AHD601XLED - Hotte AYA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AHD601XLED AYA au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de hotte | Hotte aspirante |
| Dimensions | 60 cm de large |
| Débit d'air | 400 m³/h |
| Niveaux de puissance | 3 niveaux de puissance |
| Éclairage | LED |
| Filtre à graisse | Filtre métallique, lavable au lave-vaisselle |
| Installation | Installation murale |
| Niveau sonore | 55 dB (max) |
| Consommation énergétique | Classe énergétique B |
| Maintenance | Nettoyage régulier des filtres, remplacement des ampoules LED si nécessaire |
| Sécurité | Protection contre les surchauffes, conforme aux normes de sécurité |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - AHD601XLED AYA
Questions des utilisateurs sur AHD601XLED AYA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AHD601XLED - AYA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AHD601XLED de la marque AYA.
MODE D'EMPLOI AHD601XLED AYA
Consignes de sécurité -1-
Avis -7-
Fonction (dispositif) -7-
Instructions d'installation -8-
Schéma d'installation -13-
Ajustement de la vitesse d'aspiration -14-
Maintenance -15-
Irrégularités et solutions -21-
Spécifications techniques -22-
Mise au rebut -24-

LE TRI + FACILE

Séparez les éléments avant de trier

CET APPAREIL EST DESTINE A UN USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT!
Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant la première utilisation et conservez-les pour une référence ultérieure.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
- Avant l'utilisation, vérifiez que l'alimentation électrique à votre domicile correspond à celle montrée sur la plaque signalétique du produit.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience et de connaissances, à condition qu'ils soient surveillés
ou aient reçu des instructions concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'ils comprennent les dangers encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants, sans surveillance.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, par son service après-vente ou par des personnes de qualification similaire, afin d'éviter tout danger.
- Ne jamais laisser des enfants utiliser l'appareil.
- La hotte aspirante est conçue pour une utilisation domestique uniquement, elle n'est pas appropriée pour le barbecue, pour les rôtisseries ou pour tout autre usage professionnel.
- Cet appareil est équipé d'une prise de terre et doit être branché sur une prise de courant comportant une mise à la terre.
-
Veuillez confier le montage de l'appareil à un technicien.
-
La hotte aspirante ainsi que son filtre doivent être régulièrement nettoyés afin de maintenir l'appareil en bon état de fonctionnement.
- Avant le nettoyage, débranchez l'appareil de la prise de courant électrique.
- En cas d'endommagement du cordon d'alimentation, ou si l'appareil présente des dysfonctionnements ou a été endommagé de quelque manière que ce soit, veuillez rapporter l'appareil au fabricant, à son service de réparation agréé ou à des personnes aux qualifications similaires dans le but de le faire examiner, réparer ou régler, afin d'éviter tout danger.
- Ne touchez pas le câble d'alimentation ou la fiche avec les mains mouillées.
- Lorsque vous débranchez l'appareil, retirez prudemment la fiche de la prise murale. Ne pas tirer sur le câble d'alimentation pour débrancher l'appareil.
- Les enfants doivent être surveillés afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- ATTENTION: Les surfaces accessibles sont susceptibles de devenir chaudes lors que vous utilisez le produit avec des appareils de cuisson.
- Il convient de surveiller les enfants pour
s'assurer qu'ils ne jouent pas avec cet appareil.
- Cet appareil n'est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d'une minuterie externe ou par un système de commande à distance séparé.
- Nettoyez la hotte aspirante conformément aux instructions contenues dans le présent manuel, et maintenez le hotte aspirante à l'abri de tout risque d'inflammation.
- En cas de défaillance du produit, veuillez appeler le service de réparation afin de faire réparer le produit par un technicien.
- Il est recommandé d'examiner régulièrement le câble d'alimentation pour déceler tout signe de détérioration éventuelle, et l'appareil ne doit pas être utilisé si le câble est endommagé.
- En ce qui concerne les informations détaillées à la méthode d'installation et au moyen de fixer le produit sur son support, veuillez vous référer à la section «Instruction d'installation».
- Une ventilation convenable de la pièce doit être prévue lorsqu'une hotte de cuisine est utilisée simultanément avec des appareils utilisant du gaz ou tout autre combustible.
- Il existe un risque d'incendie si le nettoyage n'est pas effectué conformément aux instructions.
- Ne pas flamber d'aliments sous la hotte de cuisine.
- L'air ne doit pas être envoyé dans un conduit utilisé pour évacuer les fumées d'appareils utilisant du gaz ou tout autre combustible.
- Lorsque la hotte de cuisine est placée au-dessus d'un appareil à gaz, la distance minimale à respecter entre la surface de support des récipients de cuisson de la table de cuisson et la partie la plus basse de la hotte de cuisine, cette distance doit être d'au moins 65 cm.
- Les réglementations concernant l'évacuation de l'air doivent être respectées.
-
En ce qui concerne les instructions relatives à la méthode et à la fréquence de nettoyage, veuillez-vous référer à la section "Maintenance".
-
En ce qui concerne les informations relatives au remplacement des ampoules et la référence de type des luminaires, veuillez-vous référer à la section "Maintenance".
- Pour en savoir plus sur l'installation, sur le nettoyage et sur le remplacement de lampe, reportez-vous au paragraphe ci-après de ce mode d'emploi.
- Pour des raisons de sécurité, utilisez uniquement des vis de fixation ou de montage de mêmes dimensions que celles recommandées dans le présent manuel d'utilisation.
- Mise en garde : le non-respect des consignes d'installation des vis ou du dispositif de fixation est susceptible d'entraîner des risques électriques.
• Le code ILCOS D pour cette lampe est DBS-2/65-H-120/33
AVIS
- Merci d'avoir choisi notre hotte aspirante.
- L'installation de la hotte doit être effectuée par un monteur qualifié et compétent.
- Le fabricant dément toute responsabilité pour tout(e) dégât ou blessure causé(e) par une installation impropre de la hotte.
- La hotte aspirante est utilisée sur 220-240 V\~, 50Hz.
FONCTION (DISPOSITIF)
- La hotte a été fabriqué des matériels de haute qualité avec un design rationalisé.
- La hotte est équipée d'un moteur électrique de grande puissance, qui produit un son faible lors de l'aspiration. Les filtres de graisse antiadhésifs sont faciles à nettoyer.
- Le tuyau d'évacuation a été conçu spécialement pour l'évacuation et l'absorption des fumées avec un taux d'aspiration d'environ une seconde.
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
Si la hotte aspirante est utilisée avec la fonction de recirculation
3.1 La hotte aspirante devra une distance d'environ 65-75cm de la surface de cuisine pour un meilleur résultat. (Voir schéma.1.)
3.2 Installez le support de cheminée intérieure au déflecteur avec deux vis ST4*8mm. Installez la plaque de fixation au déflecteur en utilisant quatre vis T3*12mm.
3.3 Installez le crochet sur une surface appropriée une fois que la hauteur d'installation est fixée, et gardez-le en ligne. Installez le déflecteur au mur en fixant le support de cheminée intérieure au mur. La position fixée du support de cheminée intérieur est la place de la cheminée.
3.4 Installez la sortie sur le dessus de la hotte, installez le tuyau extensible à la sortie. (Voir schéma.4 et schéma.5.)

text_image
65cm 75cmschéma.1
3.5 Mettez la cheminée intérieure dans la cheminée extérieure, fixez le support de cheminée extérieure sur la cheminée extérieure. Assurez-vous que la hauteur de la cheminée intérieure peut être réglée librement.
3.6 Installez la cheminée sur la hotte aspirante en utilisant deux vis ST4*8mm pour la fixer.
3.7 Installez la hotte aspirante au crochet.
3.8 Retirez le tuyau extensible et connectez-le au fond du déflecteur.
3.9 Ajustez la hauteur de cheminée intérieure, et fixez-la au support en utilisant deux vis ST4*8mm.
Remarque: Les deux bouches de sécurité de 6mm en diamètre se situent à l'arrière de l'appareil. Fixez-les finalement par vis.
Pour raison de sécurité, utilisez seulement des vis de même dimensions que celles indiquées.
Mise en garde: le non-respect des consignes d'installation peut entraîner de graves blessures.

schéma.2

schéma.3

schéma.4

schéma.5

schéma.6 schéma.7


schéma.8

schéma.9

schéma.10

schéma.11
Installation du filtre à charbon
- Retirez les filtres comme indiqué (schéma.12).
- Les filtres à charbon (pic.13) sont situés à chaque extrémité du moteur. Tournez les litres dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'ils soient bien vissés avec le moteur.
- Si vous voulez démonter les filtres à charbon, inversez la procédure.
ATTENTION: Le charbon de bois ne peut pas être lavé ou recyclé. Il doit être change tous les quatre mois au moins.
- Filtres à charbon non fournies pour votre hotte.
- Si vous voulez utiliser la fonction de recirculation, il est recommandé d'acheter les filtres à charbon No. FCH001 chez le revendeur où vous avez acheté la hotte.

Si la hotte est utilisée sans fonction de recirculation
3.1 la hotte aspirante devra être placée a une distance d'environ 65-75cm de la surface cuisante pour un meilleur résultat. Voir schéma.1

text_image
65cm 75cmschéma 1
3.2 Installez le crochet sur une place appropriée une fois que la hauteur d'installation est fixée, et le gardez en ligne. La position fixée de crochet est la place de cheminée.
3.3 Fixez le crochet extérieur sur la
cheminée. extérieure, et assurez-vous que l'hauteur de la cheminée intérieure peut être ajustée librement comme fixez le tuyau extensible. Puis, installez le tuyau extensible et la cheminée au-dessus de la hotte aspirante. Voir schéma. 15.
3.4 Mettez la hotte aspirante sur le crochet. Voir schéma. 16.
3.5 Ajustez l'hauteur de la cheminée intérieure à la position du crochet de la cheminée intérieure et le fixé par des vis, après d'ajuster la position, fixez le corps avec des vis de sécurité. Voir schéma. 17.
Note : Les deux bouches de sécurité de 6mm en diamètre se situent à l'arrière du cadre.

IMPORTANT:
- Avant l'installation, assurez-vous que le support soit propre pour éviter d'aspirer les morceaux du bois cassé ou la poussière restante.
- ATTENTION: Assurez-vous que le tuyau d'évacuation soit spécialement propre à la hotte. Il ne peut pas être utilisé pour l'évacuation d'autres appareils.
- La courbure du tube d'aspiration doit être comprise entre 0 et 120°. Après l'installation, assurez-vous que la jointure d'aspiration soit parfaitement faite.
SCHEMA D'INSTALLATION

text_image
222 172 400-780 400 25 P150 245 39 500 600Modèle: AHD601XLED

text_image
222 172 400 790 400 29 215 246 30 500 300Modèle: AHD901XLED
AJUSTEMENT DE LA VITESSE D'ASPIRATION
Fonctionnement des boutons (voir schéma suivant)
- Pressez le bouton 0 : le moteur s'arrête.
- Votre hotte possède trois vitesses
séparées par trois boutons bien distincts :
Bouton Ⓤ : Appuyez sur ce bouton pour une faible aspiration.
Bouton Ⓧ : Appuyez sur ce bouton pour une aspiration moyenne.
Bouton ⓣ : Appuyez sur ce bouton pour une forte aspiration.
- Pour allumer l'éclairage de votre hotte, appuyez une fois sur le bouton ⓣ avec le symbole d'une ampoule (voir schéma). Pour éteindre l'allumage, appuyer une seule fois sur ce même bouton.

7.1 Pour le nettoyage de vos filtres, utilisez un chiffon humide.
- Les mailles du filtre est fait d'acier inoxydable à haute densité. N' utilisez pas le détergent corrosif pour le nettoyage. Gardez le filtre propre pour s' assurer que l'appareil fonctionne correctement. Suivez strictement les instructions ci-dessous.
Méthode 1 : Placez la maille en 40-50 degrés de l'eau propre, versez le détergent et laissez-la tremper pendant 2-3 minutes. Portez des gants et nettoyez-la avec un buisson doux. Ne pressez pas trop la maille car elle est délicate et fragile.
Méthode 2: S'il y a des instructions à cet égard, il peut être mis dans un lave-vaisselle, réglez la température à environ 60 degrés.
7.2 Mode de nettoyage de votre hotte aspirante
- Pour protéger votre hotte de la corrosion
au cours d'une longue période de temps sans utilisation la hotte aspirante devra être nettoyée avec de l'eau chaude au moins tous les deux mois. N'utilisez pas de détergent abrasif cela endommagera l'appareil.
- De l'eau ne doivent pas être laissée entrer en contact avec le moteur et les autres pièces de rechange, afin d'éviter endommager l'appariel.
- Avant le nettoyage de l'appareil débranchez votre hotte de la prise murale.
- Le filtre à charbon ne devra pas être exposé a une source de chaleur trop importantes.
- Si la prise ou le cordon d'alimentation sont endommagés, faites les remplacer par une personne qualifiée.
REMPLACEMENT DE LA LAMPE
Important:

✿La lampe doit être remplacée par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire.
✿Coupez toujours l'alimentation électrique avant d'effectuer toute opération sur l'appareil. Lors de la manipulation de la lampe, assurez-vous qu'elle est complètement refroidie avant tout contact direct avec les mains.
✿Lorsque vous manipulez la lampe, tenez-la avec un chiffon ou des gants pour vous assurer que la transpiration n'entre pas en contact avec la lampe car cela peut réduire la durée de vie de la lampe.
Remarque:
- Avant de changer la lampe, assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché.
- Protégez-vous contre tout danger lorsque vous changez la lampe, par exemple en portant des gants.
• Le code D d'ILCOS pour cette lampe est : DBS-2/65-H-120/33
- Modules LED - lampe rectangulaire
- Puissance maximale : 1×2W / 2×2 W
- Tension nominale : 220-240V\~
- Dimensions :

text_image
120 30 φRemplacement de la lumière LED

Source lumineuse LED Remplaçable par un professionnel
Attention : l'éclairage LED ne doit pas être remplacé par l'utilisateur! Si la lumière LED est endommagée, contactez un représentant de service agréé pour la réparation. Le produit contient une source lumineuse de classe d'efficacité énergétique G.
IRRÉGULARITÉS ET SOLUTIONS
| DEFAULT | CAUSE | SOLUTION |
| La lumière est allumée, mais le moteur ne s'actionne pas | Le filtre bloque l'hélice du moteur | Débloquez l'hélice du moteur |
| Le condensateur est endommagé | Remplacez le condensateur | |
| Le moteur est endommagé | Remplacez le moteur | |
| Le fil interne du moteur est éteint ou une mauvaise odeur du moteur | Remplacez le moteur | |
| La lumière ne s'allume pas, le moteur ne s'actionne pas | À côté des mentions ci-dessous, vérifiez les choses suivantes : | |
| Ampoules cassée ou grillée | Remplacez l'ampoule | |
| Cordon d'alimentation endommagé | Jaignez les fils selon le diagramme électrique ou remplacer le cordon d'alimentation | |
| Fuite d'aspiration | La jointure de la valve n'est pas correctement faite | Scellez la jointure de la valve avec de la colle |
| Les fuites de la connexion de la section en forme de U et le couvercle | Enlever la section en forme de U et sceller avec du savon ou de la peinture | |
| Vibration de la hotte | L'hélice du moteur est endommagée | Remplacer l'hélice |
| Le moteur n'est pas fermement accroché | Accrochez le moteur fermement | |
| Le corps n'est pas fermement accroché | Accrochez le corps fermement | |
| Distance insuffisante | La distance entre le corps et le sommet est trop longue | Réajuster la distance |
| Trop de ventilation de portes ou fenêtres ouvertes | Choisir un nouveau lieu et réinstaller de l'appareil | |
| La hotte n'est pas en position horizontale | Les vis de fixation ne sont pas assez serrée | Serrez les vis de fixation |
| Les vis de jointure ne sont pas assez serrées. | Serrez les vis de jointure | |
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
| Modèle | AHD601XLEDAHD901XLED | |
| Entrée | 220-240V~50Hz | 220-240V~50Hz |
| Puissance moteur | 125W | 125W |
| Puissance éclairage | ≤2W | ≤2+2W |
| Puissance totale | 127W | 129W |
Référez-vous au tableau ci-dessus pour les informations techniques. Le résultat de test est basé sur les normes européennes UE No 65/2014 et UE No 66 / 2014.
| Fiche produit | ||||
| Marque | @ aya | |||
| Symbol | Value | Unit | ||
| Modèle d'identifi cation | AHD601XLE D | AHD901XLED | ||
| CZYEZWwÄKZYDÄYYZGJLÖTEIGYGÖSÖ | AEC hood | 65,6 | 66,3 | kWh/a |
| Classe d'efficacité énergétique | - | Classe C | Classe C | - |
| Facture d'augmentation de temps f | 1,5 | 1,5 | - | |
| Efficacité dynamique de fluide F | DE hood | 14,1 | 14,8 | - |
| Classe d'efficacité de la dynamique des fluides | - | Classe D | Classe D | - |
| Indice de l'efficacité énergétique EE | I hood | 81,2 | 81,8 | - |
| Débit d'air mesuré au meilleur point de rendement | Q BEP | 269,3 | 271,9 | m^3/h |
| Pression d'air mesuré meilleur point de rendement | P MEP | 221 | 227 | Pa |
| Débit d'air maximum au réglage le plus élevé | Q max | 520,3 | 531,1 | m^3/h |
| Débit d'air maximum au réglage le plus bas | Q max | 320,8 | 325,0 | m^3/h |
| Débit d'air au point de fonctionnement au réglage le plus élevé | - | 494,8 | 501,6 | m^3/h |
| Débit d'air au point de fonctionnement au réglage le plus bas | - | 307,0 | 310,6 | m^3/h |
| Entrée d'alimentation mesuré au point de mesuré au meilleur point de rendement | W_SEP | 117,1 | 115,7 | W |
| Puissance nominale du système d'éclairage | W_L | 2 | 4 | W |
| Eclairement moyen du système d'éclairage sur la surface de cuisson | E_middle | 80 | 128 | lux |
| Consommation d'énergie mesurée en mode de velle | Ps | - | - | W |
| Consommation d'énergie mesurée en mode d'arrêt | Po | 0,00 | 0,00 | W |
| Niveau de puissance acoustique au réglage le plus élevé | LWA | 66 | 66 | dB |
| Niveau de puissance acoustique au réglage le plus bas | LWA | 56 | 55 | dB |
| Efficacité lumineuse LE | hood | 40 32 Lux/W | ||
| Classe d'efficacité lumineuse | - | Classe A | Classe A | - |
| Efficacité de filtrage de graisse | GFE_hond | 79,9 76,1 | - | |
| Classe d'efficacité de filtrage de graisse | - | Classe C | Classe C | - |
| Norme de mesure | EN 61591:1997 + A1:2006 + A2:2011 + A11:2014 + A12:2015 | |||
Le fabriquant et le revendeur ne peuvent pas être tenus responsable de tout accident ou dommage causé par une utilisation impropre de l'appareil, ou si les instructions données dans le présent manuel n'ont pas été respectées.
MISE AU REBUT
PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT

Ce produit est marqué du symbole sur le tri sélectif des déchets d'équipements électroniques. Cela signifie que le produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères et qu'il doit être collecté séparément par un système de collecte sélectif conformément à la directive 2012/19/EU, afin d'optimiser le taux de récupération et le recyclage des matériaux qui les composent et réduire l'impact sur l'environnement. Les produits électriques et électroniques sont potentiellement dangereux pour l'environnement et la santé humaine dûs aux substances dangereuses. Pour plus d'informations, contactez les autorités locales ou régionales.
Remarque:
a. Afin de réduire l'impact sur l'environnement ( par exemple, la consommation d'énergie) durant le processus de cuisson, assurez-vous que votre appareil est installé en suivant les instructions d'installation. Gardez le lieu d'installation bien aéré. Gardez le conduit d'extraction direct et aussi court que possible.
b. Pour le modèle avec le mode d'opération manuel, nous vous recommandons d'arrêter le moteur dans les 10 minutes après la fin du processus de cuisson.
c. Assurez-vous de démonter les composants correspondants en suivant les instructions d'installation lors de l'entretien. Avant de ré-installer les pièces, gardez-les bien dans un lieu sûr pour éviter tout dommage.

Séparez les éléments avant de trier
BUT INTERNATIONAL
1 Avenue Spinoza
77184 Emerainville, France