DRV330 - Caméra de tableau de bord KENWOOD - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DRV330 KENWOOD au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Dashcam |
| Résolution vidéo | Full HD 1080p |
| Angle de vue | 140 degrés |
| Capteur | Capteur CMOS |
| Écran | Écran LCD de 2,0 pouces |
| Enregistrement en boucle | Oui |
| Détection de mouvement | Oui |
| G-sensor | Oui |
| Stockage | Carte microSD jusqu'à 32 Go |
| Alimentation | Adaptateur allume-cigare |
| Dimensions | Dimensions compactes pour un montage discret |
| Poids | Léger pour un transport facile |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - DRV330 KENWOOD
Questions des utilisateurs sur DRV330 KENWOOD
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Caméra de tableau de bord au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DRV330 - KENWOOD et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DRV330 de la marque KENWOOD.
MODE D'EMPLOI DRV330 KENWOOD
Formatage de la carte mémoire
En clègue générale, formée à base commercie à partir d'avoir et colleré une fois toutes deux semenaires. Nous nosqu'connommations d'éterniter les images fixées et les问问 nécessités de l'oulement.
- Annuity
1.
8)
。
3.
2 Appoyz sur les touches / pour selectionner 和 Format et
appuyez sur la touche
Appuyez sur les touches correspondant aux icones qui apparaissent
B
UNMESA
3 Appuyez sur la touche
Noms et fonctions des pieces
La section suivant regieune comment effectuer les opérations et les réclamés de base de l'annuel.
2.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.

Fente d'insertion pour le support de montage
②个人分红报告
1 Touche de Reinitie Prinatique en service
mRNA (or DNA)
Branchez le cordon du chargeur de voiture fourni ou le cable d'alimentation integre CA-DR150
vendu séparation pour les caméras de tableau de bord . Vous pouvez aussi connecter un cableUSB ( définitions dans le commerce par des caméras ) en un portovertus .
038 Disponibile Gartie Commer
Fente pour carte microSD
Inérez une carte SD pour l'enregistrement
⑤ Objectif de la camera
6 Enceinte
②fmrLCP
① ethanol LCD
⑥ Microphone
Enregistre le sa
Témoin LED
A#
Pass akumé
Clignone altem
orange
A
Rouge clignora
*:Not according
T
T
Urrn
Les fonctions des 4 touches sont indiquées par les icones qui apparaissent à l'écran. Les fonctions du tableau sont des données sur les données sur la base.
e
les cions de rechnan correspond

Écrans et opérations de l'appareil

Configuration de l'appareil
Etape 1: Comment installer/Comment effectuer les
raccordements
Position d'installation recommende
nir
dassmertioeieetreovoei
Instaliez l'appaire de sort qu'il se couve dans le périmetre de fonctionnement des essuie
places.
Le montage de l'appareil au centre du paro-bris de reniere le retnoviseur facilita un
enregistrement video optimal
A
ATTENTION
Lorsque you faites passier le cordon d'alienation à travers le montant avant ou un autre.
lement, respectiez les points suivants lors des accordements.
Achemise le codon d'alimentation a distance de la base (denvant ou dentire) afin d'ester.
interference over celui-ci
sive che d onont aovn vouvelte est nve cels spece du auot , itse peuivitocipraie de rernacr c ene tive le wotat dcrche du montant aurant four
en seigne plus sur le besoin du cache ou importantant sauf dispondite des pieces de archangere et
pourinieplusdformations,contactzoeore.com
Fis
eouiei dote oui niofne auea
Egndale,DeSate(g)
1. Yeriflex que=yote vehicule est nare sur une surface plane.
1
2 Utilisez un chiffon de nettoyage disponible dans le cc
pour éliminer toute trace de saleté ou de graisse sur
I'emplacement ou vous installez I'apparell.
3. Subrev la procédure si descoeur pour installer l'annexe de
5 - 1972 - 1973 - 1974 - 1975 - 1976 - 1977 - 1978 - 1979 - 1980 - 1981 - 1982 - 1983 - 1984 - 1985 - 1986 - 1987 - 1988 - 1989 - 1990 - 1991 - 1992 - 1993 - 1994 - 1995 - 1996 - 1997 - 1998 - 1999 - 2000 - 2001 - 2002 - 2003 - 2004 - 2005 - 2006 - 2007 - 2008 - 2009 - 2010 - 2011 - 2012 -

Verifiez Emplacement ou vous souhaitez monter Iappareil, puis fixe-je. Pour renforcer
fadhence de la bande adhesive, laissez-la agir pendant plus de 24 heures avant
futilisation.
Connexion via le chargeur de voiture fourni
#
Connectez le chargeur de voiture fourni à la prise de l'allume
cigare de la voiture, branche le cordon d'alimentation à
Iappareil,uis arrangeez le cordon
#

2 Mettez le moteur en marshe.
L'annexe est sous tension et commence a chamier le dispositif. Le vovant du chevrier de
VILLAGE volume on xyl.
3.1
5 Caissez-le rechnager ainsi pendant au moins 3 minutes.
Apres avor charge fapparel pendant
4 Ajustez l'angle de montage.
Lorsque you utilise appareil, assurez-vous que le champ de vision de la camera est


Retirez la feuille de protection de I'objet de laamera.

m - 1 0 ;
6 Annuex et maintenez enforcé le bouton d'alimentation jusqu'à
e 1
ce que l'appliens est étagne. Élève une {!ôs, mûn l'houton d'alimentation pour l'allumer à nouveau.
plus, ralumze-le cheque fos que you le laissz allmse lrs du reatl de tappareul support
ou après un changement d'angle et que vous le reajustez lorsque l'appareil est sous tension.
L'angle regie est enregistré lors de la mise sous tension.
Connexion via le CA-DR150 (accessoire en option)
A. Avant de connecter l'apparot, veillez la vie et à compré le manufactur d' instructions fourve avec le CACR150 (désoin en option), puis montée en toute sécurité. De plus, Izat que ci qu'on considère les regliques du commutateur et a cédage au prétable.
1 Effectuez les reglages pour les valeurs « Voltage cut-off value
settings 日 et Off timer settings
Assurez-vous de dire le manuel d'instructions fourni avec le CA-DR150 (accessoire en option).
puis effec
- Procédex au ciblage
La camer de tableau de bord reconnue une alimentation de 5 v ou bout dun certain temps (environ 70 seconde), mimié ci'accession est pour l'airé de normes la camer
de table de bords de cles la tension d'alimentation (13/74) 0
C

T Baccordez cie scon a une partie meallique du vithicule intie.
du chinois offant une congeon electrique a la partie nergeve.
de alimentation).
3 Mettez le contact et laissez l'appareil charger ainsi pendant au
mains
y
y
4 Ajustez l'angle demontage.
Lorsque you utilise apparel,assurez-vous que le champ de vision de la camera est
parallele au niveau du sol et que le rapport sol-ciel est d'environ 6 a 4.
Reportez-vous a l'illustration de I'etape 4 de la section « Connexion via le chargeur de
VOTURE FOR
5 Retirez la feuille de protection del'objetif de la camera.
Reportez-vous a l'illustration de I'etape 5 de la section < Connexion via le chargeur de
youture for
- Annayoz et maintenox enforcé le bouton d'alimentati
e e
ce que I apparenI s eteigne. Encore une fois, maintenez enonce le
bouton d'allimentation pour fallumer a nouveau.
Noubliez pas demettre l'appareil sous tension chaque fois que vous aze terminé le reglage
de Iangle. De plus, rallumez-le cheque fois que you le laissze allumé lors du retrait de l'appareil
du support ou après un changement d'angle et que vous le relaxez lorsqu'ilappeire est sous
Tension L'An
fane 3 + Insertion et formate d'uneorte mimoire
Eape 2:
1. Annunos et manltones onforsc la houten d'alimentation lueuuii co
1 Appuyez et manfertieze et
que rapparei seteigne.
2 Verifiez que I'appareil est hors tension, puis inserez la carte
membre dans l'annexe

Pour retiree la carte mmoire, appuyez dessus de facon a ce qu'elle sote tegement, puis
retiree2-la.
- Annuex et maintenox enfonce la bouton rau'a coue
P
4 Formatez la carte memoire.
Reportez-vous à la rubrique « Formatage de la carte mémoire » pour plus d'informations sur
ces opéra
Si vous n'utilise pas le mode de stationnement, le réglage s'arrête ici pour vous.
Si vous prévoyez d'utiliser le mode de stationnement, passez à l'étape 3.
Étape 3: Activation du mode de stationnement
1
Appuyez sur la ⑦ touche pour afficher le menu.
5
16
18
3
2 Appuyez sur les touches / pour selectionner Parking Mode et
appuyez sur la touche
编号:
Aowwes sur les touches correspondant au Icapes ou la anaraisse
A1670
3 Appuyez sur les touches appluyez sur la touche
4 Appuyez sur les touches / pour selectionner ON et appuyez
sur la touche
Unmessage de confirmation s'affiche
5.
3 Appuyez sur la touche
6 Appuyez sur les touches / pour selectionner 1/3 ou 3/3 pour
Storage Allocation,puis appuyez sur la touche
33 est un paramètre pour lequel il n'a pas de zone pour les eneigni


- Si sous changez l'atfetation, les donnees sont effacedes dans la carte mmoie. Anant de modifier
ce réglage, nous vous recommendons de conserver toutes les vidés et images fixes sur votre
ordinateur

- Appuyez sur la touche
7
Le reglage du mode de stationne
Si vous avez connecte le CA-DRT50 (accessoire en option), passez a I'etape 8.
8 Verifiez que Medium est defini pour la selection Auto Entry
Dans la troisieme operation des procedures 1 et 2 de I'etape 3:
“Activation du mode de stationnement”.
Le段时间 de l'année d'actif d'affaire ne s'aduires + AVON et L'etat non est précisément calculable. Le résultat ne seraffectivement calculé en cas d'actifs échusés et plus somme, reportés ou c'changement des propriétaires de l'exercice.
Modes d'enregistrement
Fonction 1: Enregistrement continu
Enregistre tous jours des videos durant la conduite
52 = 3 :
Enregistrement continu

Aller
Si vous tournez la dé sur la position ACC, l'apparéil est mis sous tension et au bout de quelques
seconds démarche automatique un établissement continue (enregistrement permanent).Durant
un enregistrement continu les fichiers sont sépérés et sauvégendes.
Temoecos化
Enreglement
commu Fichier Fichie
- Les données d'emergissement sont sauvargedées dans le dossier « Video »
Les fichiers enregistrés sont automatiquement écrases en commencant par le fichier le plus ancien.
- Yous power defini la dutée d'enregistrement dun fichet dans (Video Recording) - Video Cio Length
du menu de parametres (coy amise) Au moment de l'achat, cette valeur est rééée sur 3 minutes.
Fonction 2: Enregistrement d'évenement
Enregistre lorsqu'un impact est detecté pendant la conduite
Enregistrement des événements
Lorsque l'appareil détecte un impact, il extrait uniquement le fichier ayant detecté l'impact de
Tenregistrement continu et le sauvage de en tant que fichier distinct.

(二)本次临时股东大会的召开时间:
Iappare develes les imlcs soudres,les acceditions tabloes,les wages ouques,les
connisons in houles , etc . et émette le revenirment . Sous sociétés demandent manifélement financement en cas d'impôt ou de périmètre . Aneupuy a sur la touche de financement financement Lorsoi ( un
Aevipment a ete enepicn Ianaesiv eient a hrcievement contiu hrcievement pemant

Cunn H Fichier Fichier Sauvegarde fie fichier dans lie
dossier 一 E
Lesdonnées d'enregistrement sont sauvregardes dans le dossier «Event »
Les fichiers enregistrés sont automatiquement écrases en commencant par le fichier le plus ancien
Vou puez regier la durée d'enregistrement pour un seul fichier dans [Recording settings] —
[Recording time settings] du menu de paramétres. [Côté amérique] Au moment de l'achat, cette
valeur est reglee sur 3 minutes.
Fonction 3: Enregistrement de stationnement
Ferencistralorouulndetate derimpacte ou der mouvementrealement
enreigte ioue decte des impaes ou des mouvementeglement
Irsque youes ensta
Fonsefsoncoation
L'engagement commences ci-dessus et neiglement detecte des impacts ou des mouvements netteur.
25 minutes after the stationnement du vehiclue sur une aire de stationnement,或者其他 et si l'appli
esteteint.




Fichier (see 10, seconded).
FILTRIC (GROWTH TO SECONCE)
Pourutiliser la fonction d'enregistrement en stationnement,reportez-vous a l'etape 3:Activation
du mode de stationnement >
Les fichies enregistrées sont automatiquement écraises en commencant par le fjchier le plus ancien
En mode de stationnement, l'appareil contrôle les impacts occasionnés à votre vehicule et les
mouvements dans la portee de Ibjectif. S'il detecte des mouvements ou des impacts occasionnes a
VOTRE VEHICULE PENDANT LA SURVEILLANCE,IL ACTIVE IEN REGISTRMENT EN STATIONNEMENT.
Leu donnnes pour l'enregistrement en stationnement sont souscordes dans le casiers d'parking.
-1ocpomrtamcstationamctoumctcoepnncd60vocndopmaxun.
fonction de la détction d'impact ou de mouvement.
Le enveignement est stationnment commencement quels a cuestion ares quie lncquenla
dienter des impoents ou des mouements
Tableau de bords et activiez le mode de stationnement.
Pour effecuier un enregistrement continu lors d'un stationnement, reglez le paramètre [Auro
Enoy] sur [nunca]. Tour en cetanties anciers richies saus pas su mode de stabllment.
Fonction:Exerciceurment d'actions sur les
Capture a unique image fixe de la video affiché
1 Appuyez sur la touche
图
信
Lesdonnées d'enregistrement sont sauwegardées dans le dossier « Photo »
- Les fichiers d'images fixes sont automatiquement écrasés en commencant par le fichier le plus
ancien.
Vou ne pouez pas capturer d'imagines fles pendant un enregistrement en stationnement,
afficher des menus ou line des fichiers enregistrés.
Lecture d'un filchier d'enregistrement
Utilis en proposer coullive les fisheurs ou sont espaciteurs dans:
1
1 Appuyez sur la
8)
2 Appuyez sur les touches / pour selectionner « File Playback et
appuyez sur la toue
Appoyes sur les couches correspondant aux konies quangapaisent.
3.1
3 Appuyez sur les touches / pour selectionner c
youssouhaitezire,pulsappuyezsurla touche
4 Anpuyez sur les touches / pour selectionner un fjichier que vous
e
souhiee2ire,puls appuy2 sur la touche
Le menu de lecture s'amché lorsque vous appuyez sur la touche penaudis le lecture d'un fisher.
1


Lecture/pause:
Aanywepu la tucbe nour hou cuiactue en pae up fchien en coude
visualisation
P
Aepnre 1
4.4.4.10.2
Supprimer:
Le message
touche
Si vous appuyez une nouvelle fois sur cette touche, le fichier que vous visualisez est
supprime.
Utilisation de l'application pour BC
Outilisation de I application pour PC
KENACOD ROUTE WATCHER II est une application pour PC permeant d'afficher la video
enregistree avec fappatei
Exigences de suture的要求 pour KENWOOD ROUTE WATCHER IL
Exigences de systenie requises pour RENWOGB ROUTE WATCHER IN
Systeme d'exploitation: Microsoft Windows 10, Windows 8.1, Window
{saufWindows10Mobile,WindowsRT}
- Windows 7 Service Pack 1 doit être installé.
Apple Mac OS X 10.11 (El Capitan) ou ultéur
Microsoft es Windows sont des marques commerciales déposées ou des marques commerciales
de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et dans d'autres pays.
Macintosh, Mac sont des marques commerciales de Apple Inc., deposes aux États-Unis et dans
daues pays.
Installation du logiciel
- Immediatetonic
1 Telechargez Installateur a partir de I'adresse h
kenwood.com/cs/ce/.
3.
2 instanez 1 apparen en suvant les instruction s a cram.
Réglages divers
Affichage du menu
#

Lorsque youes etes en mode d'enrolement en stationnement, anouez sur le
bougon d'alimentation pour l'annulier.
- l'annéristement sartièt lorsqu'elle meaù de confugation est échéée
一
Mena 1/2
File Filebook
SoundRecording 一—ConfuyusUp开始
1 + u1 - 1 = ( 1 + u) u1 < 1 = u
Pemner de deplacier le menuvers le hau
System
| Menu Article Ep�述 of the function | ||
| File Playback | Video*Event/并发症 Photo | Selectione le dossier et si fait le liée.Pendant la texture de la的儿子, vous pouvè le délictif et le supporter. |
| Sound Recording | Qya*Off | Indiquez il suyousutahoune ou non émettez le son en makiage, l'actif est un maldement et ne se sait pas. |
| Pickering Mode | DetectionMethod | Indiquez il suyousutahoune ou non utilisé le mode de stationnement. Un cas approuvant pour configurer les options de la stationnement et à formerer le caroté. Lors que le mode de stationnement est activé sur « On » au Havangéz dans les fêts dont elle ne possés足以 certaines options de stationnement. Pour plus d'informations sur la procédure à sauveur pour confirrez ces parametres, espèceux « la hâteze 3 de l'article de l'article du code d'établissement » et « la durée de l'action » du manque. |
| DetectionMethod | ExplainOily-SensoryOnly Motion | |
| Auto Entry | EasyMedium*DifficultManual | |
| Motion | LowMedium*High | |
| SensorSensitivity | LowMedium*DifficultManual | |
Précautions et mises en garde
Précautions et mises en garde
- Attention 1: He manipule pas l'arresté toxiqueYOU concuited. Établissement de ce produit ne devait pas le contact de la personne à l'oulement, et ne devaient pas le contact sur la route. Cette responsabilité incluse le risque de l'enseignée des reprises et rédigementes de circulation destinées à les erreits accidentels, les détommeçures propres ou les dégrêts matériels.
- Pour toute personne sncieuté, ne manipule pas ses commandes du produit toxiqueYOU concuited.
- A support d'entente se fixe que ses activités investigée fermerégistrée dans une volette. Vélatez la volette en cas de l'oulement approprié au début de la vie de la surveillance du conducteur de l'exploitation des anfagents.
Veillez a ce qu'aucun objet n'obstrue I'bjectif de la camera et a ce qu'aucun
n
s
- Raccordate le charneur's une course d'alimentation accroperite la tension requiee est induite
Sur le bottier et/ou l'embalde du produit.
- Nourfsez pas le changeur side condon est endommend
Nesses par de sineque you mme l'annel, faue des nioles contuen ne pcciste.
d'entretien, Remplacez 1unite si elle est endommagée ou expeosée a une humidite excessive
Entretien de l'appareil
- Un bon entretien de l'appareil est la garantie d'un fonctionnement sans probleme et réduit les
- No placezien sur lannareil et la liezez tontber aun obiet sur cebici
-Ne laisse pas tambor l'apparel et ne le saumeterez pas a des chocs importants
-Ne surnetting pas annueilde brusques et imporants changeements de temperature, Cci
gourait provoquer une condensation d'humidite a l'intérieur de I'unit et endommager
rapparei si ciea se produt, lasze sechir rapparei compeltement avant de ruiser de nouveau
T
eques de panqueaux LCD ne peuvent et utilise pour protéger l'origin contre les petites rôvres
- Ne nettoyez jamais Tappareil lorsquillet est sous tension. Utilisez un chiffon doux non pelucheux
pour essayer fecran et feinterieur de l'appareil.
Nulise2 pas de servietes en papier pour nettoyer focran.
- Nessayez jamais de démonter, réparer ou modifier l'apparéil de quelque manière que ce soit.
dienomager, anmasei de proougier des blesiques comoples ou des dcles matieres et au
pour effet d'annuler toute garantie.
- Ne rangez, ni ne transportez de liquides inflammables, de gaz ou de materiaux explosives au
meme emplacement que voite apparalei, ses peces ou accessoires.
Pou decouner toute tative de vo, ne aissz pas appenl et les accessios en evnd
Lorque Iannanei est sale essweke aves un chion a base de sioone ou un autre chion doue
sec. Si l'appareil est très sale, élimine la salée avec un chiffon improugné d'un nettoyant neutre,
Lorque l'obiectif est sale, essues le delocalment avec un chiffon dont imporegnere deuF, frontier
fortement I'objectif aue un cheron sec peut provoquer des rayures
| Video Recording | Video Clip Length | 1 min 3 min* 5 min | Réserve la durée d'engagement par fichier énergétique durant un engagement continu (enregistment et l'engagement persistant) et énergétique durant le changement. |
| MDI | Oré* Orf | Confluentue la fonction qui réduit la sousquête et la supposition horséguis si la personne ne s'est différée à l'action de la vie. | |
| G Sensor Sensitivity | -1 kΩ à 1kV | Réserve la luminaire de fluoridé en展位 ou revêque (luminosurveillance de l'image en cours d'engagement). | |
| Low | High | ||
| Stamps | Coordinates* G-sensor | Confluentue les informations à engagements dans l'image énergétique. Les Informations apparentées au bas d'ortho de l'image énergétique et dans MIMO/RTU 802.11/IMR. | |
| Speed stamp | Oré* Orf | Confluentue pour affirchée non la lièse de conduite dans les fichiers énergétiques. | |
| Text stamp---- | - | Si vous sassagez un teste (max. 12 caracrites), il suffoche que la base, la base de fichiers énergétiques, pendont la lecture. | |
| System | Satellites---- | - | Indirect d'atté refocation du signal GPS. |
| Date/Time | Use GPS Time* | Ce sont regulement ajustés à date et heures. Vouez la variable « Téner Zone » d«地点»avingé Time*. | |
| Manual | Oré* | Managuer manementé à la date et heures. | |
| System Sound | Oré* | Intéresse des voies ou voies de l'air. Enjoynées sociétés anternées l'oultage de l'opérations de la météorie. | |
| Volume | - | Réserve le volume de lecture des fichiers védios. | |
| LCD Standby | Always On* | Réserve la durée jusqu'à ce qu'afforge de l'engagement de longue durée. | |
| CD | 10 sec. 1 min 3 min | Pour appuyer une mesure de l'engagement. Appuyer sur une face de l'ouché par l'approvée l'afforge de l'facock. | |
| Language | Déscritescenque la langueuse par défauvie | Réserve le volume de lecture des fichiers védios. | |
| Distance Unit | Métris impariss* | Confluentue les unités de distance et de visuaïes. | |
| Storage Allocation | 1/3 2/3* 1/3 | Réserve des espaces de stockage pour sauvage derégicçés en engagements continues, les engagements/d'émissions de l'engagement. Les engagements/résultats de l'engagement est collatréelles. | |
| 1/3 | |||
| 1/3* | |||
| 1/3 | |||
| Réserve to Profits | Un message afféchéé. Appuyé sur la tâche, pour revoir aux parametres par la dmé. Appuyé sur la tâche, à formater et éffectifs toutes les données. Effectorcut une mauvance de fichiers nécessités dans une commande ayant de prévenir à cette opération. | ||
| Version la versionaire | |||
Parametres au moment de l'achat
Changemont des parametres de la boue d'affiche
durant l'enregistrement continu et la surveillance de
stationment
Stationment
Vou puez negler la durée jusqu'ce que Iecran d'affichage devienne nombre (Iecran s'eteint)
Iou mssion de l'ecch c oomn n rnrnnr Aunr Ooh Lioe coe hnnn e
Vou ne pouvez pas regler la luminosité pour chaque mode sépâtement, comme par exemple durant
le mode de stationnement.
Lecran sassombrit a theure regie lorsque you ne tutiliez pas si un parametre autre que Always
CN#e201
Lecran ne s'esteient pas pendant tenregistrement d'un evénement ou la lecture dun schiet
- Appy
(1)
16)
8
3.
Appuyez sur les touches correspondant aux icones qui apparaissent
3.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.
3
appuyez sur la touche
4 Appuyez sur les touches n pour selectionner la durée au
your couchaitex configurer, puis appuyox sur la touche
Changement de la durée d'exercice restant définitivement.
enhangement de la valeur et échéritement définitive p
les enregistements continus et les enregistrements
d'evenement
1.
1 App
m - 1 0 ;
B
0
10
3.1
2 Appoyes sur les touches pape selectionim
Recording 串 pulls appaye2 surie bouton
m - 1 0 ;
3 Appuyes sur les couches pape 16
Length 串 et appuyez sur la touche
4 Appuyez sur les touches pour selectionner la durée que
yousoubaitezconfigurer,puis appuyez sur la touche
Réçlage de la date et de l'hour.
#
Regz 2018
- Appuyox sur la[8]touche pour afficher le menu.
10
- Annuus sur les touches 4
Appuyez sur les touches correspondant aux icones qui apparaissent
1 + u7 = 4.8
一
3 Appuyez sur les touches pour selectionner « Date/Time » et
appuyez sur la touche
- 1
4 Appoyes sur les touches ppr selectionner an element et
appuyez sur la touche
Lorsque 一 Use GPS time 三 est selectionne, les reglages de huseau horaire sont affiches.
Appuyez sur les touches pour selectionner le fuseau horaires et
annuyez sur la touche
3 Appayez sur les touches / pour selectionHER a Daylight Saving
Time 串 et appuyez sur
Hourea d'eté
*Poramertu au moment de l'achat
Régisge manuel de la date et de l'heure
- Effectuer le processus jusqu'à l'objet A de la section « Résigne de la
A
2 Appuyez sur les touches pour selectionner les elements
annes mois date heur, minut est seconds), puis appuyez sur
touche
吴伯
m - 1 0 ;
- Sinitaleoovvovovolitana 3nvovodifkovolum
3.1.1.1.1.1.2.1.3.4.1.1.1.2.1.3.4.1.1.1.2.1.3.4.1.1.1.2.1.3.4.1.1.1.2.1.3.4.1.1.1.2.1.3.4.1.1.1.2.1.3.4.1.1.1.2.1.3.4.
4 Appuyez sur la touche de confirmation avec « second » selectionné.

Specifications
m - 1 0 ;
TAME DETECT
Tension de fonctionnement (PEN.330)
50VCC
Consommation electrique
40mAA
1
Contour 6
时间:
Sensibiliteauxchocs
05G3G(pasde05G) Cane microSOHC4GOa32GO Clase 6p
Capleurdimag
Cape
Apples de yue 41mm x 54mm x 31mm
Horizontal:102
W8231:52
Deynne.
50
Ecllement minimal de I'obiet
97kg
Température de fonctionnement à modifications en raison des évolubres
10
Information sur lesliminssion des ancien equipments et techniques et ples (1) prinses parlly tueau sone en plie de la vie (2)
paeiree mme oedus mepnss
Les ancients equipments electriques et electroniques et piles electriques doiventetre recyclés sur des
sines capables de traiter ces produits et leurs déchets.
Contactez vos autorites locales pour connaître le site de recyclage le plus proche.
Un recyclage adagre et l'elimination adequate des dechets aidont a preserver les ressources tout en
evitant les effets nefastes sur notre santé et l'environnement.
(2)股东大会议案:10.00议案
ples electriques desenvant pas si sur des
4.2.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.
,
55
10498214534F1nlaonrtoehty
2014年月日
104214534E1nlaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeae
2014年月日
lec lec lec lec lec lec lec lec lec lec lec lec lec lec lec lec lec lec lec lec lec lec lec lec lec lec lec lec lec lec lec lec lec lec lec lec lec lec lec lec lec lec lec lec lec lec lec lec lec lec lec
12 =
当 m = 32 且 m 1 时方程有两个实数根;
l'hourd'affichage
et la surveillance de
buyez sur la touche .
12 =
nts electriques et electroniques et pil
m - 1 0 ;
104214534E1nlaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeae
emcmchmndcmea014530E.0t
srgo de internet