EU32i - Générateur Honda - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EU32i Honda au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de générateur | Générateur inverter portable |
| Puissance nominale | 3,2 kVA |
| Type de moteur | Moteur 4 temps, refroidi par air |
| Capacité du réservoir | 3,6 litres |
| Autonomie | Jusqu'à 8 heures à 25% de charge |
| Poids | 26 kg |
| Niveau sonore | 58 dB(A) à 7 m |
| Dimensions | 49 x 29 x 42 cm |
| Utilisation | Idéal pour le camping, les chantiers et les secours d'urgence |
| Maintenance | Vérification régulière de l'huile, nettoyage du filtre à air |
| Sécurité | Équipé d'un disjoncteur de surcharge et d'un système de protection contre les bas niveaux d'huile |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - EU32i Honda
Téléchargez la notice de votre Générateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EU32i - Honda et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EU32i de la marque Honda.
MODE D'EMPLOI EU32i Honda
Notice originaleGardez le présent manuel de l’utilisateur à portée de main afin de pouvoir le consulter à tout moment. Le présent manuel de l’utilisateur doit être considéré comme un élément permanent du groupe électrogène et doit l’accompagner en cas de revente. Les informations et caractéristiques figurant dans cette publication étaient effectives au moment de la mise sous presse. Honda Motor Co., Ltd. se réserve toutefois le droit d’arrêter ou de modifier à tout moment les caractéristiques ou la conception sans préavis et sans aucune obligation de sa part. Les illustrations peuvent varier en fonction du type. Les gaz d’échappement contiennent du monoxyde de carbone, un gaz toxique qui peut s’accumuler à des niveaux dangereux dans des endroits clos ou partiellement clos. L’inhalation de monoxyde de carbone peut provoquer des évanouissements ou la mort. Ne faites jamais tourner le moteur du produit dans un endroit clos, même partiellement.1 INTRODUCTION Nous vous remercions d’avoir porté votre choix sur un groupe électrogène Honda. Nous désirons vous aider à faire le meilleur usage de votre nouveau groupe électrogène et à l’utiliser en sécurité. Vous trouverez dans ce manuel des informations sur la manière d’y parvenir : Lisez-le attentivement. Nous vous conseillons de lire le bulletin de garantie afin de bien comprendre l’étendue de la garantie et vos responsabilités en tant que propriétaire. Lorsque votre groupe électrogène a besoin d’une intervention prévue dans le programme d’entretien, n’oubliez pas que votre concessionnaire Honda est spécialement formé pour l’entretien des groupes électrogènes Honda. Votre concessionnaire réparateur Honda n’épargnera aucun effort pour vous donner satisfaction et se fera un plaisir de répondre à toutes vos questions et préoccupations.2 INTRODUCTION
QUELQUES MOTS SUR LA SÉCURITÉ
Votre sécurité et la sécurité des autres sont capitales. Des messages de sécurité importants sont inclus dans le présent manuel et apposés sur le groupe électrogène. Ils vous informent des risques qui peuvent exister pour vous ou les autres. Veuillez lire attentivement ces messages. Il ne nous est naturellement pas possible de vous avertir de tous les risques associés à l’utilisation ou à l’entretien d’un groupe électrogène. Vous devez faire appel à votre propre jugement. Des informations de sécurité importantes vous sont communiquées sous diverses formes :
- Étiquettes de sécurité — apposées sur le groupe électrogène.
- Instructions — comment utiliser ce groupe électrogène correctement et en toute sécurité.
- Rubriques de sécurité — telles que le paragraphe INFORMATIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES.
- Messages de sécurité — précédés d’un symbole de mise en garde et de l’un des trois mots-indicateurs DANGER, AVERTISSEMENT ou ATTENTION. Ces mots-indicateurs signifient : Le manuel tout entier contient des informations de sécurité importantes - lisez-le attentivement.
MESSAGES DE PRÉVENTION DES DOMMAGES
Vous trouverez également des informations précédées d’un symbole . Ces informations ont pour but de vous aider à éviter les dommages au niveau de votre groupe électrogène, d’autres biens ou de l’environnement. Le non-respect de ces instructions ENTRAÎNERA des BLESSURES GRAVES voire MORTELLES. Le non-respect de ces instructions est SUSCEPTIBLE d’entraîner des BLESSURES GRAVES voire MORTELLES. Le non-respect de ces instructions est SUSCEPTIBLE d’entraîner des BLESSURES. REMARQUE3 SOMMAIRE INTRODUCTION ................................................................................................ 1
Les groupes électrogènes Honda sont destinés à alimenter des équipements électriques ayant une puissance requise appropriée. Toute autre utilisation peut entraîner des blessures de l’opérateur ou endommager le groupe électrogène et d’autres biens. La plupart des blessures ou dommages peuvent être évités si vous respectez toutes les instructions figurant dans le présent manuel et sur le groupe électrogène. Les dangers les plus courants sont décrits ci-dessous avec l’indication des meilleurs moyens pour s’en protéger, soi-même et les autres. Responsabilités de l’opérateur
- N’essayez jamais de modifier le groupe électrogène. Il pourrait en résulter un accident, ainsi que des dommages au groupe électrogène et aux appareils. L’altération du moteur annule l’homologation européenne de ce dernier. – Ne raccordez pas de rallonge au silencieux. – Ne modifiez pas le système d’admission. – Ne réglez pas le régulateur de régime. – Ne déposez pas le panneau de commande et ne modifiez pas son câblage.
- Apprenez à arrêter rapidement le groupe électrogène en cas d’urgence.
- Assimilez bien l’utilisation de toutes les commandes du groupe électrogène, prises de sortie et connexions.
- Veillez à ce que toutes les personnes utilisant le groupe électrogène reçoivent des instructions appropriées.
- Protégez les enfants en les maintenant à une distance sûre du groupe électrogène.
- Observez les instructions du présent manuel sur la manière d’utiliser le groupe électrogène, ainsi que les informations d’entretien. Le non-respect des instructions peut entraîner un accident tel qu’une décharge électrique et une dégradation de l’état des gaz d’échappement.
- Ne faites pas fonctionner le groupe électrogène avec un couvercle retiré. Vous vous exposez à un accident si votre main ou votre pied se prend dans le groupe électrogène.SÉCURITÉ DU GROUPE ÉLECTROGÈNE
- Pour les opérations de démontage et les interventions sur le groupe électrogène non couvertes par le présent manuel, consultez votre concessionnaire Honda agréé.
- Respectez toutes les législations et réglementations applicables du lieu où le groupe électrogène est utilisé.
- L’essence et l’huile sont toxiques. Suivez les instructions fournies par chaque fabricant avant l’emploi.
- Avant utilisation, placez le groupe électrogène sur une surface horizontale et ferme. Dangers du monoxyde de carbone Les gaz d’échappement du groupe électrogène contiennent du monoxyde de carbone, un gaz toxique, incolore et inodore. L’inhalation de monoxyde de carbone peut VOUS TUER EN QUELQUES MINUTES. Pour éviter l’intoxication au monoxyde de carbone, respectez les consignes suivantes lors de l’utilisation d’un groupe électrogène :
- Faites uniquement fonctionner le groupe électrogène À L’EXTÉRIEUR, à distance des fenêtres, des portes et des aérations, avec les gaz d’échappement du moteur non orientés vers des structures occupées.
- Ne faites jamais fonctionner le groupe électrogène dans une maison, un garage, un sous-sol, un vide sanitaire, dans quelque type de véhicule, de remorque ou de bateau que ce soit ou dans des endroits clos ou partiellement clos.
- Ne faites jamais fonctionner le groupe électrogène à proximité de portes, de fenêtres, d’aérations ou de trappes ouvertes.
- Si vous pensez avoir inhalé du monoxyde de carbone, sortez prendre l’air et consultez immédiatement un médecin. Les premiers symptômes d’une exposition au monoxyde de carbone sont notamment des maux de tête, une fatigue, un manque de souffle, des nausées et des étourdissements. L’exposition prolongée au monoxyde de carbone peut occasionner une perte de coordination musculaire, un évanouissement, puis le décès.SÉCURITÉ DU GROUPE ÉLECTROGÈNE
Risques de décharge électrique Le groupe électrogène produit une puissance électrique suffisamment importante pour provoquer une décharge électrique ou une électrocution s’il est mal utilisé.
- Ne l’utilisez pas dans des conditions d’humidité. Gardez le groupe électrogène sec. – Ne l’utilisez pas sous la pluie ou dans la neige. – Ne l’utilisez pas à proximité d’une piscine ou d’un système d’arrosage ou d’extinction automatique. – Ne l’utilisez pas avec les mains mouillées.
- Si le groupe électrogène est stocké à l’extérieur dans un endroit non protégé contre les intempéries, vérifiez tous les composants électriques du panneau de commande avant chaque utilisation. L’humidité ou la glace peut provoquer une anomalie de fonctionnement ou un court-circuit des composants électriques et causer une électrocution.
- Ne raccordez pas le groupe électrogène au système électrique d’un bâtiment à moins qu’un interrupteur d’isolement ait été installé par un électricien qualifié.
- Pour le fonctionnement en parallèle, utilisez uniquement le câble de fonctionnement en parallèle agréé par Honda (équipement en option) pour raccorder un groupe électrogène EU32i à un autre groupe électrogène EU32i.
- Ne raccordez jamais des modèles de groupes électrogènes différents.
- En cas de décharge électrique, consultez immédiatement un médecin pour recevoir un traitement médical.SÉCURITÉ DU GROUPE ÉLECTROGÈNE
Risques d’incendie et de brûlures
- Le système d’échappement chauffe suffisamment pour enflammer certains matériaux. – Gardez le groupe électrogène à au moins un mètre des bâtiments, de quelque type de véhicule, de remorque ou de bateau que ce soit et des autres équipements pendant l’utilisation. – N’enfermez pas le groupe électrogène dans une structure. – Maintenez les matériaux inflammables à distance du groupe électrogène. – N’obstruez pas les aérations, flexibles et ports d’admission ou d’échappement et ne limitez pas le passage de l’air entrant ou sortant du groupe électrogène. – N’ajoutez pas, ne retirez pas et ne modifiez pas les couvercles, les panneaux, les capots et les attaches.
- Certaines pièces du moteur à combustion interne sont chaudes et peuvent provoquer des brûlures. Faites attention aux avertissements sur le groupe électrogène.
- Le silencieux devient très chaud lors du fonctionnement et reste chaud pendant un moment après l’arrêt du moteur. Veillez à ne pas toucher le silencieux lorsqu’il est chaud. Laissez le moteur refroidir avant de ranger le groupe électrogène.
- En cas d’incendie du groupe électrogène, ne versez pas d’eau directement dessus. Utilisez un extincteur approprié spécialement conçu pour les incendies électriques ou d’hydrocarbures.
- Si vous avez respiré des fumées générées par un incendie accidentel du groupe électrogène, consultez immédiatement un médecin pour recevoir un traitement médical. Faire le plein de carburant avec précaution L’essence est extrêmement inflammable et les vapeurs d’essence peuvent exploser.
- Ne faites pas le plein de carburant pendant l’utilisation.
- Laissez le moteur refroidir s’il vient de fonctionner.
- Ne faites le plein qu’à l’extérieur dans un endroit bien aéré et sur une surface de niveau.
- Ne fumez jamais à proximité de l’essence et n’approchez pas de flammes ou d’étincelles.
- Ne remplissez pas trop le réservoir de carburant.
- Avant de mettre le moteur en marche, assurez-vous que le carburant éventuellement renversé a été essuyé et nettoyé.
- Stockez toujours l’essence dans un récipient approprié.SÉCURITÉ DU GROUPE ÉLECTROGÈNE
Antidéflagrant Ce groupe électrogène n’est pas à l’épreuve des déflagrations. Risques liés aux véhicules et au transport
- Vidangez le carburant du réervoir lors du transport.
- N’utilisez pas le groupe électrogène lors de son transport ou de son installation sur n’importe quel type de véhicule, de remorque ou de bateau.
- N’utilisez pas le groupe électrogène lorsqu’il se trouve dans une enceinte de stockage, de chargement ou de sécurité, y compris les baies de groupes électrogènes des véhicules de plaisance.
- Retirez toujours le groupe électrogène du véhicule, du véhicule de plaisance, du camion, de la remorque, du bateau et des autres équipements ou structures lors de l’utilisation.
- Le groupe électrogène doit rester immobile lors de l’utilisation. Mise au rebut Pour protéger l’environnement, ne jetez pas le groupe électrogène, la batterie, l’huile moteur, etc. aux ordures. Pour leur mise au rebut, observez les législations ou réglementations locales ou consultez votre concessionnaire Honda agréé. Veuillez mettre l’huile moteur usagée au rebut de manière adaptée à l’environnement. Nous vous suggérons de la transporter dans un bidon fermé hermétiquement jusqu’à la station-service la plus proche pour la faire recycler. Ne la jetez pas aux ordures et ne la déversez pas au sol. Une batterie jetée n’importe où peut être nocive pour l’environnement. Respectez toujours les réglementations locales pour la mise au rebut des batteries. Faites remplacer la batterie par votre centre de réparations. Mise au rebut du groupe électrogène Ne mettez pas les équipements électriques au rebut avec les ordures ménagères. Si des appareils électriques sont mis au rebut dans des décharges, des substances peuvent fuir, réagir et entrer dans la chaîne alimentaire et nuire à votre santé et à votre bien-être. Pour de plus amples informations sur la mise au rebut de ce produit, veuillez consulter votre revendeur ou le service de collecte des ordures ménagères le plus proche.SÉCURITÉ DU GROUPE ÉLECTROGÈNE
Ces étiquettes ont pour objet de mettre en garde contre les risques potentiels de blessures graves. Lisez-les attentivement. Si une étiquette se détache ou devient illisible, adressez-vous à un centre de réparations pour la faire remplacer.
- Un système d’échappement chaud peut provoquer de graves brûlures. Ne le touchez pas si le moteur vient de tourner.
- Les groupes électrogènes Honda ont été conçus pour assurer un fonctionnement sûr et fiable lorsqu’ils sont utilisés conformément aux instructions données. Lisez et assimilez le manuel de l’utilisateur avant d’utiliser le groupe électrogène. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures ou des dommages.
- Les gaz d’échappement contiennent du monoxyde de carbone, un gaz toxique incolore et inodore. L’inhalation de monoxyde de carbone peut provoquer l’évanouissement et entraîner la mort.
- Si vous faites fonctionner le groupe électrogène dans un endroit fermé ou même partiellement clos, l’air respiré peut contenir une quantité dangereuse de gaz d’échappement.
- Ne faites jamais fonctionner le groupe électrogène dans un garage, dans une maison ou à proximité de fenêtres ou de portes ouvertes.
- L’essence est hautement inflammable et explosive. Arrêtez le moteur et laissez-le refroidir avant de faire le plein.SÉCURITÉ DU GROUPE ÉLECTROGÈNE
- Un raccordement incorrect au système électrique d’un bâtiment peut permettre le retour du courant du groupe électrogène dans le réseau public. Un tel retour du courant peut provoquer l’électrocution du personnel de la compagnie d’électricité ou de toute autre personne touchant les lignes électriques pendant une panne de courant. De plus, le groupe électrogène risque d’exploser, de brûler ou de provoquer un incendie lors du rétablissement du courant. Avant d’effectuer des raccordements électriques, consultez la compagnie d’électricité ou un électricien qualifié.
- Ne remplissez pas le réservoir au-delà du repère de limite rouge. Le remplissage excessif ou le basculement du groupe électrogène peut entraîner l’écoulement de carburant dans l’aérateur et provoquer une fuite ou un incendie. Vous risquez des brûlures ou des blessures graves.
- Raccordez et retirez le boîtier de la prise pour le fonctionnement en parallèle lorsque le moteur est à l’arrêt.
- Pour l’utilisation d’un groupe électrogène seul, le boîtier de la prise pour le fonctionnement en parallèle doit être retiré.SÉCURITÉ DU GROUPE ÉLECTROGÈNE
- Emplacement des marquages CE, UKCA et de puissance acoustique Le nom et l’adresse du fabricant, ainsi que du représentant autorisé sont indiqués dans la PRESÉNTATION DU CONTENU de la « Déclaration de conformité » du présent manuel de l’utilisateur.
MARQUAGES CE, UKCA ET DE PUISSANCE
ACOUSTIQUE Année de production Nom et adresse du fabricant Nom et adresse du représentant autorisé Classe de performances Classe de qualité Code IP Etiquette sur les émissions sonores Masse à sec (poids)16
CONSIGNES POUR LA PREMIÈRE UTILISATION
HUILE MOTEUR Le groupe électrogène est expédié SANS HUILE dans le moteur.
1. Placez le groupe électrogène sur une surface horizontale.
2. Desserrez la vis du couvercle de visite et retirez le couvercle de visite.
3. Une fois le groupe électrogène en position horizontale, retirez le bouchon de
remplissage d’huile en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
4. Ajoutez de l’huile en quantité suffisante pour que le niveau atteigne la limite
supérieure du goulot de remplissage d’huile. La catégorie de service API SAE10W-30 SE ou ultérieure (ou équivalente) est préconisée pour un usage général. Pour plus de recommandations, reportez-vous à la page 17. Contenance maximale en huile : 0,46 litre Ne remplissez pas trop le moteur. Si le moteur est trop rempli, l’excédent d’huile risque d’être transféré dans le logement du filtre à air et dans le filtre à air.
5. Vissez bien le bouchon de remplissage d’huile.
6. Réinstallez le couvercle de visite et serrez bien la vis du couvercle de visite.
(l’huile atteint le goulot de remplissage d’huile) GOULOT DE REMPLISSAGE D’HUILE JAUGE D’HUILECONSIGNES POUR LA PREMIÈRE UTILISATION
L’huile est un facteur déterminant pour les performances et la longévité du moteur. Utilisez une huile détergente automobile 4 temps. L’indice SAE 10W-30 est préconisé pour un usage général. Les autres viscosités indiquées dans le tableau peuvent être utilisées lorsque la température moyenne du lieu d’utilisation se trouve dans la plage recommandée. Spécifications d’huile de lubrification nécessaires pour garder un système de contrôle des émissions performant : Huile d’origine Honda. Avant utilisation, lisez les instructions figurant sur le bidon d’huile. La viscosité d’huile SAE et la catégorie de service API sont indiquées sur l’étiquette API du bidon d’huile. Honda recommande l’utilisation d’une huile de catégorie de service API SE ou ultérieure (ou une huile équivalente). TEMPÉRATURE AMBIANTECONSIGNES POUR LA PREMIÈRE UTILISATION
CARBURANT Ajoutez du carburant au groupe électrogène dans un endroit bien aéré. Faites uniquement le plein de carburant à l’extérieur. Gardez l’essence loin des appareils tels que les veilleuses des appareils, les barbecues, les appareils électriques, les outils électriques, etc. Le carburant renversé ne fait pas seulement courir des risques d’incendie, il est également nuisible pour l’environnement. Faites le plein avec précaution pour éviter de renverser du carburant. Essuyez immédiatement tout déversement. Ne remplissez pas le réservoir de carburant au-dessus du repère de niveau supérieur (rouge) sur le filtre à carburant. Après avoir fait le plein, réinstallez bien le bouchon du réservoir de carburant. Dans la mesure adaptée, arrêtez le moteur et vérifiez la jauge pour le niveau de carburant. Si le niveau de carburant est bas, laissez le groupe électrogène refroidir et remplissez le réservoir de carburant. Ce moteur est certifié pour fonctionner avec de l’essence sans plomb ayant un indice d’octane Recherche d’au moins 89. Reportez-vous à la section "RECOMMANDATIONS POUR LE CARBURANT" (à la page 20) pour plus de recommandations concernant le carburant. REMARQUE Le carburant peut endommager la peinture et le plastique. Veillez à ne pas renverser de carburant lorsque vous remplissez le réservoir. Les dommages causés par du carburant renversé ne sont pas couverts par la garantie. L’essence est hautement inflammable et explosive. La manipulation du carburant fait courir des risques de brûlures et de blessures graves.
- Arrêtez le moteur et laissez-le refroidir avant de manipuler le carburant.
- Gardez le carburant éloigné de la chaleur, des étincelles et des flammes.
- Manipulez le carburant uniquement à l’extérieur.
- Tenez le carburant éloigné de votre véhicule.
- Essuyez immédiatement tout déversement.CONSIGNES POUR LA PREMIÈRE UTILISATION
1. Retirez le bouchon de remplissage de carburant.
2. Faites le plein avec précaution pour éviter de renverser du carburant.
Ne remplissez pas le réservoir de carburant au-dessus du repère de niveau supérieur (rouge) sur le filtre à carburant. REMARQUE Le carburant peut endommager la peinture et le plastique. Veillez à ne pas renverser de carburant lorsque vous remplissez le réservoir. Les dommages causés par du carburant renversé ne sont pas couverts par la garantie.
3. Après avoir fait le plein de carburant, serrez le bouchon de remplissage de
carburant jusqu’à ce qu’un déclic soit émis. Placez le groupe électrogène à au moins trois mètres de la source et du site d’approvisionnement en carburant avant de démarrer le moteur. BOUCHON DE REMPLISSAGE DE CARBURANT REPÈRE DE NIVEAU SUPÉRIEUR (ROUGE)
Ce moteur est certifié pour fonctionner avec de l’essence sans plomb ayant un indice d’octane Recherche d’au moins 89. Spécification(s) de carburant nécessaires pour garder un système de contrôle des émissions performant : Carburant E10 référencé dans la réglementation UE. Utilisez uniquement de l’essence sans plomb, sans quoi le catalyseur risque de perdre son efficacité, ce qui aurait un effet négatif sur les émissions de l’échappement. N’utilisez jamais de l’essence viciée ou contaminée ou un mélange d’huile/ essence. Évitez toute pénétration de saleté ou d’eau dans le réservoir de carburant. Vous pouvez utiliser une essence sans plomb classique ne contenant pas plus de 10 % d’éthanol (E10) ou 5 % de méthanol en volume. Le méthanol doit contenir des cosolvants et des inhibiteurs de corrosion. L’utilisation de carburants ayant une teneur en éthanol ou méthanol supérieure à celle indiquée ci-dessus peut occasionner des problèmes de démarrage et/ou de performances. Cela peut également endommager les pièces en métal, en caoutchouc et en plastique du système d’alimentation en carburant. Les dommages au moteur ou problèmes de performances résultant de l’utilisation d’un carburant avec des pourcentages d’éthanol ou de méthanol supérieurs à ceux qui sont indiqués ci-dessus ou d’une essence au plomb ne sont pas couverts par la garantie. Si votre équipement ne sera utilisé que de manière occasionnelle, reportez-vous à la section consacrée au carburant du chapitre "STOCKAGE" (à la page 62), qui fournit des informations complémentaires sur la dégradation du carburant.21
Utilisez les illustrations de ces pages pour localiser et identifier les commandes les plus fréquemment utilisées. COUVERCLE DE VISITE DE LA BOUGIE D’ALLUMAGE SILENCIEUX
COMMANDES Commutateur principal Le commutateur principal commande le système d’allumage. ARRÊT – permet d’arrêter le moteur. MARCHE – position de fonctionnement et de démarrage avec le lanceur à rappel. Poignée de lancement Une traction sur la poignée de lancement actionne le lanceur à rappel, ce qui permet de démarrer le moteur. REMARQUE Ne laissez pas la poignée de lancement revenir brusquement contre le moteur. Accompagnez doucement son mouvement de retour pour ne pas endommager le démarreur. COMMUTATEUR PRINCIPAL MARCHE ARRÊT POIGNÉE
Interrupteur Eco-Throttle Le système Eco-Throttle diminue automatiquement le régime moteur lorsque tous les consommateurs sont mis hors tension ou débranchés. Lorsque les appareils sont remis sous tension ou rebranchés, le moteur revient au régime nominal pour alimenter la charge électrique. Le système s’allume et s’éteint à chaque fois que vous appuyez sur l’interrupteur Eco-Throttle. Si des charges électriques élevées sont branchées simultanément, placez l’interrupteur Eco-Throttle sur ARRÊT pour réduire les variations de tension. RÉINITIALISATION EN CAS DE SURCHARGE : Si le groupe électrogène s’arrête en raison d’une surcharge et que le témoin d’alarme de surcharge clignote, il est possible de réinitialiser le fonctionnement. Une fois la cause de la surcharge supprimée, il est possible de redémarrer le groupe électrogène en appuyant sans relâcher sur l’interrupteur Eco-Throttle (pendant plus de trois secondes). Interrupteur Eco-Throttle sur MARCHE Témoins (verts) allumés
- Recommandé pour réduire la consommation de carburant au minimum et diminuer encore le niveau sonore lorsque le groupe électrogène n’est pas sollicité à pleine charge. Interrupteur Eco-Throttle sur ARRÊT Témoins éteints
- Le système Eco-Throttle ne fonctionne pas.
Sorties de fonctionnement en parallèle Ces sorties permettent de raccorder deux groupes électrogènes EU32i pour un fonctionnement en parallèle (reportez-vous aux pages 47 à 49). Un câble de fonctionnement en parallèle agréé par Honda (équipement en option) est nécessaire pour le fonctionnement en parallèle. Ce câble est disponible auprès de votre centre de réparations. Protecteur de circuit CA Les protecteurs de circuit CA coupent le circuit automatiquement en cas de court-circuit ou d'une surcharge importante du groupe électrogène à chaque prise. Si un protecteur de circuit CA se déclenche automatiquement, vérifiez que l’appareil fonctionne correctement et ne dépasse pas la capacité de charge nominale du circuit avant d’enclencher de nouveau le protecteur de circuit CA.
FONCTIONS Borne de masse La borne de masse est connectée au châssis du groupe électrogène, aux pièces métalliques non porteuses de courant du groupe et aux bornes de masse de chaque prise. Avant d’utiliser la borne de masse, consultez un électricien qualifié, un contrôleur d’installations électriques ou une agence locale habilitée afin de connaître les codes ou règlements locaux applicables à l’utilisation prévue du groupe électrogène. Le groupe électrogène produit une puissance électrique suffisamment importante pour provoquer une décharge électrique ou une électrocution s’il est mal utilisé. Si l’appareil branché est relié à la terre, mettez également le groupe électrogène à la terre. Pour la mise à la masse de la borne du groupe électrogène, utilisez un fil en cuivre d’un diamètre égal ou supérieur au cordon de l’appareil branché. Utilisez une rallonge avec fil de terre lors du branchement d’un appareil avec fil de terre. Pour identifier la broche de terre dans la fiche, reportez-vous à la section Prise à la page 76.
Jauge de carburant La jauge de carburant est un dispositif mécanique qui mesure le niveau de carburant dans le réservoir. Pour une plus grande autonomie de fonctionnement, remplissez le réservoir de carburant avant utilisation. Vérifiez le niveau de carburant avec le groupe électrogène sur une surface horizontale. Faites toujours le plein lorsque le moteur est arrêté et froid. Témoin de sortie Le témoin de sortie (vert) est allumé lorsque le groupe électrogène fonctionne normalement. Il indique que le groupe électrogène fournit du courant électrique aux prises. Le témoin de sortie possède également une fonction de compteur d’heures simplifiée. Lorsque le moteur est mis en marche, le clignotement du témoin indique le nombre total d’heures d’utilisation du groupe électrogène de la manière suivante :
- Pas de clignotement : 0 à 100 heures
- Un clignotement : 100 à 200 heures
- Deux clignotements : 200 à 300 heures
- Trois clignotements : 300 à 400 heures
- Quatre clignotements :400 à 500 heures
- Cinq clignotements : 500 heures ou plus
La jauge indique le niveau de carburant du groupe électrogène de la manière suivante : 80 % ou plus 60 à 80 % 40 à 60 % 20 à 40 % 20 % ou moins TÉMOIN DE SORTIE (VERT)COMMANDES ET FONCTIONS
Alarme de surcharge (témoin) Le témoin d’alarme de surcharge (rouge) s’allume en cas de surcharge du groupe électrogène (charge supérieure à 3,2 kVA) ou de court-circuit dans un appareil branché. Le témoin d’alarme de surcharge (rouge) reste allumé et après dix secondes environ en cas de surcharge ou cinq secondes environ en cas de court-circuit, le courant vers le ou les appareils branchés est coupé et le témoin de sortie (vert) s’éteint. Le moteur continue cependant à fonctionner. Si le témoin d’alarme de surcharge (rouge) clignote en continu, appuyez sans relâcher sur l’interrupteur Eco-Throttle pour le réinitialiser (reportez-vous à la page 24). Témoin d’alerte/de vérification d’huile Le système d’alerte d’huile protège le moteur contre les dommages dus au manque d’huile dans le carter moteur. Avant que le niveau d’huile dans le carter moteur ne descende sous le seuil de séuritéou en cas de surchauffe du moteur, le téoin d’alerte/de véification d’huile (rouge) s’allume et le systèe d’alerte d’huile arrêe automatiquement le moteur (le commutateur principal reste en position MARCHE). Si le moteur s’arrête ou si le témoin d’alerte/de vérification d’huile (rouge) s’allume lorsque vous tirez la poignée de lancement, vérifiez le niveau d’huile moteur (reportez-vous à la page 36) avant de rechercher l’origine du problème ailleurs. Veillez également à installer le groupe électrogène sur une surface horizontale. Le moteur pourra s'arrêter en raison de l'activation du système d'alerte d'huile même si le niveau d'huile du moteur est normal lorsque le générateur est incliné. Si le témoin d’alerte/de vérification d’huile (rouge) clignote en continu, cela indique une anomalie de fonctionnement, vous devez alors contacter votre centre de réparations.
Schémas de l’éclairage LED : Allumé : Éteint : Clignotant Reportez-vous à la section "EN CAS DE PROBLÈME INATTENDU" à la page 69 pour le diagnostic des pannes. État Cause possible Témoin de sortie Témoin d’alerte/de vérification d’huile Témoin d’alarme de surcharge Normal Fonctionnement normal Anomalie de fonctionnement Panne du convertisseur, etc.
Anormal Surtension de sortie
Surchauffe du convertisseur Avertissement • Huile moteur basse
- Détection de l'inclinaison
- Surchauffe du moteur
Fonction Bluetooth® Le groupe électrogène est raccordé à un smartphone via une connexion Bluetooth®.
- Il est possible d’augmenter la portée entre le smartphone Bluetooth® et le groupe électrogène en plaçant les appareils sur une ligne directe et dégagée, sans obstacles. La distance de connexion est également affectée par le type de smartphone utilisé et l’environnement, les structures et les interférences électroniques qui l’entourent. Application pour smartphone L’application pour smartphone « My Generator » Honda est uniquement destinée aux groupes électrogènes Honda équipés de la technologie Bluetooth®. L’application peut exécuter les fonctions pratiques suivantes :
- Arrêt à distance: Il est possible d’arrêter le moteur du groupe électrogène à distance.
- Il est possible de modifier le système Eco-Throttle à distance.
- Surveillance à distance : Il est possible d’afficher la puissance fournie, le niveau de carburant restant, etc.
- Recevez des notifications : Vous pouvez recevoir les alertes d'erreur et de maintenance. Téléchargement de l’application Rendez-vous dans l’App Store (iOS) ou dans Google Play (Android) et recherchez l’application « My Generator » Honda pour la télécharger. Association (pour la première connexion uniquement) Reportez-vous à l’assistance de l’application pour smartphone « My Generator » Honda pour associer le smartphone et le groupe électrogène.
- Procédez à l’association dans les 30 secondes qui suivent le démarrage du moteur. iOS AndroidCOMMANDES ET FONCTIONS
Le témoin indique la connexion Bluetooth® de la manière suivante :
- Éteint : Non connecté
- Clignotement rapide : Anomalie de fonctionnement
Poignée et poignée inférieure Soulevez le groupe électrogène en saisissant la poignée d’une main. Vous pouvez également utiliser la poignée inférieure de l’autre main. POIGNÉE
POIGNÉE INFÉRIEURE33
AVANT UTILISATION ÊTES-VOUS PRÊT À DÉMARRER ? Votre sécurité est votre responsabilité. Quelques moments consacrés à la préparation permettent de réduire considérablement les risques de blessures. Acquisition des connaissances Lisez et assimilez le présent manuel. Apprenez la fonction des commandes et comment les utiliser. Familiarisez-vous avec le groupe électrogène et son fonctionnement avant de commencer à l’utiliser. Apprenez à arrêter rapidement le groupe électrogène en cas d’urgence. Si le groupe électrogène est utilisé pour alimenter des appareils électriques, veillez à ce que ceux-ci ne dépassent pas la capacité de charge nominale du groupe électrogène (reportez-vous aux pages 46 et 49). LE GROUPE ÉLECTROGÈNE EST-IL PRÊT À FONCTIONNER ? Pour la sécurité, pour le respect des réglementations environnementales et pour l’optimisation de la longévité de l’équipement, il est très important de consacrer quelques instants à vérifier l’état du groupe électrogène avant de l’utiliser. Corrigez tout problème constaté ou confiez cette opération au centre de réparations avant d’utiliser le groupe électrogène. Si ce groupe électrogène n’est pas correctement entretenu ou si un problème n’est pas résolu avant utilisation, une anomalie de fonctionnement majeure peut en découler. Certaines anomalies de fonctionnement peuvent entraîner des blessures graves, voire la mort. Effectuez toujours les contrôles recommandés avant chaque utilisation et corrigez tout problème.AVANT UTILISATION
Pour ne pas risquer un incendie, maintenez le groupe électrogène à au moins un mètre des murs des bâtiments, des véhicules et autres équipements pendant l’utilisation. Ne placez pas d’objets inflammables à proximité du moteur ou du système d’échappement. Avant de commencer les contrôles avant utilisation, assurez-vous que le groupe électrogène est sur une surface ferme et horizontale et que le commutateur principal se trouve sur la position ARRÊT. Vérification du moteur
- Avant chaque utilisation, regardez autour du moteur et au-dessous afin de déceler tout signe de fuite d’huile ou d’essence.
- Vérifiez le niveau d’huile moteur (reportez-vous à la page 36). Si le niveau d’huile moteur est insuffisant, le système d’alerte d’huile arrête le moteur.
- Vérifiez les filtres à air (reportez-vous à la page 37). Des filtres à air encrassés vont restreindre le passage d’air vers le système d’alimentation en carburant, ce qui diminuera les performances du moteur et du groupe électrogène.
- Vérifiez le niveau de carburant (reportez-vous à la page 18). En démarrant avec un réservoir de carburant plein, vous évitez ou réduisez les interruptions d’utilisation pour faire le plein. Appareil ou cordon d’alimentation CA Avant de raccorder un appareil ou un cordon d’alimentation CA au groupe électrogène :
- Utilisez des cordons prolongateurs, outils et appareils à trois fiches ou des outils et appareils à double isolation.
- Contrôlez les cordons et fiches et remplacez-les s’ils sont endommagés.
- Assurez-vous que l’appareil est en bon état de fonctionnement. Des appareils ou cordons d’alimentation défectueux font courir un risque de décharge électrique.
- Assurez-vous que les caractéristiques électriques nominales de l’outil ou de l’appareil ne dépassent pas la puissance nominale du groupe électrogène ou de la prise utilisée.
- Ne dépassez pas la limite d’intensité spécifiée pour chaque prise.AVANT UTILISATION
- Lorsqu’il est nécessaire d’ajouter une rallonge, utilisez un câble à gaine caoutchouc flexible et robuste (CEI 245 ou équivalent). Lors de l’utilisation d’une rallonge, la valeur de résistance ne doit pas dépasser 1,5 Ω.
- Longueur limite des rallonges : 60 mètres pour les câbles de 1,5 mm
100 mètres pour les câbles de 2,5 mm
. Des rallonges trop longues réduisent la puissance utilisable car leur résistance est plus grande.
- Maintenez le groupe électrogène à distance des autres câbles ou fils électriques, tels que les câbles d’alimentation du réseau d’électricité.
AVERTISSEMENT : Pour raccorder une prise à l’équerre, veillez à bien utiliser
une prise IPx4. PRISE IPx4AVANT UTILISATION
VÉRIFICATION DU NIVEAU D’HUILE MOTEUR Vérifiez le niveau d’huile moteur en plaçant le groupe électrogène sur une surface horizontale et après avoir arrêté le moteur.
1. Desserrez la vis du couvercle de visite et retirez le couvercle de visite.
2. Retirez le bouchon de remplissage d’huile en le tournant dans le sens des
aiguilles d’une montre. Essuyez la jauge d’huile.
3. Insérez la jauge d’huile dans le goulot de remplissage d’huile comme indiqué
(sans la visser), puis retirez-la pour vérifier le niveau d’huile.
4. Si le niveau d’huile est proche de ou inférieur à la limite inférieure, ajoutez de
l’huile recommandée jusqu’à la limite supérieure. Ne remplissez pas trop le système.
- « Limite supérieure » : l’huile atteint le goulot de remplissage d’huile.
- « Limite inférieure » : l’huile atteint uniquement l’extrémité inférieure de la jauge d’huile. Reportez-vous à la section "RECOMMANDATIONS POUR L’HUILE MOTEUR" à la page 17.
5. Réinstallez bien le bouchon de remplissage d’huile.
6. Réinstallez le couvercle de visite et serrez bien la vis du couvercle de visite.
(l’huile atteint le goulot de remplissage d’huile) BOUCHON DE
(l’huile atteint uniquement l’extrémité inférieure de la jauge d’huile)
Le système d’alerte d’huile arrête automatiquement le moteur avant que le niveau d’huile ne soit inférieur au seuil de sécurité. Toutefois, pour éviter l’inconvénient d’un arrêt imprévu, vérifiez régulièrement le niveau d’huile.
VÉRIFICATION DU FILTRE À AIR
1. Desserrez la vis du couvercle de
visite et retirez le couvercle de visite.
2. Défaites les agrafes du couvercle
du filtre à air et retirez le couvercle du filtre à air.
3. Retirez le filtre à air en mousse du
couvercle du filtre à air.
4. Assurez-vous que le filtre à air en mousse est propre et en bon état. Si le filtre
à air en mousse est sale, nettoyez-le comme indiqué à la page 57. Remplacez le filtre à air en mousse s’il est endommagé.
5. Réinstallez le filtre à air en mousse dans le couvercle du filtre à air.
6. Retirez le filtre en papier du guide.
7. Si le filtre à air en papier est sale, remplacez-le par un neuf. Ne nettoyez pas le
filtre à air en papier. AGRAFE
COUVERCLE DU FILTRE À AIR
8. Réinstallez le filtre à air en papier, le guide et le couvercle du filtre à air.
9. Réinstallez le couvercle de visite et serrez bien la vis du couvercle de visite.
REMARQUE Faire fonctionner le moteur sans filtre à air ou avec un filtre à air endommagé risque d’encrasser le moteur et de provoquer l’usure rapide de ce dernier. Ce type de dommages n’est pas couvert par la garantie.AVANT UTILISATION
Avant d’utiliser le groupe électrogène, consultez le chapitre "SÉCURITÉ DU GROUPE ÉLECTROGÈNE" (reportez-vous à la page 6). Par sécurité, ne faites pas fonctionner le groupe électrogène dans un endroit clos ou partiellement clos, tel qu’un garage (même si la porte est ouverte), ou à proximité de structures ou de véhicules. Les gaz d’échappement du groupe électrogène contiennent du monoxyde de carbone, un gaz toxique qui peut s’accumuler rapidement dans de tels endroits et dans les structures, véhicules, remorques ou bateaux.
- N’utilisez pas le groupe électrogène lorsqu’il se trouve dans une enceinte de stockage, de chargement ou de sécurité, y compris les baies de groupes électrogènes des véhicules de plaisance.
- Retirez toujours le groupe électrogène du véhicule, de la remorque, du bateau et des autres équipements ou structures lors de l’utilisation.
- Le groupe électrogène doit rester immobile lors de l’utilisation. Les gaz d’échappement contiennent du monoxyde de carbone, un gaz toxique qui peut s’accumuler à des niveaux dangereux dans des endroits clos ou partiellement clos. L’inhalation de monoxyde de carbone peut provoquer des évanouissements ou la mort. Ne faites jamais tourner le moteur du produit dans un endroit clos, même partiellement.40 UTILISATION
Pour ne pas risquer un incendie, maintenez le groupe électrogène à au moins un mètre des murs des bâtiments ou des parois des remorques, des véhicules, des remorques, des bateaux et autres ±uipements pendant l’utilisation. Ne placez pas d’objets inflammables à proximité du moteur ou du système d’échappement. REMARQUE
- L’utilisation du groupe électrogène à moins d’un mètre d’un bâtiment ou d’un obstacle ou dans une enceinte ou un compartiment/une baie de stockage ou de sécurité peut entraîner la surchauffe et des dommages au niveau du groupe électrogène.
- Pour assurer un bon refroidissement, laissez au moins un mètre d’espace vide au-dessus et autour du groupe électrogène. Laissez tous les orifices de refroidissement ouverts et débarrassez-les des débris, traces de boue et d’eau, etc. Les orifices de refroidissement se trouvent sur le panneau latéral, sur le panneau de commande et au bas du groupe électrogène. Si les orifices de refroidissement sont obstrués, le groupe électrogène peut surchauffer et endommager le moteur, l’onduleur ou les enroulements. Reportez-vous à la section "CONSIGNES DE SÉCURITÉ D’UTILISATION" à la page 39 et procédez aux vérifications de la rubrique "LE GROUPE ÉLECTROGÈNE EST-IL PRÊT À FONCTIONNER ?" (reportez-vous à la page 33). Reportez-vous à la section "UTILISATION DU COURANT ALTERNATIF" (à la page 44) pour le raccordement de charges au groupe électrogène.
1. Assurez-vous qu’aucun appareil n’est branché sur les prises CA.
2. Placez le commutateur principal sur
3. Tirez doucement la poignée de
lancement jusqu’à ce que vous ressentiez une résistance, puis tirez-la d’un coup sec dans le sens de la flèche, comme indiqué. REMARQUE Ne laissez pas la poignée de lancement revenir brusquement contre le moteur. Accompagnez doucement son mouvement de retour pour ne pas endommager le démarreur.
4. Si vous ne souhaitez pas utiliser le
système Eco-Throttle, placez l’interrupteur Eco-Throttle sur ARRÊT.
LANCEMENT INTERRUPTEUR ECO-THROTTLE Sens dans lequel vous devez tirer
Pour arrêter le moteur en cas d’urgence, il vous suffit de placer le commutateur principal sur ARRÊT. Dans des conditions normales, procédez comme indiqué ci-dessous.
1. Mettez hors tension ou débranchez tous les appareils qui sont raccordés au
2. Placez le commutateur principal sur ARRÊT.
3. Si deux groupes électrogènes ont été raccordés pour le fonctionnement en
parallèle, débranchez le câble de fonctionnement en parallèle après avoir arrêté les moteurs (si vous ne souhaitez pas reprendre le fonctionnement en parallèle). Si le groupe électrogène n’est pas utilisé pendant longtemps, reportez-vous à la section "VIDANGE DU RÉSERVOIR DE CARBURANT" à la page 64. COMMUTATEUR PRINCIPAL ARRÊT
CÂBLE DE FONCTIONNEMENT
EN PARALLÈLE (équipement en option)UTILISATION
ARRÊT DU MOTEUR AVEC UN SMARTPHONE Bluetooth® Il est possible d’arrêter le moteur à l’aide d’un smartphone Bluetooth® équipé d’une application Bluetooth®. Reportez-vous à l’application Bluetooth® pour vérifier la connexion et le fonctionnement et pour obtenir de l’aide lors de l’association d’un smartphone.UTILISATION
Si un appareil se met à fonctionner anormalement, fonctionne paresseusement ou s’arrête brusquement, éteignez-le immédiatement. Débranchez l’appareil et localisez le problème au niveau de l’appareil ou déterminez si la capacité de charge nominale du groupe électrogène n’a pas été dépassée. REMARQUE
- Une surcharge importante qui fait continuellement s’allumer le témoin d’alarme de surcharge (rouge) peut endommager le groupe électrogène. Une surcharge mineure qui fait temporairement s’allumer le témoin d’alarme de surcharge (rouge) peut réduire la longévité du groupe électrogène.
- Assurez-vous que tous les appareils sont en bon état de fonctionnement avant de les brancher au groupe électrogène. Le matériel électrique (y compris les connexions des câbles et fiches) ne doit pas être défectueux. Si un appareil se met à fonctionner anormalement, fonctionne paresseusement ou s’arrête brusquement, placez immédiatement le commutateur principal du groupe électrogène sur ARRÊT. Débranchez ensuite l’appareil et assurez-vous qu’il ne présente pas de signes d’anomalie. Le groupe électrogène produit une puissance électrique suffisamment importante pour provoquer une décharge électrique ou une électrocution s’il est mal utilisé. Si l’appareil branché est relié à la terre, mettez également le groupe électrogène à la terre. Pour la mise à la masse de la borne du groupe électrogène, utilisez un fil en cuivre d’un diamètre égal ou supérieur au cordon de l’appareil branché. Utilisez une rallonge avec fil de terre lors du branchement d’un appareil avec fil de terre. Pour identifier la broche de terre dans la fiche, reportez-vous à la section Prise à la page 76.
Raccordez un RCBO (coupe-circuit différentiel résiduel avec protection contre les surintensités) de 30 mA de détection de fuite à la terre et avec coupure en moins de 0,4 seconde à plus de 30 A de courant de sortie si vous utilisez deux appareils ou plus. Suivez les instructions fournies par chaque fabricant de RCBO avant utilisation.
1. Démarrez le moteur (reportez-vous à la page 40) et assurez-vous que le
témoin de sortie (vert) s’allume.
2. Branchez l’appareil.
RCBO APPAREILS Raccordement avec un RCBO GROUPE ÉLECTROGÈNE RCBO APPAREILS RCBO Raccordement avec deux RCBO GROUPE ÉLECTROGÈNE
Le témoin d’alarme de surcharge (rouge) s’allume en cas de surcharge du groupe électrogène (reportez-vous à la page 46) ou de court-circuit dans un appareil branché. Le témoin d’alarme de surcharge (rouge) reste allumé et après dix secondes environ en cas de surcharge ou cinq secondes environ en cas de court-circuit courant vers le ou les appareils branchés est coupé et le témoin de sortie (vert) s’éteint. Arrêtez le moteur et recherchez l’origine du problème. Déterminez si la cause est un court-circuit dans un appareil branché ou une surcharge. Corrigez le problème et redémarrez le groupe électrogène. Applications CA Avant de raccorder un appareil ou un cordon d’alimentation au groupe électrogène :
- Assurez-vous qu’il est en bon état de fonctionnement. Des appareils ou cordons d’alimentation défectueux font courir un risque de décharge électrique.
- Si un appareil se met à fonctionner anormalement, fonctionne paresseusement ou s’arrête brusquement, éteignez-le immédiatement. Débranchez l’appareil et localisez le problème au niveau de l’appareil ou déterminez si la capacité de charge nominale du groupe électrogène n’a pas été dépassée. La plupart des moteurs des équipements branchés exigent une puissance supérieure à la puissance nominale lors du démarrage. Assurez-vous que les caractéristiques électriques nominales de l’outil ou de l’appareil ne dépassent pas la puissance nominale maximale du groupe électrogène. Puissance maximale : 3,2 kVA Pour une utilisation en continu, ne dépassez pas la puissance nominale. Puissance nominale : 2,6 kVA Dans les deux cas, la puissance totale requise (VA) de tous les appareils branchés doit être prise en compte. Les fabricants d’appareils et d’outils électriques indiquent généralement les caractéristiques nominales près du numéro de modèle ou du numéro de série. REMARQUE Une surcharge importante qui fait continuellement s’allumer le témoin d’alarme de surcharge (rouge) peut endommager le groupe électrogène. Une surcharge mineure qui fait temporairement s’allumer le témoin d’alarme de surcharge (rouge) peut réduire la longévité du groupe électrogène.UTILISATION
UTILISATION DU COURANT ALTERNATIF AVEC FONCTIONNEMENT EN PARALLÈLE Avant de brancher un appareil à l’un ou l’autre des groupes électrogènes, vérifiez qu’il est en bon état de marche et que ses caractéristiques électriques ne dépassent pas celles de la prise. La plupart des appareils motorisés exigent une puissance supérieure à la puissance nominale lors du démarrage. Il est possible que le témoin d’alarme de surcharge (rouge) s’allume au démarrage d’un moteur électrique. Cela est normal si le témoin d’alarme de surcharge (rouge) s’éteint dans les quatre secondes. Si le témoin d’alerte/de vérification d’huile (rouge) clignote en continu, contactez un centre de réparations Honda agréé. Lors du fonctionnement en parallèle, l’interrupteur Eco-Throttle doit être placé sur la même position sur les deux groupes électrogènes.
1. Branchez le câble de fonctionnement en parallèle entre les deux groupes
électrogènes EU32i en suivant les instructions fournies avec le câble.
2. Démarrez les moteurs (reportez-vous à la page 40) et assurez-vous que le
témoin de sortie (vert) s’allume sur chaque groupe électrogène (reportez-vous à la page 44).
CÂBLE DE FONCTIONNEMENT EN
PARALLÈLE (équipement en option)UTILISATION
3. Branchez l’appareil en suivant les instructions fournies avec le câble de
fonctionnement en parallèle.
4. Allumez l’appareil.
Le témoin d’alarme de surcharge (rouge) s’allume en cas de surcharge des groupes électrogènes (reportez-vous à la page 49) ou de court-circuit dans un appareil branché. Le témoin d’alarme de surcharge (rouge) reste allumé et après dix secondes environ en cas de surcharge ou cinq secondes environ en cas de court-circuit courant vers le ou les appareils branchés est coupé et le témoin de sortie (vert) s’éteint. Arrêtez les deux moteurs et recherchez l’origine du problème. Déterminez si la cause est un court-circuit dans un appareil branché ou une surcharge. Corrigez le problème et redémarrez le groupe électrogène. Applications CA avec fonctionnement en parallèle Suivez les instructions fournies avec le câble de fonctionnement en parallèle. Avant de raccorder un appareil ou un cordon d’alimentation au groupe électrogène :
- Assurez-vous qu’il est en bon état de fonctionnement. Des appareils ou cordons d’alimentation défectueux font courir un risque de décharge électrique.
- Si un appareil se met à fonctionner anormalement, fonctionne paresseusement ou s’arrête brusquement, éteignez-le immédiatement. Débranchez l’appareil et localisez le problème au niveau de l’appareil ou déterminez si la capacité de charge nominale du groupe électrogène n’a pas été dépassée.
- Ne raccordez jamais des modèles et des types de groupes électrogènes différents.
- Utilisez uniquement le câble de fonctionnement en parallèle agréé par Honda (équipement en option) pour raccorder deux groupes électrogènes EU32i pour le fonctionnement en parallèle.
- Ne branchez et ne retirez jamais le câble de fonctionnement en parallèle lorsque le groupe électrogène fonctionne.
- Pour l’utilisation d’un groupe électrogène seul, le câble de fonctionnement en parallèle doit être retiré.UTILISATION
La plupart des moteurs des équipements branchés exigent une puissance supérieure à la puissance nominale lors du démarrage. Assurez-vous que les caractéristiques électriques nominales de l’outil ou de l’appareil ne dépassent pas la puissance nominale maximale du groupe électrogène. Puissance maximale en fonctionnement en parallèle : 6,4 kVA Pour une utilisation en continu, ne dépassez pas la puissance nominale. Puissance nominale en fonctionnement en parallèle : 5,2 kVA Dans les deux cas, la puissance totale requise (VA) de tous les appareils branchés doit être prise en compte. Les fabricants d’appareils et d’outils électriques indiquent généralement les caractéristiques nominales près du numéro de modèle ou du numéro de série. REMARQUE Une surcharge importante qui fait continuellement s’allumer le témoin d’alarme de surcharge (rouge) peut endommager le groupe électrogène. Une surcharge mineure qui fait temporairement s’allumer le témoin d’alarme de surcharge (rouge) peut réduire la longévité du groupe électrogène.UTILISATION
Le système s’allume et s’éteint à chaque fois que vous appuyez sur l’interrupteur Eco-Throttle. Lorsque l’interrupteur est en position MARCHE, le régime moteur est automatiquement réduit lorsque les charges sont réduites ou lorsque les appareils sont mis hors tension ou débranchés. Lorsque les appareils sont remis sous tension ou rebranchés, le moteur revient au régime nominal pour alimenter la charge électrique. Sur la position ARRÊT, le système Eco-Throttle ne fonctionne pas. Les appareils nécessitant une grande puissance de démarrage peuvent ne pas permettre au moteur d’atteindre le régime normal lorsqu’ils sont branchés au groupe électrogène. Placez l’interrupteur Eco-Throttle sur ARRÊT et branchez l’appareil au groupe électrogène. Si le moteur n’atteint toujours pas son régime de fonctionnement normal, vérifiez que l’appareil ne dépasse pas la capacité de charge nominale du groupe électrogène. Si des charges électriques élevées sont branchées simultanément, placez l’interrupteur Eco-Throttle sur ARRÊT pour réduire les variations de tension. Le système Eco-Throttle n’est pas efficace lors de l’utilisation d’appareils ou d’outils ne nécessitant qu’une puissance momentanée. Si l’outil ou l’appareil est rapidement mis sous tension et hors tension, il faut laisser l’interrupteur Eco-Throttle en position ARRÊT. Interrupteur Eco-Throttle sur MARCHE Témoins (verts) allumés
- Recommandé pour réduire la consommation de carburant au minimum et diminuer encore le niveau sonore lorsque le groupe électrogène n’est pas sollicité à pleine charge. Interrupteur Eco-Throttle sur ARRÊT Témoins éteints
- Le système Eco-Throttle ne fonctionne pas. INTERRUPTEUR ECO-THROTTLE
Raccordement au système électrique d’un bâtiment Le raccordement au système électrique d’un bâtiment pour assurer une alimentation de secours doit toujours être effectué par un électricien qualifié. La connexion doit isoler le groupe électrogène des lignes de la compagnie d’électricité et doit être conforme à toute la réglementation et à tous les codes électriques applicables. Dans certaines régions, la législation impose l’enregistrement des groupes électrogènes auprès des compagnies d’électricité locales. Vérifiez la réglementation locale pour l’enregistrement et les procédures d’utilisation à respecter. Masse du système Ce groupe électrogène est pourvu d’une masse de système qui connecte les composants du châssis du groupe électrogène aux bornes de masse des prises de sortie CA. La masse du système n’est pas connectée au fil de neutre CA. Un raccordement incorrect au système électrique d’un bâtiment peut permettre le retour du courant du groupe électrogène dans le réseau public. Un tel retour du courant peut provoquer l’électrocution du personnel de la compagnie d’électricité ou de toute autre personne touchant les lignes électriques pendant une panne de courant. De plus, le groupe électrogène risque d’exploser, de brûler ou de provoquer un incendie lors du rétablissement du courant. Avant d’effectuer des raccordements électriques, consultez la compagnie d’électricité ou un électricien qualifié.UTILISATION
Prescriptions spéciales REMARQUE Ne posez pas le groupe électrogène sur le côté lors du déplacement, du stockage ou de l’utilisation. De l’huile et du carburant peuvent fuir et endommager le moteur ou vos biens. Il se peut que des législations, codes locaux ou réglementations s’appliquent à l’usage prévu du groupe électrogène. Consultez un électricien qualifié, un contrôleur d’installations électriques ou une agence locale habilitée.
- Dans certaines régions, les groupes électrogènes doivent être enregistrés auprès des compagnies d’électricité locales.
- Si le groupe électrogène est utilisé sur un chantier de construction, il se peut que d’autres réglementations doivent être respectées.53
Un bon entretien est essentiel pour un fonctionnement sûr, économique et sans problème. Il contribue également à réduire la pollution atmosphérique. Pour faciliter l’entretien correct du groupe électrogène, vous trouverez aux pages suivantes un programme d’entretien, des procédures de contrôle de routine et des procédures d’entretien simples pouvant être effectuées avec des outils à main de base. D’autres opérations d’entretien plus difficiles ou demandant des outils spéciaux seront mieux exécutées par des professionnels et devront normalement être confiées à un technicien Honda ou à un autre mécanicien qualifié. Le programme d’entretien s’applique à des conditions d’utilisation normales. Si vous utilisez le groupe électrogène dans des conditions inhabituelles, telles qu’un fonctionnement prolongé sous une charge élevée ou par temps chaud, ou dans des conditions poussiéreuses, demandez au centre de réparations des recommandations qui s’appliquent à vos besoins et usages particuliers. Rappelez-vous que le centre de réparations Honda agréé connaît le mieux le groupe électrogène et est parfaitement outillé pour l’entretenir et le réparer. Pour une qualité et une fiabilité optimales, n’utilisez que des pièces neuves de marque Honda ou leur équivalent pour les réparations et remplacements. Si ce groupe électrogène n’est pas correctement entretenu ou si un problème n’est pas résolu avant utilisation, une anomalie de fonctionnement majeure peut en découler. Certaines anomalies de fonctionnement peuvent entraîner des blessures graves, voire la mort. Respectez toujours les recommandations et programmes de contrôle et d’entretien figurant dans le présent manuel.ENTRETIEN DU GROUPE ÉLECTROGÈNE
Certaines des consignes de sécurité les plus importantes sont indiquées ci-dessous. Il ne nous est toutefois pas possible de vous avertir de tous les dangers imaginables que vous pouvez rencontrer en exécutant l’entretien. Vous êtes seul apte à décider si vous devez ou non effectuer un travail donné. Consignes de sécurité Lisez les instructions avant de commencer et veillez à disposer de l’outillage et des compétences nécessaires.
- Avant de commencer un entretien ou une réparation, assurez-vous que le moteur est arrêté. Cela éliminera plusieurs risques potentiels : – Intoxication au monoxyde de carbone contenu dans les gaz d’échappement du moteur Procédez à l’extérieur, à distance des fenêtres et des portes ouvertes, avec les gaz d’échappement du moteur non orientés vers des structures occupées. – Brûlures par des pièces chaudes Attendez que le moteur et le système d’échappement aient refroidi avant de les toucher. – Blessures par des pièces mobiles Ne faites tourner le moteur que si cela est indiqué dans les instructions.
- Pour diminuer les risques d’incendie ou d’explosion, agissez avec prudence lorsque vous travaillez à proximité d’essence. Pour nettoyer les pièces, n’utilisez que des solvants ininflammables (et non de l’essence). Éloignez les cigarettes, étincelles et flammes des pièces du système d’alimentation en carburant. Un entretien inadapté peut entraîner des conditions dangereuses. Ne pas suivre correctement les instructions et précautions d’entretien peut entraîner des blessures graves, voire la mort. Respectez toujours les procédures et précautions indiquées dans le présent manuel.ENTRETIEN DU GROUPE ÉLECTROGÈNE
Le non-respect du présent programme d’entretien peut entraîner des pannes non couvertes par la garantie. (1) Faites un entretien plus fréquent en cas d’utilisation dans un milieu poussiéreux. (2) Confiez l’entretien de ces points à votre centre de réparations à moins de disposer des outils appropriés et d’avoir les compétences requises en mécanique. Pour les procédures d’entretien, reportez-vous au manuel d’atelier Honda. (3) Pour une utilisation commerciale, consignez le nombre d’heures de fonctionnement afin de déterminer la périodicité d’entretien appropriée. Ce groupe électrogène est équipé d’un convertisseur catalytique. Si le moteur n’est pas correctement entretenu, le catalyseur du pot d’échappement peut perdre en efficacité. PÉRIODICITÉ D’ENTRETIEN (3) Exécutez l’entretien selon la périodicité indiquée en mois ou en heures de fonctionnement, à la première des deux échéances. POSTE À chaque utilisation Premier mois ou après 20 heures Tous les trois mois ou après 50 heures Tous les six mois ou après 100 heures Tous les ans ou après 300 heures Page Huile moteur Vérifier le niveau o 36 Remplacer (première fois après achat) o56 Remplacer o 56 Filtre à air Vérifier o 37 Nettoyer o (1) 57 Remplacer o 37 Bougie d’allumage Vérifier et régler o 58 Remplacer o 58 Pare-étincelles Nettoyer o 60 Courroie de distribution Vérifier Toutes les 250 heures (2) — Jeu des soupapes Vérifier et régler o (2) — Chambre de combustion Nettoyer Toutes les 500 heures (2) — Réservoir de carburant Nettoyer Tous les deux ans ou toutes les 1 000 heures (2) — Filtre de la pompe à carburant Remplacer Tous les deux ans ou toutes les 1 000 heures (2) — Tuyau de carburant Vérifier Tous les 2 ans (Remplacez si nécessaire) (2) — Réservoir à charbon actif Vérifier Tous les 2 ans (Remplacez si nécessaire) (2) — Tuyau de purge Vérifier Tous les 2 ans (Remplacez si nécessaire) (2) — Tuyau de charge Vérifier Tous les 2 ans (Remplacez si nécessaire) (2) — Tuyau d’air Vérifier Tous les 2 ans (Remplacez si nécessaire) (2) — Tuyau de vidange Vérifier Tous les 2 ans (Remplacez si nécessaire) (2) —ENTRETIEN DU GROUPE ÉLECTROGÈNE
Vidangez l’huile tandis que le moteur est chaud afin d’assurer une vidange rapide et complète.
1. Placez le commutateur principal sur la position ARRÊT (reportez-vous à la
page 42) afin de limiter le risque de fuites de carburant.
2. Desserrez la vis du couvercle de visite et retirez le couvercle de visite
(reportez-vous à la page 36).
3. Placez un récipient approprié sous le groupe électrogène pour recueillir
4. Retirez le bouchon de remplissage d’huile et versez l’huile dans le récipient
en inclinant le moteur en direction du goulot de remplissage d’huile. REMARQUE Une mise au rebut incorrecte de l’huile moteur peut être nocive pour l’environnement. Si vous procédez à la vidange d’huile vous-même, mettez l’huile usagée au rebut de manière adaptée. Ne la jetez pas aux ordures et ne la déversez pas au sol ou dans un égout.
5. Placez le groupe électrogène à l’horizontale et remplissez d’huile
recommandée jusqu’à la limite supérieure. Ne remplissez pas trop le système.
- « Limite supérieure » : l’huile atteint le goulot de remplissage d’huile. Reportez-vous à la section "RECOMMANDATIONS POUR L’HUILE MOTEUR" à la page 17. Contenance maximale en huile : 0,46 litre
6. Réinstallez bien le bouchon de remplissage d’huile.
7. Réinstallez le couvercle de visite et serrez bien la vis du couvercle de visite.
Lavez-vous les mains avec de l’eau et du savon après avoir manipulé l’huile usagée. GOULOT DE REMPLISSAGE D’HUILE
(l’huile atteint le goulot de remplissage d’huile) BOUCHON DE REMPLISSAGE D’HUILEENTRETIEN DU GROUPE ÉLECTROGÈNE
ENTRETIEN DU FILTRE À AIR
Nettoyage du filtre à air en mousse Un filtre à air en mousse encrassé restreindra le passage d’air vers le système d’alimentation en carburant, ce qui diminuera les performances du moteur. Si vous utilisez le groupe électrogène dans des endroits très poussiéreux, nettoyez le filtre à air en mousse plus fréquemment qu’il n’est spécifié dans le programme d’entretien.
1. Nettoyez le filtre à air en mousse dans de l’eau savonneuse chaude, rincez-le
et laissez-le sécher complètement ou nettoyez-le dans un solvant ininflammable et laissez-le sécher.
2. Trempez le filtre à air en mousse dans de l’huile moteur propre, puis éliminez
l’huile en excès en l’essorant. S’il reste trop d’huile dans le filtre à air en mousse, le moteur fumera au démarrage.
3. Essuyez la saleté à l’intérieur du couvercle du filtre à air à l’aide d’un chiffon
humide. Veillez à ce que la saleté ne pénètre pas dans le conduit d’air menant au système d’alimentation en carburant. Nettoyer Essorez et séchez. Trempez dans l’huile. Essorez. Ne tordez pas le filtre. Ne tordez pas le filtre.ENTRETIEN DU GROUPE ÉLECTROGÈNE
Bougie d’allumage recommandée : CR6HSB (NGK) Pour assurer un bon fonctionnement du moteur, l’écartement des électrodes de la bougie doit être correct et il ne doit pas y avoir des traces de dépôts. REMARQUE Une bougie d’allumage incorrecte peut provoquer des dommages au moteur. Si le moteur est chaud, laissez-le refroidir avant toute intervention sur la bougie.
1. Retirez le couvercle de visite de la bougie d’allumage.
2. Débranchez le capuchon de la bougie d’allumage et nettoyez la saleté autour
3. Retirez la bougie d’allumage à l’aide d’une clé à bougie.
4. Inspectez la bougie d’allumage.
Remplacez-la si les électrodes sont usées ou encrassées ou si l’isolant est fendillé ou écaillé. Nettoyez la bougie d’allumage à l’aide d’une brosse métallique si vous souhaitez la réutiliser.
5. Mesurez l’écartement des électrodes
avec un calibre d’épaisseur à fils. Si nécessaire, corrigez-le en pliant avec précaution l’électrode latérale. Écartement des électrodes : 0,6 à 0,7 mm
6. Assurez-vous que la rondelle d’étanchéité de la bougie d’allumage est en bon
état et vissez la bougie à la main afin de ne pas déformer le filetage.
7. Une fois la bougie d’allumage installée, serrez-la à l’aide d’une clé à bougie
afin de comprimer la rondelle. En cas de réinstallation d’une bougie d’allumage usagée, serrez de 1/8 à 1/4 de tour après que la bougie a touché son siège. En cas d’installation d’une bougie d’allumage neuve, serrez de 1/2 tour après que la bougie a touché son siège. Couple : 12 N∙m REMARQUE Une bougie d’allumage insuffisamment serrée peut surchauffer et endommager le moteur. Un serrage excessif de la bougie d’allumage peut endommager le filetage de la culasse.
8. Réinstallez bien le capuchon sur la bougie d’allumage.
9. Réinstallez le couvercle de visite de la bougie d’allumage.
Si le moteur vient de tourner, le silencieux sera très chaud. Laissez le silencieux refroidir avant de nettoyer le pare-étincelles. Procédez comme suit pour nettoyer le pare-étincelles :
1. Retirez les deux vis de 6 × 15 mm et le couvercle arrière.
Retirez les deux vis de 6 mm, les deux vis de 6 × 15 mm et la protection du silencieux.
2. Retirez la vis de 4 mm et le pare-étincelles.
3. Utilisez une brosse pour enlever la calamine de l’écran du pare-étincelles.
Veillez à ne pas endommager l’écran. Le pare-étincelles ne doit pas être cassé ou déchiré. Remplacez le pare-étincelles s’il est endommagé.
4. Installez le pare-étincelles, la protection du silencieux et le couvercle arrière
dans l’ordre inverse de la dépose. PARE-ÉTINCELLES VIS DE 4 mm62 STOCKAGE
PRÉPARATION AU STOCKAGE
Une préparation au stockage appropriée est essentielle pour maintenir le groupe électrogène en bon état de fonctionnement et lui conserver son bel aspect. Les opérations suivantes contribueront à empêcher que la rouille et la corrosion n’affectent le fonctionnement et l’aspect du groupe électrogène et à faciliter le démarrage du moteur lors de sa remise en service. Nettoyage Essuyez le groupe électrogène avec un chiffon humide. Après avoir laissé sécher le groupe électrogène, faites les retouches de peinture nécessaires et enduisez toutes les parties susceptibles de rouiller d’une légère couche d’huile. Carburant REMARQUE Selon la formulation de carburant du lieu d’utilisation de l’équipement, le carburant peut se dégrader et s’oxyder rapidement. La dégradation et l’oxydation du carburant peuvent se produire en seulement 30 jours et provoquer des dommages au système d’alimentation en carburant. Pour les recommandations sur le stockage local, consultez votre centre de réparations. L’essence s’oxyde et se dégrade lors du stockage. Une essence vieille rend le démarrage difficile et laisse des dépôts de gomme susceptibles de boucher le système d’alimentation en carburant. Si l’essence dans le groupe électrogène se dégrade pendant le stockage, une intervention sur les pièces du système d’alimentation en carburant ou leur remplacement peut être nécessaire. La durée pendant laquelle vous pouvez laisser l’essence dans le réservoir de carburant sans qu’il ne cause de problèmes de fonctionnement dépend de facteurs tels que la composition de l’essence ou les températures de stockage et le remplissage partiel ou total du réservoir de carburant. L’air dans un réservoir de carburant partiellement rempli favorise la dégradation du carburant. Des températures de stockage très élevées accélèrent la détérioration du carburant. Des problèmes de dégradation du carburant peuvent survenir après quelques mois ou même plus rapidement si l’essence utilisée pour remplir le réservoir n’était pas fraîche.STOCKAGE
Procédez à l’entretien conformément aux indications du tableau ci-dessous : DURÉE DE STOCKAGE PROCÉDURE D’ENTRETIEN RECOMMANDÉE
POUR ÉVITER LE DÉMARRAGE DIFFICILE
Moins d’un mois Aucune préparation requise. D’un mois à un an Vidangez le réservoir de carburant (reportez-vous à la page 64). Un an ou plus Vidangez le réservoir de carburant (reportez-vous à la page 64). Retirez la bougie d’allumage. Placez une cuillère à café d’huile moteur dans le cylindre. Faites doucement tourner le moteur avec la corde de lancement pour distribuer l’huile. Réinstallez la bougie d’allumage. Vidangez l’huile moteur (reportez-vous à la page 56).STOCKAGE
Dévissez le bouchon de remplissage de carburant (reportez-vous à la page 19), retirez le filtre à carburant et videz le contenu du réservoir dans un récipient homologué pour le stockage de l’essence. Nous vous recommandons d’utiliser une pompe à essence à main en vente dans le commerce pour vider le réservoir. N’utilisez pas de pompe électrique. Siphonnez l’essence en insérant l’embout de la pompe à main sur le côté de la protection de la pompe. Réinstallez le filtre à carburant et le bouchon du réservoir de carburant. L’essence est hautement inflammable et explosive. La manipulation du carburant fait courir des risques de brûlures et de blessures graves.
- Arrêtez le moteur et laissez-le refroidir avant de manipuler le carburant.
- Gardez le carburant éloigné de la chaleur, des étincelles et des flammes.
- Manipulez le carburant uniquement à l’extérieur.
- Tenez le carburant éloigné de votre véhicule.
- Essuyez immédiatement tout déversement. FILTRE À
Huile moteur Vidangez l’huile moteur (reportez-vous à la page 56). Cylindre du moteur
1. Retirez la bougie d’allumage (reportez-vous à la page 58).
2. Placez une cuillère à café (5 cm
) d’huile moteur propre dans le cylindre.
3. Tirez la corde de lancement à plusieurs reprises pour distribuer l’huile dans le
4. Réinstallez la bougie d’allumage (reportez-vous à la page 58).
5. Tirez lentement sur la poignée de lancement jusqu’à ce qu’une résistance soit
perceptible. À ce moment-là le piston se trouve sur sa course de compression et les soupapes d’admission et d’échappement sont toutes les deux fermées. Le fait de stocker le moteur dans cet état contribue à le protéger de la corrosion interne. Ramenez doucement la poignée de lancement en arrière.STOCKAGE
Si le groupe électrogène est stocké avec de l’essence dans le réservoir de carburant, il est important de réduire les risques d’inflammation des vapeurs d’essence. Choisissez une zone de stockage bien aérée loin de tout appareil à flamme (fourneau, chauffe-eau ou séchoir à linge, par exemple). Évitez également tout endroit où un moteur électrique produisant des étincelles ou des outils électriques sont utilisés. Évitez dans la mesure du possible les zones de stockage très humides car cela favorise la rouille et la corrosion. Placez le groupe électrogène sur une surface horizontale. Une inclinaison peut provoquer des fuites de carburant ou d’huile. Une fois que le moteur et le système d’échappement sont froids, couvrez le groupe électrogène pour le protéger de la poussière. Un moteur ou un système d’échappement chaud peut enflammer ou faire fondre certains matériaux. N’utilisez pas de feuille en plastique pour la protection contre la poussière. Une bâche non poreuse emprisonne l’humidité autour du groupe électrogène et favorise la rouille et la corrosion.
Vérifiez le groupe électrogène comme indiqué au chapitre "AVANT UTILISATION" du présent manuel (reportez-vous à la page 33). Si le réservoir de carburant a été vidangé lors de la préparation au stockage, remplissez-le d’essence fraîche. Si vous gardez un bidon d’essence pour le ravitaillement, veillez à ce qu’il ne contienne que de l’essence fraîche. L’essence s’oxyde et se dégrade avec le temps, ce qui rend le démarrage difficile. Si le cylindre a été enduit d’huile lors de la préparation au stockage, le moteur peut fumer brièvement au démarrage. Il s’agit d’un phénomène normal.67 TRANSPORT Vidangez le carburant du réservoir lors du transport. Maintenez le groupe électrogène dans sa position normale de fonctionnement pour éviter les déversements lors du transport. REMARQUE Ne posez pas le groupe électrogène sur le côté lors du déplacement, du stockage ou de l’utilisation. De l’huile ou du carburant peut fuir et endommager le moteur ou vos biens. N’utilisez pas le groupe électrogène lors de son transport ou de son installation sur n’importe quel type de véhicule, de remorque ou de bateau. Veillez à ne pas faire tomber ou heurter le groupe électrogène lors du transport. Ne placez pas d’objets lourds sur le groupe électrogène. Un moteur qui vient de fonctionner reste très chaud pendant un certain temps. Un moteur ou un système d’échappement chaud peut vous brûler et enflammer certains matériaux. Si le groupe électrogène vient de fonctionner, laissez-le refroidir pendant au moins 15 minutes avant de le charger sur le véhicule de transport.TRANSPORT
Transportez le groupe électrogène en le tenant par la partie de maintien (parties grisées sur l’illustration ci-dessous). Évitez les endroits exposés aux rayons directs du soleil lorsque vous placez le groupe électrogène sur un véhicule. Si le groupe électrogène est laissé pendant de nombreuses heures dans un véhicule fermé, la température élevée à l’intérieur du véhicule peut entraîner la vaporisation de l’essence et une explosion.
LA VITESSE DU MOTEUR EST INSTABLE OU LE MOTEUR NE DÉMARRE PAS Cause possible Solution Le commutateur principal est en position ARRÊT. Placez commutateur principal sur la position MARCHE (reportez-vous à la page 40). Absence de carburant Faites le plein (reportez-vous à la page 18). Carburant de mauvaise qualité, groupe électrogène stocké sans vidanger l’essence ou remplissage avec une essence de mauvaise qualité. Vidangez le réservoir de carburant (reportez-vous à la page 64). Faites le plein avec de l’essence fraîche (reportez-vous à la page 18). Du fait d’un niveau d’huile insuffisant, le système d’alerte d’huile a arrêté le moteur. Placez commutateur principal sur la position ARRÊT. Ajoutez de l’huile moteur. Placez le commutateur principal sur la position MARCHE et redémarrez le moteur. Bougie défectueuse ou encrassée ou mauvais écartement des électrodes. Réglez l’écartement ou remplacez la bougie d’allumage (reportez-vous à la page 58). Bougie d’allumage noyée par le carburant (moteur noyé). Séchez et réinstallez la bougie d’allumage. Filtre à carburant obstrué, anomalie de fonctionnement du système d’alimentation en carburant, défaillance de la pompe à carburant, anomalie de fonctionnement de l’allumage, soupapes gommées, etc. Confiez le groupe électrogène à votre centre de réparations ou consultez le manuel d’atelier.EN CAS DE PROBLÈME INATTENDU
Cause possible Solution Filtre à air obstrué. Nettoyez ou remplacez le filtre à air (reportez-vous à la page 57). Carburant de mauvaise qualité, groupe électrogène stocké sans vidanger l’essence ou remplissage avec une essence de mauvaise qualité. Vidangez le réservoir de carburant (reportez-vous à la page 64). Faites le plein avec de l’essence fraîche (reportez-vous à la page 18). Filtre à carburant obstrué, anomalie de fonctionnement du système d’alimentation en carburant, défaillance de la pompe à carburant, anomalie de fonctionnement de l’allumage, soupapes gommées, etc. Confiez le groupe électrogène à votre centre de réparations ou consultez le manuel d’atelier. Cause possible Solution Le témoin de sortie est éteint et le témoin d’alarme de surcharge est allumé. Vérifiez la charge CA. Arrêtez et redémarrez le moteur. Vérifiez l’entrée d’air de refroidissement. Arrêtez et redémarrez le moteur. Le témoin d’alarme de surcharge clignote. Une fois la cause de la surcharge supprimée, il est possible de redémarrer le groupe électrogène en appuyant sans relâcher sur l’interrupteur Eco-Throttle (pendant plus de trois secondes) (reportez-vous à la page 24). Protecteur de circuit CA déclenché. Vérifiez la charge CA et réinitialisez le protecteur de circuit (reportez-vous à la page 25). Appareil ou outil électrique défectueux. Remplacez ou réparez l’outil ou l’appareil électrique. Arrêtez et redémarrez le moteur. Groupe électrogène défectueux. Confiez le groupe électrogène à votre centre de réparations ou consultez le manuel d’atelier.71 INFORMATIONS TECHNIQUES EMPLACEMENT DES NUMÉROS DE SÉRIE Notez dans les espaces ci-dessous le numéro de série du châssis et la date d’achat. Ces informations seront nécessaires pour la commande de pièces et les demandes de renseignements techniques ou de garantie. Numéro de série du châssis : Date d’achat : NUMÉRO DE SÉRIE DU CHÂSSIS
Dimensions Moteur [Émissions de dioxyde de carbone (CO2)
Veuillez vous reporter à la liste des informations CO2 du site suivant : www.honda-engines-eu.com/co2
- La mesure du CO2 provient d’un test sur un cycle fixe sous des conditions en laboratoire d’un moteur (parent) représentant le type de moteur (famille de moteur) et n’impliquera, ni ne sera la preuve de la garantie de la performance d’un moteur particulier. Modèle EU32i Type F, G IT Code de description EBKJ Longueur 571 mm 596 mm Largeur 306 mm Hauteur 452 mm Masse à sec [poids] 26,5 kg Modèle GX130 Type de moteur Monocylindre 4 temps à soupapes en tête Cylindrée [alésage × course] 130 cm
[56,0 × 53,0 mm] Taux de compression 10.0 : 1 Régime moteur 4 800 à 5 500 min
(tr/min) (avec interrupteur Eco-Throttle sur ARRÊT) Système de refroidissement Forcé par circulation d’air Système d’allumage Allumage entièrement transistorisé Contenance en huile moteur 0,46 litre Contenance du réservoir de carburant 4,6 litres Bougie d’allumage CR6HSB (NGK)INFORMATIONS TECHNIQUES
Groupe électrogène Communication Modèle EU32i Type F, G, IT Sortie CA Tension nominale 230 V Fréquence nominale 50 Hz Intensité nominale 11,3 A Puissance nominale 2,6 kVA Puissance maximale 3,2 kVA Version Bluetooth® 5,0 (Bluetooth Low Energy) Bande de fréquences 2 402 MHz à 2 480 MHz Puissance radiofréquence maximale <4 dBmINFORMATIONS TECHNIQUES
Bruit « Les chiffres cités sont des niveaux d’émission et ne correspondent pas nécessairement à des niveaux sûrs pour le travail. Bien qu’une corrélation existe entre les niveaux d’émission et d’exposition, elle ne peut pas être utilisée de manière fiable pour déterminer s’il convient ou non de prendre des précautions supplémentaires. Parmi les facteurs ayant une incidence sur le niveau réel d’exposition de la main-d’œuvre, il y a les caractéristiques du local de travail, les autres sources de bruit, etc. et notamment le nombre de machines et autres opérations voisines et la durée d’exposition au bruit de l’opérateur. Il faut également noter que le niveau d’exposition autorisé diffère selon les pays. Ces informations permettront toutefois à l’utilisateur de la machine de mieux évaluer les dangers et risques. » Les caractéristiques techniques peuvent varier selon le type et sont susceptibles d’être modifiées sans préavis. Modèle EU32i Type F, G, IT Niveau de pression acoustique au poste de travail (2006/42/CE) 73 dB (A) (avec interrupteur Eco-Throttle en position MARCHE) Incertitude 4 dB (A) Niveau de puissance acoustique mesuré (2000/14/CE, 2005/88/CE) 88 dB (A) (avec interrupteur Eco-Throttle en position MARCHE) Incertitude 3 dB (A) Niveau de puissance acoustique garanti (2000/14/CE, 2005/88/CE) 91 dB (A) (avec interrupteur Eco-Throttle en position MARCHE) Position du microphone PANNEAU DE COMMANDE Centre 1,0 m 1,60 mINFORMATIONS TECHNIQUES
Schéma de câblage (reportez-vous à l’intérieur de la couverture arrière) Abréviations Symbole Désignation ACCP ACOR BASe CPB EcoSw ECG ECU EgB EgG ESw (F) FrB
TCM TESe Protecteur de circuit CA Prise de sortie CA Capteur d’inclinaison latérale Bloc panneau de commande Interrupteur Eco-Throttle Masse ECU ECU Bloc moteur Masse du moteur Commutateur principal Type F Bloc châssis Pompe à carburant Module de commande du groupe électrogène Bloc groupe électrogène Borne de masse Capteur de température de l’air d’admission (IAT) Bloc onduleur Bobine d’allumage Injecteur Unité témoin Type IT Unité onduleur Capteur de pression de suralimentation (MAP) Enroulement principal Filtre antiparasite Commutateur de niveau d’huile Capteur d’O2 Bobine de pulsation Prise pour fonctionnement en parallèle Bougie d’allumage Enroulement secondaire Moteur de commande des gaz Capteur TE Code couleur des fils INTER. ECO-THROTTLE
Prise Type Forme Fiche
1. Le sous signé, *2, de la part du représentant autorisé,
déclare que la machine décrit ci-dessous répond à toutes les dispositions applicables de
- Directive Machine 2006/42/CE
- Directive 2014/30/UE sur la compatibilité électromagnétique
- Directive 2000/14/CE - 2005/88/CE des émissions sonores dans l'environnement des matériels destinés à être utilisé à l'extérieur des batiments
- Directive 2011/65/UE - (UE) 2015/ 863 relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques
- Directive 2014/53/UE concernant les équipements hertziens
2. Description de la machine
a) Produit : Générateur b) Fonction : produire du courant électrique c) Modèle d) Type e) Numéro de série
4. Représentant autorisé et en charge des éditions de
documentation technqiues
5. Référence aux normes appliquées
6. Directive des émissions sonores dans l'environnement des
matériels destinés à être utilisé à l'extérieur des batiments a) Puissance accoustique mesurée b) Puissance accoustique garantie c) Paramétre du bruit d) Procédure d'évaluation de conformité e) Organisme notifié
Notice Facile