Performance C55 - Vélo elliptique TUNTURI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Performance C55 TUNTURI au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Vélo elliptique TUNTURI Performance C55 avec résistance magnétique, écran LCD, 32 niveaux de résistance, dimensions : 140 x 60 x 160 cm, poids maximal utilisateur : 150 kg. |
|---|---|
| Utilisation | Conçu pour un usage domestique, idéal pour un entraînement cardio complet, convient aux utilisateurs de tous niveaux. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement les connexions électriques, lubrifier les articulations, nettoyer le cadre et les pédales pour assurer un fonctionnement optimal. |
| Sécurité | Utiliser uniquement sur une surface plane, s'assurer que l'appareil est stable avant utilisation, ne pas dépasser le poids maximal recommandé. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, accessoires inclus : manuels d'utilisation, outils de montage, possibilité de connexion à des applications de fitness. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Performance C55 TUNTURI
Questions des utilisateurs sur Performance C55 TUNTURI
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Vélo elliptique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Performance C55 - TUNTURI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Performance C55 de la marque TUNTURI.
MODE D'EMPLOI Performance C55 TUNTURI
Manuel de l'utilisateur 44-54
Ce manuel français est une traduction de la version anglaise. Notez que la version anglaise est en tête dans le contenu lorsque des différences sont trouvées.
Indices
Vélos elliptiques 44
Avertissements de sécurité 44
Sécurité électrique 45
Instructions de montage 45
Description (fig. A) 45
Contenu de l'emballage (fig. B & C) 45
Assemblage (fig. D) 45
Serrer les écrous et les boulons/vis 45
Exercices 46
Instructions d'entraînement 46
Fréquence cardiaque 47
Usage. 48
Alimentation électrique (Fig. E-1) 48
Console (fig. F) 48
Explication des fonctions à l'écran 48
Explication des boutons 49
Fonctionnement 50
Programmes 50
Récupération 52
Bluetooth & APP 52
Nettoyage et maintenance. 52
Défauts et dysfonctionnements 52
Transport et rangement 53
Informations supplémentaires 53
Données techniques 53
Garantie 54
Déclaration du fabricant 54
Limite de responsabilité 54
Vélos elliptiques
Bienvenue dans l'univers de Tunturi Fitness !
Merci pour votre achat de cet élément d'équipement Tunturi. Tunturi offre toute une gamme d'équipements de fitness professionnels, notamment des vélos elliptiques, tapis de course, vélos d'appartement, rameurs et accessoires. Les équipements Tunturi sont parfaits pour toute la famille, quel que soit le niveau de forme de ses membres. Pour en savoir plus, visitez notre site Web www.tunturi.com
Avertissement
- Lisez les avertissements de sécurité et les instructions. Le non-respect des avertissements de sécurité et des instructions est une source de blessure et de dégâts de l'équipement. Conservez les avertissements de sécurité et les instructions pour référence ultérieure.
Avertissement
- Les systèmes de suivi de la fréquence cardiaque peuvent être inexacts. Un exercice excessif peut entraîner des blessures graves voire mortelles. Si vous vous sentez défailleir, interrompez immidiatement l'exercice.
- ée à 3 heures par jour. L'emploi de cet équipement par des enfants ou des personnes affectées d'un handicap physique, sensoriel, mental ou moteur, voire dont l'expérience ou les connaissances s'avèrent insuffisantes est une source de risques. Les personnes chargées de leur sécurité doivent leur fournir des instructions explicites ou superviser leur usage de l'équipement.
- Avant de commencer vos exercices, effectuez un bilan de santé auprès d'un médecin. Si vous êtes pris de nausées ou de vertiges ou sentez d'autres symptômes normaux pendant l'entraînement, interrompez immédiatement la session et consultez votre médecin.
- Afin d'éviter toutes douleurs et tensions musculaires, commencez vos séances par des échauffements et terminez-les par une récupération. N'oubliez pas de vous étirer après vos exercices.
- L'équipement est uniquement adapté à un usage intérieur. L'équipement ne convient pas à un usage extérieur. Utilisez l'équipement uniquement dans des environnements correctement ventilés. N'utilisez pas l'équipement dans des endroits exposés aux courants d'air afin de ne pas vous enr humer. Utilisez l'équipement uniquement à une température ambiante entre 10^ 35^/ 50^ 95^. Rangez l'équipement uniquement à une température ambiante entre 5^ 45^/ 41^ 113^.
- équipement uniquement pour son usage prévu. N'utilisez pas l'équipement pour d'autres usages que ceux décrits dans le manuel.
- N'utilisez pas l'équipement si l'une de ses pièces est endommagée ou défectueuse. Si une pièce est endommagée ou défectueuse, contactez votre revendeur.
- Maintenez vos mains, vos pieds et les autres parties de votre corps à l'écart des pièces mobiles.
- Maintenez votre chevelure à l'écart des pièces mobiles.
- Portez des vêtements et des chaussures adaptés.
- Maintenez les vêtements, bijoux et autres objets à l'écart des pièces mobiles.
- Assurez-vous qu'une seule personne utilise l'équipement à la fois. L'équipement ne doit pas être utilisé par des personnes pesant plus de 120 kg (264 lbs).
- N'ouvrez pas l'équipement sans consulter votre revendeur.
Sécurité électrique
(Uniquement pour les équipements à alimentation électrique)
- Avant usage, assurez-vous toujours que la tension secteur est identique à celle de la plaque signalétique de l'équipement.
- N'utilisez pas de rallonge.
- Maintenez le câble secteur à l'écart de la chaleur, de l'huile et des bords coupants.
- N'altérez et ne modifiez aucunement le câble secteur ou la fiche secteur.
- N'utilisez pas l'équipement si le cable secteur ou la fiche secteur est endommagé ou défectueux. Si le cable secteur ou la fiche secteur est endommagé ou défectueux, contactez votre revendeur.
- Déroulez toujours complètement le câble secteur.
- Ne passez pas le cable secteur sous l'équipement. Ne passez pas le cable secteur sous un tapis. Ne placez aucun objet sur le cable secteur.
- Assurez-vous que le câble secteur ne pend pas sur le bord d'une table. Assurez-vous que le câble secteur ne peut pas être happé par accident ou faire trébucher.
- Ne laissez pas l'équipement sans surveillance si la fiche secteur est insérée dans la prise murale.
- Ne tirez pas sur le câble secteur pour retirer la fiche secteur de la prise murale.
- Retirez la fiche secteur de la prise murale lorsque l'équipement n'est pas utilisé, avant l'assemblage et le démontage et avant le nettoyage et la maintenance.
Description (fig. a)
Votre vélo elliptique est un élément d'équipement de fitness stationnaire servant à simuler la marche ou la course sans exercer de pression excessive sur les jointures.
Contenu de l'emballage (fig. b & c)
- L'emballage contient les pièces illustrées en fig. B.
- L'emballage contient les fixations illustrées en fig. C. Voir la section "Description".
- Si une pièce manque, contactez votre revendeur.
Avertissement
- Assemblez l'équipement dans l'ordre indiqué.
- Deux personnes au moins sont nécessaires pour transporter et déplacer l'équipement.
- Placez l'équipement sur une surface plane et ferme.
- Placez l’équipement sur une base protectrice pour éviter d’endommager la surface du sol.
- Prévoyez un dégagement d'au moins 100 cm autour de l'équipement.
- Consultez les illustrations pour l'assemblage correct de l'équipement.
- Conservez les outils livrés avec ce produit après son montage, pour des entretiens eventuels.
Serrer les écrous et les boulons/vis

Serrez fermement tous les écrous et vis après que tous les composants aient été assemblés au cours des étapes actuelles et précédentes.
ATTENTION: Ne pas serrer excessivement les composants représentant une fonction pivotante. Assurez-vous que tous les composants mobiles pivotent sans entrave.


Ne pas serrer les écrous et les vis/boulons à cette étape.
Exercices
Un exercice doit être suffisamment léger mais prolongé. L'exercice aérobie repose sur l'amélioration de l'absorption maximum d'oxygène par le corps, améliorant à son tour l'endurance et la forme. Vous devez transpirer mais sans jamais être à bout de souffle durant l'exercice.
Pour atteindre et entretenir un niveau de forme basique, exercez-vous au moins 3 fois par semaine, par session de 30 minutes. Accroissez le nombre des sessions d'exercice pour améliorer votre niveau de forme. Il est profitable de combiner un exercice régulier et un régime sain. Une personne suivant un régime doit s'exercer au quotidien, au début 30 minutes ou moins pour chaque session afin d'accroître ensuite progressivement le temps d'exercice quotidien pour atteindre une heure. Commencez vos exercices à une vitesse lente et avec une faible résistance pour éviter de soumettre le système cardiovasculaire à une contrainte excessive. À mesure de l'amélioration de votre forme, accroissez progressivement la vitesse et la résistance. L'efficacité de votre exercice est mesurée en suivant libre fréquence cardiaque et leur pouls.
Instructions d'entraînement
L'utilisation de votre appareil de fitness vous procurera plusieurs avantages : il vous permettra d'améliorer votre forme physique, de tonifier vos muscles et, associé à un régime hypocalorique, de perdre du poids.
Phase d'échauffement
Cette étape favorise la circulation du sang dans tout le corps et le bon fonctionnement des muscles. Elle réduit également le
risque de crampes et de lésions musculaires. Il est conseillé de faire quelques exercices d'étirement, comme ceux qui sont indiqués ci-dessous. Chaque étirement doit être maintenu pendant environ 30 secondes. Ne forcez pas ou n'étirez pas excessivement un muscle. Si vous sentez qu'une position vous fait mal, ARRÉTEZ.
Phase d'exercice
C'est l'étape principale de votre entraînement. Avec une utilisation régulière de l'appareil, vous sentirez que les muscles de vos jambes ont gagné en souplesse. Il est très important de maintenir un rythme régulier tout
au long de la séance. Le rythme de travail doit être suffisant pour faire monter votre rythme cardiaque dans la zone cible indiquée sur le graphique ci-dessous.

Cette étape doit durer au moins 12 minutes, bien que l'on commence généralement à environ 15-20 minutes.
Phase de refroidissement
Cette étape a pour objectif de laisser votre système cardiovasculaire et vos muscles reprendre leur rythme normal. Il s'agit d'une répétition de l'exercice d'échauffement. Baissez le rythme et continuez pendant environ 5 minutes. Vous devez ensuite refaire les exercices d'étirement et souvenez-vous de ne pas forcer ou trop étirer un muscle dans une certaine position.
À mesure que vous améliorerez votre forme, vous sentirez peut-être le besoin de vous entraîner plus longtemps ou de faire des entraînements plus poussés. Il est conseillé de s'entraîner au moins trois fois par semaine, et, si possible, d'espacer les séances régulièrement tout au long de la semaine.
Tonification musculaire
Pour tonifier vos muscles à l'aide de l'appareil de fitness, vous devrez sélectionner une résistance assez élevée. Les muscles de vos jambes seront davantage sollicités et vous ne pourrez peut-être pas vous entraîner aussi longtemps que vous le voudriez. Si vous souhaitez également améliorer votre forme, vous devrez modifier votre programme d'entraînement. Entraînez-vous normalement pendant les phases d'échauffement et de refroidissement, mais vers la fin de l'exercice, augmentez la résistance en faisant travailler vos jambes davantage.
Vous voudrez réduire la vitesse pour maintenir votre fréquence cardiaque dans la zone cible.
Perte de poids
Ici, le facteur important est l'effort que vous déployez. Plus vous entraînez longtemps et de manière soutenue, plus vous brûlerez de calories. C'est en réalité le même principe que pour l'entraînement d'amélioration de la forme; la différence est l'objet recherché.
Fréquence cardiaque
Le pouls est mesuré par des capteurs dans les poignées lorsque l'utilisateur touche les deux capteurs à la fois. La mesure la plus précise du pouls nécessite une peau légèrement humide et un contact constant des pulsomètres. Si la peau est trop sèche ou trop humide, la mesure du pouls peut devenir moins précise.

- N'utilisez pas les pulsomètres en même temps que la sangle thoracique de fréquence cardiaque.
- Si vous régalez une fréquence cardiaque limite pour votre exercice, une alarme retentit dès qu'elle est dépassée.
Mesure de la fréquence cardiaque (sangle thoracique de fréquence cardiaque)

- Une sangle de poitrine ne vient pas standard avec cet entraîneur. Lorsque vous souhaitez utiliser une sangle de poitrine sans fil, vous devez l'acheter en tant qu'accessoire.
La sangle thoracique de fréquence cardiaque assure la mesure de fréquence cardiaque la plus précise. La fréquence cardiaque est mesurée par un récepteur combiné à la sangle thoracique de fréquence cardiaque. Une mesure précise de la fréquence cardiaque nécessite des électrodes de sangle émettrice légèrement humides et en contact constant avec la peau. Si les électrodes sont trop sèches ou humides, la mesure de la fréquence cardiaque peut devenir moins précise.

Avertissement
- Si vous portez un stimulateur cardiaque, consultez votre médecin avant d'utiliser une sangle thoracique de fréquence cardiaque.

- Si plusieurs dispositifs de mesure de la fréquence cardiaque sont proches les uns des autres, assurez-vous qu'ils sont au moins distants de 2 mètres.
- En présence d'un récepteur unique de fréquence cardiaque pour plusieurs émetteurs, assurez-vous qu'une seule personne avec un émetteur est à portée de transmission.

- N'utilisez pas les pulsomètres en même temps que la sangle thoracique de fréquence cardiaque.
- Portez toujours la sangle thoracique de fréquence cardiaque sous vos vêtements, en contact direct avec votre peau. Ne portez pas votre sangle thoracique de fréquence cardiaque par-dessus vos vêtements. Si vous portez la sangle thoracique de fréquence cardiaque sur vos vêtements, il n'y a pas de signal.
- Si vous régalez une fréquence cardiaque limite pour votre exercice, une alarme retentit dès qu'elle est dépassée.
- L'émetteur transmet la fréquence cardiaque à une console jusqu'à une distance de 1,5 mètre. Si les électrodes ne sont pas suffisamment mouillées, votre fréquence cardiaque ne s'affiche pas.
- Certaines fibres des vêtements (par ex. polyester, polyamide) créent de l'électricité statique qui peut empêcher la mesure précise de la fréquence cardiaque.
- Les téléphones portables, télévisions et autres appareils électriques créent un champ électromagnétique susceptible d'empêcher une mesure précise de la fréquence cardiaque.
Fréquence cardiaque maximum (durant l'exercice)
La fréquence cardiaque maximale est la fréquence la plus élevée qu'une personne peut atteindre en toute sécurité sous la contrainte de l'exercice. La formule suivante sert à calculer la fréquence cardiaque maximale moyenne : 220 - ÂGE La fréquence cardiaque maximale varie d'une personne à l'autre.

Avertissement
Assurez-vous de ne pas dépasser votre fréquence cardiaque maximale durant l'exercice. Si vous appartenez à un groupe à risque, consultez un médecin.
50-60% De fréquence cardiaque maximum
Adapté aux débutants, aux personnes suivant leur poids, aux convalescents et aux personnes ne s'exerçant pas depuis un certain temps. Exercez-vous au moins trois fois par semaine, par session de 30 minutes.
60-70% De fréquence cardiaque maximum
Adapté aux personnes souhaitant améliorer et entretenir leur forme. Exercez-vous au moins trois fois par semaine, par session de 30 minutes.
70-80% De fréquence cardiaque maximum
Adapté aux personnes les plus en forme, habituées aux exercices d'endurance prolongés.

Réglage des pieds de support
L'équipement compte 6 pieds de support. Si l'équipement est instable, vous pouvez régler les pieds de support.
- Tournez les pieds de support, selon les besoins, pour placer l'équipement en position stable.
- Serrez les écrous d'arrêt pour bloquer les pieds de support.

- La stabilité de la machine est maximisée lorsqu'il tous les pieds de support sont complètement tournés vers l'intérieur.
Vous devez donc commencer par mettre la machine de niveau en tournant tous les pieds de support vers l'intérieur avant de sortir les pieds de support requis pour stabiliser la machine

Avertissement
- (Abb. E-2) Afin d'éviter les dommages sur votre sol, assurez-vous que la pièce U shape holder ne puisse pas toucher le sol lors de l'utilisation de votre équipement. Si nécessaire, régler adjusting cushion (Voir Étape d'assemblage D-1C-A)
Réglage de la console
La console est réglable selon la hauteur et la position d'exercice de l'utilisateur.
- Desserrez le bouton de réglage de la console.
- Amenez la console à la position requise.
- Serrez le bouton de réglage de la console.
Alimentation électrique
L'alimentation de l'appareil d'entraînement est externe.
Reportez-vous à l'illustration pour situer l'entrée de l'alimentation de l'appareil d'entrainement.

Fixer le transformateur sur la machine avant de le brancher dans une prise murale. - Toujours retirez le cordon d'alimentation lorsque la machine n'est pas en fonctionnement
Console (fig f)

- Écran
- Assistance tablette/livre
- Boutons

- Maintenez la console à l'écart de la lumière directe du soleil.
- Séchez la surface de la console dès qu'elle est couverte de gouttes de sueur.
- Ne vous appuyez pas sur la console.
- Touchez l'affichage uniquement avec le bout du doigt. Assurez-vous de ne pas toucher l'affichage avec vos ongles ou des objets coupants.

- La console s'enclenche en mode de veille si l'équipement n'est pas utilisé pendant 4 minutes.
Durée
-La durée est additionnée sans définir de valeur cible. - Lorsqu'une valeur cible est fixée, la durée est comptée à rebours, de la valeur cible à 0 et l'alarme résonnera ou clignotera.
La durée continue à s'additionner si l'entraînement n'est pas arrêté une fois l'objet atteint.
- La durée s'arrête si aucun signal n'est transmis au moniteur pendant 4 secondes au cours de l'entraînement. - Plage 0:00~99:59
Speed (vitesse)
Affiche la vitesse actuelle d'entraînement.
- Plage 0.0 ~ 99.9
- SPEED affiche « 0.0 » si aucun signal n'est transmis au moniteur pendant 4 secondes au cours de l'entraînement.
RPM (tr/min)
- Affichage des rotations par minute
- Plage 0 ~ 999
- RPM affiche « 0 » si aucun signal n'est transmis au moniteur pendant 4 secondes au cours de l'entraînement.
Watt
- Affiche la puissance actuelle de l'entraînement.
- Portée 0 ~ 999
- Indique le réglage du niveau de tension, lors du réglage de la résistance, pendant 3 secondes.
Distance
-La distance parcourue est additionnée sans définir de valeur cible. - Lorsqu'une valeur cible est fixée, la distance est comptée à rebours, de la valeur cible à 0 avec une alarme sonore ou clignotante. La distance parcourue continue à s'additionner si l'entraînement n'est pas arrêté une fois l'objectif atteint. - Portée 0.00~99.99
Calories
- Les calories s'additionnent sans définir de valeur cible.
- Lorsqu'une valeur cible est fixée, les calories sont comptées à rebours, de la valeur cible à 0 avec une alarme sonore ou clignotante. Les calories continueront à s'additionner si l'entraînement n'est pas arrêté une fois l'objectif atteint.
- Portee 0~999
- Ces données sont fournies à titre indicatif pour comparer entre différentes séances d'entraînement ; elles ne doivent pas être utilisées dans le cadre d'un traitement médical.
Pulse (pouls)
- Le pouls actuel s'affiche après 6 secondes de la détection par la console. - La console affiche « P » s'il n'y aeldom signal de pouls pendant 6 secondes.
- L'alarme de pouls résonne lorsque le pouls actuel est supérieur au pouls cible.
- Plage 0-30~230 BPM
- Affichage de la consommation BAI valeur BAI pendant l'entraînement
- Plage d'affichage 0/999
Remarque
- Le BAI (Body Activity Index) ou Indice d'activité corporelle est la somme du volume d'entrainement effectif. Volume d'entrainement = Intensité de l'entrainement x Durée de l'entrainement.
Le BAI calcule le volume d'entrainement effectif en fonction de la fréquence cardiaque, de la vitesse, de la vitesse et de la durée.
Pendant l'entraînement, vous pouvez voir que le BAI s'accumule. Une fois que vous avez terminé une séance d'entraînement, vous pouvez obtenir un point BAI total pour cette séance, qui correspond au volume total d'entraînement effectif de cette séance.
Si vous vous entrainez plus durement et dans une zone de fréquence cardiaque plus élevée, vous obtenez des points BAI plus rapidement. Si vous vous entrainez moins durement et dans une zone de fréquence cardiaque moins élevée, vous obtenez des points BAI plus lentement.
Nous vous recommendons de vous entrainer en accumulant 100 points BAI chaque semaine pour améliorer vos capacités cardio.
Haut (bouton rotatif)
- Augmente le niveau de résistance pendant l'entraînement.
- Tourner le bouton rotatif dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter la valeur
Bas (bouton rotatif)
- Réduit le niveau de résistance pendant l'entraînement.
- Tourner le bouton rotatif dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour diminuer la valeur.
- Choisir chaque fonction en appuyant sur la touche MODE/ENTER.
Reset (réinitialisation)
- En mode réglage, appuyer une fois sur la touche RESET pour réinitialiser les chiffres actuels des fonctions.
- Maintenir la touche RESET enfoncée pendant 2 secondes pour réinitialiser tous les chiffres des fonctions.
- Démarrer ou arrêter (pause) l'exercice.

- Permet de mesurer la masse grasse en % et l'IMC.
- Après la détection du signal d'impulsion par la console, appuyer sur la touche RECOVERY (récupération) pour passer en mode récupération et suivre la capacité de récupération du rythme cardiaque
Marche
- Branchez l'alimentation électrique : l'ordinateur se met sous tension et affiche tous les segments sur l'écran LCD pendant 2 secondes.
- Appuyer sur une touche pour mettre en marche la console en mode veille.
- Commencer à pédaler pour mettre en marche la console en mode veille.
L'écran LCD affichera tous les segments (Fig. F-01)
Définir un utilisateur
- Sélectionnez l'utilisateur, tournez la molette pour sélectionner U1-U4, confirmez en appuyant sur MODE.
- Sélectionnez le sexe, tournez la molette pour sélectionner Masculin/Féminin, confirmez en appuyant sur MODE.
- Définissez l'âge (A), tournez la molette pour sélectionner 1-99, confirmez en appuyant sur MODE.
- Définissez la taille (H), tournez la molette pour sélectionner 100-200, confirmez en appuyant sur MODE.
- Définissez le poids (P), tournez la molette pour sélectionner 20-150, confirmez en appuyant sur MODE.
Sélection de l'entraînement
Utilisez la molette « VERS LE HAUT/VERS LE BAS » pour sélectionner :
- M Manuel.
- P1-P12 Profil de programme 1-12.
- HRC Contrôle du rythme cardiaque -W Watt control
- U Programme utilisateur.
Mettre hors tension
Le moniteur passe automatiquement en mode SLEEP (veille) si aucun signal n'est transmis au moniteur pendant 4 minutes.
Démarrage rapide
- Appuyez sur la touche « START/STOP » pour commencer votre entrainement sans configurer aucun paramètre au préalable.
- Utilisez la molette « VERS LE HAUT/VERS LE BAS » pour ajuster le niveau de résistance pendant l'entraînement.
Fin de l'entraînement
- Appuyez sur « START/STOP » en mode entrainement pour arrêter/mettre en pause votre entrainement. Pour relancer votre entrainement, appuyez sur le bouton « START/STOP » en mode pause.
- Appuyez sur la touche « RESET » (en mode Pause) pour réinitialiser toutes les données d'entraînement.
- Maintenez la touche « RESET » enfoncée pendant 2 secondes pour réinitialiser la console. (Les données d'entraînement actives seront perdues)
Mode manuel
- Utilisez la molette « VERS LE HAUT/VERS LE BAS » pour sélectionner le programme d'entraînement, sélectionnez le mode M (manuel) et appuyez sur « MODE » pour confirmer votre choix.
- Utilisez la molette « VERS LE HAUT/VERS LE BAS » pour régler le niveau de tension et appuyez sur « MODE » pour confirmer votre choix.
- Utilisez la molette « VERS LE HAUT/VERS LE BAS » pour prédéfinir une durée d'entrainement et appuyez sur « MODE » pour confirmer votre choix.
- Utilisez la molette « VERS LE HAUT/VERS LE BAS » pour prédéfinir la distance de l'entrainment et appuyez sur « MODE » pour confirmer votre choix.
- Utilisez la molette « VERS LE HAUT/VERS LE BAS » pour prédéfinir les calories de l'entrainment et appuyez sur « MODE » pour confirmer votre choix.
- Utilisez la molette « VERS LE HAUT/VERS LE BAS » pour prédéfinir une limite pour les pulsations et appuyez sur « MODE » pour confirmer votre choix.
Remarque
- Si vous vous fixez plusieurs objectifs, l'entraînement s'arrête après chaque objectif atteint.
- Si vous laissez un objectif vide, il ne sera pas considéré comme une limite prédéfinie.
- Si vous fixez une limite pour les pulsations, l'entraînement ne s'arrête pas lorsque vous dépassez la limite. Une alarme sonore avertira l'utilisateur du dépassement de la limite.
- Appuyez sur la touche « START/STOP » pour commencer l'entraînement
- Utilisez la molette « VERS LE HAUT/VERS LE BAS » pour régler le niveau de résistance. Le niveau de charge est affiché dans la fenêtre « LEVEL »
Profil de programme 1-12
- Utilisez la molette « VERS LE HAUT/VERS LE BAS » pour sélectionner le programme d'entraînement, sélectionnez un des profils prédéfinis et appuyez sur « MODE » pour confirmer votre choix.
- Utilisez la molette « VERS LE HAUT/VERS LE BAS » pour régler le niveau de tension et appuyez sur « MODE » pour confirmer votrechoix. Le profil complet sera ajusté proportionnellement.
- Utilisez la molette « VERS LE HAUT/VERS LE BAS » pour prédéfinir une durée d'entraînement et appuyez sur « MODE » pour confirmer votre choix.
- Appuyez sur la touche « START/STOP » pour commencer l'entraînement
- Utilisez la molette « VERS LE HAUT/VERS LE BAS » pour régler le niveau de résistance. Le profil complet sera ajusté proportionnellement. Le niveau de charge est affiché dans la fenêtre « LOAD »
En mode de profil de programme, la tension sera automatiquement ajustée à un profil prédéfini.
Remarque
- La durée de chaque segment du profil correspond à 1/8 de votre durée d'entrainement prédéfinie.
- Si aucune durée d'entrainement n'est définie, la durée de chaque segment sera de ± 20 secondes, et le profil sera redémarré à plusieurs reprises jusqu'à ce que vous arrêtiez vous-même l'entrainement.
Mode cardio.
- Utilisez la molette « VERS LE HAUT/VERS LE BAS » pour sélectionner le programme d'entraînement, sélectionnez rythme cardiaque (icône de cœur) et appuyez sur « MODE » pour confirmer votre choix.
- Utilisez la molette « VERS LE HAUT/VERS LE BAS » pour définir le rythme cardiaque cible: 55% = 55% de 220 moins âge. 75% = 75% de 220 moins âge. 90% = 90% de 220 moins âge. TA = cible (100 par défaut) appuyez sur « MODE » pour confirmer votre choix.
- Lorsque TA est défini, utilisez la molette « VERS LE HAUT/VERS LE BAS » pour définir la cible (30-230) et appuyez sur « MODE » pour confirmer votrechoix.
- Utilisez la molette « VERS LE HAUT/VERS LE BAS » pour prédéfinir une durée d'entrainment et appuyez sur « MODE » pour confirmer votrechoix.
- Appuyez sur la touche « START/STOP » pour commencer l'entraînement
- Utilisez « RESET » pour revenir au menu principal.
En mode Cardio, la tension sera automatiquement ajustée à une insensibilité ou votre fréquence cardiaque atteindre la cible prédéfinie.
Mode watt.
- Utilisez la molette « VERS LE HAUT/VERS LE BAS » pour sélectionner le programme d'entraînement, Sélectionnez Watt Control (W) et appuyez sur « MODE » pour confirmer votre choix.
- Utilisez la molette « VERS LE HAUT/VERS LE BAS » pour définir l'objectif de Watts : 120 est la valeur par défaut (10-350). Appuyez sur « MODE » pour confirmer votre choix.
- Utilisez la molette « VERS LE HAUT/VERS LE BAS » pour prédéfinir une durée d'entraînement et appuyez sur « MODE » pour confirmer votre choix.
- Appuyez sur la touche « START/STOP » pour commencer l'entraînement
- Utilisez « RESET » pour revenir au menu principal.
En mode Watt, la tension sera automatiquement ajustée à une insensibilité où la valeur de Watts atteint l'objet prédéfini.
Remarque
- Le paramètre Watt est un calcul du nombre de rotations par minute et du niveau de tension. Plus le nombre de rotations par minute sera élevé, moins la tension sera élevée. Moins le nombre de rotations par minute sera élevé, plus la tension sera élevée.
Profil d'utilisateur
- Utilisez la molette « VERS LE HAUT/VERS LE BAS » pour sélectionner le programme d'entraînement, sélectionnez Profil d'utilisateur (P) et appuyez sur « MODE » pour confirmer votre choix.
- Utilisez la molette « VERS LE HAUT/VERS LE BAS » pour régler le niveau de tension pour le premier segment du profil et appuyez sur « MODE » pour confirmer votre choix.
- Répétez le reste des niveaux de tension du segment de profil de la même manière.
- Maintenez enfoncé le bouton « MODE » pendant 2 secondes pour confirmer et enregistrer le profil d'utilisateur.
- Utilisez la molette « VERS LE HAUT/VERS LE BAS » pour prédéfinir une durée d'entraînement et appuyez sur « MODE » pour confirmer votre CHOIX.

- Appuyez sur la touche « START/STOP » pour commencer l'entraînement
- Utilisez « RESET » pour revenir au menu principal.
En mode de profil de programme, la tension sera automatiquement ajustée au profil prédéfini. La durée de chaque segment du profil correspond à 1/8 de votre durée d'entraînement prédéfinie.
Remarque
- Un programme utilisateur est disponible par utilisateur.
Récupération
-La touche RECOVERY (récupération) est valide si un pouls est décelé. - TIME (durée) affiche « 0:60 » (seconds) et compte à rebours jusqu'à 0. - L'ordinateur affiche F1 à F6 après le compte à rebours afin de tester l'état de récupération du rythme cardiaque. Le niveau de récupération du rythme cardiaque peut être retrouvé dans le graphique ci-après. - Appuyer à nouveau sur la touche RECOVERY (récupération) pour revenir au début.
| F1 Remarquable |
| F2 Excelent |
| F3 Bon |
| F4 Acceptable |
| F5 Inférieur à la moyenne |
| F6 Mauvais |
- Appuyer sur la touche BODY FAT (masse grasse) pour démarrer la mesure de la masse grasse.
- Pendant la mesure, les utilisateurs doivent tenir les poignées des deux mains. L'écran LCD affiche « - » « - » « - » « - » « - - - » « - - - - » pendant 8 secondes jusqu'à ce que l'ordinateur finisse la mesure.
- L'écran LCD affichera le BMI (IMC) et le FAT % (% deGRAISSE).
Remarque
- Des réglages de profil utilisateur corrects sont nécessaires pour cette fonction.
Code d'erreur du mode masse grasse
*-E-1 - Aucun signal de rythme cardiaque n'est détecté. *-E-4 - Se produit lorsque FAT% (% de masse grasse) et le résultat de BMI (indice de masse corporelle) sont inférieurs à 5 ou supérieurs à 50.
Bluetooth & APP
- Cette console peut être connectée à un APP sur l'appareil intelligent via Bluetooth. (iOS & Android)
- Établissez la connexion Bluetooth uniquement via le mode de connexion sur l'application installée sur votre périphérique intelligent.
- Une fois la console connectée à l'appareil intelligent via Bluetooth, elle s'éteindra.
Tunturi vous fournit la possibilité de raccorder votre console de fitness via une connexion Bluetooth. Par conséquent, Tunturi ne peut être tenu responsable des dommages ou du mauvais fonctionnement des produits autres que ceux de Tunturi. - Consultez le site Web pour plus d'informations.
Cette console peut recevoir un émetteur de fréquence cardiaque Bluetooth. Il n'est pas nécessaire d'apparer l'appareil, car la console détectera automatiquement l'émetteur de fréquence cardiaque lorsque celui-ci est à portée.
Nettoyage et maintenance
Cet équipement ne nécessite aucune maintenance spéciale. L'équipement n'a besoin d'aucune calibration après son assemblage, son utilisation et son entretien conformément aux instructions.
Avertissement
- N'utilisez aucun solvant pour nettoyer l'équipement.
- Nettoyez l'équipement avec un chiffon doux et absorbant après chaque usage.
- Vérifiez régulièrement le serrage de tous les écrous et vis.
- Si nécessaire, lubrifiez les joints.
Défauts et dysfonctionnements
En dépit d'un contrôle continu de la qualité, l'appareil peut présenter des defaults ou des anomalies de fonctionnement provenant de certains de ses composants. Dans ce cas, il n'est pas cependant nécessaire d'aller faire réparer votre appareil, le problème pouvant bien souvent être résolu par simple changement de la pièce défectueuse.
Contactez votre distributeur au cas où vous remarqueriez un défaut ou un mauvais fonctionnement de votre appareil ou si vous avez besoin de pièces de rechange.
Indiquez-lui la nature du problème, les conditions d'utilisation, la date d'achat, le modèle et le numéro de série.
Vous trouverez la liste des pièces détachées à la fin de ce mode d'emploi. Seules des pièces mentionnées dans la liste des pièces de rechange peuvent être utilisées dans l'appareil.
Résolution des pannes :
- Vérifier que le câble est bien branché s'il n'y a certain signal lorsque vous pédalez.

L'écran principal s'éteindra si l'entraînement est à l'arrêt pendant 4 minutes. - Si l'ordinateur affiche des anomalies, débranchez l'alimentation électrique pendant 5 secondes avant de le rebrancher pour une remise à zéro.
Rouleaux qui grincent.
- L'utilisation régulière : Appliquer 2cc. du lubrifant sur les deux rails, chaque trois mois.
- Quand les roues sont trop bruyantes, appliquer 2cc. du lubrifant à deux rails.

Avertissement
- Nous vous recommandons d'utiliser un lubrifiant à base de silicone.
- Trop de lubrifiant peut causer des dommages au tapis. Essuyez donc l'excès de lubrifiant avec un chiffon sec.
Sensation fragile ou instable pendant l'utilisation.
Si la machine semble instable pendant le fonctionnement, il est conseillé de régler les pieds de support pour amener le cadre à la bonne hauteur. Lisez les instructions de ce manuel dans la section : "Usage"

Avertissement
- Deux personnes au moins sont nécessaires pour transporter et déplacer l'équipement.
- En vous tenant devant l'équipement de chaque côte, saississez fermement ses guidons. Levez l'avant de l'équipement pour que l'arrière repose sur les roues. Déplacez l'équipement et reposez-le prudemment. Placez l'équipement sur une base protectrice pour éviter d'endommager la surface du sol.
- Déplacez prudemment l'équipement sur les surfaces irré
- Rangez l'équipement dans un endroit sec exposé à des variations de température minimes.
Élimination des emballages
Les réglementations gouvernementales nous demandent de réduire la quantité de matériaux déposés dans les décharges. C'est pour cela que nous faisons appel à votre responsabilité et vous demandons de déposer les emballages dans des centres de recyclage publics.
Élimination du produit
Chez Tunturi, nous espérons que vous profiterez longtemps de votre appareil de fitness. Cependant, nous savons bien qu'un jour ou l'autre votre machine arrivera au terme de sa vie utile. Selon la directive européenne sur les DEEE, vous êtes responsable de vous séparer correctement de votre appareil de fitness en le déposant dans un site public/agréé de回收站中的内容似乎是以中文结尾的,这可能是一个翻译错误。根据之前的指示,我将忽略这部分,并仅提供已纠正的法文段落: Chez Tunturi, nous espérons que vous profiterez longtemps de votre appareil de fitness. Cependant, nous savons bien qu'un jour ou l'autre votre machine arrivera au terme de sa vie utile. Selon la directive européenne sur les DEEE, vous êtes responsable de vous séparer correctement de votre appareil de fitness en le déposant dans un site public/agréé de recyclage.
Données techniques
| Paramètre Unité | de mesure | Valeur |
| Récepteur de fréquence cardiaque téléétrique | La fréquence 5.3 Khz/Bluetooth | |
| Longueur cm | inch | 195,076.8 |
| Largeur cm | inch | 74,029.1 |
| Hauteur cm | inch | 162,063.8 |
| Poids kg | Ibs | 73.5161.7 |
| Poids maxi. utiliser | kgIbs | 120265 |
| Adaptateur | VMa. | 9V-DC1.0 A |

Conditions de garantie
Le consommateur dispose des droits légaux accordés par la législation nationale applicable au commerce des produits de consommation courante et cette garantie ne limite ces droits en aucun cas. La « Garantie du propriétaire » est valable uniquement si l'équipement est utilisé dans l'environnement correspondant à celui déterminé par Tunturi New Fitness BV. L'environnement d'utilisation de chaque appareil est mentionné dans le mode d'emploi fourni avec l'appareil en question.
Conditions de garantie
Les conditions de garantie sont applicables à compter de la date d'achat et peuvent varier selon les pays. Demandez conseil à votre revendeur.
Étendue de la garantie
En aucun cas Tunturi New Fitness BV, le revendeur ou le distributeur Tunturi ne répondra des événements dommages spéciaux, indirects, secondaires ou consécutifs, de quelque nature que ce soit, liés à l'utilisation de ou à l'inaptitude à utiliser cet équipement.
Restrictions de garantie
La garantie couvre les défauts de fabrication et de matériaux dans un équipement d'origine, sorti d'usine et conditionné par Tunturi New Fitness BV. La garantie couvre uniquement les défauts apparaissant lors d'une utilisation normale et conforme aux instructions du manuel du propriétaire, à condition que les instructions de montage, de maintenance et d'utilisation établies par Tunturi New Fitness BV aient été respectées. Tunturi New Fitness BV et les revendeurs Tunturi ne répondent pas des défauts occasionnés par des conditions indépendantes de leur volonté. La garantie est applicable uniquement au premier acheteur et est valable uniquement dans les pays où Tunturi New Fitness BV dispose d'un distributeur agréé. La garantie ne s'étend pas aux équipements de fitness ou aux pièces qui ont été modifiées sans l'autorisation de Tunturi New Fitness BV. La garantie ne s'applique pas aux défauts provenant d'une usure normale, d'une utilisation inadaptée, d'une utilisation dans des conditions non prévues par le fabricant, de la corrosion ou d'un dommage intervenu lors du chargement ou du transport.
La garantie ne couvre pas les sons ou les bruits émis par l'équipement s'ils ne gênent pas son utilisation et s'ils ne sont pas provoqués par un dysfonctionnement. La garantie ne couvre pas non plus les mesures de maintenance, telles que le nettoyage, la lubrification ou la vérification normale des pièces, ni les actions que le client peut effectuer lui-même et qui n'exigent pas particulièrement de monter/démonter l'équipement. Ces actions sont par exemple le changement des compteurs, des pédales ou autres pièces similaires faciles à changer. Seules les réparations sous garantie effectuées par un revendeur ou par le distributeur agréé Tunturi seront prises en charge. Le non-respect des instructions décrites dans le Manuel de l'Utilisateur entraînera l'annulation de la garantie.
Déclaration du fabricant
Tunturi Fitness BV déclare que le produit est conforme aux directives et normes suivantes : EN 957 (HB), 89/336/CEE. Ce produit porte donc la marque CE.
01-2017
Limite de responsabilité
Tous les droits réservés.
Le produit et le manuel sont sujets à modifications. Les spécifications peuvent changer sans préavis.