AHV60WLED - Hotte AYA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AHV60WLED AYA au format PDF.
| Type de produit | Hotte aspirante |
| Marque | AYA |
| Modèle | AHV60WLED |
| Alimentation électrique | 220-240 V ~ 50 Hz |
| Puissance du moteur | 85 W |
| Puissance d'éclairage | ≤ 2 W (LED) |
| Puissance totale | 87 W |
| Débit d'air maximal | 223,5 m³/h |
| Débit d'air minimal | 105,8 m³/h |
| Niveau sonore (vitesse max) | 71 dB(A) |
| Niveau sonore (vitesse min) | 55 dB(A) |
| Classe d'efficacité énergétique | C |
| Classe d'efficacité dynamique des fluides | E |
| Classe d'efficacité de filtrage des graisses | C |
| Classe d'efficacité lumineuse | A |
| Distance minimale au-dessus de la table de cuisson | 65 cm (75 cm recommandé) |
| Diamètre du conduit d'évacuation | 120 mm |
| Type de filtre à graisse | Maille en acier inoxydable (lavable) |
| Vitesses d'aspiration | 3 vitesses (faible, moyen, élevé) |
| Éclairage | LED, interrupteur séparé |
| Type d'installation | Murale ou sous meuble (évacuation extérieure ou recyclage) |
| Entretien | Nettoyer le filtre à graisse toutes les semaines ; nettoyer la hotte tous les deux mois |
| Remplacement de la lampe | Par un professionnel uniquement (LED non remplaçable par l'utilisateur) |
FOIRE AUX QUESTIONS - AHV60WLED AYA
Questions des utilisateurs sur AHV60WLED AYA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AHV60WLED - AYA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AHV60WLED de la marque AYA.
MODE D'EMPLOI AHV60WLED AYA
Consignes de sécurité -1-
Avis -7-
Fonction (dispositif) -7-
Instructions d'installation -8-
Scheme d'installation 12-
Ajustement de la vitesse d'aspiration 13-
Maintenance -14-
Irregularities et solutions 19-
Spécifications techniques 20
Mise au rebut -23-

Tous les papiers se trient et se recyclent

CET APPAREIL EST DESTINE A UN USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT!
Veuillez dire attentivement toutes les instructions avant la première utilisation et conservez-les pour une reférence ultérieure.
CONSIGNES DE SECURITÉ
- Avant l'utilisation, vérifie que l'alimentation électrique à votre domicile correspond à cette montré sur la plaque signalétique du produit.
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience et de connaissances, à condition qu'ils soient surveillés
ou aient reçu des instructions concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'ils comprend les dangers encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doivent pas été effectuels par des enfants, sans surveillance.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, par son service après-vente ou par des personnes de qualification similaire, afin d'éviter tout danger.
- Ne jamais laisser des enfants utiliser l'appareil.
- La hotte aspirante est conçue pour une utilisation domestique uniquement, elle n'est pas appropriée pour le barbecue, pour les rôtisseries ou pour tout autre usage professionnel.
- Cet apparéil est équiné d'une prise de terre et doit être branché sur une prise de courant compteant une mise à la terre.
-
Veuillez confier le montage de l'appareil à un technicien.
-
La hotte aspirante ainsi que son filtré doit être régulièrement nettoyés afin demaintenir l'appareil en bon état de fonctionnement.
- Avant le nettoyage, débranchez l'appareil de la prise de courant électrique.
- En cas d'endommagement du cordon d'alimentation, ou si l'appareil presente des dysfonctionnements ou a ete endommagde de quelque maniere que ce soit, veuillez rapporter l'appareil au fabricant, a son service de réparation agreé ou a des personnes aux qualifications similaires dans le but de le faire examiner, réparer ou regler, afin d'eviter tout danger.
- Ne touchez pas le cable d'alimentation ou la fiche avec les mains mouillées.
- Lorsque vous débranchez l'appareil, retirez prudèment la fiche de la prise murale. Ne pastirer sur le cable d'alimentation pour débrancher l'appareil.
- ATTENTION: Les surfaces accessibles sont susceptibles de devenir chaudes lors que vous utilisez le produit avec des appareils de cuisson.
-
Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec cet apparéil.
-
Cet apparéil n'est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d'une minuterie externe ou par un système de commande à distance séparé.
-
Nettoyez la hotte aspirante conformément aux instructions containues dans le present manuel, et maintenez le hotte aspirante à l'abri de tout risque d'inflammation.
-
En cas de défaillance du produit, veuilles appeler le service de réparation afin de faire réparer le produit par un technicien.
-
Il est recommandé d'examiner régulièrement le cable d'alimentation pour déceler tout signe de détérioration eventuelle, et l'appareil ne doit pas être utilisé si le cable est endommagé.
-
En ce qui concerne les informations détaillées à la méthode d'installation et au moyen de fixer le produit sur son support, veuillez vous référer à la section «Instruction d'installation».
-
Une ventilation convenable de la pierce doit être prévue lorsqu'une hotte de cuisine est utilisée simultanément avec des apparèils utilisant du gaz ou tout autre combustible.
-
Il y a risque d'incendie si le nettoyage n'est pas effectué conformément aux instructions.
- Ne pas flamber d'aliments sous la hotte de cuisine.
- L'air ne doit pas etre envoye dans un conduit utilise pour evacuer les fumees d'appareils utilisant du gaz ou tout autre combustible.
- Lorsque la hotte de cuisine est placeau-dessus d'un apparéil à gaz,la distance minimale a respecter entre la surface desupport des recipients de cuisson de la table de cuisson et la partie la plus basse de la hotte de cuisine, cette distance doit être d'au moins 65 cm.
- Les réglementations concernant l'évacuation de l'air doivent être respectées.
- En ce qui concerne les instructions relatives à la méthode et à la fréquence de nettoyage, veuillez-vous référer à la section "Maintenance".
- En ce qui concerne les informations relatives au remplacement des ampoules et la referrer de type des luminaires, veuillez-vous reférer à la section "Maintenance".
- Pour en savoir plus sur l'installation, sur le nettoyage et sur le remplacement de lampe,
reportez-vous au paragraphe ci-après de ce mode d'emploi.
- Pour des raisons de sécurité, utilisez uniquement des vis de fixation ou de montage de mêmes dimensions que celles recommandées dans leprésent manuel d'utilisation.
- Mise en garde : le non-respect des consignes d'installation des vis ou du dispositif de fixation est susceptible d'entraîner des risques électriques.
- Le code ILCOS D pour cette lampe est DBS-2/65-H-120/33.
- Il est recommandé de nettoyer le contrôle tous les la semaine.
Remplacement de la lumière LED

Source lumineuse LED
Remplacable par un professionnel
Attention : l'éclairage LED ne doit pas être remplaced par l'utilisateur ! Si la lumière LED est endommagée, contactez un représentant de service/agree pour la réparation.
Le produit contient une source lumineuse de classe d'efficacité énergétique G.
AVIS
- Merci d'avoir besoin notre hotter aspirante.
- L'installation de la hotte doit être effectuee par un monteur qualifie et competent.
- Le fabricant dément toute responsabilité pour tout(e) dégât ou blessure cause(e) par une installation impropre de la hotter.
- La hotte aspirante est utilisé sur 220-240 V~, 50Hz.
FONCTION (DISPOSITIF)
- La hotte a eté fabriqué des matériels de haute qualité avec un design rationalisé.
- La hotte est équipée d'un moteur électrique de grande puissance, qui produit un son faible lors de l'aspiration. Les filtres de graisse antiadhésifs sont facies à nettoyer.
- Le tuyau d'évacuation a été concu spécialement pour l'évacuation et l'absorption des fumées avec un taux d'aspiration d'environ une seconde.
INSTALLATION
INSTALLATION AVEC VENTILATION EXTERNE
Si vous disposez d'une ventilation vers l'extérieur, votre hotte aspirante peut être
connectée tel qu'illustré sur l'image ci-dessous par le biais d'une gaine d'extraction (email, aluminium, conduit flexible ou matériel ignifugé de diamètre interieur de 120mm).

-
Avant l'installation, eteignez l'appareil et debranchez-le de la prise murale.
-
La hotte doit etre installee a une distance de 65 75cm au-dessus du plan de cuisson afin d'assurer le meilleur fonctionnement possible.

- Pour l'installation au mur, percez 2 trough de 08mm sur un endroit approprié selon la distance centrale du trou à l'arrière du hotte aspirante.Voir photo 2.

- Insérez les chevilles dans les trous.
- Insérez les vis ST4*30mm dans le chevilles murales et bien serrées.
- Montez la hotte aspirante sur des vis.
- Utilisez ensuite les accessoires ci-joints pour tourner les vis de sécurité dans les deux trough à l'intérieur de la hotte, puis fixez les vis pour serrer la hotte sur le mur. Voir photo ci-dessous.

- Installez la vanne unidirectionnelle à la sortie de la hotte, puis placez le tuyau d'expansion sur la vanne unidirectionnelle et dirigez-la vers l'extérieur, ou utilisez le couvercle de sortie pour sceller la sortie extérieure et ouvrir la soupape d'échéppement interieure.
Méthode B :
- Percez 4 trous de 6 mm au fond de le placard suspendu. Voir la photo ci-dessous.

-
Habillez la vanne unidirectionnelle à la sortie de la hotte aspirante et installez la hotte aspirante au bas de l'armoire, serrez la hotte aspirante avec les vis M4 + rondelle plate fournies.
-
Mettre le tuyau d'expansion dans un sens vanne, puis conduisez-la à l'extérieur.
Remarque: Il existe 2 méthodes de ventilation, y compris la « ventilation horizontale » et la « ventilation verticale ». Veuillez préter attention à la méthode de ventilation lors de l'installation. Ventilation horizontale: Voir Pic A, Veuillez utiliser l'outil pour faire tomber le couvercle des族自治县 sur le dessus, puis l'air peut être ventilé par le haut.
Ventilation vertical: Voir la photo B, veuillez utiliser l'outil pour faire tomber le couvercle de sortie à l'arrière, puis l'air peut être evacué par l'arrière.

A

B
Réglage de l'aération
Ventilation de l'air extérieur: tournez le dispositif de réglage sur la position extérieure (pic A), installez la sortie, allumez la hotte aspirante, puis l'air sera evacuée de la prise extérieure, pic C.
Ventilation de l'air interieur: tournez le régulateur sur la position interieure (pic B), installez le couvercle de sortie, allumez la hotte aspirante, puis l'air peut être ventilé par la sortie interieure, pic D.


C



Avertissement:
Pour des raisons de sécurité, veuillez utiliser uniquement la même talie de vis de fixation ou de montage recommendée dans ce manuel d'instructions.
- Le fait de ne pas installer les vis ou le dispositif de fixation conformément à ces instructions peut entraîner des risques électriques.
IMPORTANT:
- Avant l'installation, assurez-vous que la zone est propre pour éviter l'aspiration des morceaux de bois cassés et de la poussière restants.
- Il ne peut pas partager le même tube de ventilation avec un autre apparéil tel qu'un tube à gaz, un tube plus chaud et un tube à vent chaud.
- La courbure du tube de ventilation doit etre de 120, parallle ou au-dessus du point de depart et doit etre reliée au mur extérieur.
- ÀpRES l'installation, assurez-vous que l'extracteur est de niveau pour éviter l'accumulation de graisse à une extrémité.

SCHEMA D'INSTALLATION
AHV60WLED/2
AJUSTEMENT DE LA VITESSE D'ASPIRATION
Branchez la prise de l'appareil sur le secteur.
3210

10
1.Lampe - Allumer/eteindre la lumière.
"0" - pour eteindre la luziere.
"1"- pour allumer la lumière.
Alimentation - Faites coulisser le tiroir, allumez; glisser dans tiroir, hors tension.
- Vitesse - sélectionnez la vitesse en fonction de la cuisson conditions.
"0" - pour éteindre le moteur.
Faible (1) - friture/ébullition légère.
Moyen (2) - friture/cuisson au wok/forte ébullition.
Élevé (3) - grillade, friture intensive et wok cuisson.
Alimentation - Faites coulisser le tiroir, allumez; glisser dans tiroir, hors tension.
MAINTENANCE
Pour le nettoyage de vos filtres, utilisez un chiffon humide.
- Les mailles du filtré est fait d'acier inoxydable à haute densité. N'utilisez pas le détergent corrosif pour le nettoyage. Gardez le filtré propre pour s'assurer que l'appareil fonctionne correctement. Suivez strictement les instructions ci-dessous.
Méthode 1: Placez la maille en 40-50 degrès de l'eau propre, versez le détergent et laissez-la tremper pendant 2-3 minutes. Portez des gants et nettoyez-la avec un buisson doux. Ne pressez pas trop la maille car elle est délicate et fragile.
Méthode 2: S'il y a des instructions à cet égard, il peut être mis dans un lave-vaisselle, réglez la température à environ 60 degrés.
Mode de nettoyage de votre hotte aspirante
- Pour protégger votre hotte de la corrosion
au cours d'une longue période de temps sans utilisation la hotte aspirante devra etre nettoyee avec de I'eau chaude au moins tous les deux mois.N'utilisez pas de detergent abrasif, cela endommagera I'appareil.
- De l'eau ne doit pas etre laissee enter en contact avec le moteur et les autres pieces de rechange, afin d'eviter endommager I'appariel.
- Avant le nettoyage de l'appareil débranchez votre hotte de la prise murale.
- Le filtré à charbon ne devra pas être exposé à une source de chaleur trop importantes.
- Si la prise ou le cordon d'alimentation sont endommages, faites les replacer par une personne qualifiée.
REEMPLACEMENT DE LA LAMPE
Important:

La lampe doit etre remplacemente par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire.
Coupez toujours l'alimentation électrique avant d'effectuer toute opération sur l'appareil. Lors de la manipulation de la lampe, assurez-vous qu'elle est complètement refroidie avant tout contact direct avec les mains.
Lorsque you manipulez la lampe, tenez-la avec un chiffon ou des gants pour vous assurer que la transpiration n'entre pas en contact avec la lampe car cela peut réduire la durée de vie de la lampe.
Le code ILCOS D pour cette lampe est: DBS-2/65-H-120/33
- Modules LED - lampe rectangulaire
- Puissance maximale: 2 W
- Plage de tension: 220-240V~
- Dimensions:


unit: mm
IRREGULARITES ET SOLUTIONS
| DEFAULT | CAUSE | SOLUTION |
| La lumière est allumée, mais le moteur ne s'actionne pas | Le filtre bloque l'hélice du moteur | Débloquez l'hélice du moteur |
| Le condensateur est endommagé | Remplacez le condensateur | |
| Le moteur est endommagé | Remplacez le moteur | |
| Le fil interne du moteur est éteint ou une mauvaise odeur du moteur | Remplacez le moteur | |
| La lumière ne s/allume pas, le moteur ne s'actionne pas | À côté des mentions ci-dessous, vérifie les choses suivantes : | |
| Ampoules cassée ou grillée | Remplacez l'ampoule | |
| Cordon d'alimentation endommagé | Joignez les fils selon le diagramme électrique ou replacer le cordon d'alimentation | |
| Fuite d'aspiration | La jointure de la valve n'est pas correctement faite | Scellez lajointure de la valve avec de la colle |
| Les fuites de la connexion de la section en forme de U et le couvercle | Enlever la section en forme de U et sceller avec du savon ou de la peinture | |
| Vibration de la hotte | L'hélice du moteur est endommagée | Remplacer l'hélice |
| Le moteur n'est pas fermement accroché | Accrochez le moteur fermement | |
| Le corps n'est pas fermement accroché | Accrochez le corps fermement | |
| Distance insuffisante | La distance entre le corps et le sommet est trop longue | Réajuster la distance |
| Trop de ventilation de portes ou fenêtres ouvertes | Choisir un nouveau lieu et réinstaller de l'appareil | |
| La hotte n'est pas en position horizontal | Les vis de fixation ne sont pas assez serrée | Serrez les vis de fixation |
| Les vis de jointure ne sont pas assez serrées. | Serrez les vis de jointure | |
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
| Modèle | AHV60WLED/2 |
| Alimentation 220- | 240V ~ 50Hz |
| Puisance moteur | 85W |
| Puisance éclairage | ≤1x2W |
| Puisance 87W |
Référez-vous au tableau ci-dessus pour les informations techniques. Le résultat de test est basé sur les normes européennes UE No 65/2014 et UE No 66 / 2014.
| Fiche produit | |||
| Marque | ®aqua | ||
| Modèle non. AHV60WLED/2 | |||
| symbole Unité | |||
| Consommation d'énergie annuelle | AEChood 46,7 | kWh/a | |
| Facteur d'augmentation du temps | f 1,7 - | ||
| Efficacité dynamique des fluides | FDEhoad | 8,2 | - |
| Classe d'efficacité dynamique des fluides | - Class E | - | |
| Indice d'efficacité énergétique | EEIhoad 82,8 | - | |
| Classe d'efficacité - Class C | - | ||
| énergétique | |||
| Débit d'air maximal - réglage le plus élevé/à 0 pa | 223,5 | m³/h | |
| Débit d'air maximal - réglage le plus bas/à 0 pa | 105,8 | m³/h | |
| Débit d'air maximal - réglage le plus élevé au point de travail en utilisation normale | Qmax | 217,6 | m³/h |
| Débit d'air maximal - réglage le plus bas au point de travail en utilisation normale | Qmax | 104 | m³/h |
| Débit d'air mesuré au moins point d'efficacité | QBEP 105,4 | m³/h | |
| Pression d'air mesurée au moins point d'efficacité | PREF 203 Pa | ||
| Entrée de puissance électrique mesurée àromeur point d'efficacité | WREF 72,6 W | ||
| Puisance nominale de l'éclairage système | Wi | 2,2 W | |
| Eclairement moyen de l'éclairage système sur la surface de cuisson | Emiddle | 150 lux | |
| Efficacité lumineuse | LE hood | 68,0 | Lux/W |
| Classe d'efficacité -Class A | |||
| lumineuse | |||
| Efficacité de filtrage des graisses | GFE hood | 76 | - |
| Filtrage des graisses | -Class C- | ||
| Classe d'efficacité(GFEhotte) | |||
| Consommation électrique mesurée en mode veille | Ps | -W | |
| Consommation électrique mesurée en mode veille | Po | 0,00W | |
| Niveau de puissance sonore | LWA | Réglage le plus élevé : 71Réglage le plus bas : 55 | dB |
| Norme de mesure | EN 61591:1997 + A1:2006 + A2:2011 +A11:2014 + A12:2015 | ||
Le fabriquant et le revendeur ne peuvent pas etre tenus responsable de tout accident ou dommage cause par une utilisation impropre de I'appareil, ou si les instructions données dans le present manuel n'ont pas ete respectees.
MISE AU REBUT
PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT

Ce produit est marqué du symbole sur le tri sélection des déchets d'équipements électroniques. Cela signifie que le produit ne doit pas être jeté avec les ordures menagères et qu'il doit être collecté séparément par un système de collecte sélection conformément à la directive 2012/19/EU, afin d'optimiser le taux de récapération et le recyclage des matériaux qui les composent et réduire l'impact sur l'environnement. Les produits électriques et Electroniques sont potentiellement dangereux pour l'environnement et la santé humaine dus aux substances dangereuses. Pour plus d'informations, contactez les autorités locales ou régionales.
Remarque:
a. Afin de réduire l'impact sur l'environnement (par exemple, la consommation d'énergie) durant le processus de cuisson, assurez-vous que vous appareil est installé en suivant les instructions d'installation. Gardez le lieu d'installation bien aéré. Gardez le conduit d'extraction direct et aussi court que possible.
b. Pour le modele avec le mode d'opération manuel, nous vous recommendons d'arreter le moteur dans les 10 minutes après la fin du processus de cuisson.
c. Assurez-vous de démonter les composants correspondants en suivant les instructions d'installation lors de l'entretien. Avant de ré-installer les pieces, gardez-les bien dans un lieu sur pour éviter tout dommage.

INSTRUCTIONS FOR USE AHV60WLED/2
GB

Cooker hood
Table of contents
Safety warning -1-
Notice -5-
Feature -5-
Installation -6-
Installation diagram 11-
Tous les papiers se trient et se recyclent
BUT INTERNATIONAL
1 Avenue Spinoza 77184 Emerainville, France