UNOLD 18015 - Bouilloire

18015 - Bouilloire UNOLD - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 18015 UNOLD au format PDF.

📄 72 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice UNOLD 18015 - page 24
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : UNOLD

Modèle : 18015

Catégorie : Bouilloire

Caractéristiques Détails
Type de produit Bouilloire électrique
Capacité 1,7 litre
Puissance 2200 watts
Matériaux Acier inoxydable
Fonctionnalités Arrêt automatique, protection contre la surchauffe
Indicateur de niveau d'eau Oui
Filtre anti-calcaire Amovible et lavable
Utilisation Idéale pour chauffer de l'eau pour le thé, le café, ou les soupes
Entretien Nettoyage régulier recommandé, détartrage selon l'utilisation
Sécurité Protection contre la surchauffe, arrêt automatique
Dimensions Environ 23 x 15 x 25 cm
Poids Environ 1,2 kg
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - 18015 UNOLD

La bouilloire UNOLD 18015 ne s'allume pas. Que faire ?
Vérifiez que la bouilloire est correctement branchée sur une prise fonctionnelle. Assurez-vous également que le couvercle est bien fermé, car certaines bouilloires ne démarrent pas si le couvercle est ouvert.
La bouilloire chauffe très lentement. Pourquoi ?
Cela peut être dû à l'accumulation de calcaire. Il est recommandé de détartrer la bouilloire régulièrement avec un produit détartrant approprié ou un mélange de vinaigre et d'eau.
Le bouton d'allumage est bloqué. Que faire ?
Essayez de débrancher la bouilloire et de la laisser reposer quelques minutes. Si le problème persiste, contactez le service client pour une assistance supplémentaire.
Comment nettoyer ma bouilloire UNOLD 18015 ?
Pour nettoyer l'extérieur, utilisez un chiffon humide. Pour l'intérieur, vous pouvez faire bouillir un mélange de vinaigre et d'eau, puis rincer soigneusement. Évitez d'utiliser des produits abrasifs.
La bouilloire s'éteint avant que l'eau ne bout. Pourquoi ?
Cela peut être dû à un problème de thermostat. Vérifiez si la bouilloire est bien remplie et si le couvercle est fermé. Si le problème persiste, il est conseillé de contacter le service client.
Puis-je utiliser ma bouilloire pour d'autres liquides que de l'eau ?
Il est recommandé de n'utiliser la bouilloire que pour de l'eau. L'utilisation d'autres liquides peut endommager l'appareil et annuler la garantie.
Comment éviter que l'eau ne déborde lors de l'ébullition ?
Ne remplissez pas la bouilloire au-delà du niveau maximum indiqué. Assurez-vous également d'utiliser la bouilloire sur une surface plane et stable.
Où trouver le mode d'emploi de la bouilloire UNOLD 18015 ?
Le mode d'emploi est généralement inclus dans l'emballage. Vous pouvez aussi le télécharger sur le site officiel d'UNOLD dans la section 'Support' ou 'Téléchargements'.

Téléchargez la notice de votre Bouilloire au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 18015 - UNOLD et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 18015 de la marque UNOLD.

MODE D'EMPLOI 18015 UNOLD

Our appliances are produced on a high quality level for a long lifetime. Regular maintenance and expert repairs by our after-sales service can extend the useful life of the appliance. If an appliance is defective and repair is not possible we ask you to follow the following instructions for disposal. Do not dispose this appliance together with your standard household waste. Please bring this product to an approved collection point for recycling of electric and electronic products. By separate collection and disposal of waste products you help to protect natural resources and ensure, that the product is disposed in an adequate way to protect health and environment. The instruction booklet is also available for download: www.unold.de Copyright UNOLD AG | www.unold.de24 Puissance : 1.850–2.200 W, 220–240 V~, 50/60 Hz Capacité : 1,5 liter Conteneur : Conteneur en acier inox sans soudures, brossé, résistance cachée, parties en plastique blanc (18010), noir (18015) ou bleu (18018) Couvercle : Plastique avec verrou de sécurité Base : Base en plastique avec câble et socle connecteur, rangement du câble, connecteur rotatif 360° Dimensions : Env. L/L/H 22,7 x 15,3 x 23,5 cm L/L/H Cordon : Env. 65 cm Poids : Env. 0,85 kg net Caractéristiques : Interrupteur I/O avec lampe de contrôle, arrêt automatique à ébullition, protection contre le fonctionnement à vide, affichage du niveau d’eau à l’intérieur Modifications et erreurs des caractéristiques de l‘équipement, de la technique, des couleurs et du design réservées

Veuillez lire les instructions suivantes et les conserver.

1. Lappareil peut être uti-

lisé par des enfants en dessous de 8 ans et des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou men- tales réduites ou man- quant d‘expérience et/

EXPLICATION DES SYMBOLES

Ce symbole indique les dangers susceptibles de provoquer des blessures ou des endommagements de l’appareil. Ce symbole indique le risque d’être brûlé. Soyez prudent en utilisant l’appareil. Copyright UNOLD AG | www.unold.de25 ou de connaissances s‘ils sont surveillés ou instruits au niveau de l‘utilisation sûre de l‘appareil et ont com- pris les dangers qui en résultent. L‘appareil n‘est pas un jouet. Le nettoyage et l‘entretien de l‘appareil peuvent être réalisés par des enfants uniquement sous surveillance.

2. Les enfants en des-

sous de 3 ans doivent être tenus éloignés de l‘appareil ou surveiller en permanence.

3. Les enfants entre 3 et

8 ans doivent allumer et éteindre l‘appareil uniquement s‘il se trouve dans la position d‘utilisation prévue nor- malement, qu‘ils sont surveillés ou qu‘ils ont été instruits au niveau de l‘utilisation sûre et ont compris les dan- gers qui en résultent. Il est interdit aux enfants entre 3 et 8 ans de rac- corder l‘appareil, de le commander, de le net- toyer ou de l‘entretenir.

4. Les enfants doivent

être surveillés afin de s’assurer qu’ils ne jou- ent pas avec l’appareil.

5. Conserver l’appareil

hors de portée des enfants.

6. Raccorder exclusive-

ment l’appareil au cou- rant alternatif à la ten- sion se conformant au panneau signalétique.

7. Cet appareil ne doit

pas être utilisé avec un minuteur externe ou un système de commande à distance.

8. Ne plongez en aucun

cas l’appareil ou le câble d‘alimentation dans de l’eau ou un autre liquide.

9. Le socle ne doit pas ent-

rer en contact avec de l’eau ou d’autres liqui- des. Si cela devait se produire, il doit sécher intégralement avant de renouveler l’utilisation.

10. La bouilloire électrique

ne doit pas être lavée au lave-vaisselle.

11. Ne jamais manipuler

l’appareil et/ou le câble Copyright UNOLD AG | www.unold.de26 d’alimentation avec les mains humides.

12. L’appareil est prévu

pour l’utilisation dans les ménages ou des uti- lisation correspondan- tes: cuisines dans les magasins, les bureaux ou d’autres endroits de travail ; fermes; par clients dans des hotels, motels et d’autres institutions d’hébergements; hébergement comme bed and breakfast / pensions.

13. Pour des raisons de

sécurité, l’appareil ne doit jamais être placé sur des surfaces chaudes, une tablette métallique ou un sup- port humide.

14. L’appareil ou le câble

ne doivent pas être utilisés à proximité de flammes.

15. Utilisez toujours la

bouilloire électrique sur une surface déga- gée, plane et résistante à la chaleur.

16. Veillez à ce que le câble

ne pende pas par-des- sus le bord du plan de travail, cela pouvant provoquer des acci- dents si un enfant tire dessus, par exemple.

17. Le câble d‘alimentation

doit être disposé de façon à ce qu‘il soit impossible de tirer des- sus ou de trébucher.

N’enroulez jamais le câble autour de l’appareil, mais autour du range-cordon prévu à cet effet, situé sur le corps du socle.

19. Utilisez exclusivement

la bouilloire électrique en intérieur.

20. Utilisez exclusivement

l’appareil pour faire chauffer de l’eau. Ne faites jamais chauffer du lait ou d’autres liqui- des ; ceux-ci débordent lors de l’ébullition.

21. De même, aucun objet,

comme des boîtes ou des bouteilles, ne doit être réchauffé dans la bouilloire électrique.

22. Assurez-vous que le

couvercle de l’appareil Copyright UNOLD AG | www.unold.de27 est toujours correc- tement fermé, afin d‘éviter des blessures en raison des éclabous- sures d‘eau chaude.

23. N’ouvrez pas le cou-

vercle tant que l’eau bout, afin d’éviter des blessures en raison des éclaboussures d’eau chaude.

24. N’allumez jamais

l’appareil lorsqu’il ne contient pas d’eau.

25. Assurez-vous que tous

les utilisateurs, notam- ment les enfants, ont connaissance des risques que comporte la vapeur formée ou les éclaboussures d’eau chaude : risque de brûlures !

26. Ne remplissez jamais

plus d’1,5 litres d’eau dans l’appareil afin d’éviter tout déborde- ment d’eau.

27. Ne déplacez jamais

l’appareil tant qu’il est en fonctionnement afin d’éviter des brûlu- res provoquées par des éclaboussures d’eau.

28. La bouilloire électrique

est équipée d’une pro- tection contre le fonc- tionnement sans eau; celle-ci éteint l’appareil lorsque l’élément chauffant devient trop chaud. Laissez l‘appareil refroidir env. 15 minutes. Remplis- sez ensuite la bouilloire électrique d’eau froide. La protection contre le fonctionnement sans eau se désactive ; l’appareil est à nouveau opérationnel.

29. L’appareil ne doit pas

être utilisé avec des accessoires d‘autres fabricants ou marques, afin d’éviter des détéri- orations.

30. Débrancher l’appareil

du secteur après utili- sation et avant le netto- yage. Ne jamais laisser l’appareil sans surveil- lance lorsque la prise est branchée.

31. Vérifier régulièrement

l’usure et la détériora- tion de l’appareil, de la prise et du câble. En cas de détérioration du câble d’alimentation ou d’autres pièces, veuillez envoyer votre Copyright UNOLD AG | www.unold.de28 Prudence : Re jamais ouvrir le couvercle lorsque l’eau bout ! Si le réservoir est trop rempli, l’eau bouillante peut gicler. L’appareil est très chaud pendant et après l’utilisation ! N’ouvrez en aucun cas la coque de l’appareil. Risque d‘électrocution. Le fabricant n’est nullement responsable en cas de montage non conforme, d‘utilisation irrégulière ou non conforme ou suite à l’exécution de réparations par des tiers non autorisés.

AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

1. Retirez tous les matériaux d‘emballage et,

le cas échéant, les protections de transport.

2. Nettoyez toutes les pièces à l’aide d’un chif-

fon humide, comme décrit dans le chapitre «Nettoyage et Entretien».

3. Vérifiez que l’appareil est stable.

4. Raccordez le socle au réseau électrique

à l’aide du câble d’alimentation (220– 240 V~, 50/60 Hz).

5. Enlevez le récipient et ouvrez le couvercle.

6. Remplissez d’eau claire et froide jusqu’au

7. Fermez le couvercle avec une légère pres-

8. Placez le récipient sur le socle.

9. Mettez l’appareil an marche en appuyant

sur le bouton ON/OFF. La lampe de contrôle intégrée au bout du levier s’allume

10. Lorsque l’eau bout, l’arrêt automatique

à ébullition arrête l’appareil; les témoins lumineux bleus s’éteignent.

11. Videz l’eau de la première ébullition pour

des raisons d’hygiène. appareil ou le socle pour contrôle et répara- tion à notre service cli- entèle. Toute réparation irrégulière peut provo- quer d’importants dan- gers pour l’utilisateur et entraîner l’exclusion de la garantie.

Si le cordon d’alimentation de cet appareil est endom- magé, faites-le rempla- cer par le fabricant ou son service après-ven- teou bien par une per- sonne qualifiée, pour éviter des risques. Copyright UNOLD AG | www.unold.de29

1. Enlevez le récipient et ouvrez le couvercle.

2. Remplissez au moins 0,5 litre d’eau

(marquage «Min»). Vous pouvez remplir jusqu’à 1,5 litres d’eau au maximum (marquage «Max»).

3. Fermez le couvercle avec une légère

pression, jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Le verrouillage empêche une ouverture accidentelle lors du versement de l’eau.

4. Installez le récipient sur le socle.

5. Mettez l’appareil an marche en appuyant

sur le bouton ON/OFF. La lampe de contrôle intégrée au bout du levier s’allume

6. Lorsque l’eau bout, l’arrêt automatique à

ébullition arrête l’appareil.

7. Vous pouvez également mettre fin au

réchauffage de l‘eau de façon précoce, en repoussant l‘interrupteur de l‘appareil vers le haut.

8. Attention: L’arrêt automatique à ébullition

fonctionne exclusivement si le couvercle est correctement fermé.

9. Si vous souhaitez à nouveau faire bouillir

de l’eau, veuillez laisser l’appareil refroidir durant quelques minutes.

10. L’appareil est équipé d’une protection

contre le fonctionnement sans eau. En cas de fonctionnement sans eau ou d’entartrage excessif, la protection contre le fonctionnement sans eau arrête l’appareil automatiquement. Laissez alors l’appareil refroidir un court instant avant de le remplir d’eau à nouveau, ou éliminez le calcaire de l‘appareil comme décrit dans le chapitre «Détartrage» .

11. Le range-cordon se trouve sur la partie

inférieure du socle. Il sert à ranger les câbles ou à limiter la longueur du cordon. L’eau bouillante peut occasionner des brûlures. Par con- séquent, manipulez l’appareil avec pré- caution lorsqu’il con- tient de l’eau chaude. L’appareil est très chaud pendant et après l’utilisation ! UTILISATION Copyright UNOLD AG | www.unold.de30 DÉTARTRAGE

1. Pour bénéficier de la durée de vie prévue et

de la puissance de la boulloire, détartrez-la régulièrement selon la dureté de votre eau du robinet.

2. Utilisez un détartrant vendu dans le com-

merce pour bouilloire et respectez les indications du fabricant. Pour détartrez la bouilloire, remplissez au maximum jusqu‘à la moitié étant donné que l‘eau va sinon déborder et pourrait provoquer de graves blessures.

3. Chauffez le liquide (ne pas faire bouillir !)

et laissez-le reposer quelques instants dans la bouilloire.

4. Videz la solution de détartrage de la bouil-

5. Versez ensuite de l‘eau fraîche et faites-la

bouillir. Videz cette eau de nouveau. Rem- plissez la bouilloire ensuite au moins deux fois avec de l‘eau claire.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Laissez l’appareil refroidir avant de le nettoyer. Avant le nettoyage, éteindre systémati- quement l’appareil en débranchant la prise.

1. Le socle, le câble et le réservoir ne doivent

pas être immergés dans l’eau ou un autre liquide, ni être nettoyés au lave-vaisselle.

2. Essuyer le socle et le réservoir avec un

torchon humide et un produit de nettoyage quelconque. N’utilisez aucun abrasif puissant, pas de laine de verre, d’objets métalliques, pas de détergent chaud ou de désinfectant, lesquels pourraient détériorer l‘appareil.

3. L‘extérieur de l’appareil doit être totalement

sec avant de pouvoir être réutilisé. Copyright UNOLD AG | www.unold.de31

CONDITIONS DE GARANTIE

En cas d’utilisation conforme et lors de dégâts manifestement dus à des défauts de fabrication, nos appareils sont garantis 24 mois, lors d’utilisation professionnelles 12 mois, à dater de l’achat. Notre garantie n’est valide que pour les appareils vendus en Allemagne et en Autriche. Dans tout autre pays veuillez contacter l’importateur. Veuillez envoyer à notre adresse les appareils, pour lesquels vous réclamez une suppression de défauts, avec le bon d’achat montrant la date d’achat, port payé et proprement emballé. Les coûts de transport seront remboursés en cas de garantie en Allemagne et en Autriche. Les défauts causés par usure, utilisation incorrecte ou non-respect des instructions de maintenance sont exclus. Notre obligation de garantie cesse, si de réparations ou des interventions sont accomplies par des tiers. Cette garantie n’affecte pas les droits du consommateur contre le commerçant. TRAITEMENT DES DÉCHETS / PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT Nos appareils sont produits selon un standard élevé de qualité pour une longue durée d’utilisation. Un entretien régulier et des réparations compétentes par notre service après-vente prolongent cette durée d’utilisation. Si néanmoins l’appareil est endommagé et ne peut plus être réparé, veuillez suivre les in- structions suivantes. Ne jamais disposer ce produit avec les dégâts de ménage. Apportez ce produit à une station de collection pour récupération de produits électriques et électroniques. Par la collection séparée vous aidez à protéger les ressources naturelles et prenez soin, que le produit est démonté sans risque pour la santé et l’environnement. Copyright UNOLD AG | www.unold.de32 Vermogen: 1.850–2.200 W, 220–240 V~, 50/60 Hz Inhoud: 1,5 liter Resevoir: Doorganmd edelstalen reservoir, geborsteld, afgedekt verwarmingelement, plastiek delen wit (18010) of zwart (18015) of blau (18018) Deksel: Kunststof veiligheidsdeksel met vergrendeling Basis: Kunststof, met kabel en stekker , kabelopbergvak, 360° draaibare contact Afmetingen: Ca. 22,7 x 15,3 x 23,5 cm L/B/H Kabel: Ca. 65 cm Gewicht: Ca. 0,85 kg netto Kenmerken: AAN / UIT schakelaar met controlelampje, kookstop met automatisch uitschakelen, droogkookbeveiliging, waterstandsaanwijzer binnen Wijzigingen en vergissingen in de uitrustingskenmerken, techniek, kleuren en design voorbehouden. GEBRUIKSAANWIJZING MODEL 18010/18015/18018 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN TECHNISCHE GEGEVENS Lees de volgende aanwijzin- gen a.u.b. door en bewaar ze goed.