LP380 - Piano KORG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LP380 KORG au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Piano numérique KORG LP380, 88 touches, poids léger, technologie de son PCM, 30 sons intégrés, 120 voix polyphoniques. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les pianistes débutants et avancés, adapté pour la pratique à domicile et les performances en direct. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'humidité, consulter un technicien agréé pour les réparations. |
| Sécurité | Utiliser sur une surface stable, éviter les environnements humides, débrancher l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé pendant une longue période. |
| Informations générales | Dimensions : 1 400 x 340 x 780 mm, poids : 40 kg, disponible en plusieurs finitions, garantie de 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - LP380 KORG
Questions des utilisateurs sur LP380 KORG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Piano au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LP380 - KORG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LP380 de la marque KORG.
MODE D'EMPLOI LP380 KORG
Merci d'avoir besoin la piano numérique LP-380 de Korg.
Manuel d'utilisation
L'utilisation de cet instrument dans les endroits suivants peut en entrainer le mauvais fonctionnement.
- En plein soleil
Endroits très chauds ou très humides
Endroits sales ou fort poussiereux
Endroits soumis à de fortes vibrations - A proximé de champs magnétiques
Alimentation
Branchez l'adaptateur secteur mentionné à une prise secteur de tension appropriée. Evitez de brancher l'adaptateur à une prise de courant dont la tension ne correspond pas à cette pour laquelle l'appareil est concu.
Interférences avec d'autres apparreils ELECTriques
Les postes de radio et de télévision situés à proximité peuvent par consécutif souffrir d'interférences à la réception. Veuillez des lors faire fonctionner cet apparciel à une distance raisonnable de postes de radio et de télévision.
Maniement
Pour éviter de les endommager, manipuez les commandes et les boutons de cet instrument avec soin.
Entretien
Lorsque l'instrument se salit, nettoyez-le avec un chiffon propre et sec. Ne vous servez pas d'agents de nettoyage liquides tels que du benzene ou du diluant, voire des produits inflammables.
Conservez ce manuel
Après avoir lu ce manuel, veuillez le conserver soignement pour toute reférence ultérieure.
Evitez toute intrusion d'objets ou de liquide
Ne placez jamais de recipient contenant du liquide pres de l'instrument. Si le liquide se renverse ou coule, il risque de provoquer des dommages, un court-circuit ou une electrocution.
Veillez à ne pas laisser tomber des objets métalliques dans le boîtier (trombones, par ex.). Si cela se produit, débranchez l'alimentation de la prise de courant et contactez votre revendeur korg le plus proche ou la surface où vous avez acheté l'instrument.
- Tous les noms de produits et de sociétés sont des marques commerciales ou déposées de leur détenteur respectif.
Note concernant les dispositions (Seulement EU)

Quand un symbole avec une poubelle barrée d'une croix apparait sur le produit, le mode d'emploi, les piles ou le pack de piles, cela signifie que ce produit, manuel ou piles doit être déposé chez un représentant compé
tent, et non pas dans une poubelle ou toute autre déchetterie conventionnelle. Disposer de cette manière, de prévenir les dommages pour la santé humaine et les dommages potentiels pour l'environnement. La bonne méthode d'élimination dépendra des lois et règlements applicables dans notre localité, s'il vous plaît, contactez votre organisme administratif pour plus de détails. Si la pile contient des métaux lourds au-delà du seuil réglemente, un symbole chimique est affchéé en dessous du symbole de la poubelle barrée d'une croix sur la pile ou le pack de piles.
REMARQUE IMPORTANTE POUR LES CLIENTS
Ce produit a été fabriqué suivant des specifications séveres et des besoin en tension applicables dans le pays où ce produit doit être utilisé. Si vous avez achetié ce produit via l'internet, par vente par correspondance ou/et vente par téléphone, vous devez vérifier que ce produit est bien utilisable dans le pays où vous résiduez.
ATTENTION: L'utilisation de ce produit dans un pays autre que celui pour lequel il a été concu peut être dangereuse et annulera la garantie du fabricant ou du distributeur. Conservez bien votre récepisé qui est la preuve de votre achat, faute de quoi votre produit ne risque de ne plus être couvert par la garantie du fabricant ou du distributeur.
Table des matières
Introduction
Introduction 20
Principales caractéristiques 20
Parties et leurs fonctions 21
Préparats et écoute des morceaux de démonstration 22
Avant de commencer a jour 22
Écoute des morceaux de démonstration --- 24
Utilisation du LP-380 pour la lecture -- 25
Jouer un timbre (mode Single) 25
Jouer deux timbris à la fois (mode Layer) -- 25
Jouer à deux (mode Partner) 26
Utilisation de pédales 26
Effets 26
Le metronome 27
Fonctionnalités supplémentaires 28
Réglage du toucher 28
Fonction Transpose 28
Mode de fonctions 28
MIDI 31
Le MIDI, qu'est-ce que c'est? 31
Que peut-on faire avec le MIDI? 31
Connexions 31
ModeMIDI 31
Appendice 33
Problèmes et solutions 33
Spécifications 33
Montage du pied 34
Prudence durant le montage 34
Autres précautions 34
Procedure de montage 34
À vérifier après le montage 35
Tableau d'implementation MIDI 87
Principales caractéristiques
Trente timbres de qualite superbe
Le LP-380 offre 30 sons (ou "timbres") pleins d'expression et de qualite epoustouflante, dont un son stereo de piano à queue de concert. Le mode Layer permet de jouer simultanement deux timbres et le mode Partner permet à deux personnes de jouer sur une moitié du clavier en utilisant la même plage de notes.
Effets
Le LP-380 compte 3 effets numériques. Ces effets permettent de regler la brillance du son (Brilliance), de simuler l'environnement acoustique d'une salle de concert (Reverb) et de rendre le son plus ample (Chorus).
Pédale d'effets
Comme tout piano acoustique, le LP-380 dispose de trois pédales contrôlant les effets de pédale forte (maintien), de pédale de soutien (sostenuto) et de pédale douce (sourdine). La fonction mi-pédale est disponible pour la pédale forte et la pédale douce, ce qui permet de doser l'intensité de l'effet en appuyant plus ou moins fort sur la pédale. L'utilisation de la pédale forte permet d'ajouter un effet de résonance au son de piano classique et de piano à queue (banque 1 et banque 2 de Piano1).
Métronome
Le métronome intégre vous permet de spécifier la mesure, le tempo et le volume, et vous permet aussi d'employer le son d'une cloche comme accent.
Fonction de réglage du toucher
La réponse dynamique du clavier est une des caractéristiques les plus importantes d'un piano, et le LP-380 vous permet de désirir parmi trois types différents de réponse dynamique.
Tempéraments
Afin de garantir un jeu authentique dans un vaste évientail de styles musicaux, le LP-380 vous permet de désir parmi neuf tempéraments, complenant la gamme temporéoc, les tempéraments purs (majeur et mineur), les tempéraments classiques (Kirnberger et Werckmeister) ainsi que des tempéraments utilisés dans la musique traditionnelle d'Inde et du Moyen-Orient. Quand vous désissez un son de piano acoustique, l'accord étendu utilisé sur les pianos est automatiquement sélectionné.
Réglage de la hauteur
La fonction Transpose permet de modifier la hauteur du timbre, tandis que la fonction Pitch Control permet d'effectuer un accordage fin.
Deux prises pour casque
Les deux prises pour casque (une sur la face avant et une sur la face arrière du LP-380) permettent à deux personnes l'écoute simultanée.
Prise LINE OUT
Vous pouvez brancher une enceinte active ou un du matériel d'enregistrement à la prise LINE OUT.
\section*{Caracteristiques MIDI}
Le LP-380 supporte le protocole MIDI, c'est a dire un protocole standard qui permet d'échéanger des données musicales entre instruments musicaux et ordinateurs. Le protocole MIDI permet à deux dispositifs (ou plus) de piloter ou d'être pilotés l'un l'autre; le LP-380 peut ainsi fonctionner comme un générateur sonore à 16 parties multitimbres.
Parties et leurs fonctions

Panneau avant

1. Prises pour casque ()
(a l'avant du panneau des connecteurs):
Permettent de brancher deux casques à fiche minijack stéreo. Quand vous branchez un casque, le son des haut-parleurs internes du LP-380 est coupé.
2. Interrupteur d'alimentation:
Cet interrupteur permet demettre le LP-380 sous tension et hors tension.
3. Commande VOLUME:
Règle le volume des haut-parleurs, et des bornes Outpu t et Phones.
4. Bouton PIANO SONG button:
Ce bouton permet d'activer le mode de morceau de piano; le bouton s'allume quand ce mode est actif. Vous pouvez enforcer simultanement ce bouton et le bouton TRANSPOSE pour activer le mode des morceaux de démonstration de timbres.
5. Bouton TRANSPOSE button:
Ce bouton permet de régler la fonction de transposition. Ce bouton s'allume quand la fonction de transposition est active. Vous pouvez enforcer simultanément ce bouton et le bouton PIANO SONG pour activer le mode des morceaux de démonstration de timbres.
6. Bouton et FUNCTION:
Ce bouton permet d'activer le mode de fonctions (Function) et de regler la hauteur, le tempérament et d'autres paramétres. Maintenez ce bouton enforcé pour activer le mode MIDI et regler les paramétres MIDI. Le bouton s'allume quand le mode de fonctions du LP-380 est actif et clignote quand l'instrument passé en mode MIDI.
7. Bouton TOUCH:
Selectionne la courbe de dynamique du toucher du clavier.
8. Bouton BRILLIANCE:
Ce bouton permet de regler la brillance du son.
9. Bouton et REVERB:
Ce bouton sert à activer/couper l'effet de réverbération, utilise pour recreer divers environnements acquistiques. Quand cet effet est actif, le bouton est allumé.
10. Bouton et CHORUS:
Ce bouton sert à activer/couper l'effect de chorus, utilise pour rendre le son plus ample. Quand cet effet est actif, le bouton est allumé.
11. Bouton et témoin BANK:
Ce bouton permet deCHOISIR la banque de timbres vou- lue. Le témoin de la banque active s'allume.
12. Boutons de timbres:
Ces boutons permettent deCHOISIR parmi les 30 timbres disponibles (10× 3 banques).Vous pouvez enforcer deux boutons pour jouer simultanement deux timbres en mode Layer, aussi appelé "mode de superposition").
13. Écran:
Affiche les réglages, comme par exemple ceux du mode de fonctions et du métronome.
14. Boutons UP/DOWN:
Ces boutons permettent de régler les valeurs des divers paramétrcs.
15. Bouton et METRONOME:
Ce bouton sert à activer/arrêter le métronome. Ce bouton est allumé quand vous utilisez le métronome. En outre, vous pouvez maintainir ce bouton enforcé pour activer le mode de réglage du métronome et régler divers paramétres.
Bornes pour connecter des dispositifs tels que sequenc- ceurs, claviers, etc.
OUT: Sortie des données (a connecter à la borne MIDI IN d'un autre dispos-sitif MIDI)
IN: Entrée de données (à connecter la borne MIDI OUT d'un autre dispositif MIDI).
17. Prise LINE OUT:
Cette sortie principale permet de relier l'instrument via une fiche minijack stéreo à l'entrée d'un amplificateur ou d'enceintes actives, ou encore à la prise AUX IN autres dispositifs. Pour réglez le volume de sortie, utilisez le commande VOLUME.
18. Prise DC 19V:
Branchez ici l'adaptateur secteur fourni.
19. Prise SPEAKER:
Branchez-y le cable du boitier des haut-parleurs (voyez "Montage du pied").
20. Prise PEDAL:
Branchez-y le cable du pédalier (voyez "Montage du pied").
Préparats et écoute des morceaux de démonstration
Avant de commencer à jouer
A propos du stand fourni
Le LP-380 doit être utilisé avec le pied fourni.
Veillez à litre la section "Montage du pied" à la page 34 avant d'effectuer le montage.
Connexion au secteur
Pour commencer, le LP-380 est hors tension. Branchez le cable d'alimentation à l'adaptateur secteur. Branchez la fiche de CC à la prise DC19V panneau des connecteurs en face arrrière. Branchez ensuite le cable d'alimentation à une prise secteur.
Faites passer le cable de l'adaptateur par le crochet prevu a cet effet pour éviter que la fiche ne se débranche accidentellement (Illus. 1). Lorsque vous retirez le cable du crochet, évitez de tirer sur le cable avec une force excessive.
Utilisez uniquement l'adaptateur secteur fourni. L'utilisation d'un autre adaptateur risque d'entraîner des dysfonctionnements.
Veillez a brancher le produit à une prise secteur d'une tension adequate.
Ouverture et fermetre du couvercle du clavier
Ouverture du couvercle du clavier
- Ouvrez le couvercle du clavier en le soulevant doucement des deux mains.


- Repliez le bord sur l'extremité du couvercle.
Fermetre du couvercle du clavier
- Relevez le bord et tirez doucement le couvercle du clavier vers vous.


- Quand le couvercle du clavier commence a se fermer de lui-même, lâchez-le.
Le couvercle du clavier se ferme doucement de lui-même à mi-course vers le bas.

Ne tirez jamais fort sur le couvercle du clavier pour le fermer. De même, n'appuyez jamais avec force sur le couvercle du clavier pour le fermer. Cela endommagerait l'instrument.
Veillez a ne pas vous coince les doigts ou la main en fermant le couvercle.
La température et l'humidité ambientes ont une influence sur la vitesse de fermeture du couvercle.
Vous pourriez remarquer un faisible clic lors de la fermeture du couvercle du clavier. Ce bruit de fonctionnement est tout a fait normal.
Utilisation de casques
Utilisez des casques à fiche minijack stéreo de 3,5mm
Le LP-380 compte deux prises pour casque en face avant (sur son bord inférieur gauche), ce qui permet à deux personnes de jouer sur l'instrument en toute quiétude. Quand un casque est branché, le son des haut-parleurs du LP-380 est coupé. Utilisez un casque pour jouer en soitée ou éviter de déranger votre entourage.
Si vous casque est doté d'une fiche adaptatrice jack standard/mini-jack, veillez à tener la fiche adaptatrice lorsque vous branchez ou débranchez le casque.
Pour protegger voire ouie, evitez une ecoute au casque prolongee a volume eleve.
Utilisation du pupitre
Le couvercle du clavier se transforme en p提供优质 bien pratique. (Illus. 2)
Veillez à ne jamais exercer de pression forte quand vous posez un livre de partitions sur le pupitre.
Mise sous tension de l'instrument
Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation pourmettreleLP-380 sous tension.(Illus.3) Quand you mettez I'instrument sous tension,les boutons de son panneau de commande s'allument. PourmettreI'instrument hors tension,appuyeza nouveau sur son interrupteur d'alimentation.
Quand vous mettez l'instrument hors tension, toutes ses fonctions et parametes, à l'exception de la fonction de coupure automatique d'alimentation, retrouvent leurs réglages par défaut.
Fonction de coupure automatique d'alimentation
Quand 30 minutes se sont écouées depuis la première manipulation de l'instrument ou la dernière écoute d'une démo, cette fonction coupe automatiquement l'alimentation de l'instrument. Si vous ne comptez pas utiliser la fonction de coupure automatique d'alimentation, désactivé-la (voir page 30).
Réglage du volume
Tournez la commande VOLUME à droite vers "MAX" pour augmenter le volume. Tournez-la à gauche vers "MIN" pour diminuer le volume. (Illus. 3) La commande VOLUME regle le volume des haut-parleurs internes, des prises pour casques et des prises LINE OUT.
On conseille de tousjours commencer a jour a faible volume et de I'augmenter par la suite.
Utilisation des prise LINE OUT
Utilisez les bornes LINE OUT pour brancher une table de mixage de qualite elevated, un hi-fi stereo ou une paire de retours de scene a touvre LP-380. Si vous utilisez un hi-fi stereo, branchez les bornes LINE OUT de l'appareil aux bornes d'entree AUX ou LINE de touvre LP-380 (ne jamais utiliser les entrres PHONO).
Vou devez effectuer tous les raccordements avec les appareils hors tension. Si vous ne faites pas attention, vous risque d'endommager le LP-380 ou le périphérique auquel il est raccordé, ou provoquer un dysfonctionnement.
Les cables de raccordement sont vendus séparément. Vous doivent observer des cables appropriés pour votre équipement, disponibles dans le commerce.


Illustration 3

Écoute des morceaux de démonstration
Le LP-380 propose 30 morceaux de démonstration (10 morceaux illustrant 10 timbres de haute qualité et 20 morceaux de piano bien connus utilisant les timbres de piano de l'instrument).
Durant la lecture d'un morceau de démonstration de timbres, vous pouvez jourer sur le clavier; notez toute fois que les boutons de timbres ne permettent pas de changer de timbre pendant la démo.
Durant la lecture d'un morceau de démonstration de timbres, les réglages d'effets (réverbération et chorus) ne peuvent pas être modifiés.
Écoute d'un morceau de démonstration
1. Appuyez simultanément sur les boutons PIANO SONG et TRANSPOSE
Le bouton PIANO SONG clignote et les boutons de timbres clignotent l'un après l'autre.
Le numero du morceau de démonstration de timbres (d01) s'affiche sur l'écran.

2. ÀpRES environ 3 secondes, le bouton PIANO1 cli-gnote et la lecture du morceau de démonstration correspondant à ce bouton démarre.
Quand la lecture du morceau de démonstration PIA-NO1 est terminée, la démo continue dans l'ordre avec les morceaux PIANO2, E.PIANO1, etc. Quand le morceau CHOIR est fini, la lecture reprend avec le morceau de démonstration PIANO1.
Écoute du morceau de démonstration souhaité
Pendant que les boutons de timbres clignotent tour à tour, appuyez sur le bouton de timbres du morceau de démonstration que vous VOULEZ écouter. Si, en cours de démo, vous appuyez sur un autre bouton de timbres, la lecture du morceau de démonstration correspondant demarre après quelques secondes. En outre, vous pouvez désirir un morceau avec les boutons UP et DOWN à côte de l'écran.
3. Pour arrêté la lecture du morceau de démonstration, appuyez à nouveau sur le bouton PIANO SONG.
Listedesorceaux de démonstration de timbres
| Affiche | Sonorit | Titre du morceau | Compositeur |
| d01 | PIANO1 | Jardins sous la pluie | C.Debussy |
| d02 | PIANO2 Danny boy | Irish Folk Song | |
| d03 | E.PIANO1 | Jam Session | N. Nishi |
| d04 | E.PIANO2 | In Memory | M.Giesel |
| d05 | HARPSI/CLAV | Invention No.8 | J.S.Bach |
| d06 | VIBES/GUITAR | Jazz in Spain | originalKORG |
| d07 | ORGAN1 | Improvisation | M.Geisel |
| d08 | ORGAN2 | Toccata in D moll | J.S.Bach |
| d09 | STRINGS | Scoring Interlude | M.Geisel |
| d10 | CHOIR | Autumn Flares | M.Geisel |
Écoute d'un morceau de piano
1. Appuyez sur le bouton PIANO SONG.
Les boutons PIANO SONG et PIANO1 s'allument et le numero du morceau de piano (001) apparait sur l'affiche.

2. ÀpRES environ 3 secondes, le bouton PIANO1 se met à clignoter et la lecture du morceau de piano com- mence.
Quand la lecture du premier morceau de piano est terminée, la demo continue dans l'ordre avec le deuxième morceau, puis le troisième, etc. Quand le vingtième morceau de piano est fini, la lecture reprend avec le premier morceau de piano.
Écoute du morceau de piano souhaité
Vous pouvez selectionner le morceau de piano que vous voulez ecouter avec les boutons UP et DOWN à cote de l'écran. Si, en cours de démo, vous désissez un autre morceau en appuyant sur ces boutons, la lecture du morceau de piano correspondant demarre après quelques secondes.
3. Pour arreter la lecture du morceau de démonstration, appuyez à nouveau sur le bouton PIANO SONG.
Listedemorceauxde piano
| No. | Affiche | Titre du morceau | Compositeur |
| 1 | 001 | Etude Op.10-12 F.Chopin | |
| 2 | 002 | Claire de lune C.Debussy | |
| 3 | 003 | Fantaisie-Impromptu Op.66 F.Chopin | |
| 4 | 004 | Waltz No.6 Db-major Op.64-1 F.Chopin | |
| 5 | 005 | "Prelude 1" The Well-Tempered Clavier, Book 1 | J.S.Bach |
| 6 | 006 | "Turkish March" Sonata K.331 | W.A.Mozart |
| 7 | 007 | Arabesque No.1 C.Debussy | |
| 8 | 008 | Für Elise L.v.Beethoven | |
| 9 | 009 | Liebesträume Nr.3 | F.Liszt |
| 10 | 010 | La Campanella | F.Liszt |
| 11 | 011 | Nocturne Op.9-2 | F.Chopin |
| 12 | 012 | Spring Song Op.62-6 | F.Mendelssohn |
| 13 | 013 | Reflets dans l'eau | C.Debussy |
| 14 | 014 | Gymnopédie No.1 | E.Satie |
| 15 | 015 | Etude Op.10-3 F.Chopin | |
| 16 | 016 | Old Feather Blues | original KORG |
| 17 | 017 | La fille aux cheveux de lin | C.Debussy |
| 18 | 018 | The Entertainer | S.Joplin |
| 19 | 019 | Sunflowers | original KORG |
| 20 | 020 | Amazing Grace | Hymn |
Utilisation du LP-380 pour la lecture
Jouer un timbre (mode Single)
Selectionner l'un des trente timbres à disposition (10 x 3 sons banques).
| Bouton | Banque | Sonorit # | |
| PIANO1 1 Piano | Piano classique 3 | ||
| 2 Piano à queue 3 | |||
| 3 Piano jazz 2 | |||
| PIANO2 1 Piano | Piano de concert 2 | ||
| 2 Piano Honky-Tonk 2 | |||
| 3 Piano à queue électrique 1 | |||
| E.PIANO1 1 | Piano électrique de stade 1 | ||
| 2 Piano électrique brillant 2 | |||
| 3 Piano électrique trémolo 3 | |||
| E.PIANO2 | 1 Piano électrique numérique 1 2 | ||
| 2 Piano électrique des années 60 1 | |||
| 3 Piano électrique numérique 2 2 | |||
| HARPSI/CLAV | 1 Clavecin 2 | ||
| 2 Clav. 1 | |||
| 3 Synthé Clav. 2 | |||
| VIBES/GUITAR | 1 Vibraphone 1 | ||
| 2 Marimba 1 | |||
| 3 Guitare acoustique 2 | |||
| ORGAN1 | 1 Orgue jazz 1 2 | ||
| 2 Orgue jazz 2 2 | |||
| 3 Orgue jazz 3 2 | |||
| ORGAN2 | 1 Grandes orgues 1 2 | ||
| 2 Grandes orgues 2 2 | |||
| 3 Orgue positif 2 | |||
| STRINGS | 1 Cordes 2 | ||
| 2 Cordes de cinema 2 | |||
| 3 Cordes analogiques 2 | |||
| CHOIR | 1 Chceur aah 2 | ||
| 2 Voix ooh 2 | |||
| 3 Chceur classique 3 | |||
(#) Cette colonne détaillie le nombre d'oscillateurs par voix exploités par chaque timbre (voir "Au sujeet de la polyphonie maximum" à la page 33).
- Appuyez sur le bouton de timbres du son que vous voulez jouer.
Le bouton enforcé s'allume.
- Appuyez sur le bouton BANK pour selectionner un des trois timbres.
Chaque pression sur le bouton BANK change de banque (1,2,3,1,) et le témoin correspondant s'allume à droite du bouton BANK.
Pour sélectionner le timbre de piano à queue électrique, par exemple, appuyez sur le bouton PIANO2. Son moyen s'allume.
Appuyez ensuite deux fois sur le bouton BANK pour désir la banque 3 (piano à queue électrique); les ti-moins en dessous et à droite du bouton BANK s'allument.
En outre, la banque selectionnee pour un bouton de timbres reste en vigueur, meme si un autre bouton de timbres est enonce.

A Chaque fois que vous mettez le LP-380 sous tension, le timbre de la banque 1 est assigné à tous les boutons de timbres.
Jouer deux timbres à la fois (mode Layer)
Vous pouvez jouer simultanément deux timbres sur le clavier. C'est ce que nous appelons le mode Layer (ou de superposition).
Appuyez simultanément sur les deux boutons des timbres que vous pouze superposer. Les deux boutons de timbres enforcés s'allument.

Le bouton de timbres le plus a gauche ou le plus haut que vous avez enforcé correspond au timbre de la couche 1, et l'autre (plus a droite ou plus bas) correspond au timbre de la couche 2 (voyez l'illustration ci-dessous).

Par exemple, si vous appuyez sur les boutons E.PIANO1 et ORGAN1, le timbre E.PIANO1 correspond à la couche 1 et le timbre ORGAN1 à la couche 2. Pour utiliser des timbres d'autres banques,CHOISSEZ d'abord les banques en mode Single (un seul timbre) pour les boutons de timbres visés. Example: pour jour en superposant le timbre de piano a queue et le timbre d'orgue jazz 2, selectionnez la banque 1 (piano a queue) pour le bouton PIANO1 et la banque 2 (orgue jazz 2) pour le bouton ORGAN1, puis enfonce simulanément les deux boutons.
Lorsque le mode Layer est selectionné, le nombre total de voix pouvant jour simulantément est réduit, en fonction du nombre total d'oscillateurs exploités par les timbres sélectionnés (voir "Au sujet de la polyphonie maximum" à la page 33).
Vous ne pouvez pas selectionner des timbres de banques differentes pour le même bouton de timbres ( comme par exemple piano à queue et piano classique pour le bouton PIANO1).
Rétablir le mode Single
Pour rétablit le mode Single, il suffit d'appuyer sur un seul bouton de selection des timbres.
Réglages du mode Layer
En mode Layer, vous pouvez régler l'équilibre de volumé entre les deux timbres, décaler l'octave de chaque timbre et activer/désactiver la pédale Damper pour chaque timbre (voir "Mode de fonctions" à la page 28).
Jouer à deux (mode Partner)
Ce mode partage le clavier en deux moitiés de sorte que deux personnes jouent dans la même plage de notes des deux côtés. C'est ce que nous appelons le mode Partner.
- Appuyez sur le bouton FUNCTION.
Les boutons FUNCTION et PIANO1 s'allument.
- Appuyez sur le bouton E.PIANO1.
Le bouton de timbres E.PIANO1 s'allume et "oFF" apparait sur l'affichage.

- Appuyez sur le bouton UP à côté de l'écran pour afficher "on".
Le mode Partner est actif et le timbre PIANO1 est utilisé à la fois pour la moitié gauche et la moitié droite du clavier. Quand le mode Partner est activé, un point apparait dans le coin inférieur droit de l'affichage.
Le côté droit du clavier (de Mi4 à Do8) est transposede deux octaves vers le bas (Mi2 à Do6).
Le cote gauche du clavier (de La0 à Mi 4) est transposede deux octaves vers le haut (La2 a Mi6).

Plage de notes de La2 à Mili6 pour la personne du cotoé gauche
Plage de notes de Mi2 à Do6 pour la personne du cote croit
-
Pour quitter le mode Partner, appuyez sur le bouton DOWN à côte de l'écran pour sélectionner "oFF".
-
Appuyez sur le bouton FUNCTION.
Le bouton FUNCTION s'eteint.
En mode Partner, vous pouvez changer le timbre et le volume des moitiés droite et gauche du clavier. Pour plus de détails, voir "Réglages du mode Partner" à la page 29.
Utilisation de pédales
Le LP-380 dispose de trois pédales: fortc, sostenuto (prolongement) et douce.
Ces pédales permettent de rendre votre jeu plus expressif et plus réaliste.

Pédale douce ('soft') [gauche]
Appuyez sur cette pedale pour adoucir le son. Vous pouvez contrcler le degré d'attenuation du son en enforcant plus ou moins la pedale douce (effet "mi-pedale").
Pédale de soutien ('sostenuto') [centre]
L'effect de soutien s'applique uniquement aux notes dont les touches sont déjà enforcées au moment où vous appuyez sur la pedale; seules ces notes continuent de résonner tant que la pedale de soutien est enforcée. L'effect de soutien ne s'applique pas aux notes que vous jouez après l'enforcement de la pedale de soutien.
Pédale de résonance ('damper') [droit]
Appuyer sur cette pedale permet de soutenir le son et de produit une chute du son pleine de résonance.
Vous pouvez aussi appliquer la résonance de la pedale force au son de piano classique et de piano à queue (banque 1 et banque 2 de Piano1). La fonction mi-pédale permet en outre d'appliquer un effet de résonance gradual dosé via la force d'enforcement de la pedale.
En mode Layer, vous sélectionné le(s) timbre(s) auxquels la pedale est affectée. (voir "Régler la fonction depedale forte des timbres superposés" à la page 30)
MIMO En mode Partner (voir page 29), l'effect de pédale forte (Damper) peut être utilisé indépendamment par les deux personnes.
Effets
Brilliance
Cet effet change la brillance du timbre.
Vous pouvez effectuer ce réglage en maintainant enforcé le bouton BRILLIANCE et en utilisant les boutons UP et DOWN à côte de l'écran.

Le réglage s'affiche à l'écran; "3" produit un son plus brillant et "1" un son plus sourd.
Le réglage de brillance est appliqué à tous les timbres et resté en vigueur jusqu'à la mise hors tension du LP-380. À la mise sous tension de l'instrument, le réglage par défaut (2^ ) est actif.
Le paramètre de brillance ne peut pas etre désacteve.
Réverbération
Cet effet confère de la profondeur au son et recreate l'impression que vous jouez dans une salle de concert. Par défaut, le réglage actif/coupé ainsi que le niveau de cet effet sont sauvégardés pour chaque timbre.
Chaque pression sur le bouton REVERB active (le bouton s'allume) et coupe (le bouton s'eteint) tour à tour l'effet de réverbération.
Pour changer le niveau de l'effet, maintenez enforcé le bouton REVERB et appuyez sur le bouton UP ou DOWN à côte de l'écran.

Le réglage s'affiche à l'écran; "3" produit une réverbération prononcée et "1" un effet léger.
Quand vous choisissez un autre timbre ou mettez le LP-380 hors tension, le réglage actif/coupé ainsi que le niveau de cet effet retrouvent leurs valeurs d'usine (réglages par défaut).
Chorus
L'effet de Chorus module le signal et produit un son riche et ample. Par défaut, le réglage actif/coupé ainsi que le niveau de cet effet sont sauvégardés pour chaque timbre.
Chaque pression sur le bouton CHORUS active (le bouton s'allume) et coupe (le bouton s'eteint) tour à tour l'effet de Chorus.
Pour changer le niveau de l'effet, maintenez enforcé le bouton CHORUS et appuyez sur le bouton UP ou DOWN à côte de l'écran.

Le réglage s'affiche à l'écran; "3" produit un effet de chorus prononce et "1" un effet léger.
Quand vous choisissez un autre timbre ou mettez le LP-380 hors tension, le réglage actif/coupé ainsi que le niveau de cet effet retrouvent leurs valeurs d'usine (réglages par défaut).
Le métronome
Le LP-380 est doté d'un métronome qui vous permet d'activer un son de clochette quand vous vous entraînez.
Lancer/arreter le métronome
Appuyez sur le bouton METRONOME.

Le bouton s'allume et le métronome démarre.
Appuyez de nouveau sur le bouton METRONOME pour arreter le métronome. Le bouton s'estint.
Régler le tempo
Quand le tempo est affiché à l'écran (le réglage par défaut est de 120), et cela que le métronome soit activé ou non, vous pouvez regler son tempo avec les boutons UP et DOWN à côte de l'écran. Plage de réglage du métronome: = 40 240
Pour retrouver le réglage de tempo par défaut, appuyez simultanément sur les boutons UP et DOWN.
Selectionner la mesure
- Maintenez enforcé le bouton METRONOME jusqu'à ce que le mode de réglage du métronome soit actif.
Le bouton METRONOME clignote, le bouton de timbres PIANO1 s'allumc et le type dc mesure (04) apparait sur I'afficheur.
La mesure s'affiche quand vous activez le mode de réglage du métronome.
-
Pour désir la mesure après avoir modifié d'autres paramètres du métronome, appuyez sur le bouton PIANO1.
-
Choisissez le type de mesure voulu avec les boutons UP et DOWN à côte de l'écran.
Vous disposez des mesures suivantes: 02 (2/4), 03 (3/4), 04 (4/4) et 06 (6/4). Par defaut, le reglage 04 est actif. Pour retrouver le reglage de mesure par defaut, appuyez simultanement sur les boutons UP et DOWN.

- Appuyez sur le bouton METRONOME pour quitter le mode de réglage du métronome.
Modification du volume
-
Maintenez enforcé le bouton METRONOME jusqu'à ce que le mode de réglage du métronome soit actif.
-
Appuyez sur le bouton PIANO2 pour afficher le volume à l'écran.
-
Choisissez le réglage de volume avec les boutons UP et DOWN à côté de l'écran.
La plage de volume s'etend de 1 à 13; le réglage de volumepar défaut est de 10.
Pour retrouver le réglage de mesure par défaut, appuyez simultanément sur les boutons UP et DOWN.

- Appuyez sur le bouton METRONOME pour quitter le mode de réglage du métronome.
Modification de l'accent
- Maintenez enforcé le bouton METRONOME jusqu'à ce que le mode de réglage du métronome soit actif.
- Appuyez sur le bouton E.PIANO1 pour afficher le réglage du son de l'accent à l'écran.
- Choisissez le son voulu pour l'accent avec les boutons UP et DOWN à cote de l'écran.
Vous disposez des reglages suivants: "oFF" (aucun accent), "on1" (battement initial accentue) et "on2" (son de clochette pour le battement initial accentue); par défaut, le réglage "oFF" est actif.

- Appuyez sur le bouton METRONOME pour quitter le mode de réglage du métronome.
Régler le tempo (mode de réglage du métronome)
- Maintenez enforcé le bouton METRONOME jusqu'à ce que le mode de réglage du métronome soit actif.
- Appuyez sur le bouton E.PIANO2; le réglage de tempo s'affiche à l'écran.
- Choisissez le réglage de tempo avec les boutons UP et DOWN à côté de l'écran.
La plage de tempo s'etend de = 40 240 le reglage de tempo par défaut est de 120.
Pour retrouver le réglage de mesure par défaut, appuyez simultanément sur les boutons UP et DOWN.

- Appuyez sur le bouton METRONOME pour quitter le mode de réglage du métronome.
Modification du son du métronome
- Maintenez enforcé le bouton METRONOME jusqu'à ce que le mode de réglage du métronome soit actif.
- Appuyez sur le bouton HARPSI/CLAV pour afficher le réglage de son du métronome à l'écran.
- Choisissez le son voulu avec les boutons UP et DOWN à cote de l'écran.
Vous disposez des réglages 1 (son acoustique) et 2 (son électronique); le son acoustique (réglage 1) est activé par défaut.

- Appuyez sur le bouton METRONOME pour quitter le mode de réglage du métronome.
Fonctionnalités supplémentaires
Réglage du toucher
Vous pouvez régler la sensibilité du clavier ou réponse au toucher.
Pour changer la sensibilité du clavier, maintenez enforcé le bouton TOUCH et appuyez sur le bouton UP ou DOWN à côte de l'écran.

| Affichage | Réglage du toucher |
| 1 Léger. même un jeu léger peut produit des son forts. | |
| 2 Normal. le toucher d'un piano typique. | |
| 3 Lourd. vous nevez journé fortement pour produire dessons puissants. |
Lors de la mise sous tension de l'instrument, le toucher est regle à Normal.
Ces réglages s'appliquent à tous les timbres.
Fonction Transpose
Parfois, la clé d'écriture d'un morceau est particulièrement difficile (par ex. beaucoup de bémols) ou vous désirçez modifier la hauteur pour insérer un autre instrument ou voix. Dans ce cas, vous pouvez transposer (décaler, modifier la hauteur) de manière à facilitier le jeu ou jouer avec une hauteur différente. C'est la fonction "Transpose".
Par exemple, si vous transposez les notes d'un demi-ton vers l'aigué, lorsque vous jouerez les notes illustrées à gauche, elles seront reproduites à la hauteur représentée à droit.

Lors de la mise sous tension de l'instrument, la transposition est reglee a ses valeurs d'usine.
Maintenez enforcé le bouton TRANSPOSE et enforcez la touche du clavier (Fa#6 ~ Fa7) correspondant à la transposition voulue. Si vous enforcé une touche autre que Do7, le bouton TRANSPOSE s'allume pour indiquer que le clavier est transposé.
La plage de notes entiere du clavier est transposée de l'intervalle entre Do7 et la touche enfoncée.
Pour retrouver la hauteur normale du clavier, maintenez le bouton TRANSPOSE enforcé et appuyez sur la touche Do7. Le bouton TRANSPOSE s'eteint et la fonction de transposition est désactivée.

| Touche Effet | |
| Fa46 ~ Si6 6 ~ 1 | demi-tons plus graves |
| Do7 Accordage standard | |
| Do7 ~ Fa7 1 ~ 5 demi-tons plus aigus | |
Mode de fonctions
Le mode de fonctions permet de regler le tempérament et d'autres paramétres de hauteur.
Travail en mode de fonctions
- Appuyez sur le bouton FUNCTION. Les boutons FUNCTION et PIANO1 s'allument.
- Appuyez sur le bouton de timbres correspondant à la fonction voulue.
Le réglage actif s'affiche à l'écran. - Reglez le paramètre comme bon vous semble.
- ÀpRES avoir effectué les réglages voulus, appuyez sur le bouton FUNCTION pour returner en mode de jeu. Le bouton FUNCTION s'eteint.

Quand vous mettez le LP-380 hors tension, toutes ses fonctions, à l'exception de la fonction de mise hors tension automatique, retrouvient leurs réglages par défaut.
2 Ces réglages s'appliquent à tous les timbres.
Accordage fin
Pour adapter la hauteur de votre LP-380 à celle d'un autre instrument, vous pouvez la régler par pas de 0.5Hz , dans la plage La4 = 427.5 452.5Hz .
27.5 - 52.5 apparait sur l'afficheur.
La = 440Hz correspond à l'accordage standard et 40.0 au réglage par défaut.
- Quand vous activez le mode de fonctions, le bouton de timbres PIANO1 s'allume.
Quand le mode de fonctions est active, l'écran affiche le réglage de hauteur. - Pour régler la hauteur après avoir modifié d'autres paramètres du mode de fonctions, appuyez sur le bouton PIANO1.
- Choisissez le réglage de hauteur avec les boutons UP et DOWN à côté de l'écran.
Enoncez simultanement les boutons UP et DOWN pour retrouver le réglage par défaut (440Hz)

Sélectionner un tempérament
Vou puevez désir parmi neuf tempéraments, complen-tant la gamme temperée, les tempéraments purs (majeur et mineur), les tempéraments classiques (Kirnberger et Werckmeister) ainsi que des tempéraments utilisés dans la musique traditionnelle d'Inde et du Moyen-Orient.
| Affichage | Tempérament |
| 00 Ga | mme tempérée (réglage par défaut): Cette gamme produit un intervalle égal entre tous les demi-tons; c'est le tempérament le plus courant. |
| 01 Te | mpérament pur [majeur]: Les accords MAJEurs dans la tonalité sélectionnée sont parfaite-ment accordés. |
| 02 Te | mpérament pur [mineur]: Les accords mi-neurs dans la tonalité sélectionnée sont parfaite-ment accordés. |
| 03 Gamme arabe: Cette gamme comporte les inter-valles de quart de ton typiques de la musique arabe. | |
| 04 Gamme Pythagoricienne: Cette gamme de la Grèce Antique produit d'excellents résultats avec des méliodies. Elle comporte des intervalles de quinte juste; toutes, d'autres intervalles - tout particulièrement la fierce majeure - sont faux. | |
| 05 Gamme Werckmeister: La gamme Werckmeister III a été créé à la fin de la période baroque pour permettre une transposition relativement libre. | |
| 06 Gamme Kirnberger: La gamme Kirnberger III sert principalement à l'accordage des clavecins. | |
| 07 Gamme Slendro: Cette gamme de gamelan in-donésien comporte cinq notes par octave. | |
| 08 Gamme de Pelog: Cette gamme de gamelan in-donésien comporte sept notes par octave. | |
- Activez le mode de fonctions puis appuyez sur le bouton PIANO2.
Le bouton de timbres PIANO2 s'allume et le reglage de tempérament (00) apparait sur l'affichage.
- Choisissez le réglage de hauteur avec les boutons UP et DOWN à côte de l'écran.

Strechted Tuning (cordes "pincees").
Afin de reproductive la résonance la plus naturelle, les timbres PIANO 1 et PIANO 2 utilisent la technique des "cordes pincees": les notes graves seront légement plus alterées vers la grave que dans le tempérament égal, tandis que celles plus aiguées seront légement plus alterées vers l'aiguée. C'est ainsi que les accordeurs professionnels régilent normalement les pianos acoustiques.
Réglages du mode Partner
- Activez le mode de fonctions et appuyez sur le bouton E.PIANO1.
Le bouton de timbres E.PIANO1 s'allume et le réglage "on/off" apparait sur l'affichage.
- Chaque pression du bouton UP ou DOWN a cote de l'écran active (on) et coupe (oFF) alternatively le mode Partner.




Quand le mode Partner est activé, le timbre PIANO1 est utilisé pour les cotes gauche et droit du clavier, et le bouton PIANO1 est allumé.
Un point apparait simultanement dans le coin inferieur droit de I'affichage (temoin de mode Partner).

Le cote croit du clavier (de Mi4 à Do8) est transposede deux octaves vers le bas (Mi2 à Do6).Le cote gauche du clavier (de La0 à Mi 4) est transposede deux octaves vers le haut (La2 à Mi6).
MIMO Le point de partage du clavier et la plage de hauteur ne peuvent pas etre modifiés.
En mode Partner, les réglages de transposition sont ignores. En outre, les messages MIDI de note ("Note On" et "Note Off") ne sont pas transmis.
Choix du timbre pour la moitié gauche
Quitte le mode de fonctions et appuyez sur le bouton du timbre avec lequel vous voulez jouer du cotoe gauche du clavier. Le timbre PIANO1 reste assigné à la moitié droite du clavier.
Dans ce cas, seul le bouton de timbres du côté gauche du clavier s'allume.
Choix des timbres pour les moitiés gauche et droite
Quittez le mode de fonctions et appuyez simultanément sur les deux boutons des timbres visés. Les deux boutons de timbres enforcés s'allument.


Timbre de la moitié droite du clavier
Le bouton de timbres le plus a gauche ou le plus haut que vous avez enforcé correspond à la moitié gauche du clavier, et l'autre (plus à droite ou plus bas) à sa moitié droite.
Si, par exemple, vous choisissez les timbres E.PIANO1 et ORGAN1, E.PIANO1 est utilisé pour la moitié gauche du clavier et ORGAN1 pour sa moitié droite. Pour utiliser des timbres d'autres banques, choisissez d'abord les banques en mode Single (un seul timbre) pour les boutons de timbres visés.
Lorsque le mode Partner est désacté et que vous quittez le mode de fonctions quand des timbres différents sont affectés aux côtés gauche et droit du clavier, les timbres dont les boutons sont allumés sont seLECTIONnés.
Utilisation du même timbre (autre que PIANO1) pour les deux moitiés du clavier
Quittez le mode de fonctions et appuyez simultanément sur deux boutons de timbres, en veillant à ce que celui le plus à droite est le bouton du timbre visé. Appuyez ensuite à nouveau sur le bouton de timbres le plus à droite enforcé précédemment. Example: si vous avez enforcé les boutons de timbres PIANO2 et ORGAN1, appuyez à nouveau sur le bouton ORGAN1 pour utiliser le timbre ORGAN1 sur les deux moitiés du clavier.
Changer le volume des moitiés gauche et droite
Une fois que vous avez assigné des timbres différents aux moitiés droite et gauche du clavier, vous pouvez régler le volume de chaque timbre. Voir "Régler le volume des timbres superposés."
Utilisation de pédales Damper
La pedale forte et la pedale douce peuvent être utilisées comme pédales fortes individuelles respectivement pour les côts droits et gauche du clavier.
Pédaleforte(Damper):
Disponible pour la personne jouant sur la moitié droite du clavier; produit un effet de pédale forte.
Pédale de soutien (Sostenuto): Pas disponible
Pédale douce (Soft):
Disponible pour la personne jouant sur la moitié gauche du clavier; produit un effet de pédale forte.
Régler le volume des timbres superposés
Vou puevez regler le volume des timbres utilisés en mode Layer (ou en mode Partner). Plage de réglage: 1-9... 9-9...9-1; le nombre de gauche correspondant à la couche 1 (ou à la moitié gauche du clavier) et le nombre de croite à la couche 2 (ou à la moitié croite du clavier). "9-9" est le réglage par défaut de ce paramètre.
- Activez le mode de fonctions et appuyez sur le bouton E.PIANO2.
Le bouton de timbres PIANO2 s'allume et le réglage de balance (9-9) s'affiche à l'écran.
- Reglez l'équilibre de volume des timbres avec les boutons UP et DOWN à côte de l'écran.
Pour retrouver le réglage par défaut, appuyez simultanément sur les boutons UP et DOWN.

En mode monotimbre (Single), l'écran affiche "--" et ce réglage n'est pas disponible.
Régler l'octave des timbres superposés
En mode Layer, vous pouvez définir l'octave pour chaque timbre.
La plage de réglage est de ±1 octave pour chaque timbre et l'écran affiche “-01”, “00” et “01”. “00” correspond au réglage par défaut.
- Activez le mode de fonctions puis appuyez sur le bouton HARPSI/CLAV.
Le bouton HARPSI/CLAV s'allume et I'écran affiche la couche (L1) dont vous pouvez régler l'octave.
- Choisissez la couche voulue avec les boutons UP et DOWN à côté de l'écran.
"L1" désigne le timbre de la couche 1 et "L2" le timbre de la couche 2.
- Appuyez sur le bouton BANK.
Le réglage d'octave (00) s'affiche à l'écran.
- Choisissez l'octave voulu avec les boutons UP et DOWN à côte de l'écran.
Pour retrouver le réglage par défaut, appuyez simultanément sur les boutons UP et DOWN.
Pour désir l'octave du timbre de l'autre couche, appuyez sur le bouton HARPSI/CLAV afin de selectionner cette couche.

En mode monotimbre (Single), 1'ecran affiche "--" et ce réglage n'est pas disponible.
Régler la fonction de pédaule forte des timbres superposés
En mode Layer, vous pouvez régler le paramètre de pedale forté (Damper) pour chaque timbre.
Vou puez effectuer ce reglage pour le timbre de la couche 1 uniquement (0 - - ) , pour le timbre de la couche 2 uniquement (- - o) et pour les deux timbres (0 - 0) "o-o" est le reglage par defaut de ce parametre.
- Activez le mode de fonctions puis appuyez sur le bouton VIBES/GUITAR.
Le bouton de timbres VIBES/GUITAR s'allume et le réglage de pedale force (o-o) s'affiche à l'écran
- Choisissez le réglage de pédale forte voulu avec les boutons UP et DOWN à côte de l'écran.

En mode monotimbre (Single), 1'ecran affiche "--" et ce réglage n'est pas disponible.
Régler la fonction de coupure automatique d'alimentation
Cette fonction coupe automatiquement l'alimentation de l'instrument quand vous n'enforcez aucune touche de son clavier et n'utilise aucune de ses fonctions pendant 30 minutes. Vous pouze désactiver cette fonction enCHOISIGANT le reglage "oFF". Cette fonction est active par defaut. Le reglage de cette fonction est sauvegarde et conserve meme apres la mise hors tension du LP-380.
- Activez le mode de fonctions puis appuyez sur le bouton ORGAN1.
Le bouton de timbres ORGAN1 s'allume et le réglage (on) s'affiche à l'écran.
- Choisissez le réglage voulu (on/off) avec les boutons UP et DOWN à côte de l'écran.

MIDI
Le MIDI, qu'est-ce que c'est?
MIDI est l'abréviation de Musical Instrument Digital Interface (interface numérique pour instruments musicaux). C'est un standard international concu pour connecter et transférer des données entre instruments musicaux Electroniques, ordinateurs et dispositifs divers.
Que peut-on faire avec le MIDI?
Le MIDI vous permet d'utiliser votre LP-380 pour piloter d'autres instruments ou d'utiliser d'autres instruments pour piloter votre LP-380, ainsi que d'utiliser un séquenceur pour composer des morceaux musicaux complexes. Lorsque vous jouez sur le clavier de votre LP-380, ou vous appuyez sur la pédale, ou vous sélectionnez un timbre, les notes, l'activation de la pédale et le changement de timbres sont transmis à l'instrument connecté ou enregistré par le séquenceur.
Connexions
Des cables MIDI disponibles dans le commerce sont utilisés pour transférer les données MIDI. Raccordez ces cables des prises MIDI du LP-380 aux prises MIDI du périphérique MIDI avec lequel vous souhaitez échanger des données. Il y a deux types de prises MIDI.
Prise MIDI IN
Elle recoit les messages MIDI. La prise MIDI IN vous permet de jourer lessons du LP-380 sur un périhérique MIDI (e.g., un clavier ou séquenceur MIDI).Utilisez un cable MIDI pour relier la prise MIDI IN du LP-380 à la prise MIDI OUT de votre périhérique MIDI.
Prise MIDI OUT
Elle transmet les messages MIDI. La prise MIDI OUT vous permet de contrcler La prise MIDI OUT d'un peripérisque MIDI en utilisant les messages MIDI transmis par le LP-380. Utilisez un cable MIDI pour relier la prise MIDI OUT du LP-380 à la prise MIDI IN de votre peripérisque MIDI.
Mode MIDI
À la mise sous tension du LP-380, ses paramétres MIDI sont régles comme suit: transmission via le canal 1, réception sur tous les canaux (1 ~ 16), fonction Local On et fonction Omni Off.
Vou陝 pouvez modifier ces réglages en mode MIDI.
Réglage des paramètres en mode MIDI
-
Maintenez le bouton FUNCTION enforcé quand le mode de fonctions n'est pas actif.
Le bouton PIANO 1 s'allume et le réglage de canal MIDI (C01) apparait sur l'affichage. Le bouton FUNC- TION clignote. -
Appuyez sur le bouton de timbres correspondant au paramètre youlu.
Le réglage actif s'affiche à l'écran. -
Reglez le paramètre comme bon vous semble.
-
ÀpRES avoir effectué les réglages voulus, appuyez sur le bouton FUNCTION pour returner en mode de jeu. Le bouton FUNCTION s'étéint.


Quand vous mettez le LP-380 hors tension, tous les paramétres retrouvent leur valeur par défaut.
Changer de canaux MIDI
Les messages peuvent etre transmis et reus via les canaux MIDI 1 a 16 (C01 C16). A la mise sous tension du LP-380, son canal 1 (C01) est automatiquement choisi pour la transmission.
- Quand vous activez le mode MIDI, le bouton de timbres PIANO1 s'allume.
Quand le mode MIDI est activé, l'écran affiche le réglage de canaux MIDI.
Pour régler le canal MIDI après avoir modifié d'autres paramètres du mode MIDI, appuyez sur le bouton PIANO1.
En mode de superposition, lechioix du canal de transmission déterminé le canal de la couche (et donc du son) 1. Le canal de transmission du son 2 est automatiquement régèle sur le canal suivant. Voici un exemple: si vous choisissez le canal MIDI 7 pour le son de la couche 1, le canal MIDI 8 est automatiquement assigné au son de la couche 2. Si vous choisissez le canal MIDI 16 pour le son de la couche 1, le canal 1 est assigné au son de la couche 2.
Quand le paramètre Local est sur "On" et que vous jouez sur le clavier du LP-380, l'instrument produit les sons joués et transmet des messages MIDI. Quand le paramètre Local est sur "Off", jouer sur le clavier. du LP-380 ne produit pas de son; en revanche, l'instrument transmet des messages MIDI. En exemple, le paramètre Local est réglé sur "On" (réglage par défaut: On). Vous pouvez régler le paramètre Local sur "Off" quand vous voulez utiliser le LP-380 comme clavier maitre, par exemple, afin de jour les sons d'un instrument MIDI connecté (clavier, module de sons, etc.). Dans ce cas, le LP-380 ne produit pas de son; c'est l'autre instrument MIDI qui produit les sons que vous jouez. Choisissez aussi le réglage "off" du paramètre Local quand vous utiliserez le LP-380 comme module de sons, cela afin d'éviter la production de doubles notes. Exemple: quand le LP-380 est relié à un séquenceur dont vous ave activé la fonction Echo Back (renvoyant au LP-380 les messages reçus par le séquenceur).
Activez le mode MIDI puis appuyez sur le bouton PIANO2.
Le bouton de timbres PIANO2 s'allume et le réglage Local (on) s'affiche à l'écran.
Activier/désactiver le contrôle de transmission/reception des changements de programme
Ce type de message permet au LP-380 de changer de programme sur un dispositif MIDI connecté. Il est aussi possible de changer de Program sur le LP-380 en lui envoyant un changement de programme depuis le dispositif MIDI connecté.
Les nombres de changement de programme et les timbres associés sont repris dans le "Tableau des timbres et des numérores de changement de programme associés" ci-dessous. Si vous comptez transmettre/recevoir des changements de programme, désactiver cette fonction ("oFF": réglage par défaut). Si vous ne pouze pas transmettre/recevoir ces messages, activez cette fonction (on).
- Activez le mode MIDI puis appuyez sur le bouton E.PIANO1.
Le bouton de timbres E.PIANO1 s'allume et le réglage (oFF) s'affiche à l'écran.
Transmettre des changements de programme
Quand vous sclectionnez un timbre avec les boutons de timbres et le bouton BANK du LP-380, le numero de changement de programme correspondant est transmis via MIDI.
Recevoir des changements de programme
Quand le LP-380 recoit un numero de changement de programme MIDI, il active le timbre correspondant.

Si le numero de changement de programme reçu est incompatible, le LP-380 ne change pas de timbre.
Tableau des timbres et des numéroes de changement de programme associés
CC0: le paramètre Bank Select (seLECTION de banque, MSB) est reglé sur 121 pour tous les timbres.
| Bouton | Banque | CC32 | PC | Timbre |
| PIANO1 1 1 0 | Piano classique | |||
| 2 0 0 | Piano à quue | |||
| 3 0 1 | Piano jazz | |||
| PIANO2 1 2 0 | Piano de concert | |||
| 2 0 3 | Piano Honky-Tonk | |||
| 3 0 2 | Piano à quue électrique | |||
| E.PIANO1 1 0 4 | Piano électrique de stade | |||
| 2 1 4 | Piano électrique brillant | |||
| 3 3 4 | Piano électrique trémolo | |||
| E.PIANO2 1 0 5 | Piano électrique numérique 1 | |||
| 2 2 4 | Piano électrique des années 60 | |||
| 3 1 5 | Piano électrique numérique 2 | |||
| HARPSI/CLAV 1 | 0 6 | Clavecin | ||
| 2 0 7 | Clav. | |||
| 3 1 7 | Synthé Clav. | |||
| VIBES/GUITAR | 1 0 | 11 | Vibraphone | |
| 2 0 | 12 | Marimba | ||
| 3 0 | 24 | Guitare acoustique | ||
| ORGAN1 | 1 0 | 16 | Orgue jazz 1 | |
| 2 1 | 16 | Orgue jazz 2 | ||
| 3 0 | 17 | Orgue jazz 3 | ||
| ORGAN2 | 1 0 | 19 | Grandes orgues 1 | |
| 2 1 | 19 | Grandes orgues 2 | ||
| 3 2 | 19 | Orgue positif | ||
| STRINGS | 1 0 | 48 | Cordes | |
| 2 0 | 50 | Cordes de cinéma | ||
| 3 1 | 50 | Cordes analogiques | ||
| CHOIR | 1 0 | 52 | Chœur aah | |
| 2 1 | 52 | Voix ooh | ||
| 3 2 | 52 | Chœur classique |
Activier/désactiver le contrôle de transmission/reception des changements de commande
Voupe transmettre les messages generes quand, par exce, you actionne la pedale Damper du LP-380 a un dispositif MIDI exter connecte afin de le piloter. Ces messages peuvent en outre etre envoyes au LP-380 par le disposif MIDI exter pour piloteur le LP-380.
Si vous comptez transmettre/recevoir des changements de commande, désactive cette fonction ("oFF": réglage par défaut). Si vous ne voulez pas transmettre/recevoir ces messages, activez cette fonction (on).
- Activez le mode MIDI puis appuyez sur le bouton E.PIANO2.
Le bouton de timbres E.PIANO2 s'allume et le réglage (oFF) s'affiche à l'écran.
Utiliser le LP-380 comme module de sons multitimbre
Le LP-380 peut faire office de module de sons multitimbre à 16 parties; dans cc cas, le dispositif MIDI externe connecté pilote le générateur de sons interne du LP-380.
- Reliez la prise MIDI IN du LP-380 à la prise MIDI OUT du séquenceur ou de tout autre dispositif MIDI avec un cable MIDI.
- Transmettez les données MIDI depuis le séquenceur connecté (ou tout autre dispositif MIDI).
Pour en savoir plus sur la transmission des messages MIDI depuis le séquenceur ou tout autre dispositif MIDI connecté, voir la notice de l'appareil en question.
- Quand le LP-380 recoit un message de changement de programme ainsi que des données de jeu, il joue le timbre correspondant à ce numero de programme.
Si vous ne comptez pas utiliser le LP-380 comme module de sons multitimbre, désactivez (oFF) cette fonction.
- Activez le mode MIDI puis appuyez sur le bouton HARPSI/CLAV.
Le bouton de timbres HARPSI/CLAV s'allume et le réglage (par défaut: on) s'affiche à l'écran.
Appendice
Problèmes et solutions
Si lors de l'utilisation vous détectez les problèmes décrits, examinez l'instrument pour comprendre le problème et essayez de le résoudre en recourant aux conseils proposés. Si l'instrument continue à ne pas fonctionner correctement, adressez-vous à votre revendeur de confiance.
L'instrument ne s'active pas lors de la mise sous tension.
- Verifiez que l'adaptateur AC est correctement connecté au piano et à la prise secteur.
L'instrument n'émet,aucun son.
- Le cordon du boitier des haut-parleurs du pied est-il correctement connecté à la prise Speaker du LP-380?
- Contrôlez que le réglage du volume n'est pas à MIN. Dans cette évienta!ite, réglez-le à un niveau approprié.
- Contrôlez que la fonction MIDI Local n'est pas reglee à OFF, sinon reglez-la à ON (ou mettre hors tension et de nouveau sous tension l'instrument).
- Verifiez qu'aucun jack n'est insere dans l'une des bornes PHONES car ceci coupe les haut-parleurs intégrés. Si c'est le cas, enlevez le jack.
Les notes sont coupées
Le LP-380 est concu pour donner la priorite aux notes jouées le plus récemment. Voir "Au sujet de la polyphonic maximum."
La hauteur tonale ou tonalité du piano semble incor-recte dans certaines zones du clavier
- Les sonorités de piano du LP-380 reproduisent aussi fidèlement que possible celles d'un piano récl. Ce la signifie que dans certaines régions du clavier, il est possible que le son semble plus fort, ou que la tonalité ou hauteur tonale semble incorrecte. C'est un phénomène normal.
Le dispositif MIDI connecté ne répond pas aux messages MIDI transmis
- Vérifiez que tous les cables MIDI sont correctement connectés. Assurez-vous que le LP-380 recoit les messages MIDI sur le même canal que celui utilisé par le dispositif externe.
Au sujet de la polyphonie maximum
Si le nombre de notes jouées simultanément dépasse la polyphonie maximum, il se pourrait que certaines notes ne soient pas jouées par l'instrument. En effet, le LP-380 est doté d'un mécanisme coupant une note produit pour donner la priorité aux notes suivantes (et donc aux touches enfoncées ultérieurement). Certains timbres du LP-380, bien qu'ils correspondent à un son unique, sont en fait générés par deux oscillateurs ou plus (une note d'un circuit de génération de sons). Pour les timbres utilisant un seul oscillator, comme ceux des banques 1 et 2 sous VIBES/GUITAR, la polyphonie maximum est de 120 notes.
Les timbres utilisant deux oscillateurs, comme ceux des banques 1 et 2 sous PIANO2 et des banques 1 et 3 sous E.PIANO2, ont une polyphonie maximum de 60 notes.
120÷ nombre d'oscillateurs de son = polyphonie maximum
Tenez donc compte de la polyphonie maximum et choisissez les timbres avec soin quand vous comptez les superposer en mode Layer ou utiliser la pedale Damper.
Spécifications
Clavier RH3 (Real Weighted Hammer 3") Clavier: 88 notes (La0 Do8)
Réglage du touche léger, normal, lourd
Hauteur Transposition, accordion fin
Tempéraments 9 types
Génération de sons Systeme PCM stéreo
Polyphonie 120 notes (maximum)
Timbres 30 timbres (10× 3 banques)
Effets Brillance,Reverbération,Chorus (chacun avec 3 niveaux)
Demonstrations 30 (morceaux de démonstration de timbres x 10, morceaux de piano x 20)
Méronome Réglages du tempo, de la mesure, de l'accent du son et du volume Commandes
Pédale résonance, soutien, douce (*pronant en charge la fonction mi-pédale)
Connexions
Haut-parleurs 10cm× 2
Alimentation DC 19V,
Adaptateur secteur (inclus)
Consummation 15W
Dimensions (L× P× H) 1355× 351× 772mm
1355× 351× 936mm
( quand le couvercle du clavier est ouvert)
Poids 37 kg (y compris le pied)
Accessoires inclus Adaptateur secteur (一 + 一)
Cable d'alimentation, Pied
- Les caractéristiques et l'aspect du produit sont susceptibles d'être modifiés sans avis préalable en vue d'une amélioration.
Montage du pied
Avertissement
Il faut au moins une autre personne pour vous aider à monter le pied.
Prudence durant le montage
Observe les points suivants pour veiller à la sécurité durant le montage.
- Vérifiez que vous tenez toutes la piece indiquée dans le bon sens et effectuez le montage selon l'ordre indiqué.
Autres précautions
Vérificez les points suivants après le montage.
- Vis desserres
Les vis peuvent se desserrer avec le temps.
Vérifiez régulierement si des vis se sont dévisées. Si vous avez l'impression que le pied vibre excessivement, il est possible que des vis soient desserrées. Dans ce cas, resserrez-les.
- Quand vous déplacez le piano numérique
Si vous devez déplacer le piano monté sur son pied, débranchez et retirez le cordon de l'adaptateur secteur du pied, refermez le couvercle du clavier et soulevez lentement l'instrument (faites-vous aider d'une personne); déplacce-le en le maintainant aussi droit que possible.
- Demontage
Pour démonter le pied, inversez les opérations de montage. Àpres le démontage, conservez les vis et autres pièces dans un endroit sur pour ne pas les égarer.

Séparez toujours le LP-380 de son pied avant de démonter ce dernier.
Procedure de montage
Il vous faut un tournevis cruciforme (+)
- Placez le cellophane de protection fourni avec le LP-380 à plat sur le sol et posez le LP-380 sur le cellophane en orientant sa face arrière vers le sol.
Veillez en outre à poser des couvertures ou des magazines de sorte à pouvoir aisément glisser les mains sous le LP-380 pour le montage et la mise en place du pied.

Veillez à ce que le couvercle du clavier du LP-380 ne risque pas de s'ouvoir pendant le montage.

- Veiliez à ce que tous les éléments suivants soient disponibles.

- Fixez le LP-380 et le boitier des haut-parleurs aux panneaux lateraux droit et gauche à l'aide de huit vis (M6).
Placez le boitier des haut-parleurs de sorte que le cordon des haut-parleurs soit du cote gauche. Les hautparleurs (la face recouverte de feuvre) sont alors tournés vers vous.
Serrez*d'abord temporairement les vis sur le panneau.
lateral droit, puis serrez*temporairement celles sur le
panneau lateral gauche.
- Un "serrage provisoire" signifie que vous serrez les vis en veillant à garder un jeu d'environ 2 mm.


Veillez a ne pas vous coince les doigts.
- Branchez le cordon du pédalier au connecteur sur le dos du pédalier, en veillant à orienter correctement le connecteur, puis acheminez le cordon dans la fente du pédalier.
Pour brancher et débrancher le cordon du pédalier, glissez son onglet de blocage vers le bas.

- Insérez le pédalier dans son montant et fixez le pédalier en,enfonçant un rivet à pression dans l'orifice (audressus de la découpe) au dos du montant de pédalier.
Après avoir inséré le cordon en place,veze le montant du pédalier pour vérifier que les pèdales ne tombent pas.
Le rivet à pression empêche le pédalier de tomber.II ne peut donc pas été entierement fixé au montant de pédalier.

- Serrez temporairement l'ensemble montant de pédalier et pédalier aux panneaux lateraux du pied à l'aide de quatre vis (M4).

- Relevez doucement l'ensemble pied et instrument en vous faisant aider par une personne.
- Veillez à fixer une cale au dos de chaque panneau latéral. Et le cale fixé à la gauche du support de cordon à ce moment.
Veillez à ce qu'après le montage, les cales soient au même niveau de chaque côté de l'instrument.

- Serrez fermement toutes les vis serrées temporairement à l'été 3 et 6.
Lors du serrage des vis du LP-380, vérifie que les panneaux lateraux gauche et droit sont de niveau et ajustez leur position si nécessaire.
-
Vérifiez à nouveau que le pied est de niveau, qu'il ne compte pas de jeu et que toutes les vis sont correctement serrées.
-
Couvrez les têtes des vis d'un capuchon sur les pan-neaux lateraux gauche et droit.

- Branchez le cordon du pédalier et le cordon des haut-parleurs aux prises sur le panneau des connecteurs en face arrêté du LP-380.
Veillez à orienter correctement la fiche de chaque cordon lors du branchement.
Pour débrancher le cordon du pédalier ou le cordon des haut-parleurs, glissez son onglet de blocage vers le bas.

- Utilisez le support de cordon pour maintainir le cordon du pédalier.
Une fois que le cordon est en place et retenu par le support de cordon, vérifie qu'il n'y a pas de pression trop facile au niveau des fiches du cordon.
-
Branchez le cordon d'alimentation à l'adaptateur secteur. Branchez ensuite l'adaptateur secteur à la prise DC IN et enroulez le cable de l'adaptateur autour du crochet prévu à cet effet sur le piano. Voyez "Connexion au secteur" à la page 22.
-
Placez le LP-380 à l'endetroit où vous avez l'intention de l'utiliser. Placez-le dans unendetroit sur où le sol est plat et solide.

Quand vous installez le piano numérique, vérifie que le pied n'est pas posé sur le cable de l'adaptateur ou du pédalier.

Par mesure de sécurité, nous vous recommendons d'installer les cales à l'arrête des panneaux latéraux gauche et droit.
À vérifier après le montage
- Reste-t-il des pieces?
S'il reste des pieces, relisez soigneusement la procEDURE de montage pour voir ou ces pieces devraient se trouver.
- Verifiez que toutes les vis sont bien serrées.
Notice Facile