TR5000R - Chauffage BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TR5000R BOSCH au format PDF.
| Type de produit | Chauffe-eau instantané électrique |
| Marque | Bosch |
| Modèle | TR5000R |
| Catégorie | Chauffage |
| Alimentation électrique | 400 V triphasé, 50 Hz |
| Puissance nominale | 18/21 kW ou 24/27 kW selon variante |
| Débit d'eau chaude (ΔT 26 °C) | Jusqu'à 14,6 l/min |
| Pression d'eau recommandée | 0,04 - 1,0 MPa (0,4 - 10 bar) |
| Température maximale d'entrée d'eau | 20 °C (standard) / 55 °C (mode solaire) |
| Température de sortie réglable | Jusqu'à 60 °C (limitation à 53 °C possible) |
| Classe d'efficacité énergétique | A |
| Profil de soutirage | S |
| Consommation annuelle d'énergie | 477 kWh |
| Dimensions (H x L x P) | 480 x 300 x 150 mm (estimation) |
| Poids | Environ 5 kg |
| Raccordement eau | G 1/2 |
| Protection électrique | Classe I, nécessite mise à la terre |
| Fonctions de sécurité | AquaStop, limiteur de sécurité, protection antigel |
| Entretien | Détartrage périodique, nettoyage sans solvants |
| Réparabilité | Pièces détachées disponibles via service Bosch |
FOIRE AUX QUESTIONS - TR5000R BOSCH
Questions des utilisateurs sur TR5000R BOSCH
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chauffage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TR5000R - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TR5000R de la marque BOSCH.
MODE D'EMPLOI TR5000R BOSCH
Table des matières 1 Consignes de sécurité
1 Consignes de sécurité 12
2 Instructions de montage 13
2.1 Montage 13
3Données techniques 15
3.1 Mode solaire. 15
4 Accessoires spéciaux 15
5 Protection de l'environnement/Recyclage. 16
6 Déclaration de protection des données 16
Cet apparéil est destiné exclusivement à une utilisation domestique et non professionnelle.
Lire attentivement cette notice de montage, agir en conséquence et la conserver! Si l'appareil est revendu, il doit toujours être accompagné de la présente notice de montage.
- Ne faire raccorder etmettre en service l'appareil que par un technicien spécialise.
- Monter et utiliser l'appareil comme indiqué dans le texte et à l'écran. Nous n'assumons aucune garantie pour les risques susceptibles de survenir en cas de non-respect de cette notice.
- Obligatoirement utiliser les raccords d'eau fournis en annexe et les monter comme indiqué dans la fiche complémentaire. S'assurer qu'un clapet anti-retour est monté dans l'arrivée d'eau froide.
- Cet apparéil est destiné à une utilisation jusqu'à une hauteur maximale de 2000 m au-dessus du niveau de la mer.
- Toujours installer et stocker l'appareil dans une piece à l'abri du gel (eau résiduelle).

AVERTISSEMENT:
Danger de chocolélectrique!
En cas d'erreur, déconnectez immédiatement la tension du secteur.
Couper l'alimentation en courant avant d'ouvrir l'appareil.
En cas de fuite sur l'appareil, immédiatement couper l'alimentation en eau froide.
Cette notice d'installation s'ausseaux professionnelsd'installations gaz et d'eau,dechauffage etd'electronique.Les consignes de toutes les noticesdoivent etre respectees.Le non-respect peut entrainer des degats matériels,des dommages corporels,voire la mort.
Lire les notices d'installation (générateur de chaleur, régulateur de chaleur, etc.) avant l'installation ( chapitre 2).
Respecter les consignes de sécurité et d'advertissement.
Respecter les prescriptions nationales et locales, ainsi que les règles techniques et directives.
- Respectez les prescriptions légales en vigueur dans votre pays ainsi que celles recommandées par les compagnies locales/nationales distributrices d'électricité et d'eau et applicables dans votre localité.
- Le chauffe-eau instantané est un apparéil qui répond à la classe de protection I. Il doit être raccordé au fil de terre.
- Exemple : les conduites d'eau mises à la terre peuvent simuler la présence d'un fil de terre.
- L'appareil doit être raccordé de manière durable aux conduites d'eau posées de manière fixe. La section de cable doit correspondre à la puissance à installer.
- Afin de respecter les prescriptions de sécurité applicables, l'installation doit composer un dispositif de coupure tous pôles, selon le chapitre 3. L'espace coupe-circuit entre les contacts doit s'élever à 3 mm minimum.
Assurez-vous que la pression d'arrivee d'eau, maximum et minimum, est conforme aux valeurs specifiées par le fabricant ( chapitre 3). - Pour les modèles TR5000R, l'arrivée d'eau ne peut enaucun cas être connectée à l'eau préchauffée d'unquelconque système de production d'eau chaude.
- Pour les modèles TR7000R, la température d'arrivée d'eau froide doit être inférieure à 55^ .
- En accord avec la norme EN60335-2-35, lorsque l'appareil est destiné à produit de l'eau chaude pour une douche, la température de sortie doit être limite à 55^ .
- Le chauffe-eau est concu uniquement pour fonctionner en circuit fermé (résistant à la pression).
- La robinetterie doit pouvoir s'utiliser avec des chauffe-eau fermés (résistants à la pression).
- La résistance spécifique de l'eau ne doit pas etre inférieure a 1 300 cm. Demander la valeur de la résistance de I'eau a I'opérateur local de distribu-tion d'eau.
- Le chauffe-eau peut s'utiliser avec de la tuyauterie en matière plastique certifiée DVGW.
- Avant le montage, mettez le cable d'alimentation electrique hors tension et coupe l'arrivée d'eau!
- Procedez d'abord au raccordement de l'eau, puis au raccordement électrique.
- Réalisez dans la paroi arrêté uniquement les ouvertures nécessaires au montage. Lors du remontage, bouchez les ouvertures inutilisées afin de les rendre étanches.
- Une fois le montage terminé, les pieces electro-conductrices doivent être impossibles à toucher.
- Ne pas utiliser de détergents agressifs ou solvants.
- Ne pas utiliser de nettoyeur à vapeur.
Sécurité des apparèils électriques à usage domestique et utilisations similaires
Pour éviter les risques dus aux apparciels électriques, les prescriptions suivantes s'appliquent conformément à la norme EN 60335-2-35:
«Cet apparéil peut être utilisé par des enfants à partir de 3 ans ainsi que par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l' apparéil. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être exécutés par des enfants sans surveillance.» «Si le raccordement au réseau électrique est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après-vente ou une personne disposant d'une qualification similaire pour éviter tout danger.»
2 Instructions de montage
- Monter l'appareil comme décrit dans la partie images. Respectez les consignes du texte.
2.1 Montage
Déballage/enlèvement du capot (Fig. 1)
- Deballez l'appareil et vérifie s'il n'a pas subi de dégats pendant le transport. Si un dégat est constaté, ne pas raccarder l'appareil.
- Contrôler l'étendue de livraison : appareil, kit de montage avec fiche complémentaire, notice de montage, notice d'utilisation.
- Eliminer l'emballage et l'appareil usé de manière favorable à l'environnement.
- Pour-retirer le capot, tenir compte de point suivant: Le capot est fixé à l'arrière du clapet de service au moyen d'une fermeture centrale.
Préparation du montage (Fig. 2)
Important : utiliser impérativement le jeu de montage joint. Les tubules de raccordement d'eau livrées doivent être impérativement montées!
- Coupe l'arrivée d'eau. Le raccord électrique (cable de raccordement) doit être mise hors tension. Dévissez ou désenclenchez les fusibles.
- Monter les raccords d'eau selon les indications fournies dans la fiche complémentaire.
- La conduite d'alimentation en eau peut être introduite soit en haut (X) ou en bas (Y).
- La paroi arrêté doit reposer sur le raccord d'eau froide à l'endetroit prévu [8].
Montage mural (Fig. 3)
La gaine doit bien enserrer le cordon d'alimentation. Si elle a eté endommagée pendant le montage, bouchez les trouss pour les rendre étanches à l'eau.
- La borne de branchement au secteur peut être montée en haut (X) ou en bas (Y). La gaine du cable d'alimentation doit pénétrer au moins de 40 mm dans l'appareil.
- L'écart par rapport au mur est variable. Vous pouvez ainsi compenser les inégalités du mur. Si l'écart par rapport au mur est de 8–16 mm, utiliser les espaces et monter la rallonge [3.-5.].
- Le montage de l'appareil au mur doit être fixe. Si nécessaire, fixer l'appareil au moyen des vis de réglage inférieures [6].
Raccordement de I'eau (Fig. 4, 5)
Avant de raccorder l'eau, introduire le tube de raccordement AquaStop dans la douille (Fig. 5, [7]). La douille doit assurer la fermeture etanche du tube de raccordement.
Raccorder l'eau et puis ouvrir la conduite d'alimentation en eau froide.
Lors du vissage des raccords, assurer l'orientation verticale d'AquaS-top.
- Appuyer les surfaces de prise l'une contre l'autre etsterol le dispos-itif de blocage pour le transport vers la droite (Fig. 5, [10].).
L'appareil doit être purgé. Ouvrir à ce but complètement le robinet d'eau chaude et rincer l'appareil pendant 1 minute.
Branchement electrique/montage (Fig. 6)
Limitation de la températe desortie à 53^ (Fig. 10).
(Uniquement pour les apparciels suivants; TR 5000R et TR 7000R.)

AVERTISSEMENT:
Danger de chocolélectrique!
Comment régler le limiteur de tempéature,
Couper l'alimentation en courant avant d'ouvrir l'appareil.
Enlever le couvercle.
Réglez le limiteur de température à la position 53^ (→ Fig. 10).
Uniquement pour apparéils avec commutateur de puissance:
Avant le raccordement des cables à la borne de branchement au secteur, régler la puissance à l'aide du commutateur de puissance : marquer la puissance nominale à gauche, la puissance réduite à droite [1.] et la puissance configurée sur la plaque signalétique.
Visser à fond les conduites sur la borne de branchement au secteur [2].
Activer le limiteur de sécurité [3.]
Monterlecapot [4.-7.].
Remarque sur l'installation
- L'installation d'appareils pas prêts au branchement doit être effectuee par l'exploitant de réseau ou par une entreprise spécialisée habilité, laquelle vous aide également à Obtirn l'accord de l'exploitant de secteur respectif pour l'installation de l'appareil.
Mise en service (Fig. 7)
L'appareil est conforme à la norme CEI 61000-3-12.
Première mise en service
Réenclencher les fusibles.
Regler la températe.
Rinçage au démarrage: ouvrir complètement le robinet d'eau chaude et tirer de l'eau pendant au moins 1 minute. Pour des raisons de sécurité, l'appareil ne commence pas àchauffer avant.
Astuce: si l'appareil ne démarre pas en raison d'un début trop faible, retarder le brise-jet, la pomme de douche ou tout élément similaire pour le démarrage et repeter le processus.
- Expliquer la manipulation de l'appareil à l'utilisateur.
Informations supplémentaires (Fig. 8)
Si le débit de l'appareil n'est pas suffisant en raison d'une pression d'eau trop faible dans les conduites d'eau de l'installation domestique, retarder le limiteur de débit [1.-3.].
- Commutation prioritaire si le chauffe-eau doit être combiné à des appeareils de chauffage électrique à accumulation : Pour l'exploitation avec une commutation prioritaire, un relais de délestage brusque
spécial BZ 45L21 (accessoires spéciaux) s'impose. Les autres reliés de délestage brusque déjà existants, exceptés les reliés de délestage électroniques, peuvent partager des fonctions erronées (Schéma de connexions).
- Lors d'une exploitation avec le relais de délestage brusque, l'électronique de réglage doit être codée. Retirer le bec de codage sur le matériel électronique [4].
3 Données techniques
| TR5000R 18/21 EAB | TR5000R 24/27 EAB | TR7000R18/21 DESOAB | TR7000R24/27 DESOAB | ||
| Puissance nominale [kW] 18/21 24/27 18/21 24/27 | |||||
| Tension nominale [V] 400 400 400 400 | |||||
| Protection par fusibles | [A] | 32 | 40 | 32 | 40 |
| Section de câble minimale* | [mm²] 4 | 6 | 4 | 6 | |
| Débit d'eau chaude pour puissance nominalepour une augmentation de température de12 °C à 38 °C (sans limiteur de débit) | [I/min] | 9,8/11,6 | 13,0/14,6 | 9,8/11,6 | 13,0/14,6 |
| 12 °C à 38 °C (avec limiteur de débit) | [I/min] | 7,6 | 9,3 | 7,6 | 9,3 |
| 12 °C à 60 °C | [I/min] | 5,3/6,2 | 7,1/7,9 | 5,3/6,2 | 7,1/7,9 |
| Débit à l'enclenchement | [I/min] | 2,5 | 2,5 | 2,5 | 2,5 |
| Pression d'écoulement à l'enclenchement** | [MPa (bar)] | 0,040,4 | 0,040,4 | 0,040,4 | 0,040,4 |
| Rayon d'action dans l'eauRésistance électrique spécifique à 15 °C | [Ωcm] | ≥ 1 300 | ≥ 1 300 | ≥ 1 300 | ≥ 1 300 |
| Pression nominale | [MPa (bar)] | 1,0 (10) | 1,0 (10) | 1,0 (10) | 1,0 (10) |
| Température maximale admissible à l'entrée | [°C] | 20 | 20 | 55 | 55 |
| Impédance de secteur maximal surle lieu de raccordement | [Ω] | 0,067/0,104 | 0,067/0,104 | 0,067/0,104 | 0,067/0,104 |
| Classe d'efficacité energétique | A | A | A | A | |
| Profil de soutirage | S | S | S | S | |
| Consommation annuelle d'énergie | [kWh] | 477 | 479 | 477 | 479 |
| Consommation quotidienne de courant | [kWh] | 2,195 | 2,204 | 2,195 | 2,204 |
| Niveau de puissance acoustique | [dB] | 15 | 15 | 15 | 15 |
| Efficacité énergétique de la préparationd'eau chaude | [%] | 39 | 39 | 39 | 39 |
- De plus grandes sections de cables peuvent eventulement être nécessaires en fonction du type de pose.
** La perte de pression au mitigeur doit y être ajoutée.
3.1 Mode solaire
Uniquement pour apparéils appropriés pour le mode solaire :
L'appareil chauffe de I'eau prechauffee au maximum jusqu'à 60^
Si l'arrivée d'eau froide dépasse la température de 55^ , l'eau ne continue pas à être rechauffée.
Important: La température d'arrivée de l'eau froide ne doit pas être supérieure à 55 °C!
Si la température d'arrivée de l'eau froide de 60^ est dépas-sée, l'appareil déclenché une déconnexion de la sécurité. C'est la raison pour laquelle un prémélangeur à thermostat doit être monté dans l'installation domestique, qui limite la température d'arrivée d'eau froide à maxi 55^ en mélangeant l'eau froide.
Dimensions (Fig. 9)
4 Accessoires spéciaux
- Commutateur prioritaire (relais de délestage brusque) BZ 45L21 : pour l'exploitation avec commutation prioritaire
Kit de montage BZ 45K23 : pour une installation sur crépi - Uniquement pour apparèils appropriés pour le mode solaire :
Prémélangeur à thermostat pour le montage dans l'installation domestique lors de l'utilisation de l'eau préchauffée
5 Protection de l'environnement/Recyclage
La protection de l'environnement est un principe de base du groupe Bosch.
Nous accordons une importance égale à la qualité de nos produits, à leur rentabilité et à la protection de l'environnement. Les lois et prescriptions concernant la protection de l'environnement sont strictement observées.
Pour la protection de l'environnement, nous utilisons, tout en respectant les aspects économiques, lesassageurs technologies et matieres aux possibles.
Emballages
En matière d'emballages, nous participons aux systèmes de mise en valeur spécifique à chaque pays, qui visent à garantir un recyclage optimal.
Tous les matériaux d'emballage utilisés respectent l'environnement et sont recyclables.
Appareils usages
Les apparèils usés contiennent des matériaux qui peuvent être réutilisés.
Les composants se détachent facilement. Les matières synthétiques sont marquées. Ceci permet de trier les différents composants en vue de leur recyclage ou de leur élimination.
Appareils électriques et electroniques usages

Les apparêils électriques et Electroniques hors d'usage doivent être collectés séparément et soumis à une élimination ecologique (directive européenne sur les apparêils usages électriques et Electroniques).
Pour l'élimination des appareils électriques et Electroniques usages, utiliser les systèmes de rengoit et de collecte spécifique au pays.
Les batteries ne doivent pas etre recyclées avec les ordures menagères. Les batteries usages doivent etre collectees dans les systèmes de collecte locale.
6 Déclaration de protection des données

Nous, [FR] elm.leblanc S.A.S., 124-126 rue de Stalingrad, 93711 Drancy Cedex, France, [BE] Bosch Thermotechnology n.v./s.a., Zandvoortstraat 47, 2800 Mechelen, Belgique, [LU] Ferroknepper Buderus S.A., Z.I. Um Monkeler, 20, Op den Drieschen, B.P. 201 L-4003 Esch-sur-Alzette,
Luxembourg, traitons les informations relatives au produit et à son installation, l'enregistrement du produit et les données de l'histoire du client pour assurer la fonctionnalité du produit (art. 6 (1) phrase 1 (b) du RGPD), pour replir notre mission de surveillance et de sécurité du produit (art. 6 (1) phrase 1 (f) GDPR), pour protéger nos droits en matière de garantie et d'enregistrement de produit (art. 6 (1) phrase 1 (f) du RGPD), pour analyser la distribution de nos produits et pour fournir des informations et des offres personnalisées en rapport avec le produit (art. 6 (1) phrase 1 (f) du RGPD). Pour fournir des services tels que les services de vente et de marketing, la gestion des contrats, le traitement des paiements, la programmation, l'hébergement de données et les services d'assistance téléphonique, nous pouvons exploiter les données et les transférer à des prestataires de service externes et/ou à des entreprises affiliées à Bosch. Dans certains cas, mais uniquement si une protection des données appropriée est assuree, les données à caractère personnel peuvent être transférées à des destinataires en dehors de l'Space économique européen. De plus amples informations sont disponibles sur demande. Vous pouvez contacter notre responsable de la protection des données à l'adresse suivante: Data Protection Officer, Information Security and Privacy (C/ISP), Robert Bosch GmbH, Postfach 30 02 20, 70442 Stuttgart, ALLEMAGNE.
Vouaves le droit de you opvposer a tout moment au traitement de vos données a caractere personnel conformement a I'art.6 (1) phrase 1 (f) du RGPD pour des motifs qui you sont propres ou dans le cas ou vos données personelles sont utilisées a des fins de marketing direct. Pour exercer notre droit, contactez-nous via I'adresse [FR] pri
vacy.tfr@bosch.com, [BE] privacy.ttbe@bosch.com, [LU]
DPO@bosch.com. Pour de plus amples informations, veuillez scannerle QR code.
Purger pendant une minute

1 minuut ontluchten!
Odp战略布局-1 minute!