TRM 33 - Chaudière Orbegozo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TRM 33 Orbegozo au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de chaudière | Chaudière à gaz |
| Puissance thermique | 33 kW |
| Rendement énergétique | 93% |
| Dimensions (L x P x H) | 600 x 400 x 900 mm |
| Poids | 50 kg |
| Alimentation | Gaz naturel ou propane |
| Utilisation | Chauffage central et production d'eau chaude |
| Entretien | Vérification annuelle par un professionnel recommandé |
| Sécurité | Système de sécurité intégré contre la surchauffe |
| Garantie | 2 ans |
| Normes | Conforme aux normes européennes de sécurité |
FOIRE AUX QUESTIONS - TRM 33 Orbegozo
Téléchargez la notice de votre Chaudière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TRM 33 - Orbegozo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TRM 33 de la marque Orbegozo.
MODE D'EMPLOI TRM 33 Orbegozo
1. Cet appareil peut être utilisé par des enfants 8 ans
ou plus et des personnes présentant un handicap physique, sensoriel, mental ou moteur voire ne disposant pas des connaissances et de l'expérience nécessaires en cas de surveillance ou d'instructions sur l'usage de cet appareil en toute sécurité et de compréhension des risques impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas très effectués par des enfants sans surveillance.
2. Les enfants doivent être surveillés afin de
s'assurer qu'ils ne jouent pas avec cet appareil.
3. Gardez l’appareil et le câble à la portée des
enfants de moins de 8 ans.
4. ATTENTION: Par mesure de sécurité vis-à-vis des
enfants, ne laissez pas les emballages (sac en plastique, carton, polystyrène) a leur portée.
5. Si le cordon d’alimentation est endommagé,
adressez-vous à un service technique agréé.
6. Ne débranchez jamais en tirant du cordon.TRM 16 TRM 33 TRM 53 TRM 83 TRM 103
7. Ne jamais le faire fonctionner si le cordon ou la
fiche sont ao mes ou si vous remarquez que l´appareil ne fonctionne pas correctement.
8. Ne pas manipuler l´appareil, les mains mouillées.
9. Ne jamais placer l´appareil près dans l´eau ou
10. Avant de nettoyer l´appareil, vérifiez s´il est bien
11. L´appareil doit être installé suivant les normes
nationales pour les installations électriques.
12. Cet appareil n’est apte que pour une utilisation
13. Dans le cas où vous avez besoin d'une copie du
manuel d'instructions, vous pouvez demander par écriture d'un e-mail à sonifer@sonifer.es.
14. AVERTISSEMENT: En cas de mauvaise utilisation
de l'appareil, il y a un risque de blessure.
CONSEILS SPÉCIFIQUES
- L'eau peut s'infiltrer dans le dispositif de limitation de la pression de tube a décharge, et ce tube doit être maintenu ouvert à l'atmosphère.
- Doit être exécute régulièrement dispositif de limitation de pression afin d'éliminer les dépôts de calcaire et de vérifier qu'il n'est pas verrouille.TRM 16 TRM 33 TRM 53 TRM 83 TRM 103
- Le tuyau d'évacuation raccorde au dispositif de décharge de pression doit être installe dans un environnement exempt de gel et de la pente vers le bas en continu.
Notre compagnie ne sera en aucun cas responsable d’une mauvaise installation du chauffe-eau électrique.
Veuillez lire attentivement l’intégralité du mode d’emploi avant toute installation et utilisation de votre nouveau chauffe-eau électrique. Si vous ne suivez pas les méthodes indiquées dans le mode d’emploi concernant l’installation ou l’utilisation de l’appareil, vous vous exposez à de très graves risques d’accidents personnels et matériels.
Toutes les interventions et les opérations de maintenance doivent être effectués par des professionnels (en possession des exigences demandées par les règles existantes sur le sujet).
Veillez à bien remplir le chauffe-eau électrique avant chaque utilisation, après quoi vous pourrez le brancher.
N’utilisez pas l’eau du réservoir du chauffe-eau électrique si vous n’avez pas l’eau courante.
En ce qui concerne les régions froides et gelées en hiver, si vous n’utilisez pas l’appareil pendant une longue période, videz entièrement le réservoir. LesTRM 16 TRM 33 TRM 53 TRM 83 TRM 103
méthodes de vidange se trouvent dans le paragraphe « Conditions de sécurité » de ce mode d’emploi.
Lorsque le chauffe-eau électrique fonctionne normalement, des gouttes d’eau peuvent s’échapper du robinet de la valve de sécurité. Cela fait partie des conditions normales. Veillez à ne pas bloquer cette sortie d’eau. Vous pouvez utiliser les tuyaux en plastique pour diriger l’eau, mais également pour laisser passer l’air.
L’appareil doit être branché à une prise de courant sécurisée au sol.
Interrupteur double de protection de limite de la température : ce chauffe-eau électrique dispose d’un interrupteur double de protection de limite de la température qui se réinitialise de manière artificielle. Cet interrupteur éteint l’appareil automatiquement lorsque le chauffe-eau surchauffe par accident ou lorsque l’eau est trop chaude. C’est une sécurité : cela garantit l’extinction des deux pôles.
Les méthodes de réinitialisation de l’interrupteur double de la limite de la température de l’appareil:
Débranchez l’appareil.
Ouvrez le couvercle en plastique situé au- dessous du chauffe-eau à l’aide d’outils.TRM 16 TRM 33 TRM 53 TRM 83 TRM 103
Appuyez sur le bouton blanc de réglage de position sur l’interrupteur double de la limite de température.
Fermez le couvercle en plastique.
Réduisez doucement le réglage de la température.
Rebranchez l’appareil. Si après les opérations précédentes l’appareil ne s’allume pas ou ne fonctionne pas correctement, c’est que la température de l’eau du réservoir est encore trop chaude. Ouvrez la valve de sortie d’eau et videz l’eau chaude pendant plusieurs minutes, puis une fois l’eau refroidie, répétez le processus.
CARACTERISTIQUES DE FONCTIONNEMENT
1. Commande entièrement automatique : ajout automatique d’eau froide; chauffage
2. Quadruple protection de sécurité : plusieurs dispositifs de sécurité, comme une protection
de chauffage à sec, une protection contre la température excessive, une protection contre les fuites électriques, une protection contre la haute pression hydraulique, etc. Sécurité et fiabilité.
3. Conteneur intérieur en émail bleu : fabriqué avec la technique d’émail électrostatique
avancée à méthode sèche, antirouille, résistant à la corrosion, résistant aux incrustations, prévention des fuites, avec une plus longue durée de vie.
4. Conduites de chauffage conçues avec une charge thermique basse : sécurité et fiabilité,
avec une plus longue durée de vie.
5. Équipé de composantes résistant à la corrosion et retardant les incrustations : produits
6. Revêtement en mousse intégral d’uréthane épaissi : bon effet d’isolation thermique,
efficience énergétique et économie d’électricité.
7. Contrôleur de température intégré : contrôle précis et fiable de la température.
8. Intervalle réglable de températures de l’eau de 30º à 75º C.
9. Fonctionnement simple et usage facile.TRM 16 TRM 33 TRM 53 TRM 83 TRM 103
Remarque : Assurez-vous d’utiliser les accessoires fournis par notre entreprise pour installer ce chauffe-eau électrique. Ce chauffe-eau électrique ne peut pas être suspendu au support tant que la fermeté et fiabilité de la fixation n’a pas été vérifiée. En cas contraire, le chauffe-eau peut se détacher de la paroi murale et être endommagé, voire provoquer des lésions graves. Pour déterminer la localisation des trous de boulon, il faut veiller à ce qu’il y ait un espace d’au moins 0,2 m du côté droit du chauffe-eau électrique afin de permettre sa maintenance, si nécessaire.
1. Installation de l’unité principale
- Ce chauffe-eau électrique sera monté sur un mur massif. Si la force du mur ne peut pas supporter une charge équivalente au double du poids total du chauffe-eau rempli complètement d’eau, il faut installer un support spécial.
- Après avoir choisi une localisation appropriée, déterminez les positions des deux orifices d’installation utilisés pour les boulons à expansion avec crochet (déterminés en fonction de la spécification de l’appareil que vous sélectionnez). Pratiquez deux trous dans le mur avec la profondeur correspondante à l’aide d’un trépan tranchant et d’une dimension quiTRM 16 TRM 33 TRM 53 TRM 83 TRM 103
s’adapte aux boulons à expansion fixés à l’appareil, insérez les vis, orientez le crochet vers le haut, serrez les écrous pour une fixation ferme, et suspendez ensuite le chauffe-eau électrique.
- Installez la prise d'alimentation dans le mur. Les spécifications de la prise sont les suivantes : 250V/10A, monophase, trois électrodes. Il est recommandé de placer la prise du côté droit au-dessus du chauffe-eau. La hauteur de la prise par rapport au sol doit être d'au moins 1,8 m (voir Fig. 3).
- Si la salle de bains est trop petite, le chauffe-eau peut être installé dans un autre endroit qui ne peut pas être exposé au soleil ni à la pluie. Toutefois, afin de réduire les pertes de chaleur de la conduite, la position d’installation du chauffe-eau devra être aussi proche que possible du lieu d'utilisation de l’eau.
2. Raccordement des conduites
- La dimension de chaque composante de conduite est G1/2.
- Raccordement de la vanne de sécurité anti-retour : raccordez la vanne de sécurité anti- retour fixée à l’appareil à l’entrée d’eau du bloc principal. (Veillez à ce que les tuyaux flexibles d’évacuation installés de la vanne de sécurité soient orientés vers le bas et raccordés à l’air ambiant.)
- Afin d’éviter toute fuite lors de la connexion des conduites, les joints d’étanchéité en caoutchouc fournis avec l’appareil doivent être ajoutés à l’extrémité des filetages.TRM 16 TRM 33 TRM 53 TRM 83 TRM 103
- Si les utilisateurs souhaitent monter un système d’alimentation à plusieurs voies, veuillez vous reporter à la méthode illustrée dans la Fig.4 pour le raccordement des conduites.
1. En premier lieu, ouvrez l'une quelconque des vannes de sortie à la sortie du chauffe-eau et
ouvrez ensuite la vanne d’entrée. Le chauffe-eau électrique commence à se remplir d’eau. Lorsque l’eau sort normalement de la vanne de sortie, cela signifie que le chauffe-eau a été entièrement rempli d’eau et que la vanne de sortie peut être fermée. Remarque : Pendant l’utilisation normale, la vanne d’entrée doit être réglée sur la position “ouverte”. 2. Insérez la fiche d’alimentation dans la prise, les deux témoins lumineux sont alors allumés.TRM 16 TRM 33 TRM 53 TRM 83 TRM 103
3. Cet appareil peut contrôler automatiquement la température. Lorsque la température à
l’intérieur de l’appareil a atteint la température prédéfinie (l’appareil est réglé sur une température de 75ºC), le dispositif s’éteint automatiquement et passe en mode d’isolation thermique. Lorsque la température de l’eau descend à un niveau déterminé, l’appareil se met en marche automatiquement pour rétablir le chauffage de l’eau et l’utilisation de l’eau chaude ne sera pas interrompue. Lorsque le chauffe-eau est déconnecté automatiquement, le témoin lumineux de chauffage s’éteint. PRECAUTIONS
1. La prise d’alimentation doit être mise à la terre de manière sûre. Le courant nominal de la prise
ne doit pas être inférieur à 10A. Afin d’éviter toute fuite d’électricité, il faudra veiller à ce que la prise et la fiche restent sèches. Vérifiez fréquemment la connexion correcte de la fiche à la prise. La méthode d’inspection est la suivante : insérez la fiche d‘alimentation électrique dans la prise, après utilisation de l’appareil pendant une demi-heure, éteignez l’appareil, débranchez la fiche et vérifiez si la prise est chaude au contact de la main. Si la prise brûle la main (plus de 50ºC), veuillez changer la prise connectée correctement afin d’éviter d’endommager la fiche, de provoquer un incendie ou toute lésion dérivée d'un mauvais contact.
2. Lorsqu’il est possible que de l’eau soit projetée sur le lieu d’installation
ou la paroi, la hauteur d’installation de la prise sera au moins de 1,8 m.
3. La paroi murale sur laquelle le chauffe-eau électrique est installé doit
pouvoir supporter une charge équivalente à au moins deux fois le poids du chauffe-eau entièrement rempli d’eau, sans déformation ni fissures. En cas contraire, d’autres mesures de renforcement devront être adoptées.
4. La vanne de sécurité anti-retour fixée à l’appareil doit être connectée à
l’entrée d’eau froide de cet appareil.
5. Pour la première utilisation (ou la première utilisation après une maintenance ou un nettoyage),
le chauffe-eau ne peut pas être connecté jusqu’à ce qu’il ait été entièrement rempli d’eau. Lors du remplissage d’eau, au moins une des valves de sortie situées à la sortie de l’appareil doit être ouverte afin d’évacuer l’air. Cette valve peut être fermée une fois que le chauffe-eau a été entièrement rempli d’eau.
6. Pendant le chauffage, il est possible que des
gouttes d’eau s’écoulent de l’orificeTRM 16 TRM 33 TRM 53 TRM 83 TRM 103
d’échappement de la vanne de sécurité anti-retour. Il s’agit d’un phénomène normal. Si une grande quantité d’eau s’écoule, veuillez prendre contact avec le personnel professionnel de maintenance afin de réparer l’appareil. Cet orifice d’échappement ne pourra être obstrué sous aucune circonstance. En cas contraire, le chauffe-eau pourrait être endommagé et cela pourrait même provoquer des accidents affectant la sécurité.
7. La conduite d’évacuation connectée à l’orifice d’échappement doit toujours être orientée vers le
8. Étant donné que la température de l’eau à l’intérieur du chauffe-eau peut atteindre jusqu’à
75ºC, l’eau chaude ne peut pas entrer en contact avec les parties du corps humain lors de son utilisation initiale. Réglez la température de l’eau au niveau approprié afin d’éviter toute brûlure.
9. L’eau à l’intérieur du réservoir interne peut être évacuée à partir du point de connexion de sortie
(Dévissez le pas de vis du point de connexion externe), mais aussi à partir de la vanne de sécurité anti-retour (Dévissez le pas de vis de la vanne de sécurité anti-retour et soulevez la poignée d'évacuation vers le haut).
10. Si le câble flexible d’alimentation électrique est endommagé, le câble d’alimentation
spécial fourni par le fabricant doit être utilisé et installé par le personnel professionnel de maintenance.
11. Au cas où des éléments et composants de ce chauffe-eau électrique seraient endommagés,
veuillez prendre contact avec le personnel professionnel de maintenance pour toute réparation et veuillez utiliser les pièces et composants de rechange spéciaux fournis par notre entreprise.
Pour une performance optimale de l'appareil est conseillé de procéder à la mise à l'échelle de la résistance, tous les deux ans.
La transaction, si vous souhaitez utiliser les acides appropriés, peut être fait par l'effritement croûte calcaire, en prenant soin de ne pas endommager l'armure de résistance.
- Nous vous conseillons de détartrer la résistance chaque année afin d’obtenir un meilleur rendement de votre appareil.
- Si vous ne souhaitez pas utiliser d’acides adaptés, vous pouvez réaliser cette opération en broyant la couche de calcaire. Dans ce cas, veillez à ne pas abîmer la gaine de la résistance.
- L’anode de magnésium doit être remplacé tous les ans. S’il s’agit d’eaux dures ou riches en chlorures, il faut vérifier l’état de l’anode tous les six mois.
- Pour le remplacer, démontez la résistance et dévissez-le de son crochet de fixation. Les opérations d’entretien doivent être réalisées par un service technique agréé. PLAQUE SIGNALÉTIQUETRM 16 TRM 33 TRM 53 TRM 83 TRM 103
Type de panne Causes Résolutions Le voyant ne fonctionne pas l. La prise électrique ne fonctionne pas ou il y a des faux contacts Vérifiez qu’il y a du courant et que les fiches de la prise sont en bon état.
2. L’intérieur des câbles est usé.
Réglez le contrôle de la température au maximum.
3. Le voyant est usé.
Appelez un professionnel pour le réparer.
5. Le disjoncteur n’est pas réglé sur
la bonne position. Basse température de la sortie d’eau l. La durée de chauffage est faible. Attendez la durée de chauffage.
2. Le réglage de la valve
d’arrivée d’eau froide et chaude est très faible. Augmentez le thermostat de l’arrivée d’eau chaude et froide.
3. Le contrôleur de la
température fonctionne mal. Demandez à un professionnel de le vérifier.
4. Le tuyau de chauffage est usé.
L’eau ne sort pas au robinet
d’eau chaude. l. Le robinet s’arrête. Attendez que le robinet coule.
2. La pression de l’eau du
robinet est trop faible. Rouvrez le robinet et attendez que la pression de l’eau augmente.
3. Le contrôleur de la
température fonctionne mal. Changez-les
4. La valve d’arrivée d’eau chaude et
5. Les tuyaux ne sont pas
correctement raccordés. Raccordez-les en suivant les figures du schéma. Fuite d’eau
1. Les branchements des
différents tuyaux ne sont pas hermétiquement raccordés. Raccordez solidement les tuyaux entre eux.
2. L’eau fuit du réservoir
Faites appel à un professionnel pour le vérifier et le réparer.TRM 16 TRM 33 TRM 53 TRM 83 TRM 103
Enlevement des appareils ménagers usagés. La directive européenne 2002/96/EC sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige que les appareils ménagers usages ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets municipaux. Les appareils usagés doivent être collectés séparément afin d’optimiser le taux de récupération et le recyclage des matériaux qui les composent, et réduire l’impact sur la santé humaine et l’environnement. Le symbole de la poubelle barrée est apposée sur tous les produits pour rappeler les obligations de collete séparée. Les consommateurs devront contacter les autorités locales ou leur revendeur concernant la démarche à suivre pour l’enlèvement de leur vieil appareil.
Notice Facile