101917 - Robot ménager BARTSCHER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 101917 BARTSCHER au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Robot ménager BARTSCHER 101917 |
|---|---|
| Puissance | 1500 W |
| Capacité du bol | 5 litres |
| Matériau du bol | Acier inoxydable |
| Vitesse de rotation | Variable, jusqu'à 10 vitesses |
| Accessoires inclus | Fouet, crochet pétrisseur, batteur |
| Dimensions | 350 x 220 x 350 mm |
| Poids | 5 kg |
| Utilisation | Préparation de pâtes, crèmes, sauces, etc. |
| Maintenance | Nettoyage des accessoires à la main ou au lave-vaisselle |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, pieds antidérapants |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, conforme aux normes CE |
FOIRE AUX QUESTIONS - 101917 BARTSCHER
Questions des utilisateurs sur 101917 BARTSCHER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Robot ménager au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 101917 - BARTSCHER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 101917 de la marque BARTSCHER.
MODE D'EMPLOI 101917 BARTSCHER
Manuel d'utilisation original
1 Sécurité 2
1.1 Explication des averissements 2
1.2 Consignes de sécurité 3
1.3 Utilisation conforme à l'usage 5
1.4 Utilisation non conforme à l'usage 5
2 Généralités 6
2.1 Responsabilité et garantie 6
2.2 Protection des droits d'auteur 6
2.3 DeclaratiOn de conformite 6
3 Transport, emballage et stockage 7
3.1 Inspection suite au transport 7
3.2 Emballage 7
3.3 Stockage 7
4 Paramètres techniques. 8
4.1 Indications techniques 8
4.2 Éléments de l'appareil 9
4.3 Fonctions de l'appareil 11
5 Installation et utilisation 11
5.1 Installation 11
5.2 Utilisation 12
6 Nettoyage et maintenance 17
6.1 Consignes de sécurité pour le nettoyage 17
6.2 Nettoyage 18
6.3 Maintenance 19
7 Défaillances possibles 19
8 Elimination des déchets 20

Avant d'utiliser l'appareil, dire attentivement la notice et la conserver en un lieu facilement accessible!
La présente notice d'utilisation décrit l'installation, la manipulation et la maintenance de l'appareil, elle est une source d'informations importante et un ouvrage de referencia. La connaissance de toutes les consignes de sécurité et d'utilisation comprises dans la présente notice est une condition indispensable pour assurer le fonctionnement correct et en toute sécurité de l'appareil. S'appliquent également les règles de prévention des accidents, les normes de sécurité au travail et la réglementation en vigueur dans le pays d'installation de l'appareil.
Avant d'utiliser l'appareil etURTout,avant de le metre en marche,lire attentivement la presente notice d'utilisation pour eviter tout dommage ou blessure. Une utilisation incorrecte peut endommager I'appareil.
La présente notice d'utilisation fait partie intégrante du produit et doit être gardéedirectement à proximé de l'appareil et rester accessible à tout moment. En cas decession de l'appareil, la présente notice d'utilisation doit être également fournie avec l'appareil.

1 Sécurité
L'appareil est conçu d'après les règles techniques en vigueur. Cependant, l'appareil peut constituer une source de dangers, s'il n'est pas utilisé correctement ou conformément à son usage. Toutes les personnes qui utilisent l'appareil doivent se tener aux indications mentionnées dans la présente notice d'utilisation et respecter les consignes de sécurité.
1.1 Explication des averissements
Les indications importantes relatives à la sécurité ainsi que les averissements sont désignés dans la presente notice par des mentions d'ajretissement adequates. Ces indications doivent être impérativement respectées, pour éviter les accidents, les blessures et les dommages matériels.

La mention d'advertissement DANGER avertit contre les risques qui peuvent entrainer des blessures graves ou la mort, s'ils ne sont pas évités.

AVERTISSEMENT!
La mention AVERTISSEMENT avertit contre les risques qui peuvent entrainer des blessures graves, moyennement graves ou la mort, s'il ne sont pas évités.

ATTENTION!
La mention ATTENTION avertit contre les risques qui peuvent entrainer des blessures légères ou moyennes, s'ils ne sont pas évités.
ATTENTION!
La mention ATTENTION indique un évventuel dommage matériel lié au non-respect des consignes de sécurité.
REMARQUE!
Le symbole REMARQUE indique à l'utilisateur les informations et les consignes relatives à l'utilisation de l'ordinateur.
1.2 Consignes de sécurité
Courant électrique
- Une tension de secteur trop élevée ou une installation incorrecte peuvent entraîner un risque de chocolélectrique.
- L'appareil peut être branché à l'électricité uniquement si les données sur la plaque signalétique correspondent à la tension de secteur.
- Pour éviter les courts-circuits, ne pas mouiller l'appareil.
- Si des défaillances apparaisent lors du fonctionnement de l'appareil, le débrancher immédiatement de l'alimentation électrique.
- Ne pas toucher la fiche avec les mains mouillées.
- Ne jamais saisir l'appareil, s'il tombe dans l'eau. Débrancher immédiatement l'appareil de l'alimentation électrique.
- Toute réparation ou ouverture du boîtier de l'appareil doit être réalisée par un personnel spécialisé et un service agréé.
-
Ne pas déplacer l'appareil en le tenant par le cable.
-
Éviter tout contact du cable de raccordement avec des sources de chaleur et des éléments pointus et tranchants.
- Ne pas plier, serrer ou nouer le cable de raccordement.
- Dérouler complètement le cable de raccordement.
- Ne jamais placer l'appareil ou tout autre objet sur le cable de raccordement.
Pour debrancher l'appareil de l'alimentation electrique, always tirer par la fiche. - Ne pas utiliser l'appareil si le cable d'alimentation est endommagé. Si le cable d'alimentation est endommagé, le faire remplaçer par le service d'entretien ou un électricien qualifié, afin d'éviter les risques.
Sécurité au cours de l'utilisation des batteurs-mélangeurs planétaires
Lors du fonctionnement de l'appareil ne jamais toucher ses parties mobiles.
- Ne pasapprocher les mains,les cheveux,les vetements,les spatules ou tout autreustensile de cuisine similaire du bol melangeur et du batteur au cours du fonctionnement de I'appareil.
- Échanger les batteurs seulement après l'arrêt complet du moteur qui tourne encore un court instant une fois l'alimentation débranchée.

Personnel utilisant l'équipment
- L'appareil peut être utilisé uniquement par un personnel spécialisé qualifié et formé.
- Leprésent appareil ne peut pas être utilisé par des personnes (y compris des enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites et des personnes ayant l'expérience et/ou les connaissances insuffisantes.
- Surveiller les enfants afin d'éviter qu'ils jouent avec l'appareil ou qu'ils le mettent en marche.
Utilisation uniquement sous surveillance
Utiliser l'appareil uniquement sous surveillance.
- Toujours rester à proximé de l'appareil.
Utilisation incorrecte et non conforme
- L'utilisation non conforme à l'usage et non autorisée peut endommager l'appareil.
- L'appareil peut être utilisé uniquement s'il se trouve dans un état technique parfait et s'il permet une utilisation en toute sécurité.
- L'appareil peut être utilisé uniquement si tous les raccordements ont été réalisés selon les normes.
- N'utiliser l'appareil que lorsqu'il est propre.
Utiliser uniquement des pieces de rechange originales. N'essayez jamais de réparer l'appareil vous-même.
Il est interdit de changer ou de modifier l'appareil ou ses éléments.
1.3 Utilisation conforme à l'usage
Toute autre utilisation que celle indiquée et/ou toute utilisation différente de l'appareil est interdite et considérée comme non conforme à l'utilisation.
L'utilisation suivante est conforme à l'usage :
- Pétrissage de pâtes de pain et de pâtisseries
- Malaxage de pâtes de gâteaux et pâtisseries
- Batre les crèmes et les oeufs.
1.4 Utilisation non conforme à l'usage
Une utilisation non conforme à l'usage peut entrainer des blessures ou des dommages matériels dus à une tension électrique dangereuse, au feu ou aux températures élevées. L'appareil peut être utilisé uniquement aux fins décrites dans la presente notice d'utilisation.
L'utilisation suivante est non conforme à l'usage :
- Traitément de produits alimentaires inadaptés et d'autres matériaux inadaptés.
2 Généralités
2.1 Responsabilité et garantie
Toutes les informations et consignes contenu dans la presente notice d'utilisation ont été réunies en tenant compte des prescriptions en vigueur, du niveau actuel de développement technique ainsi que de nos connaissances et expériences de plusieurs années. Le contenu effectif de la livraison peut, dans certaines circonstances, différer des explications décrites ici et des nombreuses représentations graphiques pour les modèles spéciaux, lorsque vous bénéficiaz d'options de commande supplémentaires, ou liées aux dernières modifications techniques.
Le fabricant ne peut etre tenu responsable pour les dommages ou defaillances dus:
- au non-respect des consignes,
- à une utilisation non conforme à l'usage,
- aux modifications techniques effectues par l'utilisateur,
- à l'utilisation de pieces de rechange non approvées.
Nous nous réservons le droit d'introduire des modifications techniques dans le produit, qui améliorent les caractéristiques d'utilisation de l'appareil.

2.2 Protection des droits d'auteur
La notice d'utilisation et les textes, les dessins, les figures et les autres représentations qui y sont contenus sont protégés par la loi sur les droits d'auteur. Les reproductions de tous types et de toutes formes (meme partielles) ainsi que l'exploitation et/ou la transmission du contenu à des tiers ne sont pas autorisées sans l'autorisation écrite du fabricant. Le non-respect de la disposition ci-dessus entraîne une obligation d'indemnisation. Les autres droits demeurent réservés.
2.3 Déclaration de conformité
L'appareil est conforme aux normes et aux Directives europeennes en vigueur. Ce qui est confirmé par la Déclaration de conformité CE Sur demande, nous pouvons vous envoyer la Déclaration de conformité du produit donné.
3 Transport, emballage et stockage
3.1 Inspection suite au transport
Vérifier l'intégralité et l'absence de dommages dus au transport dés la réception du produit. Si des dommages dus au transport sont constatés, refuser la réception du produit ou accepter la réception sous conditions. Indiquer sur les documents de transport/la lecture de voiture de la société de transport les dommages constatés et déposer une réclamation. Les dommages cachés doivent être signalés immédiatement après leur constatation, car les demandes de dédommagement doivent être déposées dans les délais de réclamation.
Si des pièces ou des accessoires manquent, contacter notre service après-vente.
3.2 Emballage
Ne pas jeter le carton d'emballage de l'appareil. Il peut s'avérer utile pour stocker l'appareil, lors d'un déménagement ou lorsque vous doivent envoyer l'appareil à notre service après-vente en cas d'eventuels dommages.
Toutes les parties de l'emballage sont faites à partir de matériaux recyclables. Cesont des films et des sacs en plastique, des emballages en carton.
Pour l'élimination de l'emballage, respecter les consignes en vigueur dans votre pays. Réintroduire les matériaux d'emballage recupérables dans le circuit de recyclage.
3.3 Stockage
L'emballage doit rester fermé jusqu'àu moment de l'installation de l'appareil. Lors du stockage, suivre les indications, marquées à l'extérieur, relatives au positionnement et au stockage. Stocker l'emballage dans les conditions suivantes :
-dans des locaux fermés
-dans un endroit sec et sans poussiere
- à l'abri des produits agressifs
- à l'abri du soleil
- à l'abri des chocs mécaniques.
En cas de stockage prolongé (plus de trois mois), contrôle régulièrement l'etat général de tous les éléments et de l'emballage. En cas de besoin, replacer l'emballage par un nouveau.
4 Paramètres techniques
| Nom : | Batteur-mélangeur planétaire 9kg/30L AS |
| Numéro d'article : | 101917 |
| Matériau: | fonte d'aluminium |
| Matériau du bol mélangeur : | acier inoxydable |
| Quantité de pâte produit en kg / l : | 9 / 30 |
| Vitesses : | 3 |
| Puisance : | 1,1 kW | 230 V | 50/60 Hz |
| Dimensions (largeur x profondeur x hauteur) en mm : | 470 x 530 x 85580 |
| Poids en kg : | 89,0 |
Nous nous réservons le droit d'introduire des modifications techniques!
Version / caractéristiques
Raccord d'appareil: prét à être raccordé
- Bol mélangeur amovible
- Interrupteur de sécurité
Protection du moteur
- Interrupteur de marche/arrêt
- Dotation :
- fouet, fonte d'aluminium, acier inoxydable
- crochet petrisseur, acier inoxydable
- batteur plat, acier inoxydable
-
grille de protection, acier inoxydable
-
Propriétés : les accessoires peuvent être lavés dans un lave-vaisse
4.2 Éléments de l'appareil

Fig. 1
- Boitier de moteur
- Levier
- Levier de fixation du bol mélangeur
- Support du bol mélangeur
- Grille de protection
- Poignées du bol mélangeur
-
Crochet petrisseur
-
Panneau de commande
- Support de fixation pour les batteurs
- Socle avec pieds en caoutchouc (4x)
- Tige de fixation du bol mélangeur
- Bol mélangeur
- Fouet
- Batteur plat
Panneau de commandes

Fig. 1
-
Regulateur de vitesse
-
Touche Départ (verte)
-
Interrupteur Arret (rouge)
-
Bouton RESET

Protecions
L'appareil est équipé d'éléments de protection, qui empêchent la mise en marche de l'appareil, lorsque :
- la grille de protection n'est pas fermée,
- le bol mélangeur n'est pas place sur son support,
- le support du bol mélangeur n'est pas positionné en position supérieure à l'aide du levier.
Pour assurer une protection supplémentaire, l'appareil est équipé d'une protection contre les pannes de courant. Ceci signifie qu'en cas de panne de courant,
l'appareil ne peut être remis en marche qu'à l'aide de la touche Départ. Cet élément empêche l'appareil de se remettre en marche automatiquement après le retour de l'électricité.
En cas de surcharge, la protection contre la surchauffe s'enclenché, elle arrête l'appareil automatiquement. Si cela arrive :
- appuyer sur la touche Arrêt (rouge) pour éteindre l'appareil,
- une fois le moteur complètement arrêté, réduire le niveau de replissage du bol mélangeur,
- appuyer sur la touche RESET à droite de l'appareil,
-mettre de nouveau l'appareil en marche.
4.3 Fonctions de l'appareil
Un batteur-melangeur planetaire efficace produit en un cycle de travail jusqu'à 9 kg de pâte. Dans le bol melangeur d'une capacité de 30 litres, à l'aide des accessoires fournis, il est possible de préparer différents types de pâtes, de la crème fraiche, des crèmes et beaucoup plus encore.
5 Installation et utilisation
5.1 Installation

ATTENTION!
Une installation, un réglage, une utilisation, une maintenance ou une exploitation incorrects de l'appareil peuvent entrainer des dommages matériels et des blessures.
Le réglage, l'installation ainsi que les réparations peuvent être effectués uniquement par un service technique/agréé et conformément aux dispositions légales en vigueur dans le pays d'installation.
- Déballer l'appareil et éliminer tous les éléments intérieurs et extérieurs de l'emballage et les protections de transport.

ATTENTION!
Risque d'étranglement!
Interdire aux enfants l'accès aux emballages tels que les sacs en plastique ou les éléments en polystyrene.
- Retirer le film de protection qui recouvre l'appareil. Le film de protection doit être retire délicatement pour ne pas laisser des restes de colle. Supprimer les résidus de colle eventuels en utilisant un diluant.
- Veiller à ne pas endommager la plaque signalétique ni les avertissements collés sur l'appareil.
-
Ne jamais placer l'appareil dans un environnement humide.
-
Placer l'appareil de manière à assurer un accès facile à la prise permettant de débrancherrapidement l'appareil en cas de besoin.
-
Placer l'appareil sur une surface avec les caractéristiques suivantes :
-
plane, pouvant supporter le poids de l'appareil, résistant à l'eau, sèche et résistant aux températures élevées
- suffisamment grande pour permettre un travail comfortable avec l'appareil
- facilitement accessible
-
bien aérée.
-
Assurer une distance suffisante des bords de la table. Dans le cas contraire, l'appareil pourrait basculer et tomber.
Branchement à l'alimentation électrique
- Vérifier si les données techniques de l'appareil (voir le tableau signalétique) correspondent aux données du réseau électrique local.
- Brancher l'appareil à une prise électrique individuelle avec protection. Ne pas brancher l'appareil à une prise multiple.
- Placer le cable de raccordement de manière à éviter tout risque d'écrasement et de trèbuchement.
5.2 Utilisation

AVERTISSEMENT
Risque de blessures aux doigts et aux mains à cause des batteurs tournants !
Lors du travail de l'appareil, les ustensiles auxiliaires pourraient etre entrainés par les batteurs.
Ne jamais insérer dans le bol mélangeur à travers la grille de protection d'ustensiles auxiliaires rigides.
Éteindre l'appareil, attendre que le moteur s'arrête et seulement après, mélanger les ingrédents dans le bol mélangeur ou les sortir.

Avant la première utilisation
- Avant la première utilisation, nettoyer soigneusement l'appareil et les accessoires en suivant les consignes du chapitre 6 « Nettoyage »
- Enfin, sécher soigneusement l'appareil et les accessoires.
- Fixer le bol mélangeur sur l'appareil et les batteurs adaptés en suivant les consignes ci-dessous.
Fixation du bol mélangeur
Avant de positionner le bol mélangeur, veiller à ce que l'appareil soit étient et positionner le support du bol mélangeur en position abaissee. Pour ce faire, tourner le levier vers le bas.
- Fixer les batteurs à utiliser dans le bol mélangeur.
- Fixer le bol mélangeur sur son support.
II y a trois points de fixation :
-
une goupille de blocage (boulon) à l'arrête du bol mélangeur, on l'introduit dans l'orifice correspondant du support du bol mélangeur;
-
deux boulons à droite et à gauche du support du bol mélangeur, ils doivent s'encastrer dans les orifices des poignées du bol mélangeur.
-
Tirer vers l'avant à droite et à gauche le levier de fixation du bol mélangeur.


Fig. 2
Choix des batteurs
Le batteur plat, le fouet et le crochetpérisseur sont destinés à réaliser uniquement des opérations définies (conformes à leur utilisation).
INFORMATION!
Ne pas utiliser le batteur plat pour préparer une pâte lourde, le fouet pour des opérations autres que batre, séparer et mélanger des mélanges délicats.
Tab. 1
| S | Crocket pétrisseur | Il est utilisé pour des mélanges lourds tels que la pâte de pain par exemple Niveau de vitesse recommendé : 1 |
| Batteur plat | il est utilisé le plus souvent pour des pâtes légères, les petits gâteaux, les farces et les purées de légumes Niveau de vitesse recommendés : 1, 2 | |
| Fouet | Il est le mieux adapté aux mélanges légers comme par exemple la crème fouettée, la mayonnaise, les oeufs, les blancs d'œufs, la pâte pour crépes et les soufflés Niveau de vitesse recommendés : 1, 2, 3 |

Fixer / retiree aux outils mélangeurs
INFORMATION :
Lors du montage des batteurs, le bol mélangeur doit se couver en position abaissee
- Ouvrir la grille de protection à l'aide de la poignée
- Insérer le batteurChoisi dans la poignee et le tourner dans le sens contraire des aiguilles d'une montre, jusqu'acce que le boulon d'entrainementatteigne la fente en forme de L dans le melangeur.
AVERTISSEMENT!
S'assurer que le batteur est bien fixé dans la poignée.
- Pour-retirer le bateur, l'appuyer légèrement contre la poignée du mélangeur, le tourner dans le sens des aiguilles d'une montre et ensuite, tirer vers le bas.
Versement des ingrédents
- Une fois le batteur choisi fixé, replir le bol mélangeur d'ingredients à Traitser. Ne pas dépasser le niveau de replissage maximal.
Recommendation: 2kg de farine pour 1 litre de liquide.
Nous conseillons de d'abord verser l'eau dans le bol mélangeur (ou un autre liquide) et après la farine.
L'appareil pourrait pêtrir une plus grande quantité de pâte, mais ceci entrainerait l'usure prematurée de l'appareil et son endommagement eventuel. La surcharge de l'appareil entraîne également la prolongation de la durée de mélange/pétrissage et des résultats qui ne sont pas satisfaisants.
- En cas de surcharge, arrêtier l'appareil en appuyant sur la touche Arrêt (rouge) et réduire immédiatement la quantité d'ingredients dans le bol mélangeur.
Levier et grille de protection
- Une fois les ingredients ajoutés, lever le support du bol mélangeur à l'aide du levier (fig. à droite).
Le levier se trouve à droite de l'appareil. - Tourner le levier de 180^ dans le sens contraire des aiguilles d'une montre, pour soulever le support du bol mélangeur.
- Pour baiser le support, tournier le levier de 180^ dans le sens des aiguilles d'une montre.
- Préter attention à l'information se trouvant à côte du levier.


Fig. 3
Le support du bol mélangeur et la grille de protection sont connectés dans un système de commande, de manière à ce que l'appareil ne fonctionne que
- lorsque le bol mélangeur se trouve sur le support du bol mélangeur.
- lorsque le support du bol mélangeur est positionné en position supérieure.
- lorsque la grille de protection est fermée.
Une fois le bol mélangeur soulevé en position supérieure à l'aide du levier et la grille de protection fermée, l'appareil peut être mis en marche en toute sécurité.
Réglage du niveau de vitesse
Lechioix du niveau de vitesse (1 - 3) dépend principalement du type, de la quantité et de la texture des ingréductents à traiter.
Prendre en considération les niveaux de vitesse indiqués dans le tableau 1.
- Selon les ingrédients,CHOISIR I'un de ces niveaux à l'aide du régulateur de vitesse.
ATTENTION!
Avant de changer le niveau de vitesse, arrêter l'appareil en appuyant sur l'interrupteur Arrêt (rouge).
- Toujours commencer par le niveau le plus faible et ensuite, besoin progressivement les niveaux supérieurs jusqu'au niveau souhaite.
Allumer l'appareil
- Brancher l'appareil à une prise unique et avec mise à la terre.
Avant la mise en marche :
- le bol mélangeur doit être bloqué en position supérieure,
- la grille de protection doit être fermée,
-
l'interrupteur Arrêt (rouge) doit être spécifique tire.
-
Pourmettre en marche l'appareil,appuyer sur la touche Depart (verte) sur le panneau de commande.

Traitement des ingrédents
- Traiter les ingrédents choisis.
- Si lors du fonctionnement de l'appareil il est nécessaire d'ajouter d'autres ingrédents, ouvrir la grille de protection à l'aide de la poignée.
L'appareil s'arrête automatiquement, lorsque la grille de protection est ouverte en cours de travail.
- Ajouter les ingrédents choisis.
- Fermer la grille de protection.
- Continuer le traitement des ingréductents en appuyant sur la touche Départ (verte).
- Une fois le traitement des produits alimentaires terminé, appuyer sur l'interrupteur Arrêt (rouge) sur le panneau de commande, pour éteindre l'appareil.
Retrait du bol mélangeur et des outils mélangeurs
- Baisser le support, en tournant le levier de 180^ dans le sens des aiguilles d'une montre.
- Retirer le batteur, en l'appuyant légerement contre la poignée du mélangeur, le tournant dans le sens des aiguilles d'une montre et ensuite, le tirant vers le bas.
- Poser les outils mélangeurs dans le bol mélangeur.
- Relacher les deux leviers de fixation du bol mélangeur, en les tournant vers l'arrière.
- Retirer le bol mélangeur de son support, en le soulevant.
6.Sortir les bateurs. - Si cela est nécessaire,mettre les produits alimentaires traités dans un autre recipient.
6 Nettoyage et maintenance
6.1 Consignes de sécurité pour le nettoyage
- Avant le nettoyage, débrancher l'appareil de l'alimentation électrique.
- Laisser l'appareil refroidir complètement.
Veiller a ce que l'eau ne penetre pas dans l'appareil. Ne jamais immerger l'appareil dans l'eau ou autres liquides, lors de son nettoyage. Ne pas utiliser de jet d'eau sous pression pour nettoyer l'appareil. - Ne pas utiliser d'objets pointus ou en métal (couteau, fourchette, etc.) pour nettoyer l'appareil. Les objets pointus peuvent endommager l'appareil et s'il
entrent en contact avec les éléments conducteurs, ils peuvent entraîner un risque de chic électrique.
- Ne pas utiliser de produits de nettoyage abrasifs, contenant des solvants ou des agents caustiques pour nettoyer l'appareil. Ils peuvent rayer la surface.
6.2 Nettoyage
- Nettoyer tous les éléments de l'appareil après chaque utilisation.
- Pour baisser le support, tourner le levier de 180^ dans le sens des aiguilles d'une montre.
- Pour le lavage, toujoursPTRER les outils melangeurs.
- Ensuite, en soulevant le bol mélangeur, le retirer de son support avec le batteur.
- Éliminer les restes d'aliments des pieces démontées.
- Nettoyer soigneusement le bol mélangeur et les accessoires utilisés avec de l'eau chaude et un peu de produit nettoyant doux.
- Rincer à l'eau claire les éléments lavés.
- Les laisser secher à l'air ou les essuyer à l'aide d'un chiffon doux qui ne s'effiloche pas.
INFORMATION!
Les éléments amovibles de l'appareil (le bol et les outils mélangeurs) peuvent être lavés dans un lave-vaisse.
- Nettoyer soigneusement la poignée du batteur, la grille de protection, le support du bol mélangeur et le boîtier de l'appareil avec un chiffon doux humide et un produit nettoyant doux.
- Veiller particulièrement à ne pas laisser les restes de pâte sur les boulons de la poignée du bol mélangeur, sinon le bol mélangeur ne pourra pas être fixé correctement.
- Laver à l'eau claire et sécher soignement les surfaces nettoyées.
6.3 Maintenance
Faire contrôle l'appareil par un technicien spécialisé au moins une fois par an ou selon les besoin plus souvent.
Si nécessaire, faire lubrifier régulierrement les emplacements adéquats de l'appareil.
7 Défaillances possibles
Le tableau ci-dessous présente les descriptions des causes probables et des solutions permettant d'éliminer les anomalies de fonctionnement ou les erreurs survenues lors de l'utilisation de l'ordinateil. Si les problèmes ne peuvent pas été résolus, contacter le service.
Pour ce faire, indiquer obligatoirement le numéro de l'article, le nom du modulo et le número de série. Ces informations sont indiquées sur la plaque signalétique.
| Problème | Cause | Élimination |
| Après la mise en marche, la poignée des batteurs ne tourne pas | La fiche est branchée incorrectly | Brancher la fiche |
| Le fusible a sauté | Débrancher l'appareil de l'alimentation électrique, enclencher le fusible et brancher de nouveau l'appareil | |
| Fuite d'huile | Joints d'étanchéité d'huile usés | Contacter le revendeur |
| Le levier est tiré de manière trop forte | Glissières rouillées | Nettoyer et lubrifier les glissières |
| Boulon filtré, engrenage conique, arbre de volant, etc secs | Lubrifier les éléments du levier | |
| La température du moteur est trop élevé et se trouve sous le nombre de rotations | Mauvaise tension | Vérifier la tension d'alimentation |
| Surcharge | Réduire la quantité traitée | |
| Le niveau de vitesse choisi est trop élevé | Choisisir le niveau de vitesse adapté | |
| Le batteur choisi n'est pas adapté | Choisisir le batteur adapté | |
| La transmission générente trop de bruit,température trop élevé | Lubrification insuffisante | Lubrifier l'appareil |
| Le batteur touche et frappe le bol mélangeur | Batteur ou bol mélangeur déformés | Remplacer les éléments déformés |

8 Élimination des déchets
Appareils électriques

Les apparêils électriques portent le symbole suivant. Les apparêils électriques doivent être éliminés de manière correcte et respectueuse de l'environnement. Il est interdit de jeter les apparêils électriques avec les déchets menagers. Débrancher l'appareil de l'alimentation électrique et retarder le cable de raccordement de l'appareil.
Rapporter l'appareil électrique à des points de collecte désignés.