MODE D'EMPLOI FGV760RVS ETNA
Pictogrammes utilisés - Verwendete Piktogramme
Important à savoir - Wichtige Informationen
Conseil - Tipp
Votrecuisiniere
Présentation 4
Description de l'appareil 5
Panneau de commande 6
Couvercle attrayant 6
Première utilisation
Utilisation du four 7
Réglage de l'horloge 9
Utilisation
Tableau des fonctions du four 10
Utilisation de la plaque de cuisson au gaz 11
Fonctionnement
Fonctionnement du four 12
Fonctionnement du minuteur électronique 12
Fonctionnement de la plaque de cuisson 15
Entretien
Nettoyage de I'appareil 16
Enlever et nettoyer les gradins 16
Remplacement de la lampe du four 17
Retirer la portedou four 17
Dysfonctionnements
Tableau des problèmes 18
Installation
Généralités 20
Raccordement de gaz 20
Raccordementelectrique 21
Installation 22
Données techniques 23
Aspects environnementaux
Mise au rebut de l'appareil et de I'emballage 26
Présentation
Félicitations pour l'achat de cette cuisinière. Ce produit est concu pour offrir un comport d'utilisation optimal. Le four possède une large gamme de réglages qui vous permettent de sélectionner la bonne méthode de cuisson à chaque fois.
Veuillez dire ce manuel afin de bien savoir comment profiter au比较好 de votre cuisine. En plus des informations relatives au fonctionnement du four, vous trouvez des renseignements de base susceptibles d'en faciliter l'utilisation.

Avant d'utiliser l'appareil, veuillez lore les instructions de sécurité fournies séparément!
Avant d'utiliser l'appareil, lisez attentivement ce manuel et rangez-le en lieu sur pour vous y reférer ultérieurement.
Voussoupieztrouverla versionla plusrecente dele mode d'emploi sur notre siteWeb.
Description de l'appareil

- Bruleur semi-rapide
- Brûleur semi-rapide
- Brûleur rapide
- Brûleur auxiliaire
- Support de casserole
- Bac d'égouttement
A. Couvercle décoratif
B. Panneau de commande
C. Four
D. Compartment de rangement
E. Niveleurs

Panneau de commande


- Bouton de fonction du four
- Temoin lumineux du thermostat du four
- Bouton de température du four
- Minuteur électronique
4a. Touche -
4b. Touche « mode »
4c. Touche +
5. Bouton de commande du brûleur semi-rapide arrêté gauche
6. Bouton de commande du brûleur rapide
7. Bouton de commande du brûleur auxiliaire
8. Bouton de commande du brûleur semi-rapide arrêté droit
Couvercle décoratif

- Le couvercle doit toujours être relevé lorsqu'on utilise la plaque. Avant de lever le couvercle décoratif, assurez-vous toujours qu'il est sec.
- La chaleur pourrait casser le couvercle décoratif. Assurez-vous que tous les brûleurs / toutes les zones de cuisson sont éteintes et refroidies avant de fermer le couvercle décoratif.
- Si le couvercle est mouillé, séchez-le avant de l'ouvrir. Sinon, de l'humidité pourrait entraire dans l'appareil.
- N'utilisez pas le couvercle décoratif comme surface de cuisson.
Utilisation du four
- Retirez tous les accessoires du four et nettoyez-les avec de l'eau tiède savonneuse. N'utilise pas de produits de nettoyage abrasifs.
- Réglez le four sur sa position la plus élevé pendant une heures, avec chauffage de la voûte et de la sole) (voir « Fonctionnement du four »). Cela permettra d'oter touteGRAisse de protection utilisée lors de la fabrication.
Lors de la première utilisation du four, vous remarquerez une « odeur de neuf ». N'ayez aucune inquiétude, c'est tout à fait normal. Si nécessaire, mettez la hotte aspirante en marche.
- Àprous l'avoir laissé refroidir, nettoyez le four à l'eau tiède.
- Ne préchauffez le four que si cela est demandé par la recette ou les tableaux dans ce manuel.

Attention!
Placez la grille du four dans les glissieres et faites-la glisser jusqu'au fond du four.

Économies d'énergie lors de l'utilisation du four
Ouvrez la portedou fouraussippousoventquepossible.
- Préparez des plats nécessitant la même température de cuisson (par ex. une tarte aux pommes et un plat allant au four) sur la même grille, en même temps, ou l'un sur l'autre en utilisant la fonction air chaud ventilé. En même temps, vous pouvez également faire mijoter un ragout.
- Préparez successivement un certain nombre de plats, par exemple un plat au four après un gâteau. Souvent, le temps de préparation du deuxième plat sera 10 minutes plus court vu que le four est encore chaud.
- Étant donné que le four est isolé, la chaleur résiduelle de celui-ci continue a cuire les plats nécessitant une plus longue durée de cuisson (à partir d'une heures). Eteignez le four 10 minutes plus tout que la durée indiquée, mais laissez sa porte fermée.
- Un préchauffage n'est généralement pas nécessaire, à l'exception des plats dont le temps de cuisson est de moins de 30 minutes ou sauf indication de la recette.
Sortez tout ce qui se trouve dans le four et dont vous n'avez pas besoin pour le plat.
- Éteignez le four avant devoir le plat cuisine.
Plats allant au four
- En principe, vous pouvez utiliser tous types de plats allant au four résistant à la chaleur.
- Ne rincez pas les plats allant au four à l'eau froide immédiatement après utilisation. Une soudaine différence de température risquerait de faire craquer le verre.
- Utilisez des moules à pâtisserie noirs ou de couleur foncée. Ceux-ci sontromeurs conducteurs de la chaleur et permettent a la nourriture de cuire plus uniformement.
Ne couvrez pas le fond du four
- Par exemple, couvrir le fond du four d'une feuille d'aluminium ou y placer un moule à pâtisserie peut entraîner une surchauffe et endommager l'émail.
- Il est possible d'eviter des écoulements sur le plancher du four en pliant une feuille d'aluminium en forme de contenant et en plaçant celui-ci sur la grille sous la préparation ou en étalant du papier sulfurisé sous celle-ci.
Maintien au chaud
- Vous pouvez utiliser le four pour garder chaud les plats déjà préparés. Pour ce faire, Sélectionnez le réglage air chaud et une température de 75^ . Couvrez les plats que vous souhaitez garder chauds, afin d'éviter qu'ils ne s'assent.
Rötir la vände
- Il est préféable d'utiliser de gros morceaux de viande, de plus d'1 kg. La viande obtendra une croute de forme régulière, sera croustillante, pratiquement sans perte de poids.
- Quinze minutes avant, assaisonnez la viande de sel et d'epices. Pour 500g de viande à rôtir, utilisez 80 à 100g de beurre ou deGRAisse (ou un mélange des deux).
Durées de cuisson
- Pour les morceaux plats et fins, 5 minutes environ de cuisson en moins sont nécessaires par rapport à des morceaux écais ou roulés. Pour la cuisson de gros morceaux de viande, faites cuire 15 à 20 minutes de plus par 500 g supplémentaires. Placez la viande dans une rotinsoire et aspergez-la de beurre chaud ou de graisse. Placez la viande dans une rotinsoire, le côté le plus gras vers le haut. Badigeonnez le côté non gras de la viande toutes les 15 minutes. Le côté avec plus de gras de la viande doit être badigeonne toutes les 30 minutes.
Si la sauce est trop foncede, ajoutez une cuillere d'eau de temps en temps pendant le rotissage.
- Couvre la vande sans trop serrer d'une feuille de papier aluminium et laissez-la reposer pendant 10 minutes avant de servir.
Les glissières du four
- Sur les parois du four se trouvent des glissières permettant de placer la grille du four ou la l'échefrite à différents niveaux. Pour un niveau correct, consultez un guide de la pâtisserie ou utilisez les instructions de l'emballage des aliments.
Tiroir
L'appareil a un tiroir permettant de ranger des accessoires comme des plaques, grilles, petites poëles et casseroles.

Attention!
La température de l'intérieur du tiroir peut être élevé lorsque l'appareil fonctionne.
N'entreposez pas d'aliments, de matériaux en plastique ou inflammables dans le tiroir.
Réglage de l'horloge
Lorsque l'unité est branchée pour la première fois, l'heure clignotera « 0·00 ». L'heure actuelle correcte doit encore être régée.

- Appuyez simultanément sur les touches + et -.
Un symbole de cuisson apparaitra sur l'écran. Le point au milieu de l'affichage horsere clignotera également. Vous pouvez maintainant régler l'heure actuelle.
- Utilisez les touches + et - pour régler l'heure (pendant que le point clignote).
Attendez maintainant 5 secondes ; l'heure actuelle est confirmée automatiquement.
L'heure actuelle apparait sur I'ecran d'affichage et le point arrete de clignoter.
Tableau des fonctions du four
Selon le modele,voire appareil propose une large gamme de fonctions du four.
Consultez le tableau pour selectionner vos fonctions préférences. De même, consultez les instructions de préparation sur l'emballage du plat.
| Fonctions du four |
| Éclairage du four |
| Décongélation
Vous pouvez utiliser le ventilateur du four à convection pour décongeler. Le ventilateur fouffle de l'air froid. Retirez les produits surgelés de l'emballage et déposez-les dans un plat. Placez le plat sur la grilleen position 3 de grille. |
| Air pulsé
Le ventilateur sur la paroi arrière distribue l'air chaud dans le four. Cela permet ainsi de chauffer les plats. Vous pouvez cuir sur différents niveaux en même temps, ce qui permet d'économiser de l'énergie. Le système de ventilateurs est excellent pour la cuisson des gâteaux, des biscuits et des tartes aux pommes. |
| Chauffage de la voûte et de la sole
Le plat est cuit par la chaleur radiante provenant de la sole et des éléments supérieurs.
Placez toujours le plat au milieu du four. Ce mode s'utilise pour les plats préparés de manière traditionnelle. Les pâtisseries l'vent bien et ont une croûte bien dorée. |
| Vôûte et sole + ventilateur
L'air dans le four est chauffé par les éléments supérieurs et inférieurs. Le ventilateur se trouve sur la paroi du fond et souffle de l'air chaud dans tout le four. Cela permet ainsi de chauffer les plats. |
| Air pulsé + Chaleur de sole
Cette fonction utilise simultanément la chaleur de sole et le ventilateur avec chauffage par air pulsé. Cette fonction est spécifique destinée à la cuisson des pizzas. Elle donne de très bons résultats pour des gâteaux moelleux ou compacts, des tartes aux fruits à base de pâte levée ou de pâte brisée et des gâteaux au fromage. |
| Gril
Les plats sont cuits par la chaleur radiante provenant de l'élement combiné du grill. Des morceaux plats de viande, de poulet ou autre volaille peuvent être cuits directement au grill. Le mode grill peut aussi être utilisé pour griller du pain. |
| Gril + chaleur de VOûte
Ce mode est utilisé pour faire griller rapidement. En utilisant ce mode, le four a une surface de grill plus grande qu'avce le mode de grill conventionnel. Préchauffez le four pendant 5 minutes. Faites glisser la grille en position la plus haute. Placez ensuite une l'echefrite en troisisième position de grill pour recueillir la graisse du plat. |
| Gril + ventilateur
Vous pouvez griller avec le ventilateur en marche. La chaleur radiante est répartie tout autour du plat par le ventilateur. Grâce à l'effet combiné du grill et du ventilateur, vos alimentents sont délieusement croustillants; c'est le réglage idéal pour vos plats à rôtir. Préchauffez le four pendant 5 minutes. Faites glisser la grille en position la plus haute. Placez ensuite une l'echefrite en troisisième position de grill pour recueillir la graisse du plat. |
Utilisation de la cuisine au gaz
- Vérifiez régulièrement que les chapeaux de brûleur et les anneaux de brûleur sont correctement positionnés sur le brûleur. Un positionnement incorrect pourrait résultat en un mauvais allumage ou endommager les chapeaux.
Au fil du temps, l'émail du point de soutien peut commencer à être brûlé, la chaleur du brûleur chauffant trop fort la grille support casserole. Ce phénomène est inévitable et n'est donc pas couvert par la garantie.
Veillez à ce que les flammes restent toujours sous la casserole. Beaucoup d'énergie est perdue lorsque celles-ci dépassent du pourtour de la casserole. Les poignées deviennent règlement trop chaudes. N'utilise pas de casseroles dont le fond est inférieur à 12 cm de diamètre. Les casseroles plus petites ne sont pas stables.


Incorrect Bon
- Si vous souhaitez faire revenir, sauter, cuisiner ou frire une grande quantité d'aliments, il est préférible d'utiliser le brûleur rapide.
Il est recommandé d'utiliser le bruleur auxiliaire pour préparer des sauces, ou faire mischief ou bouillir des alimentes. À son niveau maximum, ce bruleur est assez grand pour cuire la nourriture.
Cuisinez avec le couvercle sur la casserole. Vous pouvez ainsi economiser jusqu'à 50% d'énergie.
- Utilisez des casseroles à fond plat, propre et sec. Les casseroles à fond plat sont stables et un fond propre transfère la chaleur aux alimentés plus efficacement.
- Laissez le couvercle de la casserole lorsque vous cuisinez et faites des économies d'énergie. Des casseroles propres absorbent moins la chaleur.
Casseroles
Les diamètres recommendés du fond de casserole sont :
Pour le bruleur rapide, au moins 22-26 cm;
Pour le brûleur semi-rapide, au moins 14-22 cm;
Pour le brûleur auxiliaire, au moins 12-18 cm;
Dispositif de contrôle de la flamme
- Le dispositif de contrôle de la flamme s'assure, pendant le processus de cuisson, que l'approvisionnement en gaz est fermé si la flamme s'eteint.
- Maintenez la pression sur le bouton de commande, sur le réglage maximum, pendant environ 5 secondes.
Le dispositif de contrôle de la flamme se mettra en marche.
Fonctionnement du four
- Tournez le bouton de fonction du four pour selectionner une fonction.
Consultez le tableau au Chapitre « Tableau des fonctions du four » pour sélectionner la fonction préféree. Consultez également les instructions de préparation sur l'emballage du produit.
- Tournez le bouton de température pour régler la température du four (entre 50 et 270^ ).
Le témoin du thermostat du four s'allumera.

Le cas échéant, préchauffez tout d'abord le four avant d'y placer le plat.
Fonctionnement du minuteur électronique
Le minuteur électronique peut être utilisé de manières différentes :
- Elle vous permet de déterminer la durée du temps de cuisson, de rotissage ou de grill.
Le four s'arrête automatiquement une fois le temps écoulé. Un signal sonore sera alors émis. La durée maximale de cuisson est de 10 heures.
- Vous pouvez aussi utiliser le minuteur pour régler l'arrêt à la fin du temps cuisson, de rôtissage ou de grill. Le four fonctionnera avec la température et la fonction programmées jusqu'à l'heure régée. Un signal sonore sera alors émis.
- Enfin, vous pouvez programmer une durée et une heures de fin (pour processus de cuisson automatique). Le four s'enclenchera et s'arrête automatiquement. Un signal sonore sera émis une fois que ce processus de cuisson automatique est écoulé.
- Le minuteur peut également être employé comme minuteur de cuisine. Le minuteur de cuisine n'arrête pas le four.


Programmation de la durée de cuisson
- Sélectionnez une température avec le bouton de température et une fonction four avec le bouton de fonction.
- Levoyant de thermostat du four s'éclaire et le four est mis en marche.
- Appuyez sur la touche « Mode » jusqu'à ce que « Dur » apparaisse sur l'écran.
- L'écran alternera maintainant entre « Dur » et « 0-00 » et le « A » clignote.
- Utilisez les touches + et - (pendant que le « A » clignote) pour regler l'heure de fin désirée.
- Attendez maintainant 5 secondes ; l'houre reglee est confirmee automatiquement.
- L'heure actuelle réapparait sur l'affichage et le « A » arrêté de clignoter.
-
À la fin de la durée programmée, un signal sonore est émis par le four. Le « A » commence à clignoter et le four s'eteint automatiquement.
-
Une fois le temps de cuisson écoué, tournez d'abord le bouton de température et le bouton de fonction sur le « 0 ». Pressez alors n'importe qu'elle touche pour éteindre le signal d'alarme.
Programmation de la fin de la durée de cuisson
- Sélectionnez une température avec le bouton de température et une fonction four avec le bouton de fonction.
Levoyant de thermostat du four s'éclaire et le four est mis en marche.
- Appuyez sur la touche « Mode » jusqu'à ce que « End » apparaisse sur l'écran.
L'écran altemera maintenant entre « End » et la première heures de fin possible et le « A » clignote.
- Utilisez les touches + et - pour régler l'heure de fin désirée (pendant que le « A » clignote).
- Attendez maintainant 5 secondes ; l'heure reglee est confirmee automatiquement.
L'heure actuelle réapparait sur l'affichage et le « A » arrêté de clignoter. Le four émet un signal
une fois l'heure de fin arrivée. Le « A » commence à clignoter et le four s'éteint automatiquement.
- Une fois le temps de cuisson écoué, tournez d'abord le bouton de température et le bouton
de fonction sur le « 0 ». Pressez alors n'importe qu'elle touche pour eteindre le signal d'alarme.
Programmation du processus automatique de cuisson
Vous pouvez programmermer le four de façon à ce qu'il s'allume et s'éteigne automatiquement en réglant une durée et une heures de fin. Le four calcule l'heure de démarriage et s'éteint automatiquement à la fin de la durée de cuisson.
Exemple :
Heure actuelle : 17:30,
durée du processus de cuisson programmée: 1 heures et 15 minutes,
heure de fin du processus de cuisson programmée : 19:45.
Le four lancera le processus de cuisson à 18:30 avec la température et la fonction programmes et s'eteindra à 19:45.
- Appuyez sur la touche « Mode » jusqu'à ce que « Dur » apparaisse sur l'écran.
L'écran alternera maintainant entre « Dur » et « 0-00 » et le « A » clignote.
- Utilisez les touches + et - (pendant que le « A » clignote) pour régler l'heure de fin désirée.
- Appuyez sur la touche « Mode » jusqu'à ce que « End » apparaisse sur l'écran.
L'écran altemera maintainant entre « End » et la première heures de fin possible et le « A » clignote.
- Utilisez les touches + et - pour régler l'heure de fin désirée (pendant que le « A » clignote).
Le symbole de cuisson disparait.
- Attendez maintainant 5 secondes ; l'hourre régée est confirmée automatiquement.
L'heure actuelle réapparait sur l'affichage et le « A » arrêté de clignoter.
- Sélectionnez une température avec le bouton de température et une fonction four avec le bouton de fonction.
Le four s'allume automatiquement une fois l'heure de depart programmee arrivée.
Le voyant de thermostat du four s'éclaire et le symbole de cuisson apparaît sur l'écran.
Le four émet un signal une fois l'heure de fin arrivée.
Le « A » commence à clignoter et le four s'eteint automatiquement.
-
Une fois le temps de cuisson écoué, tournez d'abord le bouton de température et le bouton de fonction sur le « 0 ». Pressez alors n'importe qu'elle touche pour éteindre le signal d'alarme.
-
Vous pouvez voir et/ou ajuster le temps restant du processus de cuisson or l'heure de fin dans l'affichage à n'importe quel moment : appuyez sur la touche « mode » jusqu'à ce que « Dur » ou « End » apparaisse sur l'écran ; le « A » clignote sur l'écran, Utilisez les touches + et - pour ajuster la durée et l'heure de fin (pendant que le « A » clignote).
- Si vous souhaitez étéindre le four pendant la cuisson, réglez la durée restante du processus de cuisson sur « 0·00 » et réglez le bouton de température et le bouton de fonction sur « 0 »
Minuteur de cuisine
Le signal sonore du minuteur de cuisine sera seulement émis une fois le temps régle écoulé.
Le minuteur de cuisine n'arrête pas le four.
- Appuyez sur la touche « Mode »
Une petite horloge apparait sur I'ecran et le point au milieu de I'affichage hora clignote.
- Utilisez les touches + et - pour régler l'heure (pendant que le point clignote).
Attendez maintainant 5 secondes ; I'heure reglee est confirmee automatiqueement.
L'heure actuelle reapparait sur l'affichage et l'horloge arrêté de clignoter.
Le décompte du temps commence maintainant automatiquement.
Une fois le temps écoué, un signal est émis et le symbole d'horloge clignote.
- Pressez n'importe qu'elle touche pour eteindre le signal d'alarme.

Vous pouvez voir et/ou ajuster le temps restant du minuteur de cuisine de l'affichage à n'importe quel moment : appuyez sur la touche « mode », le temps restant du minuteur apparait sur l'écran et le symbole de l'horloge clignote. Utilisez les touches + et - pour changer l'heure (pendant que le symbole d'horloge clignote).
Réglage du signal sonore
Vouss pouvez selectionner un des trois differents signaux sonores. Assurez-vous que l'heure actuelle s'affiche sur I'ecran.
- Appuyez sur la touche - jusqu'à ce que vous entendiez un signal sonore.
Vous entendrez alors un signal sonore différent quand vous appuyez de nouveau sur la touche -. Attendez 5 secondes après avoir entendu le signal de votrechoix ; le signal regle est confirmé automatiquement.
Fonctionnement de la plaque de cuisson
- Appuyez sur le bouton de commande et tournez-le vers la gauche en position maximum. Le brûleur s'allumera.
Le bouton de commande devrait etre maintenu appuyé pendant environ 10 secondes en raison du disposif de sccurté de la flamme.
La flamme de gaz peut etre reglee graduallement, de grande a petite. Si, apres plusieurs essais, le bruleur ne s'allume pas, verifiez pour vous assurer que le chapeau du bruleur est bien positionné.


Position 0
Réglage élevé
Réglage bas
Zone du bruleur

Si les flammes sont accidentellement eteintes, tournez le bouton en position « off » (ferme), attendez 60 secondes et rallumez le bruleur, tel qu'indiqué.
Si le brûleur ne se rallume pas ou s'étéint, vérifie si :
- le chapeau du brûleur et l'anneau du brûleur sont positionnés correctement dans le logement du brûleur :
- le brûleur/la bougie d'allumage et le thermocouple sont propres et secs.

Ac: Bougie d'allumage du brûleur
Tc : thermocouple
Nettoyage de l'appareil

Nettoyez l'appareil après utilisation. Cela permettra d'éviter que des résidus de nourriture soient brûlés sur l'appareil, causant des taches tenaces.
Nettoyage de la cuisineire
- Chaque jour, nettoyez l'appareil avec de l'eau et un détermagent ou un nettoyant tout usage.
- Le meilleur moyen d'éliminer les taches résistantes sur l'email consiste à utiliser une crème non abrasive ou une éponge douce.
N'utilisez jamais de poudres à récurer, d'agents nettoyants agressifs ou de récurant vert.
- Otez les taches résistantes avec un nettoyant spécial pour l'acier inox. Nettoyez toujours dans la direction de la structure de l'acier inox, afin d'éviter des taches brillantes. Nettoyez ensuite avec un produit de polissage ou un produit d'entretien pour acier inox.
- Ne faites pas tomber les chapeaux de brûleur dans l'eau froide. Leur refroidissement soudain pourrait les endommager. Cet endommagement n'est pas couvert par la garantie.
Des dommages de I'ecran ou de la grille support casseroles ne sont pas couverts par la garantie.
Nettoyage du four

Avant de commencer à le nettoyer ou le réparer, débranchez l'appareil. De préférence, en étant la fiche de la prise murale ou en éteignant le commutateur principal.
L'intérieur de la porte du four, la base du four, la plaque de cuisson et le plat à rotir sont entièrement émailés. Il est préféable de nettoyer ceux-ci avec de l'eau savonneuse ou un peu de détergent liquide ; rincez bien à l'eau propre.
- Nettoyez l'extérieur du four avec de l'eau chaude savonneuse ou un savon liquide.
Rincez à l'eau propre.
Nettoye la vitre de la porte du four avec de I'eau savonneuse ou avec un produit lave-vitres.
Enlever et nettoyer les gradins
- Saisissez les gradins par le bas et soulevez-les vers le milieu du four (A).
- Enlevez les gradins des trous situés à l'arrière du four (B).

Remplacement de la lampe du four

Avant de remplacer la lampe du four, éteignez l'appareil en étant la fiche de la prise murale ou en étant le fusible de la boîte à fusibles. Laissez l'appareil refroidir Portez une protection pour les mains lorsque vous ozez la lampe.
L'appareil contient une source lumineuse de classe d'efficacité énergétique G.
- Dévissez le couvercle en verre (dans le sens inverse des aiguilles d'une montre) et remplacez la lampe du four.
Installéz une nouvelle lampe ayant les mêmes specifications (230 V, 15-25 Watt, type E14, résistant à 300 °C).
- Revissez le couvercle en verre solidement.

La lampe de cet apparéil menager ne convient que pour l'éclairage de ce dernier. Elle ne doit pas être employée pour l'éclairage d'une piece. La lampe est un article consommable et n'est donc pas couverte par la garantie.
Retirer la porte du four
Il est possible de-retirer la portedou four pour nettoyer l'intérieur du four.


- Ouvrez entiement la porte du four et tirez sur les cliquets vers l'arriere aussi loin que possible.
- Fermez lentement la porte pour que les pinces rentrent dans les brides (dans lesquilles se trouvent les cliquets).
- À un angle de 15^ environ (par rapport à la position fermée de la porte), soulevez légarement la porte vers le haut et retirez-la des deux boîtiers des charnières.
Procedez en sens inverse pour replacer la porte.
- Insérez la porte à un angle de 15^ dans les charnières sur le devant de l'appareil et poussez la porte vers l'avant et vers le bas pour que les charnières glissant dans les crans. Assurez-vous que les crans des charnières soient bien en place.
- Ouvrez ensuite entiement la porte du four et replacez les cliquets dans leur position d'origine.
- Fermez lentement la porte et vérifie si elle se ferme correctement. Si la porte ne s'ouvre ou ne se ferme pas correctement, assurez-vous que les crans de charnières soient bien en place dans les supports de charnières.
Tableau des défaillances
Si vous n'etes pas certain(e) que votre apparéil fonctionne correctement, cela ne signifie pas forcément qu'il est défectueux. Vérifiez tout d'abord toujours les points énumérés dans le tableau ci-dessous ou consultez notre site « www.Etna.nl » pour obtenir plus d'informations.
| Problèmes avec la plaque Cause | Use probable Solution | |
| Il y a une odeur de gaz aux alentours de l'appareil | Le branchement de l'appareil a une fuite. | Éteignez le robinet de gaz principal. Contactez votre installerateur |
| Un brûleur ne s'enflamme pas. La fiche n'est pas dans la prise murale. | Insérez la prise dans la prise murale. | |
| Fusible défectueux/le fuseau dans l'armoire compteur est éteint. | Remplacez le fusible ou allumez le fusible dans la boîte à fusibles. |
| La bougie d'allumage est sale/humide. | Nettoyez/séchez la bougie d'allumage. |
| Les pièces détachées du brûleur ne sont pas correctement installées. | Assemblez les pièces détachées du brûleur en utilisant les arêtes de centrage. |
| Pièces du brûleur sales/humides. | Nettoyez et séchez les pièces du brûleur. Assurez-vous que les trous de sortie sont ouverts. |
| La valve principale d'alimentation en gaz est fermée. | Ouvrez la valve principale d'alimentation en gaz. |
| Défaillance des conduites principales de gaz. | Consultez votre fournisseur de gaz. |
| La bouteille ou le réservoir de gaz est vide. | Branchez une nouvelle bouteille de gaz ou faites replir le réservoir. |
| Le mauvais gaz est utilisé. Vérifiez si le gaz utilisé convient à l'appareil. Si ce n'est pas le cas, contactez votre installerateur. |
| Vous n'avez pas appuyé assez fort sur le bouton de commande. | Gardez le bouton de commande suffisamment appuyé entre plein et bas. La première fois, cela peut prendre plus de temps en raison de l'alimentation en gaz. |
| Problèmes avec la plaque Cause probable Solution | |
| Le brûleur ne brûle pas uniformément. | Les pièces du brûleur sont mal disposées. |
| Pièces du brûleur sales/humides. |
| Le mauvais gaz est utilisé. Vérifiez si le gaz utilisé convient à l'appareil. Si ce n'est pas le cas, contactez votre installerateur. |
| Après s'être allumé, le brûleur s'éteint. | You n'appuyez pas suffisamment longtemps sur le bouton de commande. |
| Problèmes avec le four Cause | probable Solution | |
| La lampe du four ne fonctionne pas. | La lampe du four est défectueuse. | Remplacez la lampe du four. |
| Le four ne chauffe pas. | Aucune température n'est régée. | Réglez la température en utilisant le bouton de température. |
| Minuteur électronique actif Réglez le minuteur électronique sur « 0:00 » . |

Pendant la période de garantie, la visite du technicien de maintenance sera facturée si l'appareil ne fonctionne pas en raison d'une'utilisation inadéquate!
En général
Seul un installeragé peut effectuer le branchement de cet apparéil. Le branchement au gaz et le branchement électrique doivent être conformes aux réglementations nationales et locales.

Lisez tout d'abord les consignes de sécurité séparées!
Remarque!
- Cet apparéil doit être à tout moment mis à la terre :
- L'installation, l'entretien ou les réparations doivent être effectués uniquement par des professionnels qui sont autorisés par le fabricant. Tout manquement à cette obligation annulerait la garantie.
- Avant toute installation, tout entretien ou toute réparation, l'appareil doit être débranché de l'alimentation principale. L'appareil est débranché du circuit électrique uniquement si :
le commutateur principal du réseau électrique domestique est étant ;
le fusible du réseau électrique domestique a eté complètement oété ;
la fiche a eté tirée de la prise murale.
- Les pieces defaillantes ne peuvent etre remplacées que par des pieces Etna originales.
Uniquement ces pieces sont garanties par Etna comme repondant aux exigences de sécurité.
- Si le cable de branchement est endommagé, il ne peut être remplace que par le fabricant, une entreprise de réparation du fabricant ou des personnes qualifiées équivalentes, afin d'éviter des situations dangereuses.
Branchement au gaz
Branchement au gaz : RC 1/2" (ISO 7/1-RC 1/2)
- Le branchement au gaz doit être conforme aux réglementations nationales et locales. Pour les Pays-Bas, cela inclut les réglementations (NEN 1078). Entre autres, ces réglementations ensignent qu'unquipment les matieres approuvées doivent être utilisées.

Le type de gaz et le pays pour lequel l'appareil a eté concu sont indiqués sur la plaque signalétique. L'appareil est reglé en usine pour G25/G25.3 (gaz naturel) avec une pression de 25 mbar. Appareil de catégorie I II2L3B/P + II2EK3B/P.
- Nous recommendons que la cuisine est soit branchée au moyen de tuyaux fixes.
Un branchement utilisant un tuyau de sécurité spécialément concu est également permitted.
- Le tuyau derrière le four doit être entierrickement fabriqué en métal.
Remarque!
Un tuyau de sécurité peut ne pas se plier et ne doit pas entraer en contact avec les parties mobiles des éléments de cuisine
Dans tous les cas, le robinet de raccordement de l'appareil doit rester facilement accessible.
Le type de gaz et le pays pour lesquels l'appareil a ete concu sont indiques sur la carte d'identification de I'appareil.

Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, vérifie les raccords au moyen d'eau et de liquide vaisselle pour vous assurer qu'il n'y ait pas de fuites de gaz.
Raccordement electrique
230 V~ / 50/60Hz
Le branchement électrique doit être conforme aux réglementations nationales et locales. Pour les Pays-Bas, cela comprend, entre autre, la norme NEN 1010.
- La prise murale et la fiche doivent toujours être accessibles.
Veillez a ce que le cable ne puisse toucher les parties du four susceptibles de revenir chaudes.
- Si vous souhaitez effectuer une connexion électrique fixe, le cable d'alimentation devra etre equipoed'un interrupteur omnipolaire dont la distance de contact sera d'au moins 3mm
- Cet apparéil ne doit pas être branché sur le réseau par l'intérémédiare d'une prise multiple ou d'une rallonge. La sécurité d'utilisation de l' apparéil ne pourrait alors plus être garantie.
Installation
- Si vous placez la cusinière pres d'un haut placard ou d'une autre paroi fabriquée en matière inflammable, laissez au moins 50mm d'ecart entre la cusinière et les parois.
- De plus, gardez une distance minimum de 650~mm entre la plaque de cuisson et tout couvercle de cuisinière placé au-dessus de cette-ci.
Si vous placez la cuisine dans un élément de cuisine, l'espace minimum doit etre respecte.
- Si la cusinière est installée entre les placards de cuisine, le revêtement de ceux-ci doit pouvoir supporter des températures allant jusqu'à 90^ .

Mise à niveau
- La hauteur de la cuisine ne peut etre reglee grace aux pieds reglables.
- Si vous souhaitez installer la cuisine sur une plateforme, assurez-vous que celle-ci est solidement fixée.


Après avoir installé l'appareil, vérifie que les brûleurs fonctionnent bien. La configuration des flames doit être régulière et stable sur le réglage grande flamme et, au réglage minimum, les brûleurs ne doivent pas s'éteindre.
Données techniques
La plaque signalétique sur l'appareil indique la charge minimale totale, la tension nécessaire et la fréquence. La plaque signalétique se trouve dans l'angle en bas à droite derrière la porte.
Cet apparéil est conforme à toutes les directives CE.
| Incendie | | ETNA |
| Modèle FGV660 | | --- | FGV760--- |
| Type de four Électrique Électrique | | | |
| Masse Kg 41(+/-2) 49(+/-2) | | | |
| Indice d'efficacité énergétique - conventionnel 119,1 116,7 | | | |
| Indice d'efficacité énergétique - ventilateurforcé | 105,7 103,6 | | |
| Classe énergétique A A | | | |
| Consommation énergétique (électricité) - conventionnel | kWh/cycle 0,98 0,98 | | |
| Consommation énergétique (électricité) - ventilateurforcé | kWh/cycle 0,87 0,87 | | |
| Nombre de cavités | | 1 | 1 |
| Source de chaleur | | Électrique Électrique |
| Volume | | 65 | 69 |
| Ce four est conforme à EN 60350-1 | | | |
Conseils pour economiser de l'énergie pour le four
Cuisinez si possible les plats ensemble.
- Limitez la durée de préchauffage.
- Ne prolongez pas le temps de cuisson.
N'oubliez pas d'eteindre le four en fin de cuisson.
N'ouvre pas la porte du four durant la cuisson.
| Incendie | | Éc. ÉCTNA |
| Modèle FGV660 | | --- | FGV760--- |
| Type de plaque de cuisson Gaz Gaz | | | |
| Nombre de zones de cuisson 4 4 | | | |
| Technologie de chauffe-1 Gaz Gaz | | | |
| Taille-1 cm Auxiliaire Auxiliaire | | | |
| Efficacité énergétique-1 % NA NA | | | |
| Technologie de chauffe-2 Gaz Gaz | | | |
| Taille-2 cm Semi rapide Semi rapide | | | |
| Efficacité énergétique-2 % | 59,0 | 59,0 | |
| Technologie de chauffe-3 Gaz Gaz | | | |
| Taille-3 cm Semi rapide Semi rapide | | | |
| Efficacité énergétique-3 % | 59,0 | 59,0 | |
| Technologie de chauffe-4 Gaz Gaz | | | |
| Taille-4 | cm | Rapide | Wok |
| Efficacité énergétique-4 % | 57,0 | 56,00 | |
| Efficacité énergétique de la plaque | % | 58,3 | 58,0 |
| Ce four est conforme à EN 30-2-1 | | | |
Conseils pour economiser de l'énergie pour la plaque
Utilisez des ustensiles de cuisson au fond plat.
Utilisez des ustensiles de cuisson de taille appropriée.
Utilisez des ustensiles de cuisson avec couvercle.
Utilisez moins de liquide ou de matieres grasses.
- Quand le liquide commence à bouillir, diminuez le réglage.
FGV660...
| G30 28-30mbar 7,5 kW 545 g/h
II2L3B/P- II2EK3B/P NL Classe : 1 | NG/G25
25 mbar | NG/G20/G25.3
20/25 mbar | LPG/G30
28-30 mbar |
| BRULEUR RAPIDE |
| Diam. de l'injecteur (1/100 mm) 125 | 125 125 85 | | | |
| Classification nominale (kw) 3 3 3 | | | | 3 |
| Consommation en 1h 332,2 l/h 325,0 | l/h 285,6 l/h 218,1 g/h | | | |
| BRULEUR SEMI-RAPIDE |
| Diam. de l'injecteur (1/100 mm) 94 94 | 94 65 | | | |
| Classification nominale (kw) 1,75 1,75 | 1,75 | 1,75 | | |
| Consommation en 1h | 193,8 l/h 189,6 | l/h 166,7 l/h 1 | 27,2 g/h | |
| BRULEUR AUXILIAIRE |
| Diam. de l'injecteur (1/100 mm) | 72 72 72 50 | | | |
| Classification nominale (kw) 1 1 1 | 1 | | | |
| Consommation en 1h | 110,7 l/h 108,3 | l/h | 95,2 l/h 72,7 g/h | |
FGV760...
| G30 28-30mbar 8,3 kW 604 g/h
II2L3B/P- II2EK3B/P NL Classe : 1 | NG/G25
25 mbar | NG/G20/G25.3
20/25 mbar | LPG/G30
28-30 mbar |
| BRULEUR WOK |
| Diam. de l'injecteur (1/100 mm) 148 | 148 148 | 98 | | |
| Classification nominale (kw) | 3,8 | 3,8 | 3,8 | 3,8 |
| Consommation en 1h | 420,8 l/h 411,7 | /h 361,9 l/h | 276,3 | g/h |
| BRULEUR SEMI-RAPIDE |
| Diam. de l'injecteur (1/100 mm) 94 94 | 94 65 | | | |
| Classification nominale (kw) 1,75 1,75 | 1,75 1,75 | | | |
| Consommation en 1h | 193,8 l/h 189,6 | /h 166,7 l/h | 127,2 | g/h |
| BRULEUR AUXILIAIRE |
| Diam. de l'injecteur (1/100 mm) | 72 72 72 | 50 | |
| Classification nominale (kw) 1 1 1 | 1 | | | |
| Consommation en 1h | 110,7 l/h | 108,3 l/h | 95,2 l/h | 72,7 g/h |
Mise au rebut de l'appareil et de l'emballage
Ce produit est fabriqué à partir de matérielux durables. Cependant, l'appareil doit être mis au rebut de manière responsable à la fin de sa durée d'utilité. Les autorités peuvent vous renseigner à ce sujet.
L'emballage du produit doit etre recyclé. Les matieres suivantes ont ete utilisées :
- carton;
- film de polyéthylène (PE);
Polystyrene (Mousse PS rigide).
Mettez ces matieres au rebut de maniere responsable, conformement aux dispositions legales.

Le produit affiche le pictogramme d'une poubelle barrée. Celui-ci indique que les apparciels menagers doivent être mis au rebut séparément. Cela signifie qu'à la fin de sa durée d'utilité, l'appareil ne peut pas êtreTraits via le flux de déchets habituel. Il doit être remis à l'un des centres de collecte sélective prévus par l'administration locale ou un point de vente qui s'en chargera pour vous.
Le tri des apparèils menagers est bénéfique à l'environnement et à la santé publique. Les matériaux avec lesquels cet apparèil a été fabriqué peuvent être réutilisés, ce qui permettra une économie d'énergie et de matières premières considérables.
Cè Nous déclarons, par la presente, que nos produits satisfont aux directives, décisions et régulations européennes en vigueur ainsi qu'aux exigences qui sont mentionnées dans les normes auxquelles il est fait reférence.
Ihr Herd
Einleitung 4