisée pour la connexion de la caisse à la sortie d'un amplificateur de puissance; l'autre pourconneter unsecond boilier. Il fautchosir descables pour diffuseurs ayant un diametre suffisant en fonction de la longueur totale de la connexion. La résistance introduite par un câblage inapproprié pour les diffuseurs réduit aussi bien la puissance de sortieque lefacteur d'amortissementdu haut-parleur.
DELAY (délai) : Contrôle d'une ligne de retard numérique qui agit sur le signal d'entrée ; de cette façon on peut compenser le désalignement sur le plan vertical du sub et du satellite. Le délai est indiqué en metres et va de 0,5 à 3,5 mètres à pas de 50cm.
LEVEL (niveau): Il regle le niveau général du signal.
PRESET : Il selectionne 8 preset, dont chacun correspond à une configuration de diffuseurs spécifique, selon les préférences personnelles et l'acoustique de l'environnement d'écoute (voir section PRESET).
GND LIFT: Interrupteur pour la coupure électrique entre le circuit de masse et le circuit de terre afin d'éviter de possibles « bocles » de masse, qui causent des bourdonnements ennuyeux.
ON: Il indique l'activation du système.
PHASE (phase) : Le contrôle Phase permet d'optimiser l'alignement de phase, c'est-à-dire d'obtenir une response en fréquence uniforme dans la zone de croissement entre sub et satellite. Dans la position 0^ l'émission sonore du sub est en phase avec le signal d'entrée ; dans la position 180^ l'émission sonore est en opposition de phase avec le signal d'entrée ; ce contrôle permet d'obtenir plus de flexibilité dans la mise au point du subwoofer en optimisant ses performances.
PEAK (sommet): L'allumage de cette del indique que le niveau du signal est proche de la saturation.
LMT/PRT: L'allumage de la del indique le mauvais fonctionnement du système à cause d'une panne de l'amplificateur interne ou de l'intervention des circuits de limitations pour éviter une surcharge thermique.
IN-LINK: Prises d'entree/sortie equilibriées; « IN » permet la connexion d'un signal pré-amplifié comme par exemple le signal de sortie d'un mélangeur; « LINK » permet la connexion de plusieurs diffuseurs avec le même signal.
Prises Speakon connectees en parallele. Une prise peut etre utilisee pour la connexion de la caisse a la sortie d'un amplificateur de puissance; I'autre pour connecter un second boltier.
Il fautchosirdes cables pour diffuseurs ayant un diametre suffisant en fonction de la longueur totale de la connexion. La résistance introduite par un cablage inapproprié pour les diffuseurs réduit aussi bien la puissance de sortie que le facteur d'amortissement du haut-parleur.
PRESET : Il sélectionne 8 preset, dont chacun correspond à une configuration de diffuseurs spécifique, selon les préférences personnelles et l'acoustique de l'environnement d'écoute (voir section PRESET).
LEVEL (niveau) : Il règle leniveau général dusignal.
GND LIFT:Interrupteur pour la coupure électricque entre le circuit de masse et le circuit de terre afin d'éviter de possibles « bocles » de masse, qui causent des bourdonnements ennuyeux.
ON: Ilindique l'activation dusystème.
HP FILTER (filtr HP): Interrupteur pour l'activation du dispositif de filtr « low-cut » qui laïse soit seulement les fréquences dépassant la « fréquence dépôts »
PEAK (sommet): L'allumage de cette del indique que le niveau du signal estproche de lasaturation.
LMT/PRT: L'allumage de la del indique le mauvais fonctionnement du système à cause d'une panne de l'amplificateur interne ou de l'intervention descircuites de limitations pour éviter une surchargethermique.
IN-LINK: Prises d'entree/sortie équilibrées; « IN » permet la connexion d'un signal pré-amplifié comme par exemple le signal de sortie d'un mélangeur; « LINK » permet la connexion de plusieurs diffuseurs avec le mésignal.
Prises Speakon connectees en parallele. Une prise peut etre utilisee pour la connexion de la caisse a la sortie d'un amplificateur de puissance; l'autre pourconneter un secondboitier. Il fautchosir des cables pour diffuseurs ayant un diametre suffisant en fonction de la longueur totale de la connexion. La resistance introduite par un cablage inapproprié pour les diffuseurs réduit aussi bien la puissance de sortieque le facteurd'amortissement du haut-parleur.
PRESET: Il selectionne 8 preset, dont chacun correspond à une configuration de diffuseurs spécifique, selon les préférences personnelles et l'acoustique de l'environnement découte (voir section PRESET).
LEVEL (niveau) : Il regle le niveau général dusignal.
GND LIFT: Interrupteur pour la coupure électrique entre le circuit de masse et le circuit de terre afin d'éviter de possibles « bouches » de masse, qui causent des bourdonnements sennuyeux.
ON:llindiqueI'activation dusystème.
HP FILTER (filtre HP) : Interrupteur pour l'activation du dispositif de filtré « low-cut » qui laisseoirtrés fréquences dépassantla« fréquencecoupure’.
PEAK (sommet): L'allumage de cette del indique que le niveau du signal est proche de lasaturation.
LMT/PRT: L'allumage de la del indique le mauvais fonctionnementdu systeme acause d'une panne de I'amplificateur interne ou de l'intervention des circuits de limitations pour eviterunesurcharge thermique.
IN-LINK: Prises d'entrée/sortie équilibrées; « IN » permet la connexion d'un signal pré-amplifié comme par exemple le signal de sortie d'un mélangeur; « LINK » permet la connexion de plusieurs diffuseurs avec le mémesignal.
Prises Speakon connectees en parallle. Une prise peut etre utilise pour laconnexion de la caisse a la sortie d'un amplificateur de puissance; I'autre pour connecter un second boltier.
Il fautchosirdescables pourdiffuseurs
ayant un diametre suffisant en fonction de la longueur totale de la connexion.Larésistanceintroduite par un cablage inapproprié pour les diffuseurs réduit aussi bien la puissance de sortie que le facteur d'amortissementduhaut-parleur.

*SPEAKON est une marque déposée NEUTRIK
Les modeles MITUS 112 et MITUS 115 sont équipés d'un haut-parleur à papillontournableàdispersionasymétrique.
En enlevant les vis de fixation du haut-parleur à papillon, on peut le tourner pour varier l'angle de dispersion lorsque les diffuseurs sont employés en position horizontale oulsqu'ils sont placés l'une cote del'autre en formant unarray.
DELAY (décai) : Contrôle d'une ligne de retard numérique qui agit sur le signal d'entrée ; de cette façon on peut compenser le désignement surle planvertical du sub et dusatellite. Le décai est indiqué enmètes et vade0,5 à 3,5 mètes à pas de50cm.
LEVEL (niveau) : Il regle le niveau général dusignal.
PRESET: Il selectionne 8 preset, dont chacun correspond à une configuration de diffuseurs spécifique, selon les préférences personnelles et l'acoustique de l'environnement d'écoute (voir section PRESET).
GND LIFT: Interrupteur pour la coupure électrique entre le circuit de masse et le circuit de terre afin d'éviter de possibles « bouches » de masse, qui causent des bourdonnements sennuyeux.
ON:llindique l'activation du systeme.
PHASE (phase) : Le contrôle Phase permet d'optimiser l'alignement de phase, c'est-à-dire d'obtenir une réponse en fréquence uniforme dans la zone de croisement entre sub et satellite. Dans la position 0^ l'émission sonore du sub est en phase avec le signal d'entrée ; dans la position 180^ l'émission sonore est en opposition de phase avec le signal d'entrée ; ce contrôle permit d'obtenir plus de flexibilité dans la mise au point du subwooferen optimisant ses performances.
PEAK (sommet): L'allumage de cette del indique que le niveau du signal est proche de lasaturation.
LMT/PRT: L'allumage de la del indique le mauvais fonctionnement du système a cause d'une panne de l'amplificateur interne ou de l'intervention des circuits de limitations pour éviterunesurcharge thermique.
IN-LINK: Prises d'entree/sortie equilibriées; « IN » permet la connexion d'un signal pré-amplifié comme par exemple le signal de sortie d'un mélangeur; « LINK » permit la connexion de plusieurs diffuseurs avec le mémesignal.
Prises Speakon connectees en parallele. Une prise peut etre utilise pour la connexion de la caisse a la sortie d'un amplificateur de puissance; I'autre pour connecter un second boltier.
Il fautchosirdescablespourdiffuseurs
ayant un diametre suffisant en fonction de la
longueur totale de la connexion.Larésistance introduite par un cablage inapproprié pour les diffuseurs réduit aussi bien la puissance de sortie que le facteur d'amortissementdu haut-parleur.
*SPEAKON est une marque déposée NEUTRIK
Chaque diffuseur de la série MITUS est equiped de 8 preset diffrents conus pour adapter la reponse du difuseur a l'environnement ou il seraemploye ouppour larendre specialepour desemplois particuliers.
C'estle commutateur « PRESET» qui permetla selection.
Etant le résultat de la collaboration entre FBT et des ingénieurs du son célébres, les preset sont un instrument rapipe et précis entre les mains de l'installateur ou du technicien du son pour accélérer la phase de configuration de l'appareil dans les conditions d'emploi les plus courantes.

Le preset àCHOISIR dépend essentiellement de la configuration du système, c'est-à-dire du nombre de diffuseurs qui compose l'array et de l'inclinaison de chaque diffuseur. Les deux derniers presetss appelés « INDOOR » sont expressement concus pour leur employi dans des endroitsclos aI'intérieur debatiments generalementreverbérants.
-
1 à 2 SPKR - 0 à 4^ : Lorsque le système est composé par un ou plusieurs diffuseurs MITUS 206LAet'angle entreeux (aucas ouils sontdeux) estcompris entre 0^ et 4^
-
2 SPKR - 6 à 10^ : Lorsque le système est composé par deux diffuseurs MITUS 206LA et l'angleentre euxest comprisentre 6^ et 10^
-
3 à 6 SPKR - 0 à 4° Lorsque le système est composé par trois, quatre, cinq ou six diffuseurs MITUS206LAet l'angleentre euxest comprisentre 0^ et 4^
-
3 à 6 SPKR - 6 à 10^ : Lorsque le système est composé par trois, quatre, cinq ou six diffuseurs MITUS 206LA et l'angle entre eux est compris entre 6^ et 10^ . Par exemple, si le système est composé par six diffuseurs configurés en J avec les angles suivants entre les diffuseurs, en partant d'en haut: 0^ , 2^ , 4^ , 6^ , 8^ , alors les 4 premiers diffuseurs sont configurés avec le preset 3 à 6 SPKR - 0 à 4^ , les deux derniers (inclines 6^ et 8^ ) sont aconfigurer avec le preset 3 à 6 SPKR - 6 à 10^ .
- 7+ SPKR - 0 à 4° Lorsquele systèmeest composépar 7ou plusdiffuseursMITUS 206LAet'angle entreeux estcompris entreo° et4°
-7+ SPKR - 6 à 10° Lorsquele systèmeest composépar 7ou plusdiffuseursMITUS 206LAetl'angle entreeux estcompris entre6° et10° - 3 à 6 SPKR - INDOOR : Lorsque le système est composé par trois, quatre, cinq ou six diffuseurs MITUS 206LA indépendamment de l'angle entre euxet lesysteme estemployé danses endroitsréverberants.
- 7+ SPKR - INDOOR : Lorsque le système est composé par 7 ou plus diffuseurs MITUS 206LAindépendamment de l'angle entre eux et le systèmeest employés dans desendroits réverbérants.

Le preset àCHOISIR dépend de la configuration du système et du type de son souhaite. Il faut tout d'abord désir le type d'installation entre « GROUND » (posée au sol ou sur le plateau) et « HUNG » (suspendue au-dessus du MITUS 206LA ou dans une colonne de SUBS seulement), en suite on associe à chacune de ces installations des courbes d'égalisation différentes pour changerle caractéredu sondu SUB.
- HUNG (suspendu) installationsuspendue, courbed'égalisation pardéfait, toususages.
-
HUNG PUNCH: installation suspendue, le son du sub devient plus sec, moins d'etendue en bassefrequence maisplus d'énergieconcentrée en gamme 80-120Hz.
-
Le système est composé par deux SUBSINGÉNATIFS INFRATUS 212FSA
installé suspendu au-dessus du MITUS 206LA et le MITUS 118SA ou le MITUS121SA posés par terre. Ce type de système est le plus complet et il est indiqué en cas de grands événements et de grands espaces à sonoriser, en particulier en plein air, puisqu'il permet d'avoir une distribution d'énergie aux basses fréquences plus uniforme dans toute la zone d'écoute. Le SUB MITUS 118SA/121SA posé par terre doit être configuré avec lepreset INFRA.
- GROUND (au sol): Subpar terre, courbe d'égalisation par défaut, tous usages.
- GROUND PUNCH : Sub par terre, le son du sub devient plus sec, moins d'etendue en basse fréquence mais plus d'énergie concentrée en gamme80-120Hz.
- GROUND avec INFRA: Le système est composé par deux SUBS différents, le MITUS 212/FSA et le MITUS 118S/SA ou le MITUS121S/SA, tous posés par terre. Ce type de système est indiqué lorsqu'on veut employerer tous les SUBS disponibles pour augmenter le SPL, mais on ne peut pas suspendre le MITUS 212FSA. Le SUB MITUS 118SA/121SA posé par terre doit être configuré avec le preset INFRA.
- CARDIOID FRONT (avant cardioïde) Configurationcardioïde, réglerce preset dans leSUB tournévers lepublic.
- CARDIOID REAR (arrière cardioïde) Configuration cardioïde, régler cèpreset dans leSUB tourné vers le plateau(tourné physiquement de 180^ parrapport auFRONT)

Étant donné qu'on a la possibilité d'employer le diffuseur aussi bien en tant que moniteur de plateau qu'en tant que diffuseur tous usages pour des applications « Front of House», les preset sont divisés en 2 groupes de 4 chacun. Les 4 premiers preset sont aptes pour des applications comme moniteur de plateau, les autres 4 (appelés FOH) sont à employer avec le diffuseurinstallésur unmât oussur unehersé et lorsque lepublic n'estpas rapproché.
La description de chaque preset correspond à la description indiquée pour les modèles MITUS 112A et 115A, sauf pour le DRUMFILL étant spécialisé dans le monitorage de batteurs, de préférenceassocie àun SUBWOOFER.

-
ORIGINAL : il correspond au son FBT typique. C'est le preset par défaut avec emploi tous usages, aptedoncalaplupartdesapplications.
-
DEEP (profound) : ce preset étend et accentue la gamme basse du subwoofer, pour un son très profond et doux, apte aux applications de haute qualité et d'énergie moyenne comme la musiqueacoustique,lejazz,etc...
-
PUNCH: le son du sub devient plus sec, moins d'etendue enasse fréquence mais plus d'énergieconcentréengamme80-120Hz.IlestapteurorocketauxapplicationsàSPLhaut.
-
INFRA : Le filtré est déplaced à une fréquence plus BASSE des autres preset, donc on ne produit que les fréquences très basses. Choisir ce preset dans des systèmes où l'on a en même temps le subwoofer MITUS 212FSA (réglé avec le preset « avec infra ») et le MITUS 118/121SA
ORIGINAL - on a deux preset pour configuration cardioïde avec courbe d'égalisation ORIGINAL, c'est-à-dire par défaut apte aux emplois généraux
-
CARDIOID FRONT (avant cardioide) Configurationcardioide,reglercepresedansleSUBtournéverslepublic.
-
CARDIOID REAR (arrière cardioïde) Configuration cardioïde, régler ce preset dans leSUBtourné vers le plateau (tourné physique de 180°parraportauFRONT)
-
Le système est composé par deux SUBS différents, le MITUS 212/FSA et le MITUS 118S/SA ou le MITUS121SA, tous posés par terre. Ce type de système est indiqué lorsqu'on peut employer tous les SUBS disponibles pour augmenter le SPL, mais on ne peut pas suspendre le MITUS212FSA. LeSUBMITUS118SA/121SAposéparterredoitétreconfigureaveclepresetINFRA.
INFRA-on a deux preset pour configuration cardioie avec courbe d'egalisation INFRA.Choisir ces preset dans des systèmes ou I'on a enmemetemplessubwooferMITUS212FSA(reglé avec le preset « avec infra ») et le MITUS 118/121SA
-
CARDIOID FRONT (avant cardioïde) Configurationcardioïde, réglcerepresetdansleSUBtournéverslepublic.
-
CARDIOID REAR (arrière cardioïde) Configuration cardioïde, régler ce preset dans leSUBtourné vers le plateau (tourné physique de 180°parraportauFRONT))

La présence de 8 presetiers gérés par DSP permet de modifier la réponse du diffuseur de manière beaucoup plus précise par rapport aux contrôle des tons. En outre, les presetiers ont été déjà conçus et optimisés dans une chambre anéchoïque pour donner au diffuseur exactement le caractèresouhaite.
-
ORIGINAL : il correspond au son FBT typique. C'est le preset par défaut avecemploi tous usages, aptedonçalaplupartdesapplications.
-
NEARFIELD (champ proche): c'est apte à un écoute rapproché, jusqu'à 7-8m.
Recommende dans des environnements de petites dimensions ou avec le public de pres, ou de toutefacononprévoitunSPLmoyen-haut.
-
FARFIELD (champ lointain) pour un écoute du diffuseur à une distance dépassant 15-20m. Indiquélorsqu'onveutprojeterlesonàunedistancerémarquable.
-
FLOOR (sol): le diffuseur est spécialisé pour l'emploi en tant que moniteur de plateau. La aproximateveacelesoletpourl'écoutedansunchamproche.
réponseestcompenséepourtenircomptedelaproximateaveclesoletpourl'écoutedansunchamproche.
- VOCAL : il permet d'avoir le plus d'intelligibilité des dialogues même dans des lieux difficiles ou avec un bruit de fond élevé. La bande passanteestmodifiée pouraccentuerlagammevocale.
- LOUDNESS (intensité) :courbe de réponse typique pour application musicale ou disco, avec les bas et les aigus accentués par rapport aux fréquences Médium qui restent légarement en arrière. C'est un preset très/agréable à écouter à bas volume mais apte aussi pour l'emploiudiffuseurdans des discothesques ou des pubs.
- WARM (chaud): il présente un caractère dense sur les fréquences Médium-basse et moins agressif sur la partie aigue. C'est parfait pour la reproduction de musique dans des environnementes très absorbants ou dans des situations où on demande un son très vigoureux aux basses fréquencessetdouxauxfréquences Médium-haute.
- HI-END SYSTEM (système haut de gamme) : il se caractérisse par la réponse typique des diffuseurs de qualité concus exclusivement pour les tournées. Il offre donc une grande linéarité dans la réponse et une bande passante n'était pas trop étendue aux extrêmes. Ceux qu'intitude à travailler avec déssystemesaudiotresprofessionneltrouveront lesquicherchéventevectypededepreset.
Le manque de directivité aux basses fréquences est un problème qui atteint beaucoup de systèmes de renforcement du son; cette directivité peut être contrôle enalignant des arrats de subwoofer à radiation directe selon des schémas qui concentrent l'énergie diffusée dans une ou plusieurs directions.
Comme dans toute portée de fréquences, la somme des énergies entre deux subwoofoers peut porter à des sommes de 6dB ainsi qu'à des effacements complets (lorsque les ondes sonores sont déphasées de 180^ ). Les lobes typique du diagramme polaire sont causés par la différence dutempoïd'arrivédessourcessonoresdansunepositiondonnée.
Les configurations cardioïdes sont utiles pour éliminer les basses fréquences sur le plateau et par conséquent pour améliorer des prises microphoniquescritiques.
La configuration cardioïde permet d'achever un schéma de distribution du SPL produit par les subwooferes de type cardioïde, en réduisant la pression acoustique delazonepostérieure.
Elle est indiquée lorsqu'il faut attenuer l'énergie des basses fréquences, par exemple sur le plateau ou dans les zones où elle n'est pas souhaiée pour désraisonsdepollutionsonore.
Le graphique monte que l'attenuation obtiene derriere la zone d'émission frontale est de 15-20db environ, dans toute la portée de fonctionnement des subwoofoers(30-130hz).
Afin d'obtenir cela, il faut employer un sub orienté à l'arrière tous les deux subs orientés à l'avant. Une grande partie de l'énergie produit par le sub postérieur est employée pour annuler l'énergie produit par les deux autres subs frontaux,donc le SPL maximum total des 3 subs dans la zone avant est d'environ +1db par rapport à une configurationclassique (pascardioide)n'ayantqueedsubsfrontaux.
Evidemment, la configuration marche même en cas d'un subFRONTet d'un sub REAR.
Le positionnement des subs est très important afin d'obtenir le plus d'atténuation postérieure. Utiliser les configurations montrées dansafigure1.
Certains des preset de la ligne de SUB MITUS sont dédiés à la configurationcardioide ; dans les SUBS places avant, programmer le preset CARDIOID FRONT (avant cardioïde), dans le sub tourné de 180^ (orienté donc vers l'arrête), programmer le preset CARDIOID REAR (arrière cardioïde).
Dans les SUBS 118Sa et 121Sa, les configurations cardioïdes sont disponiblesavecdeuxégalisationsdifferentes: ORIGINALet INFRA.

Les connecteurs XLR possèdent trois pôles et servent, en général, à transmettre les signaux mono balances; les trois pôles correspondent, dans l'ordre, à la masse (1), au signal positif (2) et au signal négatif (3).
Le connecteur SPEAKON a ete specialement concu pour le branchement des terminaux de puissance et des hauts-parieurs. Place dans la prise adequate, il sert a prevenir un debranchement accidentel. De plus, il est pourvu d'un systeme de protection contre les secousses electriques et garantit un niveau de polarisation correct.
Les prises JACK sont des connecteurs typiques et servent à transporter les deux signaux séparés des deux canaux, droite et gauche, à travers un seul et unique connecteur. Ils peuvent être de type mono ou stéreo. Les prises mono (TS), appelés aussi non balancées, de par leur composition, se distinguent de celles stéreo (TRS) ou balancées. En effet, les premières ont la prise divisée en deux parties, pointe et masse (Tip et Slave), auxquelles les deux pôles sont branchés. Par contre, les prises jack stéreo ou balancées sont divisées en trois parties : elles possèdent une bague centrale (Ring), à laquelle (TRS) est branché à un deuxième fil qui constitue le troisième pole (pôle négatif).
Pour l'alimentation électrique toute la série MITUS est équipée de deux prises NEUTRIK powercon à 3 pôles avec connecteurs à blocage. Utiliser la prise grise pour connecter plusieurs diffuseurs, la prise bleu pour fournir l'alimentation au système par le biais du connecteur fourni.
ATTENTION: le cable fourni peut être employé seulement dans le cas où l'absorption de courant totale est inférieure à 16A(voir exemple 1).
ATTENTION: ne pas replacer la fiche fournie du cable d'alimentation par une autre fiche, puisque le cable d'alimentation est en mesure de soutenir un courant maximum de 16A (voir exemple 1).
ATTENTION: si le courant absorbe dépasse 16A et est inférieur à 20A, on doit construire un cable d'alimentation (par du personnel spécialisé) en utilisant un cable H05VV-F avec section de 2.5mmq et une fiche avec courant nominal > / = 20A, 20A etant le courant nominal maximum du connecteur powercon (voir exemple 2).
- L'assemblage du cordon de réseau doit être effectué par du personnel spécialisé en suivant les règles nationales concernant les installations.
- Protégé le cable de réseau lorsqu'il n'est pas employé.
- Pour une connexion "en chaîne", brancher le cable de la prise grise du premier diffuseur à la prise bleu du deuxième, et ainsi de suite, en faisant attention à ne pas dépasser le courant maximum indiqué sur la prise "AC LOOP OUTPUT".
Pour l'alimentation électrique toute la série MITUS est équipée de deux prises NEUTRIK powercon à 3 pôles avec connecteurs à blocage. Utiliser la prise grise pour connecter plusieurs diffuseurs, la prise bleu pour fournir l'alimentation au système par le biais du connecteur fourni.
ATTENTION: Si la demande totale de courant ne dépasse pas 12A, utiliser le cable d'alimentation foumi (voir fig. 1).
Si la demande totale de courant dépasse 12A mais elle est inférieure à 18A, utiliser un cable d'alimentation AWG14SJT VW1 avec une fiche au courant nominal supérieur ou égal à 24A (voir fig. 2).
Dans les deux cas, ne dépasser JAMAIS les courants maximum indiqués dans les figures 1 et 2.
LE CABLET LAFICHE DOIVENT ETRE CERTIFI ES UL OUCSA.
L'assemblage du cordon de réseau doit etre effectue par du personnel.
specialise en suivant les regles nationales concernant les installations.
- Protégé le cable de réseau lorsqu'il n'est pas employé.
- Pour une connexion "en chaine", brancher le cable de la prise grise du premier diffuseur à la prise bleu du deuxième, et ainsi de suite, en faisant attention à ne pas dépasser le courant maximum indiqué sur la prise "AC LOOP OUTPUT".

NOTA: l'image de la fiche montré dans la figure n'est qu'indicative ANM. Die Zeichnung des Steckers ist nicht detailgetreu
MAX.3BOX








4×MITUS 206LA+2×MITUS 118SA
4000W puissance continue
136dB @1mt
110dB @22mt
250mq. avec 750 personnes
4000W Dauerleistung
136dB @1mt
110dB @22mt
Le système Bi-Amp prévoit l'emploi d'un amplificateur stéreo; en fait, on peut connecter les cables du tweeteter à un canal de l' amplificateur de puissance et les cables du woofer à l'autre en assurant une haute fidélité du son, plus de dynamisme et une augmentation remarquable du SPL.

SPEAKON
8000W puissance continue
142dB @1mt
110dB @44mt
950mq. avec 2800 personnes
8000W Dauerleistung
142dB @1mt
110dB @44mt
MITUS est le système « true line array » innovant, ayant une conception raffinée et étant avancé du point de vue technologique. Voilà les dons du nouveau diffuseur qui redéfinit l'idède « line array » en ce qui concerne la puissance, les dimensions, la légeréte, la flexibilité et la fonctionnalité d'emploi. La modularité de 2 jusqu'à 12/16 diffuseurs en permet l'emploi dans une vaste gamme de situations, allant du petit groupe jusqu'àu grand concert en plein air. Il dispose de deux woofers B&C custom au néodyme de 165mm avec bobine de 44mm à haute amplitude et d'un driver B&C au néodyme avec bouche de 36mm et bobine de 64mm. Le guide d'onde, optimé avec des simulations selon la méthode des éléments finis BEM pour minimiser la distorsion, a une dispersion horizontale de 100^ . Conçu pourprésenter une charge parfaite à la membrane du driver, il permet la propagation d'une onde acoustique plane jusqu'à plus de 18kHz en respectant strictement les critères physique les plus séveres pour une source cylindrique parfaite. Le boîtier en polypropylene à injection de gaz rend le système très léger. Le matériel intégré dans le boîtier permet la suspension de 12 box avec facteur de sécurité 10:1 et une inclinaison de 0^ à 10^ à phase de 2^ . Le module amplificateur sous pression en aluminium de 600+300W RMS PWM avec alimentation de type « switching » joue même le role de bât pour la suspension et permet le réglage de l'angle d'inclinaison. Le processeur de signal numérique DSP avec 8 preset permet de configurer le système de manière très simple, en fonction de la courbure et du nombre de diffuseurs prêts.
Pour etendre les basses fréquences, le subwoofer MITUS 212FSA est le partaîre parfait du MITUS 206. Étant compact et pourvu d'un SPL très élevé tenu compte des dimensions, il dispose de deux wooofers B&C custom au néodyme de 320mm configures en salle-bande. Il peut être suspendu au-dessus du liné array ou posé par terre en servant de base pour le système « ground stacked »
Pour étedre et renforcer encore plus le SPL de la gamme basse, il peut marcher avec l'un des deux autres subwoofoers de la série MITUS (118 et 121) en réglant ces derniers avec le preset « infra »
Par le biais d'un logiciel, on peut simuler la distribution de SPL et la réponse en fréquence dans la zone d'écoute, ce qui représenté donc un instrument valable de conception de la configuration la plus apte à l'environnement à sonirer.
Les modèles MITUS représentent un système de suspension intégré dans le bâti.
Les seuls éléments à ajouter (accessoires) pour la réalisation de l'array sont la barre de suspension (flying bar) modèle MT F212 pour la configuration avec subwoofer en haut et la barre de jonction entre sub et satellite modèle MT J206; la barre de suspension (flying bar) modèle MT F206 pour la configuration avec des satellites ; la base métallique modèle MT B206 pour l'appui des satellites au-dessus du sub ou par terre; l'étrier modèle MT S206 pour connecter le sub + 2 satellites.
ATTENTION.
L'usage d'autres accessoires de fixation peut provoquer une instability dangereuse, en causant d'eventuels dégats matériaux et des blessures corporelles.
Les configurations suggérées par ce manuel ont été vérifiées par des simulations par ordinateur et des contrôleires de fonctionnement; même en cas de configurations conseillées, avant de suspendre tout système MITUS, vérifier les limites de charge.
On a réserve une attention particulière au besoin des matériaux et à la construction afin de permettre un niveau de sécurité élevé. Pour la suspension du système array, il faut que le personnel soit experimenté et qualifié ; l'utilisateur-installateur devra vérifier sous sa responsabilité les limites et les procédures de souLEVement des structures où l'array sera suspendu.
Un employo non correct du système de suspension de l'array peut causeer des sérieux degats materiaux, ainsi que des blessures corporelles.
Opérations à effectuer :
Inspector les équipements de suspension avant chaque employi
Respecter toutes les lois et les normes locales et nationales concernant la sécurité des installations
Suspendre le système dans les points d'ancrage décrits dans le manuel
N'utiliser que du personnel expert
S'assurer que tous les dispositifs de blocage soient parfaitement insérés
S'assurer que la portée des points et des dispositifs de souLEVement soit plus grande que la charge à soulever
Opérations à éviter :
Ne pas effectuer des suspensions avant avoir lu ce manuel
Ne pas employerer du personnel non qualifié
Ne dépasser jamais les limites de charge
Ne pas utiliser de pieces de rechange non originales
Ne pas utiliser des matériaux endommages ou usés
Le système MITUS est conforme à la réglementation EN 60065 pour la sécurité des équipements audio, video etlectroniques du même genre.
La structure pour la suspension du système a un coefficient de sécurité apte à l'emploi prévu, selon la Directive Machines DPR 24-7-1996 n. 459 (mise en œuvre italienne de la directive 89/392/CEE et modifications suivantes).
Pour le calcul du coefficient de sécurité dans cet employe et du cadre des réglementations concernant les critères de conception des structures en acier, on a tenu compte des suivantes normes techniques de referencia:
- UNI EN 13814 - Machines et structures dans les fêtes foraines et les parcs d'attraction. Sécurité.
- UNI EN 1990 - Basis of structural design.
- UNI EN 1991_1 - Bases de calcul des actions sur les structures.
Bases de calcul. - UNI EN 1991_2_4 - Bases de calcul et actions sur les structures. Actions sur les structures. Action du vent.
- UNI EN 1993_1_1-Conception des structures en acier. Regles generales et règles pour lesBATIMENTS.
- UNI EN 1993_1_8 - Conception des structures en acier.
Conception des connexions. - UNI EN 1999_1_1_2007 - Conception des structures en aluminium. Régles générales des structures
Les systèmes MITUS peuvent être montés aussi bien suspendus que posés au sol (Ground Stack). Le type de montage de l'installation varie selon la situation de sonorisation qu'il faut réaliser et des liaisons de montage prévues. Dans la plupart des applications communes, il est recommendé de suspendre l'installation puisque cela implique une couverture plus uniforme de la zone d'écoute. À chaque fois que la zone à sonoriser se trouve à un seul niveau au-dessous d'un point d'ancrage disponible et sétend pour une certaine longueur, alors la suspension de l'installation est la solution la(Meilleure, puisqu'elle permet une distribution(Meilleure de la pression sonore sur toute la zone sonorisée.
Dans les figures indiquées dans cette page, on représenté les configurations d'array admises pour respecter les paramètres de sécurité maxilale concernant le poids et l'angulation correspondants à un facteur de sécurité 10:1.
Au cas où il faut suspendre un système aux dimensions plus grandes que celles admises et montrées dans la figure, on peut le faire mais il faut vérifier que la mécanique de suspension présente la marge de sécurité prévue par les lois en vigueur dans le pays d'installation. Cette vérification est à la charge du responsable de la structure suspendue.
La FBT n'est responsable d'eventuels dégats matérielux ni de blessures corporelles en cas de non respect de ces indications ou de non vérification du facteur de sécurité de tous les éléments impliqués dans la suspension du système.
La FBT offre un logiciel, appelé MITUS206_flying, pour le calcul du facteur de sécurité du point plus faible de la mécanique de suspension du système MITUS206L/LA-MITUS212FS/FSAenfonction dela configurationutilisée. Par la suite, on présente les phases à suivre pour une procédure d'installationcorrecte:
-Simuler la configuration apte à l'environnement à sonoriser en fonction de l'uniformité et de l'intensité du SPL dans le public par le logiciel EASE FOCUSayant unebase dedonnées pourMITUS 206
-Utiliser les parametres de configuration mécanique ainsi obtenu pour calculer le facteur de sécurité de la mécanique de suspension du système MITUS206/MITUS 212par lebias dlugiciel MITUS206 flying
-Vérifier que le facteur de sécurité calculé par le logiciel respecte les standardset lesnormes desecurities envieur dans paysd'installation.
Au cas où le facteur de sécurité calculé par le logiciel soit inférieur ou incompatible avec le facteur prévu par les lois en vigueur, l'installation n'est pas permise. Il faut donc réduire les dimensions du système ou modifier les angles d'inclinaison et effectuer à nouveau les simulations acoustiques et les vérifications dessecurities.
Pour plus d'informations concernant l'emploi des logiciels EASE FOCUS et MITUS206_flying, consulter la zone d'aide presente dans le menu ou dans lesite webde chauquelogiciel
Il s'agit d'un calculi qui permet de simuler de façon précise le comportement acoustique et mecanique du système line array de la série MITUS. L'algorithmte de simulation se base sur des mesures effectues sur chaque module; on peut regler le nombre des zones à sonoriser, le nombre de diffuseurs, d'angles et de niveaux concernant les diffuseurs et les différents paramétres de simulation.
On peut vérifier la position d'ancrage de la barre de suspension et les points d'ancrage du système selon les charges maximales admises. Le logiciel est un instrument immédiat pour lechioix de la configuration parfaite du système, apte aussi bien à l'installateur expert qu'à l'utilisateur moins expert grâce à la fonction de calculautomatique.
Le téléchargement du logiciel est disponible sur lesite dela FBT:www.fbt.it

EASE FOCUS
Trou pour la fixation de la barre de connexion par le pivot à tête cylindrique avec goujon
| MODELE | 206LA | 212FSA | 118SA | 121SA | 112A | 115A | 210MA | |
| Configuration | voies | 2 | 1 1 1 2 2 2 | |||||
| Amplicateur intégré cont. RMS LF/HF | W | 400/200 800 | 800 800 400/200 400 | 200 400/200 | ||||
| Amplicateur intégré max. RMS LF/HF | W | 600/300 1200 | 1200 1200 600/300 | 600/300 600/300 | ||||
| Amplicateur intégré max. peak LF/HF | W | 1200/600 2400 | 2400 2400 1200/600 | 1200/600 1200/600 | ||||
| Réponse en fréquence | @6dB | 68Hz-20kHz | 45Hz-120Hz | 36Hz-100Hz | 29Hz-100Hz | 50Hz-20kHz | 46Hz-20kHz | 60Hz-20kHz |
| Unité basses fréquences | mm | 2x165bobina 44 | 2x320bobina 75 | 1x460bobina 75 | 1x530bobina 115 | 1x320bobina 75 | 1x380bobina 75 | 2x250bobina 64 |
| Unité haute fréquences | mm | 1x36bobina 64 | 1x25bobina 44 | 1x25bobina 44 | 1x36bobina 64 | |||
| SPL max. cont/peak | dB | 125/134 | 134/138half space | 135/139half space | 133/137half space | 126/133 127/133 | 33 | 127/134 |
| Dispersion | H x V | 100° x 10° max(dépend de nombreuxde éléments) | omni | omni | omni | 80° x 50° | 80° x 50° | 70° conica |
| Impédance d'entrée | kOhm | 22 | 22 | 22 | 22 | 22 | 22 | 22 |
| Fréquence de croisement | kHz | 1.2 | dépend de la preset | dépend de la preset | dépend de la preset | 1.5 | 1.5 | 1.2 |
| Consommation électricque | VA | 640 | 640 | 640 | 640 | 640 | 640 | 640 |
| Connecteurs d'entrée | XLR avec loop | XLR avec loop | XLR avec loop | XLR avec loop | XLR avec loop | XLR avec loop | XLR avec loop | |
| Cordon de alimentation | mt 5 | 5 5 5 | 5 5 5 | |||||
| Dimensions (LxHxP) | mm | 574x220x383 | 574x420x660 | 574x594x730 | 590x780x760 | 380x660x380 | 425x750x421 | 574x290x402 |
| Poids | kg | 14 | 36.5 | 47 | 58 | 20 | 28 | 19 |
| Dimensions avec emballage (LxHxP) | mm | 660x280x460 | 785x520x710 | 640x760x780 | 700x940x800 | 490x750x490 | 560x860x550 | 675x395x510 |
| Poids avec emballage | kg | 15.7 | 41 | 56.2 | 66.5 | 22 | 30.5 | 21.1 |
| MODELE | 206L | 212FS | 118S | 121S | 112 | 115 | 210M | |
| Configuration | voies | 2 1 1 1 2 2 | 2 | |||||
| Amplificateur recommendé | W rms | 500 LF/150 HF | 1000 | 1000 | 2000 | 700 | 800 | 800 |
| Long term power | W | 250 LF/70 HF | 500 | 600 | 1000 | 350 | 400 | 400 |
| Short term power (IEC 268-5) | W | 1000 LF/300 HF | 2000 2000 3 | 600 1200 1400 1600 | ||||
| Réponse en fréquence | @-6dB | 75Hz-20kHz | 50Hz-250Hz | 36Hz-200Hz | 29Hz-250Hz | 55Hz-18kHz | 50Hz-18kHz | 65Hz-18kHz |
| Unité basses fréquences | mm | 2x165 bobina 44 | 2x320 bobina 75 | 1x460 bobina 75 | 1x530 bobina 115 | 1x320 bobina 75 | 1x380 bobina 75 | 2x250 bobina 64 |
| Unité haute fréquences | mm | 1x36 bobina 64 | 1x25 bobina 44 | 1x25 bobina 44 | 1x36 bobina 64 | |||
| Sensibilité (@1W, 1m) | dB | 97 LF/108 HF | 99 | 101 | 99 | 99 | 100 | 100 |
| SPL max. cont/peak | dB | 125/129 LF 129/133 HF | 134/138 half space | 135/138 half space | 136/139 half space | 127/131 128/1 | 32 | 128/132 |
| Dispersion | H x V | 100° x 10° max(dupend de homprojexde element) | omni | omni | omni | 80° x 50° 80° x 50° | x 50° | 70° conica |
| Impédance nominale | Ohm | 16 LF/16 HF | 8 | 4 | 4 | 8 LF/HF | 8 LF/HF | 4 LF/HF |
| Fréquence de croissement | kHz | 1.2 | filtre actif externe | filtre actif externe | filtre actif externe | 1.5 | 1.5 | 1.2 |
| HP filter recommandé | 65Hz-24dB oct. | 40Hz-24dB oct. | 32Hz-24dB oct. | 25Hz-24dB oct. | 40Hz-24dB oct. | 40Hz-24dB oct. | 50Hz-24dB oct. | |
| Ext. filter recommandé | processeur numérique avec préset FBT | processeur numéroique avec préset FBT | processeur numéroique avec préset FBT | processeur numéroique avec préset FBT | ||||
| Connecteurs d'entrée | 2xSpeakon NL4 in & throu | 2xSpeakon NL4 in & throu | 2xSpeakon NL4 in & throu | 2xSpeakon NL4 in & throu | 2xSpeakon NL4 in & throu | 2xSpeakon NL4 in & throu | 2xSpeakon NL4 in & throu | |
| Dimensions (LxHxP) | mm | 574x220x383 | 574x420x660 | 574x594x730 | 590x780x760 | 380x660x380 | 425x750x421 | 574x290x402 |
| Poids | kg | 13.5 | 35 | 45 | 56 | 18 | 26 | 17 |
| Dimensions avec emballage (LxHxP) | mm | 660x280x460 | 785x520x710 | 640x760x780 | 700x940x800 | 490x750x490 | 560x860x550 | 675x395x510 |
| Poids avec emballage | kg | 15.2 | 39.5 | 54.2 | 64.5 | 20 | 28.5 | 19.1 |
- Tous les haut-parleurs sont testés avec un facteur de créé de 6dB, où le rapport entre tension moyenne et tension impulsive fournie au système soit supérieur ou égal à 2 ; la FBT conseille d'utiliser un amplificateur de puissance RMS double par rapport à la puissance à long terme, pour garder toute la dynamique que les haut-parleurs peuvent fournir et assurer l'intégrité du signal musical.
ATTENTION : cela n'assure pas la sauvegarde des haut-parleurs dans toute condition d'emploi. En cas d'un programme musical tres comprime ou si l'amplificateur est poussé en « clipping » (écretage), les haut-parleurs peuvent s'endommager par surchauffe ou excursion excessive.
Pour des programmes musicaux à basse dynamique et forté distorsion, on conseille l'emploi d'un amplificateur avec puissance RMS égale ou inférieure à cette indiquée dans le tableau, afin de ne pas dépasser la capacité thermique de dissipation des haut-parleurs. En tout cas, faire « travailler » l'amplificateur en « clipping » implique une augmentation remarquable de la puissance fournie au driver, qui pourrait être endommagé malgré l'intervention de la protection presente dans le croisement.
Un alimentateur qui convertit la puissance de l'alimentation alternée CA à une fréquence beaucoup plus élevé grâce à un circuit de type switching, avant de rendre disponible cette puissance pour l'emploi interne de l'amplificateur. Les avantages principaux d'un alimentateur de type switching sont représentés par un poids globalement inférieur et des émissions electromagnétiques réduites.
BAND-PASS (Filtre Passe-Bande)
Il s'agit d'un dispositif qui, étant donnée une fréquence centrale et une largeur de bande, laisse passer seulement les fréquences internes à la bande spécifiée par ces paramétres, en attenuantles autres.
BANDWIDTH (largeurdebande)
Largeur de bande, par exemple dans un filtre passe-bande, comme parametre de fonctionnement.
CLASSE DE L'AMPLIFICATEUR
Les amplificateurs de puissance sont classés principalement selon le type de phase finale. Cette classification se base sur la quantité de temps ou les dispositifs de sortie restent actifs pendant chaque cycle. Des classes communes d'amplificateurs dans le secteur audio professionnelles sont AB, AB+B, D, H.
CLIPPING (écrête)
C'est un phénomène de distorsion numérique qui se passé lorsque l'amplitude du signal d'entrée d'un dispositif d'échantillonnage dépasse la gamme dynamique que le dispositif même peutGER.
COMPRESSEUR
Un compresseur est un dispositif qui diminue la porte dynamique d'un signal audio. Tout d'abord, on etablit le seuil et lorsque le signal audio depasse le niveau de seuil, son augmentation est diminuée.
CROISEMENT, réseau de
Les filtres passé-haut et passé-bas pour le diffuseurs ne coupent pas les fréquences indésirables ; le roll-off (atténuation du filtre) est effectué sur un nombre élevé d'octaves. Les inclinaison communes pour les filtres dédiés aux diffuseurs sont du 1^ au 4^ ordre, correspondant à 6dB par octave et à 24dB par octave.
DAMPING FACTOR (facteur d'amortissement)
Le « damping factor » est normalement concu en tant qu'indicateur de la mesure dans laquelle un amplificateur dédié à un diffuseur subjouera de façon « tenue ». Le moteur d'impulsion d'un diffuseur est une bobine (voice coil) montée sur un champ magnétique ; pendant que la bobine se déplace dans le champ magnétique, on induit une tension dans la bobine ; si les modes résonnants du diffuseur ne sont pas assez contrôleés par l'amplificateur, la sortie du diffuseur pourrait se trouver avec un son bas trop « retentissant ». Du point de vue des mesures, le facteur d'amortissement est le rapport entre l'impédance du diffuseur et l'impidancede sortie del'ampli.
DYNAMIQUE, portée dynamique
La portée dynamique d'un son est le rapport entre sa partie plus force et puissant et sa partie plus faible et légère ; elle est mesurée en dB.
PHASE
En tenant compte de plusieurs ondes ayant une forme d'onde différente et une fréquence différente, on dit qu'elles sont en phase si, au même instant, elles passent par l'axe du temps avec la même inclinaison. En cas contraire, on dit qu'elles sont déphasées. La phase est un élément très important pour les ondes sonores puisqu'elle est fondamentale pour étabir quel sera le résultat de la somme de plusieurs ondes ; deux sons identiques, mais ayant une phase opposée, par exemple, s'annulent.
FREQUENCE DE COUPURE
Frquence attribuée à un filtre passé-haut ou à un filtre passé-bas comme paramètre de fonctionnement.
HIGH PASS FILTER (filtre salle-haut)
Un filtr que laisse passer les fréquences non alterées au-delà d'une certaine fréquence et qui atténue les fréquences audressus de ce seuil. Il peut être même appelé filtr low-cut.
LIMITER (limiteur)
C'est un type particulier de compresseur concu pour empêcher au signal de dépasser un niveau donné d'amplitude.
LONGUEURD'ONDE
Distance dans le moyen de transmission entre le début et la fin d'un cycle; elle est liée à la vitesse et à la fréquence (L = v/f).
C'est la distorsion ayant lieu lorsqu'un signal applique dedepasse le niveaumaximumd'entree admis parle dispositif.
PINK NOISE (bruit rose)
Au pied de la dette, c'est un bruit rose; il est ainsi appelé en opposition au bruit blanc. Il s'agit de bruit sans périodicité et qui contient des fréquences de tout le spectre sonore, mais, différemment du bruit blanc, il a une amplitude plus élevé aux basses fréquences et plus petite aux haute fréquences, de sorte à s'adapter à la sensibilité de l'oreille, qui est moins sensible aux fréquences plus basses.
Réponse ENFREQUENCY
La reponse en fréquence est l'intervalle réel de fréquences qu'un dispositif est à même de reproduire.
RMS
Root Mean Square (valeur efficace) : c'est une valeur qui indique une moyenne significative des valeurs d'amplitude d'une onde sonore ; elle est appelée aussi valeur efficace.
SPL
Le volume acoustique ou la poussée sonore perque, mesurée en décibels. SPL est une fonction de l'amplitude du signal.
THD (dht - distorsion harmonique totale)
Le rapport entre la puissance de la fréquence fondamentale à la sortie d'un dispositif par rapport à la puissance totale de toutes les harmoniques dans la bande de fréquence disponible à la sortie du dispositif.
SWITCHING-NETZGERÄT
ATTENTION: Le symbole avec la poubelle barrée, mis sur l'appareillage ou sur l'emballage, indique que le produit arrive à la fin de sa vie utile doit être éliminé séparément des autres déchets. Au terme de l'utilisation du produit, l'utilisateur devra se charger de l'apporter dans une station de collecte selective adequate, ou bien de le donner au revendeur à l'occasion de l'achat d'un nouveau produit. La collecte selective adequate, qui achemine ensuite l'appareillage hors d'usage au recyclage, au traitement et à l'élimination compatible avec l'environnement, contribue à éviter les possibles effets négatifs sur l'environnement et sur la santé, et favorise le reemploy et/ou le recyclage des matériaux dont l'appareillage est composé. L'élimination abusive du produit par l'utilisateur entraîne l'application des sanctions administratives prévues par la loi
Les informations contenues dans ce manuel ont ete soigneusement controledes; toutfois le constructeur n'est pas responsable d'eventuelles inexactitudes. La FBT Elettronica S.p.A. s'octroie le droit de modifier les donnees techniques et I'aspect esthetique de ses produits sans vis prealable.