Avance Collection HR2380 - Machine à pâtes PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Avance Collection HR2380 PHILIPS au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Machine à pâtes |
| Capacité de production | Jusqu'à 500 g de farine par cycle |
| Vitesse de pétrissage | Variable, adaptée à différents types de pâtes |
| Matériaux | Acier inoxydable et plastique de qualité alimentaire |
| Accessoires inclus | Disques pour différents types de pâtes, spatule, livre de recettes |
| Facilité d'utilisation | Panneau de contrôle intuitif avec affichage LED |
| Nettoyage | Pièces amovibles et lavables au lave-vaisselle |
| Consommation énergétique | 120 W |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe et pieds antidérapants |
| Dimensions | 35 x 25 x 30 cm |
| Poids | 3,5 kg |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - Avance Collection HR2380 PHILIPS
Questions des utilisateurs sur Avance Collection HR2380 PHILIPS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Machine à pâtes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Avance Collection HR2380 - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Avance Collection HR2380 de la marque PHILIPS.
MODE D'EMPLOI Avance Collection HR2380 PHILIPS
Vue d'ensemble du produit (Fig. 1) 30
Vue d'ensemble du panneau de commande (Fig. 2) 30
Accessoires disponibles 31
Disques de forme 31
Démontage et nettoyage avant la première utilisation 31
Montage 32
Utilisation de la machine à pâtes 32
Démarrez la préparation. 32
Démarrage du programme de fabrication de pâtes 33
Important! 34
Nettoyage 34
Entreposage 35
Mise au rebut 35
Dépannage 35
MISES EN GARDE IMPORTANTES
1 Lisez toutes les instructions.
2 Avant de connecter l'appareil à l'alimentation, assurez-vous que la tension indiquée sur le dessous de l'appareil correspond à la tension secteur locale.
3 Pour prévenir les risques d'électrocution, ne plongez pas l'unité principale, le cordon d'alimentation ou la fiche dans l'eau, ni dansaucun autre liquide. Retirez les disques de forme de la machine à pâtes avant le nettoyage.
4 Exercez toujours une surveillance étroite lorsque l'appareil est utilisé par des enfants ou en leur présence. Gardez l'appareil et son cordon d'alimentation hors de la portée des enfants.
5 Cet apparéil est destiné à un usage domestique uniquement. N'utilise pas cet apparéil pour un usage autre que celui pour lequel il a été consu comme décrit dans ce mode d'emploi.
6 Cet apparéil ne doit pas être utilisé par des enfants.
7 Les enfants doivent être surveillés par une personne responsable pour s'assurer qu'ils ne s'amusent pas avec l'appareil.
8 Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, démonter et laver soigneusement les accessoires.
9 Ne laissez pas la machine à pâtes sans surveillance lorsqu'elle est en marche.
10 Ne déplacez pas la machine à pâtes lorsqu'elle est en marche.
11 Assurez-vous que la fiche est bien insereed dans la prise de courant.
12 Assurez-vous que vos mains sont seches avant d'insérer la fiche dans la prise de courant.
13 Cessez d'utiliser l'appareil si son cordon d'alimentation, la fiche de celui-ci ou toute autre partie venait à être endommagé, l'appareil est tombé ou si vous veniez à constater un dysfonctionnement, quel qu'il soit. Pour obtenir de l'aide aux États-Unis ou au Canada, composez le 1866 309-8817.
14 Ne placez pas toute piece de l'appareil sur, dans ou a proximite d'un four a gaz, electrique, a convection ou a micro-ondes brulant ou sur un bruleur a gaz ou electrique brulant.
15 L'utilisation d'un accessoire non recommandé ou vendu par le fabricant peut entraîner un risque d'incendie, d'électrocution ou de blessure.
16 N'utilisez pas cet apparéil à l'extérieur.
17 Ne laissez pas le cordon d'alimentation dépasser du bord de la table ou du comptoir, ni toucher les surfaces chaudes, y compris la cuisineire.
18 N'utilisez pas cet apparéil sur une surface instable ou inégale, pres du bord de la table ou du comptoir. Assurez-vous que la surface est de niveau, propre et exemple d'eau, de farine et d'autres substances.
19 Ne branchez jamais l'appareil dans une minuterie ou un système de télécommande séparé, afin d'éviter toute situation dangereuse.
20 Assurez-vous que l'appareil est débranché quand il n'est pas utilisé ou laissé sans surveillance et avant l'assemblage, le désassemblage, le nettoyage ou le rangement. Assurez-vous toujours que la machine à pâtes est entièrement montée avant d'insérer la fiche dans la prise de courant et de l'utiliser. La machine à pâtes ne fonctionnera pas si cette-ci n'est pas bien montée.
21 Gardez les mains, les cheveux, les vêtements, ainsi que les spatules et autres ustensiles loin de l'appareil en fonctionnement pour réduire le risque de blessures et/ou de dommages à la machine à pâtes.
22 Ne placez pas les mains, les doigts ou des ustensiles dans la cuve de petrissage de l'appareil, à moins que celui-ci ne soit débranché et que le moteur et la pale de petrissage soient en arrêt complet.
23 N'insérez pas vos doigs ts ou d'autres objets dans l'orifice de la machine à pâtes pendant qu'elle fonctionne. Évitez tout contact avec les pièces mobiles.
24 Ne tentez pas de contourner le mecanisme de verrouillage du couvercle.
25 Pour éviter tout court-circuit ou électrocution, ne versez pas d'eau ni de liquide dans l'onifice de l'interrupteur de sécurité.
26 Les disques de forme et toutes les pieces amovibles de l'appareil sont résistants au lave-vaisse. Lorsque vous les lavez dans le lave-vaisse, assurez-vous que la température ne dépasse pas 60^ (140°F).
27 N'insérez jamais d'objets dans l'appareil.
28 Ne versez pas de liquide dans l'orifice de l'interrupteur de sécurité.
29 Pour mistrux protégger la durée de vie de l'appareil, nous vous recommendons de l'arrêter pendant 15 minutes, après une utilisation continue de 45 minutes.
30 Si vous avec l'intention d'utiliser l'appareil en continu, nettoyez le disque de forme à l'aide de l'outil de nettoyage fourni après chaque opération. Pour facilitier le nettoyage, ne trempez pas le disque de forme directement dans l'eau.
31 Ne versez jamais d'eau dans la cuve de petrissage avant de placer le couvercle sur la cuve.
32 Ne sélectionnez pas le programme extrusion seulement avant que le péttrissage de la pâte soit terminé au risque d'endommager la machine à pâtes.
33 Nettoyez l'appareil après chaque utilisation, ou l'appareil risque de ne pas fonctionner correctement.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
30 FRANÇAIS
FICHE POLARISEE
Cet apparéil est doté d'une fiche polarisée (une broche est plus large que l'autre). Cette fiche ne peut être insérée que d'une seule façon dans une prise polarisée. Si la fiche ne s'adapte pas parfaitement à la prise, essayez dans l'autre sens. Si la fiche n'est toujours pas compatible, communiquez avec un électrique qualifié. Ne tentez enaucun cas de la modifier par vous-même.
Introduction
Nous you felicitons de vaue achat et you souhaitons la bienvenue chez Philips!
Pour profiter pleinement des avantages de l'assistance Philips, enregistrez votre produit à l'adresse www.philips.com/welcome.
Vue d'ensemble du produit (Fig. 1)
| ① | Couvercle de la cuve de pétrissage | ⑨ | Coupe-pâte |
| ② | Orifice de l'interrupteur de sécurité du couvercle de cuve de pétrissage | ⑩ | Boutons de panneau avant |
| ③ | Cordon d'alimentation | ⑪ | Panneau avant |
| ④ | Interrupteur de sécurité du support de disque | ⑫ | Disque de forme |
| ⑤ | Unité principale | ⑬ | Support de disque |
| ⑥ | Tiroir de rangement des disques de forme | ⑭ | Levier d'interrupteur de sécurité du support de disque |
| ⑦ | Tasse à eau | ⑮ | Pale de pétrissage |
| ⑧ | Brosse de nettoyage | ⑯ | Cuve de pétrissage |
Vue d'ensemble du panneau de commande (Fig. 2)
| ① | Bouton marche/arrêt | ④ | Bouton extrusion seulement |
| ② | Écran | ⑤ | Bouton de sélection du programme |
| ③ | Bouton Démarrer/pause |
Cet apparéil vous permet de faire les pâtes dont vous avez envie avec la forme que vous voulez.
- Fonction de fabrication de pâtes par défaut
1 Sélectionnez un programme à l'aide du bouton sélection de programme, puis appuyez sur le bouton démarrer/pause.
S'applique lorsqu'you faites des pates avec la fonction de pesée.
- Fonction extrusion uniquement
1 Appuyez sur le bouton Extrusion seulement, puis sur le bouton demarrer/pause.
S'applique lorsqu'il n'y a pas de pâté restante dans la cuve et que vous poulez faire une extrusion additionnelle.
- Sauter-fonction pesée
1 Maintenez enforcé le bouton marche/pause pendant 5 secondes. S'applique lorsque l'appareil passe en mode erreur ou lorsque vous avez besoin de sauter la fonction de pesée et demarrer le processus de petrissage directement.
Accessoires disponibles
Disques de forme
Remarque: L'outil de nettoyage du disque de forme des cheveux d'ange est fourni uniquement avec le disque de forme des cheveux d'ange.
Démontage et nettoyage avant la première utilisation
1 Retirez le couvercle de la cuve. (Fig. 3)
2 Desserrez les boutons de fixation du panneau avant. (Fig. 4)
Remarque: Le panneau avant est lourd. Prenez des précautions supplémentaires au moment de le retarder.
3 Demontez le panneau avant, le disque de forme, le support de disque de forme, la pale de pétrissage et la cuve de pétrissage, dans l'ordre. (Fig. 5)
4 Nettoyez toutes les pieces amovibles, puis essuyez-les. (Fig. 6)
32 FRANÇAIS
Montage
1 Poussez la cuve de petrissage dans l'appareil. (Fig. 7)
2 Orientez la pale de petrissage vers l'orifice de l'unité principale. Insérez la pale de petrissage au complet dans l'unité principale. (Fig. 8)
3 Fixez le support de disque dans l'appareil. (Fig. 9)
4 Placez le disque de forme dans le support de disque, puis assurez-vous qu'il est fixé solidement au support de disque. (Fig. 10)
Rémarque: Assurez-vous que la cavité interne du disque de forme et celle du support de disque sont correctement alignées. (Fig. 11)
5 Posez le panneau avant sur l'unité principale. (Fig. 12)
Remarque :
Assurez-vous que le panneau avant est fixe solidement avant d'utiliser l'appareil.
- Le panneau avant est lourd. Prenez des précautions supplémentaires au moment de l'insteller.
6 Serrez les boutons de fixation du panneau avant. (Fig. 13)
Remarque: Si le panneau avant ou le disque de forme n'est pas bien monté, l'interrupteur de sécurité empêchera l'appareil de fonctionner.
7 Retirez le couvercle de la cuve de petrissage. (Fig. 14)
Remarque: Si le couvercle de la cuve de petrissage n'est pas correctement instalé, l'interrupteur de sécurité empêchera l'appareil de fonctionner.
Utilisation de la machine à pâtes
Démarrez la préparation.
1 Branchez l'appareil. Une tonalité retentit une fois et tous les voyants clignotent une fois. (Fig. 15)
Rémarque: Assurez-vous d'avoir assemblé correctement toutes les pieces avant de brancher l'appareil.
2 Mettez l'appareil en marche en appuyant une fois sur le bouton marche/arrêt. (Fig. 16)
3 Sélectionnez le type les pâtes avec le bouton Sélection du programme. (Fig. 17)
| Programme Conseil Recette en option | |
| Nouilles/pâtes ordinaires | Pâtes avec de la farine et de l'eau uniquement |
| Nouilles/pâtes aromatisées ou aux oeufs | Pâtes avec de la farine et du liquide d'œufToutes les sortes de pâtes aromatisées |
Remarque: Pour plus de recettes, reportez-vous au livre de recettes.
4 Retirez le couvercle de la cuve. (Fig. 3)
5 Attendez jusqu'à ce que l'écran affiche 0:00. (Fig. 18)
6 Versez la farine dans la cuve. (Fig. 19)
Remarque
- L'appareil pèse automatiquement la farine et affiche la quantité. La mesure du poids se met à clignoter jusqu'à ce que vous vous trouvez dans la bonne plage. (Fig. 20)
- Ne versez pas moins de 200 g ni plus de 600 g de farine dans la cuve.
- Certaines recettes (par exemple, les biscuits ou les pates sans gluten) nécessitent d'ignorer la pesée. Dans ce cas, appuyez sur le bouton démarrer/pause pendant 5 secondes et l'appareil commencerà à pêtrir et extruder la pâte directement.
7 Fermez le couvercle de la cuve de petrissage. (Fig. 14)
Remarque
- Si vous appuyez sur un bouton sans fermer le couvercle, le signal de fermetre de la chambre s'affiche. (Fig. 21)
- Insérez d'abord les deux crochets dans l'appareil, puis poussez le couvercle contre l'unité principale.
- L'appareil ne fonctionnera pas si le couvercle de la cuve n'est pas bien fermé. Pendant le processus de fabrication de pâtes, si vous ouvrez le couvercle de la cuve, l'appareil s'arrête automatiquement. Assembléz le couvercle et appuyez sur le bouton démarrer/pause pour recommencer l'opération.
8 Lorsque le couvercle est fermé, la quantité de liquide requise s'affiche. (Fig. 22)
9 Servez-vous de la tasse à mesurer l'eau fournie afin de mesurer la quantité de liquide en fonction de l'indication à l'écran. (Fig. 23)
Remarque
Assurez-vous, lors de la mesure du volume de liquide à l'oeil, de placer la tasse sur une surface plane.
- Lors de la préparation du mélange à base d'œuf, cassez l'œuf dans la tasse à eau. Ajoutez de l'eau jusqu'à atteindre la quantité nécessaire, puis fouettez le mélange jusqu'à ce qu'il devienne homogène.
- Si vous le souhaitez, vous pouvez utiliser 2œufs entiers au lieu de 1, mais assurez-vous que la quantité totale de liquide proposée n'est pas dépassee.
Pour une meilleure precision, veuilles utiliser une balance de cuisine pour mesurer le liquide.
Démarrage du programme de fabrication de pâtes
1 Appuyez sur le bouton demarrer/pause pour lancer le processus et le compte à rebours du processus. (Fig. 24)
2 Une fois le mélange commencé, versez lentement le liquide sur toute la longueur de l'orifice du couvercle. (Fig. 25)
Remarque: Au cours de petrissage de la pate, n'ajoutez pas d'autres ingrédents après avoir versé le liquide. Autrement, ici risque d'affector la texture des pates.
3 Une fois le pétissage de la pâte achemé, un bip retentira une fois et l'extrusion les pâtes commencerà au bout de quelques secondes. Utilisez le coupe-pâte pour couper les pâtes à la longueur que vous pouze. (Fig. 26)
Remarque: Si les quantités de liquide et de farine ne sont pas correctes, l'extrusion échouera. Reportez-vous au livre de recettes pour plus de recettes.
34 FRANÇAIS
4 Une fois les pâtes terminées, si vous remarquez un reste de pâte dans la cuve de péttrissage, appuyez sur le bouton d'extrusion seulement, puis appuyez sur le bouton démarrer/pause pour une extrusion additionnelle. (Fig. 27)
Remarque: Le temps de cuisson des pâtes varie en fonction des préférences personnelles, des formes de pâtes et du nombre de portions.
Important!
Les recettes de pâtes fournies dans le livre de recettes ont été testées pour en assurer lesuccès. Si vous faites des essais ou suivez d'autres recettes de pâtes, il faut régler les proportions d'eau/œuf et farine. La machine à pâtes ne fonctionnera pas correctement si vous ne faites pas les réglages conformément à la nouvelle recette.
Remarque
- Pour garantir la qualité des pâtes, utilisez de la farine de gluten. Suivez les proportions recommandées pour l'ajout des ingrédents.
- Les changements saissonniers et l'utilisation d'ingredients provenant de différentes régions peuvent affecter les quantités de farine et d'eau. Vous pouvez rajuster en fonction de la proportion recommandée.
- Lorsque vous préparez des pâtes aux oeufs ou aux légumes, assurez-vous de bien fouetter le mélange aux oeufs ou le jus de légume avec l'eau avant de verser le tout dans la cuve à partir de la fente du couvercle. Lorsque vous ajoutez des ingrédents, assurez-vous que ceux-ci sont sous forme liquide.
- Consultez le livre de recettes fourni pour d'autres variations de recettes de pêtes.
- Lorsque vous préparez des pâtes, des nouilles ou des biscuits sans gluten, ne tenez pas compte de la quantité de liquide recommendée par la machine.
Nettoyage
1 Debranche la fiche de la prise de courant. (Fig. 28)
2 Retirez le couvercle de la cuve. (Fig. 3)
3 Desserrez les boutons de fixation du panneau avant. (Fig. 4)
Remarque: Le panneau avant est lourd. Prenez des précautions supplémentaires au moment de le retarder.
4 Demontez le panneau avant, le disque de forme, le support de disque de forme, la pale de pétrissage et la cuve de pétrissage, dans l'ordre. (Fig. 5)
5 Utilisez un chiffon sec pour nettoyer les résidus de farine sur l'unité principale. (Fig. 29)
6 Nettoyez le disque de forme en utilisant l'outil de nettoyage fourni pour enlever les résidus de pâte. Utilisez ensuite de l'eau pour terminer le nettoyage. (Fig. 30)
Remarque : Pour les disques de forme des spaghetti, des cheveux d'ange et des fettucines, laissez-les secher à l'air libre de 2 à 4 heures. Utilisez ensuite l'outil de nettoyage correspondant pour sortir la pâte des trous.
7 Nettoyez toutes les pieces amovibles, puis essuyez-les. (Fig. 6)
8 Utilisez un chiffon sec pour nettoyer le panneau de commande et l'extérieur de la machine à pâtes. (Fig. 31)
Entreposage
1 Debranchez l'appareil et laissez-le refroidir.
Remarque : Avant de ranger l'appareil, assurez-vous que toutes les pièces sont propres et sèches.
2 You pouez ranger les disques de forme dans le tiroir de rangement. (Fig. 32)
Mise au rebut
Votre produit a ete conu et fabriqu avec des materiaux et des composants de grande qualite qui peuvent etre recycles et reutilises. Pour en savoir plus sur le recyclage, veuliez communier avec les centres de gestion des dechets locaux ou visiter le site www.recycle.philips.com.
Dépannage
Cette section présente les problèmes les plus courants que vous pouvez rencontres avec l'appareil. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème en utilisant les renseignements ci-dessous, rendez-vous sur le site Web www.philips.com/support ou, aux États-Unis et au Canada seulement, composez le 1866 309-8817 pour obtenir de l'aide.
| Problème Cause Solution | ||
| Les voyageants ne s'allument pas. | La fiche du cordon d'alimentation n'est pas bien branchée. | Vérifiez si le cordon d'alimentation est correctement branché et que la prise fonctionne correctement. |
| Après avoir appuyé sur le bouton marche/arrêt, l'appareil émet une tonalité, mais ne fonctionne pas. | La chambre de mé-lange, le disque de forme ou le panneau avant est mal assemblé. | Veuillez suivre le mode d'emploi pour monter correctement toutes les pieces. |
| L'interrupteur de sécurité s'est déclenché et l'appareil s'est soudainement arrêté ou a redémarré soudainement pendant le processus. | Les boutons du panneau avant sont lâches. | Assurez-vous que le panneau avant est bien monté. |
| Quantité excessive d'ingredients dans la machine à pâtes. | La quantité maximale de farine pouvant être utilisée pour chaque lot est de 600 g. Si vous avez versé plus de 600 g, réduisez la quantité de farine avant le prochain lot. | |
| Au cours du processus, l'appareil cessée de fonctionner lorsque vous ouvrez le couvercle. | Par mesure de sécurité, l'appareil cesse toujours de fonctionner lorsque le couvercle est ouvert lors du processus. | Si vous nevez reprendre l'opération précédente, fermez bien le couvercle et appuyez sur le bouton démarrer/pause. |
| Au cours du processus, l'appareil s'arrête. Aucune alarme ne retentit, etaucunvoyant n'clignote. | La machine à pâtes a surchauffé en raison d'un temps de fonctionnement continu prolongé. | Coupez l'alimentation, puis laissez la machine à pâtes refroidir. Afin de mistrés protégger la durée de vie de l'appareil, le temps de fonctionnement continu de l'appareil doit être inférieur à 45 minutes. Vous pouvez redémarrer l'appareil après une pause de 15 minutes. |
| Lors de la pesée de la farine, le poids affché à l'écran ne cesse de changer. | Youtouchez l'appareil ou le cordon d'alimentation. | Lors de la pesée de la farine, ne touchez pas l'appareil ou le cordon d'alimentation. |
| Une petite quantité d'eau fuit de l'appareil. | L'eau est ajoutée avant le lancement du programme. | Suivez les instructions du mode d'emploi pour ajouter l'eau après le lancement du programme. |
| Impossible de préparer des pâtes correctement avec la fonction de calcul de liquide. | La quantité de liquide nécessaire affichée à l'écran ne s'utilique pas à certaines recettes (par exemple, les biscuits ou les pâtes sans gluten). | Ces recettes nécessiter d'ignorer l'étape de calcul de liquide. Dans ce cas, appuyez sur le bouton démarrer/pause pendant 5 secondes et l'appareil commencerà à pétrir et extruder la pâte directement. |
| E1 s'affiche à l'écran. | Le disque de forme n'est pas fixé. | Fixez le support du disque sur l'unité principale, fixez le disque de forme et le panneau avant correctement sur l'appareil. |
| Le couvercle n'est pas en place ou n'est pas fixé correctement. | Fixez le couvercle correctement. | |
| L'appareil s'arrête en cours de préparation, E2 s'affiche sur l'écran, les voyants clignotent rapidement et l'alarme se déclenché. | La pale de pétrissage peut être bloquée par des corps étrangers. Coupez l'alimentation, nettoyez la machine à pâtes, puis suivez les instructions du mode d'emploi pour redémarrer la fabrication de pâtes. | |
| La pâte est peut-être trop sèche. | ||
| Le mauvais programme a été sélectionné. | ||
| EEE s'affiche à l'écran. | L'appareil ne fonctionne pas correctement. | Communiquez avec le centre de service. |
Notice Facile