HTRT3 - Barre de son SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HTRT3 SONY au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Barre de son SONY HTRT3, puissance de 300W, technologie Bluetooth, compatibilité avec les formats audio Dolby Digital et DTS. |
|---|---|
| Dimensions | Dimensions de la barre : 900 mm x 64 mm x 90 mm, poids : 2,5 kg. |
| Connectivité | Entrées HDMI, optique, auxiliaire, et USB, sortie HDMI ARC. |
| Utilisation | Installation facile sous un téléviseur, utilisation avec télécommandes, possibilité de réglage du son via l'application mobile. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage avec un chiffon doux, éviter l'humidité, consulter le manuel pour les procédures de dépannage. |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau, utiliser uniquement avec l'alimentation fournie, respecter les consignes de sécurité électrique. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, support technique disponible, accessoires inclus : télécommande, câbles HDMI et audio. |
FOIRE AUX QUESTIONS - HTRT3 SONY
Questions des utilisateurs sur HTRT3 SONY
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Barre de son au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HTRT3 - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HTRT3 de la marque SONY.
MODE D'EMPLOI HTRT3 SONY
Enregistrement de la propriété
Les numéros de modèle et de série sont situés derrière du subwoofer, à l'extérieur. Reportez ces numéros dans l'espace fourni ci-dessous. Reportez-vous à ces numéros lorsque vous appelez votre fournisseur Sony pour ce produit.
N° de modulo
N° de série
Avertissement
Pour réduire le risque d'incendie, n'obstruez pas l'orifice de ventilation de l'appareil avec un journal, une nappe, une tenture, etc.
N'exposez pas l'appareil à une source de flamme nue (notamment une bougie allumée).
Pour réduire le risque d'incendie ou d'électrocution, n'exposez pas cet appareil à un écoulement d'eau ou à des éclaboussures, et ne placez pas d'objets remplis de liquides, notamment des vases, sur l'appareil.
N'installez pas l'appareil dans un espace confiné, comme dans une bibliothèque ou un meuble encastré.
N'exposez pas les piles ou un appareil contenant des piles à une chaleur excessive, notamment aux rayons du soleil ou au feu.
Pour éviter de vous blesser, cet appareil doit être convenablement placé sur le meuble ou fixé au sol/mur selon les instructions d'installation.
Pour utilisation en intérieur uniquement.
Sources d'alimentation
- L'unité n'est pas déconnectée du secteur tant qu'elle reste branchée à la prise de courant, même si l'unité proprement dite a été mise hors tension.
- Comme la prise secteur sert à déconnecter l'unité du secteur, connectez l'unité à une prise de courant facilement accessible. Si vous constatez une anomalie sur l'unité, débranchez immédiatement la prise secteur de la prise de courant.
Pour les clients aux états-unis

Ce symbole avertit l'utilisateur de la présence d'une « tension dangereuse » non isolée dans le
boîtier du produit qui peut être suffisamment importante pour constituer un risque d'électrocution des personnes.

Ce symbole avertit l'utilisateur de la présence d'instructions d'utilisation et de maintenance.
(entretien) importants dans les documents fournis avec l'appareil.
Des câbles et connecteurs correctement isolés et mis à la terre doivent être utilisés pour la connexion d'ordinateurs hôte et/ou de périphériques, en conformité avec les limites d'émission FCC.
Remarque:
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limitations d'un appareil numérique de Classe B, selon la partie 15 de la Réglementation FCC. Ces limitations sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre des interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre une énergie de fréquence radio et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'y a aucune garantie que ces interférences ne se produisent pas dans une installation particulière. Si cet équipement cause des interférences nuisibles avec la réception radio ou de télévision, ce qui peut être constaté en allumant et éteignant l'équipement, l'utilisateur est encouragé à corriger ces interférences en effectuant l'une ou plusieurs des mesures suivantes :
- Réorientez ou replacez l'antenne de réception. Augmentez la distance séparant l'équipement du récepteur.
- Connectez l'équipement sur une prise d'un circuit différent de celui où le récepteur est connecté.
- Consultez le fournisseur ou un technicien qualifié radio/TV pour obtenir de l'aide.
Attention
Vous êtes informé que tout changement ou modification non expressément approuvée dans ce manuel peut annuler votre droit d'utilisation de cet équipement.
Cet équipement ne doit pas être situé à proximité ou utilisé avec une autre antenne ou un autre transmetteur.
Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux radiations FCC mises en place pour un environnement non contrôlé et respectant les Directives d'exposition aux fréquences radio (RF) de la FCC. Cet équipement émet une énergie RF très faible qui est considérée conforme sans évaluation de l'exposition maximale permise (EMP).
Instructions de sécurité importantes
1) Veuillez lire ces instructions. 2) Conservez ces instructions. 3) Tenez compte de tous les avertissements. 4) Suivez toutes les instructions. 5) N'utilisez pas cet appareil près de l'eau. 6) Nettoyez l'appareil uniquement avec un chiffon sec. 7) Ne bloquez pas les orifices de ventilation. Installez l'appareil en respectant les instructions du fabricant. 8) N'installez pas l'appareil près des sources de chaleur, notamment un radiateur, un appareil de chauffage, un réchaud ou autre appareil (y compris amplificateurs) produisant de la chaleur. 9) N'empêchez pas les fins de sécurité de la prise polarisée ou avec mise à la terre. Une prise polarisée dispose de deux fiches, l'une plus grande que l'autre. Une prise avec mise à la terre dispose de deux fiches et une troisième broche de mise à la terre. La fiche longue ou la troisième broche de mise à la terre sont présentes pour votre sécurité. Si la prise fournie ne va pas dans votre prise de courant, consultez un technicien pour qu'il remplace la prise de courant obsolète.
10) Protégez le cordon d'alimentation pour ne pas marcher dessus ni le pincer, en particulier au niveau de la prise, des multi-prises et au point de sortie de l'appareil. 11) N'utilisez que les pièces/accessoires spécifiés par le fabricant. 12) N'utilisez l'appareil qu'avec la charrette, le stand, le trépied, le socle ou la table spécifiés par le fabricant, ou vendus avec l'appareil. Lors de l'utilisation d'une charrette, faites attention lors du déplacement de l'ensemble charrette/appareil pour éviter toute blessure par renversement.

13) Débranche l'appareil pendant les orages ou lorsqu'il est inutilisé pendant une longue période. 14) Consultez des techniciens d'entretien qualifiés pour tout entretien de l'appareil. L'entretien est nécessaire lorsque l'appareil a été endommagé, notamment si le cordon d'alimentation ou la prise est endommagée, si du liquide s'est renversé ou si des objets sont tombés sur l'appareil, s'il a été exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne fonctionne pas normalement ou s'il est tombé.
Pour les clients au canada
Des câbles et connecteurs correctement isolés et mis à la terre doivent être utilisés pour la connexion d'ordinateurs hôte et/ou de périphériques.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
(1) L'appareil ne doit pas produire de brouillage; (2) L'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements énoncées pour un environnement noncontrôle et respecte les règles d'exposition aux fréquences radioélectriques (RF) CNR-102 de l'IC. Cet équipement émet une energia RF très faible qui est considérée comme conforme sans évaluation de l'exposition maximale autorisée.
Cependant, cet équipement doit être installé et utilisé en gardant une distance de 20 cm ou plus entre le dispositif rayonnant et le corps.
Droits d'auteur et marques commerciales
- Ce système intègre Dolby* Digital.
- Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
Dolby et le symbole double-D sont des marques déposées de Dolby Laboratories.
- Le mot et les logos BLUETOOTH® sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Sony Corporation est sous licence. Les autres marques commerciales et noms de marques appartiennt à leurs propriétaires respectifs.
- Les termes HDMI et HDMI High-Definition Multimedia Interface, de même que le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays.
- Le N-Mark est une marque commerciale ou une marque déposée de NFC Forum, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays.
- Android™ est une marque de commerce de Google LLC.
- Google Play est une marque de commerce de Google LLC.
- Technologie de codage audio et brevets MPEG Layer-3 sous licence Fraunhofer IIS et Thomson.
- Windows Media est une marque déposée ou une marque commerciale de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
- Ce produit est protégé par des droits de propriété intellectuelle de Microsoft Corporation. Il est interdit d'utiliser ou de distribuer cette technologie hors de ce produit sans disposer d'une licence appropriée de Microsoft ou d'une filiale de Microsoft autorisée.
- « BRAVIA » est une marque commerciale de Sony Corporation.
- « ClearAudio+ » est une marque commerciale de Sony Corporation.
- «PlayStation» est une marque déposée de Sony Computer Entertainment Inc.
- Apple, iPhone, iPod et iPod touch sont des marques commerciales d'Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d'autres pays.
L'utilisation du badge Made for Apple signifie qu'un accessoire a été créé pour être raccordé spécifiquement au produit ou aux produits Apple identifiés dans le badge, et a été certifié par le constructeur pour satisfaire les normes de performance d'Apple. Apple n'est pas responsable du fonctionnement de cet appareil ni de sa conformité avec les consignes et normes de sécurité.
Modèle siPhone/ipod compatibles
Les modèles iPhone/iPod compatibles sont les suivants. Mettez à jour votre iPhone/iPod avec le logiciel le plus récent avant de l'utiliser avec le système.
Concoupour:
- iPhone 6s/iPhone 6s Plus/iPhone 6/iPhone 6 Plus/iPhone 5s/iPhone 5c/iPhone 5
- iPod touch (6ème génération)/ iPod touch (5ème génération)
- Les autres noms de systèmes et de produits sont généralement des marques commerciales ou des marques déposées des fabricants. Les marques ™ et ne sont pas indiquées dans ce document.
- Les instructions contenues dans le mode d'emploi décrivent les commandes de la télécommande. Vous pouvez également utiliser les commandes du subwoofer, si elles portent le même nom ou un nom analogue à celles de la télécommande.
- Certaines illustrations sont des dessins conceptuels qui peuvent être différents des produits effectivement commercialisés. Le réglage par défaut est souligné.
- Le texte entre guillemets (« -- ») apparaît sur l'affichage de la façon.
Table des matières
Connexion → Guide de démarrage (document séparé)
Index des composants et des commandes 8
Écoute
Écoute de son depuis des périphériques connectés 12
Pour écouter de la musique à partir d'un périphérique USB 13
Réglage du son
Pour utiliser des effets sonores 14
Fonctions bluetooth
Pour écouter de la musique à partir d'un périphérique BLUETOOTH 15
Contrôler le système à l'aide d'un smartphone ou d'une tablette (Sony | Music Center) 17
Réglages et ajustements
Utilisation de l'écran de configuration 18
Autres fonctions
Utilisation de la fonction Contrôle pour HDMI 21
Utilisation de la fonction « BRAVIA » Sync 22
Économie d'énergie en mode veille 23
Pour monter la barre de haut-parleurs et les haut-parleurs surround sur un mur 23
Pour utiliser le système avec la télécommande 25
Pour régler le volume du subwoofer 25
Informations complémentaires
Précautions 25
Dépannage 26
Types de fichiers compatibles 31
Formats audio pris en charge 32
Spécifications 32
Index des composants et des commandes
Pour plus d'informations, reportez-vous aux pages indiquées entre parenthèses.
Panneau supérieur

1 Touche (marche) Mettre le système sous tension ou en mode veille. 2 Touche INPUT Sélectionne le périphérique que vous souhaitez utiliser. 3 Touche PAIRING 4 Touche VOL (volume) + / -
5 N-Mark) (page 16)
Placer le périphérique compatible NFC à côté de ce symbole pour activer la fonction NFC.
Les touches fonctionnent lorsque vous les effleurez. N'appuyez pas dessus trop fortement.
Façade

1 Capacheur de télécommande (page 25) 2 Affichage de la façade 3 Voyant DEL bleu Affiche l'état BLUETOOTH comme suit.
| Pendant l'appairage BLUETOOTH | Clignote rapidement |
| Le système est en train d'essayer de se connecter à un péripérique BLUETOOTH | Clignote |
| Le système s'est connecté à un péripérique BLUETOOTH | Éclairage continu |
4 Port (USB) (page 13)
Panneau arrêté

1 Cordon d'alimentation CA 2 Prise HDMI OUT (ARC)
3 Prise TV IN (OPTICAL) 4 Prise ANALOG IN
Télécommande

1 INPUT (page 12) 2 (marche)
Mettre le système sous tension ou en mode veille.
3 DIMMER
Règle la luminosité de l'affichage de la façade.
BRIGHT→DARK→OFF - L'affichage de la façade s'éteint lorsque « OFF » est sélectionné. Il s'allume automatiquement lorsque vous appuyez sur une touche et s'éteint de nouveau si vous ne commandez pas le système pendant plusieurs secondes. Cependant, dans certains cas, l'affichage de la façade peut s'éteindre. Dans ce cas, la luminosité de l'affichage de la façade est le même que « DARK »
4 MENU
Active/désactive le menu sur l'affichage de la façon.
Sélectionne les éléments du menu.
ENTER
Entrez la sélection.
BACK
Revenir à l'affichage précédent. Arrêter la lecture depuis le périphérique USB.
(volume) +^ / - Régler le volume. SW (volume du subwoofer) + / - (page 25) Régler le volume du son de basse. (mise en sourdine) Désactiver temporairement le son. CLEARAUDIO+ Sélectionne automatiquement le réglage sonore adapté à la source audio. SOUND FIELD (page 14) Sélectionne le mode son. VOICE (page 14)
11 ^ (lire/pause)
Suspend ou redémarre la lecture.
12 NIGHT (page 14) 13 / (précédent/suivant/rembobinage/avance rapide)
Appuyez pour sélectionner la plage ou le fichier précédent/suivant.
Maintenez les touches enfoncées pour faire une recherche en arrière ou en avant.
- Les touches ▶ + ont un point tactile. Utilisez le point tactile comme repère lorsque vous utilisez la télécommande.
Écoute de son depuis des périphériques connectés
Appuyez plusieurs fois sur INPUT.
Lorsque vous appuyez une fois sur INPUT, la fonction en cours apparait sur l'affichage de la façade. À chaque fois que vous appuyez sur INPUT, la fonction change comme suit.
TV ANALOG BT
USB
Périphérique (téléviseur, etc.) connecté à la prise TV IN (OPTICAL), ou téléviseur compatible avec la fonction Audio Return Channel connecté à la prise HDMI OUT (ARC)
ANALOG
Périphérique (lecteurs de médias numériques, etc.) connecté à la prise ANALOG IN
Périphérique BLUETOOTH prêt à l'emploi en charge le format A2DP (page 15)
USB
Périphérique USB connecté au port (USB) (page 13)
Pour écouter de la musique à partir d'un périphérique USB
Vous pouvez écouter des fichiers musique à partir d'un périphérique USB connecté. Pour connaître les différents types de fichiers compatibles, reportez-vous à la section « Types de fichiers compatibles » (page 31).
Connectez le périphérique USB au port (USB).
Reportez-vous au mode d'emploi du périphérique USB avant de le connecter.

2 Appuyez plusieurs fois sur INPUT pour sélectionner « USB »
La liste du contenu USB s'affiche à l'écran du téléviseur.
3 Appuyez sur / pour sélectionner le contenu de votre choix et appuyez ensuite sur ENTER.
Le contenu sélectionné commence la lecture.
Reglez le volume.
- Reglez le volume du système en appuyant sur + / -
- Réglez le volume du subwoofer en appuyant sur SW + / -
Remarque
N'ôtez pas le périphérique USB lors de son utilisation. Pour éviter toute corruption ou endommagement des données sur le périphérique USB, éteignez le système avant d'enlever un périphérique USB.
Informations sur le périphérique USB sur l'écran du téléviseur

(1) Temps de lecture (2) Temps de lecture total ③ Bit rate ④ Statut de lecture (5) Vitesse de rembobinage/avance rapide ⑥ Statut de lecture répétée ⑦ Index des fichiers sélectionnés/Fichiers totaux dans le dossier
Remarques
- En fonction de la source en cours de lecture, certaines informations peuvent ne pas s'afficher.
- En fonction du mode de lecture, les informations affichées peuvent être différentes.
Pour utiliser des effets sonores
Vous pouvez facilement utiliser des champs acoustiques préalablement programmés qui sont faits sur mesure en fonction des différentes sources audio.
Sélection du champ acoustique
Appuyez plusieurs fois sur SOUND FIELD jusqu'à ce que le champ acoustique souhaité apparaisse sur l'affichage de la façon.
Clearaudio+
Vous pouvez apprécier le son avec le champ acoustique recommandé par Sony. Le champ acoustique est automatiquement optimisé en fonction du contenu lu et de la fonction.
Les sons sontlus avec des effets surround et ils sont réalistes et puissants, ce qui les rend adaptés aux films.
Les effets sonores sont optimisés pour l'écoute de musique.
Les commentaires sont clairs, les acclamations sont perçues comme un son d'ambiance et les lessons sont ressemblantes.
Les sons puissants et réalistes, adaptés aux jeux vidéo.
Son qui correspond à chaque source.
Astuce
Vous pouvez aussi appuyer sur CLEARAUDIO+ pour sélectionner « CLEARAUDIO+ »
Pour utiliser la fonction mode nocturne
Cette fonction est utile pour regarder des films lorsqu'il est tard la nuit. Vous pourrez écouter clairement les dialogues même lorsque le volume est faible.
Appuyez sur NIGHT pour sélectionner « n. on ».
Pour désactiver la fonction Mode nocturne, appuyez sur NIGHT pour sélectionner « N. OFF »
Pour utiliser la fonction voix claire
Cette fonction rend les dialogues plus clairs.
Appuyez plusieurs fois sur VOICE.
- « UP OFF »: La fonction Voix claire est désactivée.
- « UP1 »: La gamme des dialogues est améliorée.
- « UP 2 »: La gamme des dialogues est améliorée et les sections de la gamme qui sont difficiles à discerner par les personnes âgées sont améliorées.

Appairage de ce système avec un périphérique bluetooth
L'appairage est une opération où les périphériques BLUETOOTH s'enregistrent entre-eux à l'avance. Une fois l'opération d'appairage effectuée, elle ne doit plus être.
1 Placez le périphérique BLUETOOTH à 1 mètre (3,3 pieds) du subwoofer. 2 Appuyez sur PAIRING sur le subwoofer.
Le voyant DEL bleu clignote rapidement pendant l'appairage BLUETOOTH.
Activez la fonction BLUETOOTH, puis sélectionnez « HT-RT3 » après l'avoir recherché sur le périphérique BLUETOOTH.
Effectuez cette étape dans les 5 minutes, autrement le mode d'appairage sera annulé.
Lorsque la connexion BLUETOOTH est établie, le voyant DEL bleu s'allume.
Remarques
Si une clé est requise pour le périhérique BLUETOOTH, saisissez « 0000 ». La clé peut être appelée « Clé », « Code NIP», « Numéro NIP » ou « Mot de passage - Vous pouvez appairer jusqu'à 9 périphériques BLUETOOTH. Si un dixieme périphérique BLUETOOTH est apparé, le dernier périphérique connecté sera alors remplace par le nouveau.
Pour écouter de la musique à partir d'un périphérique appairé
1 Activez la fonction BLUETOOTH sur le périphérique appairé. 2 Appuyez plusieurs fois sur INPUT pour sélectionner « BT »
Le système se reconnecte automatiquement au dernier périphérique BLUETOOTH auquel il a été connecté. Lorsque la connexion BLUETOOTH est établie, le voyant DEL bleu s'allume.
Commencez la lecture sur le périphérique BLUETOOTH. Reglez le volume.
- Regléz le volume du périphérique BLUETOOTH.
- Reglez le volume du système en appuyant sur △ + / -
- Réglez le volume du subwoofer en appuyant sur SW + / -
Remarques
- Une fois que le système et le périphérique BLUETOOTH sont connectés, vous pouvez contrôler la lecture en appuyant sur et
- Vous pouvez vous connecter au système à partir d'un périphérique BLUETOOTH même lorsque le système est en mode veille, si vous mettez « BTSTB » sur « ON » (page 20).
- La lecture audio sur ce système peut être différée de celle sur le périphérique BLUETOOTH en raison des caractéristiques de la technologie sans fil BLUETOOTH.
Astuce
Vous pouvez activer ou désactiver le codec AAC à partir du périphérique BLUETOOTH (page 20).
Pour déconnecter le périphérique bluetooth
Réalisez l'une des actions suivantes.
- Appuyez à nouveau sur BAIRING sur le subwoofer.
- Désactive la fonction BLUETOOTH sur le périphérique BLUETOOTH.
- Éteignez le système ou le périphérique BLUETOOTH.
Connexion d'un périphérique à distance à l'aide de la fonction one-touch (NFC)
La technologie NFC (Near Field Communication) permet une communication sans fil à faible portée entre différents périphériques. Lorsque vous placez un périphérique à distance compatible NFC à côté du N-Mark du subwoofer, le système et le périphérique à distance effectuent l'appairage et la connexion BLUETOOTH automatiquement.
Périphériques à distance compatibles
Périphériques à distance intégrant une fonction NFC
(OS : Android 2.3.3 ou ultérieur, sauf Android 3.x)
Remarques
- Le système ne peut reconnaître et connecter qu'un périphérique à distance compatible NFC à la fois.
- En fonction de votre périphérique à distance, vous devrez réaliser à l'avance les actions suivantes sur votre périphérique à distance.
- », « NFC Easy Connect » est une application gratuite pour les périphériques à distance Android téléchargeable sur Google Play™. (Il est possible que l'application ne soit pas disponible dans certains pays/régions.)
1 Placez le périphérique à distance près du n-mark situé sur le subwoofer jusqu'à ce que le périphérique à distance vibre.

Suivez les instructions affichées sur l'écran du périphérique à distance, puis terminez la procédure de connexion BLUETOOTH.
Lorsque la connexion BLUETOOTH est établie, le voyant DEL bleu s'allume.
2 Démarrez la lecture d'une source audio sur le périphérique à distance.
Pour obtenir plus de détails sur les opérations de lecture, reportez-vous au mode d'emploi de votre périphérique à distance.
3 Régler le volume.
- Reglé le volume du périphérique BLUETOOTH.
- Reglez le volume du système en appuyant sur + / -
- Réglez le volume du subwoofer en appuyant sur SW + / -
Astuce
Si l'appairage et la connexion BLUETOOTH échouent, effectuez la procédure suivante.
- Placez de nouveau le périphérique à distance près du N-Mark sur le subwoofer.
- Enlevez l'étui du périphérique à distance si vous en utilisez un.
- Relancez l'application « NFC Easy Connect »
Pour arrêter la lecture avec la fonction one-touch
Placez de nouveau le périphérique à distance près du N-Mark sur le subwoofer.

Contrôler le système à l'aide d'un smartphone ou d'une tablette (sony | music center)
Sony | Music Center est une application permettant d'utiliser des périhériques audio Sony compatibles à l'aide d'un périhérique mobile tel qu'un téléphone intelligent ou une tablette.
Pour plus de détails sur Sony | Music Center, reportez-vous à l'adresse URL suivante.
http://www.sony.net/smcqa/
- d'apprécier facilement la musique à la maison.
- de modifier les réglages courants, de sélectionner l'entrée du système et de régler le volume.
- d'écouter avec le système la musique stockée sur un smartphone.
- de profiter de la musique visuellement avec l'écran de votre smartphone.
Remarques
- Sony | Music Center utilise la fonction Bluetooth du système.
- Les options qu'il est possible de contrôler à l'aide de Sony | Music Center varient selon le périphérique connecté. Les caractéristiques techniques et la conception de l'application peuvent être modifiées sans avis préalable.
Utilisation de sony | music center
1 Téléchargez l'application gratuite Sony | Music Center sur le périphérique mobile. 2 Connectez le système et le périphérique mobile avec la connexion Bluetooth (page 15). 3 Démarrez Sony | Music Center. 4 Laissez-vous guider par l'écran Sony | Music Center.
Remarque
Utilisez la plus récente version de Sony | Music Center.
Utilisation de l'écran de configuration
Vous pouvez régler les éléments suivants avec le menu.
Vos réglages sont conservés même si vous débranchez le cordon d'alimentation CA.
1 Appuyez sur MENU pour activer le menu sur l'affichage de la façade. 2 Appuyez plusieurs fois sur BACK/ / ENTER pour sélectionner l'élément et appuyez sur ENTER pour sélectionner le réglage souhaité. 3 Appuyez sur MENU pour désactiver le menu.
Liste du menu
Les réglages par défaut sont soulignés.
| Éléments du menu Fonction | ||
| « LVL > »(Niveau) | « SUR.L »/« SUR.R »(Niveau du haut-parleur gauche/droit surround) | « 0.0 dB »: Règle le niveau de son des haut-parleurs surround de -6.0 dB à +6.0 dB (intervalle de 0,5 dB).RemarquéVeillez à régler le « TTONE » sur « ON » pour un réglage facile. |
| « ATT »(Régliagesd'atténuation -Analogique) | Une distorsion peut se produit lors de l'écoute d'un périphérique connecté à la prise ANALOG IN. Vous pouvez éviter la distorsion en atténuant le niveau d'entrée du système.• « ON »: Attenue le niveau d'entrée. Le niveau de sortie diminue lorsque ce réglage est défini.• « OFF »: Niveau d'entrée normal. | |
| « DRC »(Contrôle de laplage dynamique) | Utile pour profiter des films à un faible volume sonore. Le DRC s'applique aux sources Dolby Digital.• « ON »: Compressse le son en fonction des informations intégrées au contenu.• « OFF »: Le son n'est pas compressé. | |
| « TTONE »(Test de tonalité) | • « ON »: Le test de tonalité est émis par chaque haut-parleur par séquence.• « OFF »: Désactive le test de tonalité. | |
| « SPK > »(Haut-parleur) | « PLACE »(Placement des haut-parleurs) | • « STDRD »: Sélectionnez ce réglage si vousinstaller la barre de haut-parleurs et les haut-parleurs surround dans une position standard.• « FRONT »: Sélectionnez ce réglage si vousinstaller la barre de haut-parleurs et les haut-parleurs surround à l'avant. |
| « SUR.L »/« SUR.R »(Distance du haut-parleur gauche/droit surround) | « 3.0 M »: Règle la distance entre la position d'assise et les haut-parleurs surround, de 1,0 mètre (3,3 pieds) à 6,0 mètres (19,7 pieds). | |
Éléments du menu Fonction
| « AUD > »(Audio) | « D U A L »(Mono double) | Vous pouvez écouter un son diffusé en multiplex lorsque le système reçoit un signal diffusé en multiplex Dolby Digital.· « M / S » : Un mixage des langues principale et secondaire est reproduit.· « MAIN » : Le son de la langue principale est reproduit.· « SUB » : Le son de la langue secondaire est reproduit. |
| « TV AU »(Audio TV) | · « A U T O » : Sélectionnez ce réglage lorsque le système est connecté à une prise jack HDMI (ARC) d'un téléviseur avec un cable HDMI.· « OPT » : Sélectionnez ce réglage lorsque le système est connecté à un téléviseur avec le cable optique numérique. | |
| « E F C T »(Effet sonore) | · « ON » : Le son du champ acoustique sélectionné est lu. Il est recommendé d'utiliser ce réglage.· « OFF » : La source d'entrée est mixée en aval pour 2 canaux. | |
| « STRM »(Flux) | Affiche les informations sur le flux audio en cours. Voir la page 32 concernant les formats audio pris en charge. | |
| « H D M I > » | « CTRL »(Contrôle pour HDMI) | · « ON » : La fonction Contrôle pour HDMI est activée. Les péripériques connectés avec un cable HDMI peuvent se contrôler l'un l'autre.· « OFF » : Dé s a c t i v é. |
| « TVSTB »(Veille liée au téléviseur) | Cette fonction est disponible lorsque vous réglez « CTRL » sur « ON ».· « AUTO » : Si l'entrée du système est « TV », le système s'éteint automatiquement lorsque vous éteignez le téléviseur.· « ON » : Le système s'éteint automatiquement lorsque vous éteignez le téléviseur, qu'elle que soit l'entrée.· « OFF » : Le système ne s'éteint pas lorsque vous éteignez le téléviseur. | |
| « COLOR »(Couleur HDMI) | · « A U T O » : Détekte automatiquement le type de péripérisque externe et bascule vers le réglage de couleurs correspondant.· « YCBCR » : Reproduit des signaux video YCBCR.· « RGB » : Émet des signaux video RGB. | |
| Éléments du menu Fonction | ||
| « BT » (BLUETOOTH) | « BTAAC » (Cryptage audio BLUETOOTH Advanced) | Vous pouvez définir si le système doit utiliser ou non l'AAC via BLUETOOTH. • « ON » : Activer codec AAC. • « OFF » : Désactiver codec AAC. |
| Remarque Si vous modifiez le réglage « BTAAC » lorsqu'un périphérique BLUETOOTH est connecté, le réglage du codec ne s'applique qu'à la prochaine connexion. | ||
| « BTSTB » (BLUETOOTH en mode veille) | Lorsque le système reçoit des informations d'appairage, le système est en mode veille BLUETOOTH même lorsqu'il est étant. • « ON » : Le mode de veille BLUETOOTH est activé. • « OFF » : Le mode de veille BLUETOOTH est désactivé. | |
| « I N F O » (Informations sur le périphérique BLUETOOTH) | Le nom du périphérique BLUETOOTH déetecté et l'adresse du périphérique apparaissent sur l'affichage de la façade. « NO DEVICE » apparaît si le système n'est pas connecté à un périphérique BLUETOOTH. | |
| « US B >» « R E P T » (Mode de lecture) | • « N O N E » : Lit toutes les plages. • « ONE » : Repète une plage. • « FLDER » : Repète toutes les plages d'un dossier. • « RANDM » : Repète toutes les plages d'un dossier en ordre aléatoire. • « ALL » : Repète toutes les plages. | |
| « SYS >» (Système) | « A S T B Y » (Mode veille automatique) | • « ON » : Active la fonction de veille automatique. Si vous ne commandez pas le système pendant environ 20 minutes, le système se met automatiquement en mode veille. • « OFF » : Dé s activé. |
| « V E R » (Version) | Les informations sur la version actuelle du micrologiciel apparaissent sur l'affichage de la façade. | |
Utilisation de la fonction contrôle pour HDMI
Le fait de connecter un périphérique tel qu'un téléviseur ou un lecteur de Blu-ray Disc compatible avec la fonction Contrôle pour HDMI* par HDMI cable (Cable HDMI haute vitesse avec Ethernet, non fourni) vous permet d'utiliser facilement le périphérique à l'aide d'une télécommande de téléviseur.
Les fonctions suivantes peuvent être utilisées avec la fonction Contrôle pour HDMI.
- Fonction Mise hors tension du système
- Fonction Contrôle audio du système Audio Return Channel
- Fonction Lecture une touche
- Contrôle pour HDMI est une (norme utilisée par CEC (Consumer Electronics Control) pour permettre aux périphériques HDMI (High-Definition Multimedia Interface) de se contrôler l'un l'autre.
Remarque
Ces fonctions peuvent fonctionner sur des périphériques qui n'ont pas été fabriqués par Sony, mais cela n'est pas garanti.
Préparation à l'utilisation de la fonction contrôle pour HDMI
Régles « HDMI » - « CTRL » du sur « ON » (page 19). Le réglage par défaut est « ON ».
Activez les réglages de la fonction Contrôle pour HDMI pour le téléviseur et tout autre périphérique connecté au système.
Astuce
Si vous activez la fonction Contrôle pour HDMI (sync « BRAVIA ») lorsque vous utilisez un téléviseur fabriqué par Sony, la fonction Contrôle pour HDMI du système est également activée automatiquement. Une fois les réglages terminés, « DONE » apparait sur l'affichage de la façade.
Fonction mise hors tension du système
Lorsque vous éteignez le téléviseur, le système s’éteint automatiquement. Réglez « HDMI » - « TVSTB » du système sur « ON » ou « AUTO » (page 19). Le réglage par défaut est « AUTO ».
Fonction contrôle audio du système
Si vous allumez le système lorsque vous regardez la télévision, le son du téléviseur sera émis par les haut-parleurs du système. Le volume du système peut être réglé à l'aide de la télécommande du téléviseur.
Si le son du téléviseur a été émis par les haut-parleurs du système la dernière fois que vous avez regardé la télévision, le système sera mis en marche automatiquement lorsque vous allumez de nouveau le téléviseur.
Les opérations peuvent également être effectuées via le menu du téléviseur.
Pour obtenir plus de détails, reportez-vous au mode d'emploi de votre téléviseur.
Remarques
Le son n'est émis par le téléviseur que si une autre entrée « TV » est sélectionnée lors de l'utilisation de la fonction Double image sur le téléviseur. Si vous désactivez la fonction Double image, le son est émis par le système.
- Le numéro correspondant au volume du système s'affiche sur l'écran du téléviseur en fonction du téléviseur. Le numéro du volume affiché sur le téléviseur peut ne pas correspondre avec le numéro affiché sur le panneau avant du système.
- En fonction des réglages du téléviseur, la fonction Contrôle audio du système peut ne pas être disponible. Pour obtenir plus de détails, reportez-vous au mode d'emploi de votre téléviseur.
Si le système est connecté à une prise HDMI IN du téléviseur compatible avec Audio Return Channel, vous pouvez écouter le son du téléviseur depuis les haut-parleurs du système sans connecter de câble optique numérique. Sur le système, régalez « AUD > » - « TV AU » sur « AUTO » (page 19). Le réglage par défaut est « AUTO »
Remarque
Si le téléviseur n'est pas compatible avec Audio Return Channel, un câble optique numérique doit être connecté (reportez-vous au Guide de démarrage fourni).
Fonction lecture d'une touche
Si vous lisez du contenu sur un périphérique (lecteur de Blu-ray Disc, «PlayStation®4», etc.) connecté au télévisueur, le système et le télévisieur s'allument automatiquement, l'entrée du système bascule vers l'entrée du télévisieur et le son est émis par les haut-parleurs du système.
Remarques
- Si le son du téléviseur était émis par les haut-parleurs du téléviseur la dernière fois que vous avez regardé la télévision, le système ne s'allume pas et le son et l'image sont émis par le téléviseur même si c'est le contenu du périphérique qui est lu.
- En fonction du téléviseur, la partie de début du contenu en cours de lecture peut ne pas être lue correctement.
Utilisation de la fonction « BRAVIA » sync
Outre la fonction Contrôle pour HDMI, vous pouvez également utiliser la fonction suivante sur les périphériques compatibles avec la fonction « BRAVIA » Sync.
- Fonction Sélection de scène
Remarque
Cette fonction est une fonction propriétaire de Sony. Cette fonction peut uniquement être utilisée avec les produits fabriqués par Sony.
Fonction de sélection de scène
Le champ acoustique du système s'adapte automatiquement aux paramètres de la fonction Sélection de scène ou Sound Mode du téléviseur. Pour obtenir plus de détails, reportez-vous au mode d'emploi de votre téléviseur.
Réglez le champ acoustique sur « CLEARAUDIO+ » (page 14).
Remarques à propos des connexions HDMI
Utilisez un câble HDMI haute vitesse. Si vous utilisez un câble HDMI standard, il est possible que les contenus de 1080p ne s'affichent pas correctement. Utilisez un câble HDMI certifié. Utilisez un câble HDMI haute vitesse Sony avec le logo du type de câble. - Nous ne vous recommandons pas d'utiliser un câble de conversion HDMI-DVI.
- Vérifiez la configuration de l'équipement connecté si une image est mauvaise ou si le son n'est pas émis par l'équipement connecté via le câble HDMI.
- Les signaux audio (fréquence d'échantillonnage, longueur binaire, etc.) transmis par une prise HDMI peuvent être supprimés par l'équipement connecté.
- Le son peut être interrompu lorsque la fréquence d'échantillonnage ou le nombre de canaux des signaux de sortie audio de l'équipement de lecture sont modifiés.
- Si l'équipement connecté n'est pas compatible avec la technologie de protection des droits d'auteur (HDCP), l'image et/ou le son provenant de la prise HDMI OUT de ce système peut être déformé ou ne pas être émis. Dans un tel cas, veuillez vérifier les spécifications de l'équipement connecté.
Économie d'énergie en mode veille
Vérifiez que vous avez effectué les réglages suivants :
- « CTRL » dans « HDMI » est réglé « OFF » (page 19).
- « BTSTB » dans « BT > » est réglé sur « OFF » (page 20).
Pour monter la barre de haut-parleurs et des haut-parleurs surround sur un mur
Vous pouvez monter la barre de haut-parleurs et les haut-parleurs surround sur un mur.
Remarques
Utilisez des vis (non fournies) adaptées au matériel et à la résistance du mur. Comme les plaques de plâtre sont particulièrement fragiles, fixez fermement les vis dans la poutre du mur. Installez les haut-parleurs sur une paroi verticale et plane au niveau d’un renforcement. Assurez-vous de confier l’installation à un détaillant ou entrepreneur Sony et faites particulièrement attention à la sécurité pendant l’installation. - Sony ne peut être tenu responsable de tout accident ou dégât entraîné par une installation incorrecte, une résistance insuffisante du mur, une mauvaise fixation des vis, une catastrophe naturelle, etc.
1 Préparez des vis (non fournies) gl'égsur adaptées aux orifices situés au dos de la barre de haut-parleurs ou des haut-parleurs surround.

Orifice à l'arrière des haut-parleurs
2 Fixez les vis dans le mur.
La vis doit dépasser comme sur l'illustration.


3 Accrochez la barre de haut-parleurs ou les haut-parleurs surround aux vis.
Alignez les orifices à l'arête des haut-parleurs avec les vis.
Pour la barre de haut-parleurs
Accroche la barre de haut-parleurs aux deux vis.


Pour utiliser le système avec la télécommande
Pointez la télécommande sur le capteur de télécommande du subwoofer.

Pour régler le volume du subwoofer
Le subwoofer est conçu pour reproduire les graves ou les basses fréquences.
Appuyez sur SW △ + / - pour régler le volume du subwoofer.
Remarque
Si la source d'entrée ne contient pas beaucoup de son de basse, comme les programmes de télévision, le son émis par le subwoofer peut être difficile à entendre.
Sécurité
Si un objet ou du liquide venait à pénétrer à l'intérieur du système, débranchez le système et faites-le vérifier par une personne qualifiée avant de le remettre en marche. - Ne touchez pas le cordon d'alimentation CA avec des mains humides. Vous risqueriez de vous électrocuter. - Ne montez pas sur la barre de haut-parleurs, le subwoofer et les haut-parleurs surround car vous pourriez tomber, vous blesser ou endommager le système.
Sources d'alimentation
- Avant de commander le système, assurez-vous que la tension soit la même que celle de votre réseau local. La tension de fonctionnement est indiquée sur la plaque signalétique derrière le subwoofer.
- Débranchez le système de la prise murale si vous prévoyez de ne pas l'utiliser pendant une période prolongée. Pour débrancher le cordon d'alimentation CA, tirez sur la fiche, mais ne tirez jamais sur le cordon proprement dit.
- Pour des raisons de sécurité, une broche de la fiche est plus large que l'autre et ne rentrera dans la prise murale que dans un sens. Si vous n'arrivez pas à insérer complètement la fiche dans la prise, contactez votre revendeur. Le cordon d'alimentation CA ne peut être remplacé que par un atelier d'assistance qualifié.
Si le système chauffe lors de son utilisation, ce n'est pas un dysfonctionnement. En cas d'utilisation continue à un volume fort de ce système, sa température augmente considérablement. Pour éviter de vous brûler, ne touchez pas le système.
Installation
- Installez le système dans un endroit suffisamment ventilé pour éviter toute accumulation de chaleur et prolonger la vie du système.
- Ne placez pas le système près d'une source de chaleur ni à un endroit exposé à la lumière directe du soleil, à une poussière excessive ou à des chocs mécaniques.
- Ne placez pas la barre de haut-parleurs, le subwoofer et les haut-parleurs surround sur une surface molle (tapisseries, couvertures, etc.) ; ne placez rien derrière la barre de haut-parleurs, le subwoofer et les haut-parleurs surround qui pourrait boucher les trous de ventilation et causer des pannes.
- Si le système est utilisé en combinaison avec un téléviseur, un magnétoscope ou un magnétophone, cela peut provoquer du bruit et ALTERER la qualité de l'image. Dans ce cas, placez le système à l'écart du téléviseur, du magnétoscope ou du magnétophone.
- Agissez avec prudence si vous allez placer le système sur une surface qui a reçu un traitement spécial (cire, huile, polissage, etc.) car cela pourrait tâcher ou décolorer la surface.
- Faites attention aux bords de la barre de haut-parleurs, du subwoofer et des haut-parleurs surround car ils peuvent causer des blessures.
- Laissez un espace de 3 cm (3/16 po) au moins sous la barre de haut-parleurs et les haut-parleurs surround lorsque vous les suspendez à un mur.
Fonctionnement
Avant de connecter d'autres équipements, assurez-vous d'éteindre et de débrancher le système.
Si vous constatez des irregularités de couleur sur un écran de téléviseur se trouvant à proximité
Des irrégularités de couleur peuvent être observées sur certains types de téléviseurs.
- Si des irrégularités de couleur sont observées... Éteignez le téléviseur puis rallumez-le après 15 à 30 minutes.
- Si des irrégularités de couleur sont à nouveau observées... Éloignez le système du téléviseur.
Nettoyage
Nettoyez le système avec un chiffon doux et sec. N'utilisez pas de tampon abrasif, de poudre à recycler ou de solvant tel que l'alcool ou la benzine.
Si vous avez des questions ou des problèmes en ce qui concerne votre système, veuillez consulter un revendeur Sony le plus proche.
Dépannage
Si vous rencontrez l'un des problèmes suivants en utilisant le système, consultez ce guide de dépannage pour vous aider à. Remédier à ce problème avant de demander une réparation. Si le problème persiste, consultez votre revendeur Sony le plus proche.
L'alimentation ne s'allume pas.
Vérifiez que le cordon d'alimentation CA est correctement connecté.
Le système ne fonctionne pas normalement.
Déconnectez le cordon d'alimentation CA de la prise murale, puis reconnectez-le après quelques minutes.
Le système ne s'éteint pas même lorsque le téléviseur est éteint.
Vérifiez le réglage de « HDMI » - « TVSTB » (page 19). Pour éteindre le système automatiquement quel que soit l'entrée lorsque vous éteignez le téléviseur, réglez « TVSTB » sur « ON ». Le téléviseur doit prendre en charge la fonction Contrôle pour HDMI (page 21). Pour obtenir plus de détails, reportez-vous au mode d'emploi de votre téléviseur.
Le système s'éteint automatiquement.
La fonction de veille automatique fonctionne. Réglez « ASTBY » dans « SYS » sur « OFF » (page 20)
Son
Le système n'émet aucun son de téléviseur.
Le système ne s'allume pas même lorsque le téléviseur est allumé.
Réglez «HDMI» - «CTRL » sur «ON » (page 19). Le téléviseur doit prendre en charge la fonction Contrôle pour HDMI (page 21). Pour obtenir plus de détails, reportez-vous au mode d'emploi de votre téléviseur. Vérifier le réglage des haut-parleurs du téléviseur. L'alimentation du système se synchronise avec les réglages des haut-parleurs du téléviseur. Pour obtenir plus de détails, reportez-vous au mode d'emploi de votre téléviseur. Si le son était émis par les haut-parleurs du téléviseur la dernière fois, le système ne s'allume pas même lorsque le téléviseur est allumé.
Le système s'éteint si le téléviseur est éteint.
→ Vérifiez le réglage de « HDMI » - « TVSTB » (page 19). Si « TVSTB » est réglé sur « ON », le système s'est automatiquement éteint lorsque vous éteignez le téléviseur, quel que soit l'entrée.
Vérifiez le type et la connexion du câble HDMI, du câble optique numérique ou du câble audio numérique qui est connecté au système et au téléviseur (reportez-vous au Guide de démarrage fourni). Lorsque le système est connecté à un téléviseur compatible avec Audio Return Channel, assurez-vous que le système est connecté à une prise d'entrée HDMI compatible ARC du téléviseur (reportez-vous au Guide de démarrage fourni). Si le son n'est toujours pas émis ou si le son s'interrompt, connectez le câble optique numérique fourni et réglez « AUD > » - « TV AU » sur « OPT » (page 19). Si votre téléviseur n'est pas compatible avec Audio Return Channel, le son du téléviseur ne sera pas émis par le système même si ce dernier est connecté à la prise d'entrée HDMI du téléviseur. Pour que le son du téléviseur soit émis par le système, connectez le câble optique numérique fourni (reportez-vous au Guide de démarrage fourni).
Si le son n'est pas émis par le système même si le système et le téléviseur sont connectés par câble optique numérique ou si le téléviseur n'a pas de prise de sortie audio optique numérique, connectez un câble audio analogique (non fourni) et basculez l'entrée du système sur « ANALOG » (page 12). Basculez l'entrée du système sur « TV » (page 12). Augmentez le volume sur le système ou retirez la sourdine. En fonction de l'ordre dans lequel vous connectez le téléviseur et le système, le système peut être mis en sourdine et « MUTING » apparait sur l'affichage de la façade du système. Si cela se produit, allumez d'abord le téléviseur, puis le système. Réglez les paramètres des haut-parleurs du téléviseur (BRAVIA) sur Système audio. Reportez-vous au mode d'emploi de votre téléviseur pour savoir comment régler le téléviseur. En fonction du téléviseur et des sources de lecture, le son peut ne pas provenir du système. Réglez les paramètres de format audio du téléviseur sur « PCM ». Pour obtenir plus de détails, reportez-vous au mode d'emploi de votre téléviseur.
Le son est produit depuis le système et le téléviseur.
Mettez en sourdine le système ou le téléviseur.
Aucun son ou un son très faible uniquement est produit par le subwoofer.
Assurez-vous que le cordon d'alimentation CA du subwoofer est correctement branché (reportez-vous au Guide de démarrage fourni). Appuyez sur SW + pour augmenter le volume du subwoofer (pages 11, 25).
→ Le subwoofer sert à reproduire le son de basse. Si les sources d'entrée ne contiennent que de très faibles composants de son de basse (soit une émission de télévision), le son du subwoofer peut être difficile à entendre. Lorsque vous lisez du contenu compatible avec la technologie de protection du copyright (HDCP), il ne sort pas du subwoofer.
Le dispositif connecté au système n'émet pas de son ou bien un son très faible est émis par le système.
→ Appuyez sur ▽ + et vérifiez le volume (page 11). → Appuyez sur × ou + pour annuler la fonction de mise en sourdine (page 11). Assurez-vous de sélectionner la bonne source d'entrée. Pour utiliser d'autres sources d'entrée, appuyez plusieurs fois sur INPUT (page 12). Assurez-vous que tous les câbles et cordons du système et du périphérique connecté soient fermement insérés. → En fonction du format audio, le son peut ne pas être émis. Assurez-vous que le format audio est compatible avec le système (page 32).
Aucun son ou un son très faible. uniquement est produit par les haut-parleurs surround.
Assurez-vous que le câble des haut-parleurs surround est correctement connecté au subwoofer (reportez-vous au Guide de démarrage fourni). Le son multicanal qui n'a pas été enregistré comme son surround n'est pas émis par les haut-parleurs surround. Si vous souhaitez que les haut-parleurs surround émettent du son à 2 canaux, appuyez sur CLEARAUDIO+ et réglez le champ acoustique sur « CLEARAUDIO+ ».
→ En fonction de la source audio, le son émis par les haut-parleurs surround peut avoir été enregistré avec un effet sonore doux.
L'effet surround ne peut pas être obtenu.
En fonction du signal d'entrée et du réglage du champ acoustique, le traitement du son surround peut ne pas fonctionner efficacement. L'effet surround peut être subtil selon le programme ou le disque. Pour lire de l'audio multicanal, vérifie le réglage de la sortie audio numérique sur le périphérique connecté au système. Pour obtenir plus de détails, reportez-vous au mode d'emploi fourni avec le périphérique connecté.
Le périphérique USB n'est pas reconnu.
Essayez d'effectuer les actions suivantes :
Mettez le système hors tension. Enlevez et reconnectez le périphérique USB. Mettez le système sous tension.
Vérifiez que le périphérique USB est correctement connecté au port (USB). Vérifiez si le périphérique USB ou un câble est endommagé. Vérifiez si le périphérique USB est activé. Si le périphérique USB est connecté via un hub USB, déconnectez-le et connectez-le directement sur le subwoofer.
La connexion bluetooth ne peut être complétée.
Assurez-vous que le voyant DEL bleu est allumé (page 9). Assurez-vous que le périphérique BLUETOOTH à connecter est sous tension et que la fonction BLUETOOTH a été activée. Placez le périphérique BLUETOOTH plus près du subwoofer. Appairez de nouveau ce système et le périphérique BLUETOOTH. Il peut s'avérer nécessaire d'annuler l'appairage avec ce système en utilisant d'abord votre le périphérique BLUETOOTH.
Impossible d'effectuer l'appairage.
Placez le périphérique BLUETOOTH plus près du subwoofer. Assurez-vous que ce système ne reçoit pas d’interférences provenant d’un équipement LAN sans fil, d’un autre périphérique sans fil 2,4 GHz ou d’un four à micro-ondes. Si un périphérique générant des ondes électromagnétiques est placé à côté du système, déplacez ce dernier à l’écart du système. L’appairage peut être impossible si d’autres périphériques BLUETOOTH sont présents autour du système. Dans ce cas, mettez les autres périphériques BLUETOOTH hors tension.
Aucun son n'est produit à partir du périphérique bluetooth connecté.
Assurez-vous que le voyant DEL bleu est allumé (page 9). Placez le périphérique BLUETOOTH plus près du subwoofer.
→ Si un périphérique émettant des radiations électromagnétiques, tels qu'un équipement LAN sans fil, d'autres périphériques BLUETOOTH ou un micro-onde se trouve à proximité, éloignez le périphérique de ce système. → Supprimez tout obstacle entre ce système et le périphérique BLUETOOTH ou éloignez ce système de l'obstacle. → Remettez le périphérique BLUETOOTH connecté en place. → Essayez de mettre la fréquence sans fil du routeur Wi-Fi, ordinateur, etc. sur la plage 5 GHz. → Augmentez le volume du périphérique BLUETOOTH connecté.
Le son n'est pas synchronisé avec l'image.
Lorsque vous regardez des films, il se peut que vous entendiez le son avec un léger retard par rapport à l'image.
La télécommande ne fonctionne pas.
Pointez la télécommande vers le capteur de télécommande du subwoofer (pages 9, 25). Supprimez tout obstacle situé entre la télécommande et le subwoofer. Remplacez les deux piles de la télécommande par des nouvelles, si elles sont déchargées. Assurez-vous d'appuyer sur le bon bouton de la télécommande.
La télécommande du téléviseur ne fonctionne pas.
Installez le système de manière à ce qu'il n'obstrue pas le capteur de télécommande du téléviseur.
La fonction contrôle pour HDMI ne fonctionne pas correctement.
→ Vérifiez la connexion avec le système (reportez-vous au Guide de démarrage fourni). → Activez la fonction Contrôle pour HDMI sur le téléviseur. Pour obtenir plus de détails, reportez-vous au mode d'emploi de votre téléviseur. → Attendez un moment, puis réessayez. Si vous débranchez le système, un délai sera nécessaire avant de pouvoir effectuer des opérations. Attendez 15 secondes ou plus, puis réessayez. Assurez-vous que les périphériques connectés au système prennent en charge la fonction Contrôle pour HDMI. → Activez la fonction Contrôle pour HDMI sur les périphériques connectés au système. Pour obtenir plus de détails, reportez-vous au mode d'emploi de votre périphérique. → Le type et le nombre de périphériques pouvant être contrôlés par la fonction Contrôle pour HDMI sont restreints par la norme HDMI CEC comme suit :
- Périphériques d'enregistrement (enregistreur de Blu-ray Disc, enregistreur de DVD, etc.) : jusqu'à 3 périphériques
- Périphériques de lecture (lecteur de Blu-ray Disc, lecteur de DVD, etc.) : jusqu'à 3 périphériques
- Périphériques à tuner : jusqu'à 4 périphériques
- Système audio (récepteur/écouteur) : jusqu'à 1 périphérique (utilisé par ce système)
Si « PRTCT » apparait sur l'affichage de la façade du subwoofer.
Appuyez sur ⊙ pour éteindre le système. Une fois l'affichage désactivé, débranchez le cordon d'alimentation CA puis vérifiez que rien ne bouche les trous de ventilation du subwoofer.
L'affichage de la façade du subwoofer n'est pas éclairé.
Appuyez sur DIMMER pour régler la luminosité sur « BRIGHT » ou « DARK », si elle est sur « OFF » (page 11).
Les capteurs du téléviseur ne fonctionnent pas correctement.
Le système peut bloquer certains capteurs (tels que le capteur de luminosité) et le récepteur de télécommande de votre téléviseur, ou l'« émetteur pour lunettes 3D (transmission par infrarouges) » d'un téléviseur 3D qui utilise le système de verre 3D infrarouge ou la communication sans fil. Éloignez le système du téléviseur à une distance qui permette le fonctionnement de ces pièces. Pour connaître l'emplacement des capteurs et du récepteur de la télécommande, reportez-vous au mode d'emploi fourni avec le téléviseur.
Réinitialisation
Si le système ne fonctionne toujours pas correctement, réinitialisez le système comme suit.
Assurez-vous d'utiliser les touches sur le subwoofer pour réaliser cette opération.
1 Tout en maintenant appuyé INPUT, touchez VOL - et © simultanément pendant 5 secondes.
« RESET » apparait sur l'affichage de la façade, et les réglages du menu et des champs acoustiques, etc. reconnaissent leur statut initial.
2. Débranche le cordon d'alimentation CA.
Types de fichiers compatibles
| Codec Extension | |
| MP3 (MPEG-1 Audio Layer III) | .mp3 |
| AAC .m4a, .mp4*, .3gp* | |
| Standard WMA9 .wma | |
| LPCM .wav |
- Le système ne lit pas les fichiers vidéo.
Remarques
- Selon le format de fichier, le codage de fichier ou les conditions d'enregistrement, il se peut que certains fichiers soient illisibles.
- Il se peut que certains fichiers modifiés à l'aide d'un ordinateur soient illisibles. Le système ne lit pas les fichiers encodés du type DRM et Lossless. Le système reconnait les fichiers ou dossiers suivants dans les périphériques USB:
- jusqu'à 200 dossiers
- jusqu'à 150 fichiers/dossiers dans un même niveau.
- Il est possible que certains périphériques USB ne fonctionnent pas avec ce système.
- Le système peut reconnaître les périphériques Mass Storage Class (MSC).
Formats audio pris en charge
Ce système prend en charge les formats audio suivants.
- Dolby Digital LPCM 2 ch AAC
Modèles destinés aux états-unis :
PUISSANCE DE SORTIE ET DISTORSION
D'HARMONIQUE TOTALE :
(FTC)
Avant G + Avant D :
Avec des charges de 2,5 ohms, les deux canaux en fonctionnement, de
200 Hz à 20 000 Hz ; puissance RMS
débit 30 watts minimum par canal, avec un maximum de 1% de distorsion d'harmonique totale, de 250 milliwatts à la puissance nominale.
PUISSANCE DE SORTIE (reference) :
65 W (par canal sous 2,5 ohms, 1 kHz)
Central :
Modèles destinés au canada :
PUISSANCE DE SORTIE (nominale)
Avant G + Avant D :
PUISSANCE DE SORTIE (référence) :
65 W (par canal sous 2,5 ohms, 1 kHz)
Central :
Système de communication
\section*{Caractéristiques techniques}
Bluetooth classe de puissance 1
Plage de communication maximale
Ligne visuelle d'environ 25 m (82 pi) \(^{1}\)
Bande de fréquence
Bande 2,4 GHz (2,4000 GHz -
2,4835 GHz)
Méthode de modulation
20 Hz - 20 000 Hz (Fréquence)
déchantillonnage 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz)
1) La plage actuelle varie en fonction de facteurs tels que des obstacles entre les appareils, un champ magnétique lié à la proximité d'un micro-onde, de l'électricité statique, un téléphone sans fil, la sensibilité de réception, la performance de l'antenne, le système d'exploitation, l'application logicielle, etc. 2) Les profils standard BLUETOOTH indiquent le but de la communication BLUETOOTH entre les appareils. 3) Codec : Compression de signal audio et format de conversion 4) Codec subband (5) Codage audio avancé
Section haut-parleur
Système de haut-parleurs Système du subwoofer, Reflex graves Haut-parleur Conique de 160 mm (6 ³/8 po)
Général
Alimentation 120 V CA, 60 Hz Consommation d'énergie Allumé: 85 W En veille: 0,5 W ou moins (en mode Économie d'énergie) (Lorsque « CTRL » dans « HDMI » et « BTSTB » dans « BT > » sont réglés sur « OFF ») En veille: 2,8 W ou moins (Lorsque « CTRL » dans « HDMI » et « BTSTB » dans « BT > » est réglé sur « ON ») Dimensions (l/h/p) (environ) 190 mm × 392 mm × 315 mm (7¹/₂ po × 15¹/₂ po × 12¹/₂ po) Poids (environ) 7,8 kg (17 lb 4 oz) Le système entre automatiquement en mode Économie d'énergie lorsqu'il n'y a aucune connexion HDMI et aucun historique d'appairage BLUETOOTH, quels que soient les réglages effectués pour « CTRL » dans « HDMI » et « BTSTB » dans « BT > »
Section haut-parleur avant g/avant d/central
Système de haut-parleurs Système de haut-parleur pleine plage, Reflex graves
Haut-parleur conique de 40 mm (1^5 / 8po) × 100 mm (4 po) × 3 Dimensions (L/l/p) (environ) 900mm × 52mm × 70mm (35^1 / 2po × 2^1 / 8po × 2^7 / 8po)
Poids (environ) 2,1 kg (4 lb 11 oz)
Haut-parleurs surround (SS-SRT3)
Système de haut-parleurs Système de haut-parleur pleine plage, Reflex graves Haut-parleur Conique de 65 mm (2^5 / 8 po) Dimensions (l/h/p) (environ) 80mm× 191mm× 70mm (3^1 / 4po× 7^5 / 8po× 2^7 / 8po) (pièces de projection non incluses) Poids (environ) 0,75 kg (1 lb 11 oz)
La conception et les caractéristiques techniques sont susceptibles de changer sans avis préalable.
- Les péripériques BLUETOOTH doivent être utilisés dans un rayon de 10 mètres (33 pieds) (distance sans obstacles) l'un de l'autre. La plage de communication effective peut être réduite dans les cas suivants.
- Si une personne, un objet métallique, un mur ou autre obstacle est présent entre les périphériques connectés en BLUETOOTH
- Des lieux où une connexion LAN sans fil est installée Autour d'un micro-onde en fonctionnement
- Des lieux où d'autres ondes électromagnétiques sont générées
- Les périphériques BLUETOOTH et à LAN sans fil (IEEE 802.11b/g) utilisent la même bande de fréquence (2,4 GHz). Lorsque vous utilisez ce périphérique BLUETOOTH à proximité d'un périphérique ayant des capacités LAN sans fil, des interférences é
- Utilisez ce système à une distance minimum de 10 mètres (33 pieds) du périphérique LAN sans fil.
- Mettez le périphérique LAN sans fil hors tension lorsque vous utilisez votre périphérique BLUETOOTH dans un rayon de 10 mètres (33 pieds).
- Installez ce système et le périphérique BLUETOOTH le plus proche possible l'un de l'autre.
- Les ondes radio émises par ce système peuvent interférer avec le fonctionnement de certains péripériques Médicaux.
Ces interférences pouvant provoquer un dysfonctionnement, mettez toujours ce système et le périphérique BLUETOOTH hors tension dans les endroits suivants :
- Dans les hôpitaux, les trains, les avions, les stations essence et tout lieu où se trouvent des gaz inflammables
- Près des portes automatiques ou des alarmes incendies
- Ce système prend en charge des fonctions de sécurité conformes aux spé u du réglage et d'autres facteurs, faites donc toujours attention lorsque vous effectuez une communication à l'aide de la technologie BLUETOOTH.
- Sony ne peut pas être tenu responsable pour tout dommage ou toute perte causée par des fuites d'information lors de la communication à l'aide de la technologie BLUETOOTH.
- La communication BLUETOOTH n'est pas forcément garantie avec tous les périphériques BLUETOOTH ayant le même profil que ce système.
- Les périphériques BLUETOOTH connectés à ce système doivent être conformes aux caractéristiques techniques BLUETOOTH prescrites par Bluetooth SIG, Inc., et doivent être certifiés conformes. Cependant, même dans le cas d'un périphérique BLUETOOTH certifié conforme, il est possible que certaines caractéristiques ou spécifications du périphérique BLUETOOTH rendent la connexion impossible, ou entraînant des méthodes de contrôle, un affichage ou un fonctionnement différent.
- Du bruit peut survenir ou le son peut se couper en fonction du périphérique BLUETOOTH connecté à ce système, de l'environnement de communication ou des conditions environnantes.
Notice Facile