Waring Commercial WPO500 - Four

WPO500 - Four Waring Commercial - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WPO500 Waring Commercial au format PDF.

📄 44 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Waring Commercial WPO500 - page 28
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de produit Four commercial
Capacité Jusqu'à 4 pizzas de 12 pouces
Température maximale 500°F (260°C)
Dimensions extérieures Largeur : 28,5 cm, Profondeur : 29,5 cm, Hauteur : 22,5 cm
Poids Environ 9 kg
Alimentation 220-240 V, 50/60 Hz
Matériau Acier inoxydable
Utilisation Idéal pour les pizzerias, restaurants et traiteurs
Entretien Nettoyage régulier de l'intérieur et de l'extérieur, vérification des éléments chauffants
Sécurité Protection contre la surchauffe, isolation thermique
Garantie 1 an sur les pièces

FOIRE AUX QUESTIONS - WPO500 Waring Commercial

Comment préchauffer le four Waring Commercial WPO500 ?
Pour préchauffer le four WPO500, tournez le bouton de température à la température souhaitée et appuyez sur le bouton de mise en marche. Attendez que le voyant de préchauffage s'éteigne, indiquant que le four a atteint la température.
Que faire si le four ne s'allume pas ?
Vérifiez que le four est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le fusible ou le disjoncteur n'est pas grillé.
Comment nettoyer le four Waring Commercial WPO500 ?
Débranchez le four et laissez-le refroidir. Utilisez un chiffon humide et un détergent doux pour nettoyer l'intérieur et l'extérieur. Évitez les nettoyants abrasifs qui pourraient rayer les surfaces.
Quels types de plats puis-je utiliser dans le four ?
Vous pouvez utiliser des plats en métal, en verre ou en céramique. Évitez les plats en plastique qui ne sont pas conçus pour la cuisson au four.
Comment régler la minuterie du four ?
Tournez le bouton de minuterie dans le sens des aiguilles d'une montre pour régler le temps de cuisson souhaité. Le four émettra un signal sonore lorsque le temps est écoulé.
Le four chauffe-t-il de manière uniforme ?
Oui, le four Waring Commercial WPO500 est conçu pour chauffer de manière uniforme. Pour de meilleurs résultats, il est recommandé de tourner les plats à mi-cuisson.
Que faire si la lumière intérieure ne fonctionne pas ?
Vérifiez l'ampoule pour vous assurer qu'elle n'est pas grillée. Si elle est grillée, remplacez-la par une ampoule de même type et de même wattage.
Quel est le temps de cuisson recommandé pour les aliments ?
Le temps de cuisson varie selon les aliments. Consultez un livre de recettes ou un guide de cuisson pour des recommandations spécifiques.
Le four peut-il être utilisé pour la cuisson à la vapeur ?
Non, le Waring Commercial WPO500 est un four à convection et n'est pas conçu pour la cuisson à la vapeur.
Comment éviter que les aliments ne collent à la grille ?
Il est conseillé de vaporiser la grille avec un spray antiadhésif ou d'utiliser du papier sulfurisé pour éviter que les aliments ne collent.

Questions des utilisateurs sur WPO500 Waring Commercial

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WPO500 - Waring Commercial et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WPO500 de la marque Waring Commercial.

MODE D'EMPLOI WPO500 Waring Commercial

Afin que votre apparéil vous procure en toute sécurité beaucoup de satisfaction, lore attentivement le mode d'emploi avant de l'utiliser.

IMPORTANT SAFEGUARDS

READ ALL INSTRUCTIONS

L'utilisation d'appareils électriques requiert la prise de précautions élémentaires, parmi lesquelles les suivantes :

  1. Afin de prévenir tout risque de chocolélectrique, ne jamais placer l'appareil dans l'eau ou tout autre liquide.
  2. Ne JAMAIS laver l'appareil à pression ; risque de blessure grave ou de mort.
  3. NE PAS UTILISER l'appareil si le cordon d'alimentation ou la fiche sont endommages, s'il ne fonctionne pas correctement, s'il est abîné ou après qu'il soit tombé. Envoyer l'appareil à un service après-vente autorisé afin qu'il soit inspecté, réparé ou réglé au besoin.
  4. Ne pas utiliser l'appareil à l'air libre.
  5. Ne pas laisser le cordonPENDRE au bord d'une table ou d'un plan de travail, ni entrer en contact avec des surfaces chaudes.
  6. Installer ou utiliser l'appareil de manière incorrecte présente un risque d'électrocution, de blessures ou de dommages.
  7. Notre four à pizza est un apparéil à haut-rendement destiné à l'usage commercial. Il est concu pour être utilisé uniquement par des professionnels ayant reçu une formation.
  8. Afin d'eviter tout risque d'incendie, maintainir l'appareil éloigné de tout matériel inflammable. Laisser un espace libre d'au moins 18 po. (46 cm) sur les côtés et d'au moins 40 po. (1 m) au-dessus de l'appareil.
  9. Nettoyer le four avant la première utilisation, et après chaque utilisation (cf. la section "NETTOYAGE ET ENTRETIEN")
  10. Débrancher l'appareil quand vous ne l'utilisez pas et avant toute manipulation ou entretien.
  11. Laisser l'appareil refroidir avant de le déplacer ou de le nettoyer. L'appareil devient très chaud pendant l'utilisation et reste chaud pendant longtemps après l'utilisation.
  12. N'introduireaucun object dans les orifices de ventilation ou d'évacuation d'air. Cela presente un risque d'électrocution, d'incendie ou de dommages.

  13. Ne pas obstruer les entrées/sorties d'air ou placer l'appareil sur une surface molle, où elles pourraient se boucher.

  14. Cet apparéil ne devrait pas être utilisé par des enfants ou des personnes souffrant d'un handicap physique, mental ou sensoriel, ou qui ne disposent pas des connaissances ou de l'expérience nécessaires, à moins qu'une personne responsable de leur sécurité leur en ait expliqué le fonctionnement ou les encadre.
  15. Faire preuve d'une extréme prudence lorsque vous mettez au four des contenants en papier, carton, matières plastiques ou matérieliaux similaires.

GARDER CES INSTRUCTIONS

USAGE COMMERCIAL AUTORISÉ

CONTENU

Important consignes de sécurité 28
Instructions de mise à la terre 30
Introduction 31
Pièces et caractéristiques 32
Installation du four 34
Preparation/Installation de la pierre à pizza en céramique...... 34
Avant la première utilisation 35
Fonctionnement 35
Conseils utiles 36
Nettoyage et entretien 37
Remplacement de l'ampoule déclairage 38
Dispositif de sécurité 39
Garantie 40

INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE (APPAREILS DE 120V)

Pour votre protection, votre apparéil est doté d'un cordon avec mise à la terre.

Les apparèils de 120V sont écoupés d'une fiche NEMA 5-15P. La fiche doit être branchée dans une prise de terre correctement configurée (Fig. 1).

Vous pouvez utiliser un adaptateur-temporaire (Fig. 2) pour brancher l'appareil dans une prise polarisée jusqu'à ce que vous fassiez installer une prise de terre par un électricien.

Afin d'assurer la mise à la terre, la languette de l'adaptateur doit être fixée au boîtier par une vis en métal (Fig. 3).

Mise en garde : Vérifier que le boîtier est mis à la terre avant d'utiliser l'adaptateur. En cas de doute, demander conseil à un électricien. Ne jamais utiliser un adaptateur, à moins qu'il ne soit correctement mis à la terre.

Remarque: L'utilisation d'un adaptateur comme celui mentionné ci-dessus est interdite au Canada et en Europe.

Waring Commercial WPO500 - INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE (APPAREILS DE 120V) - 1

Waring Commercial WPO500 - INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE (APPAREILS DE 120V) - 2

Waring Commercial WPO500 - INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE (APPAREILS DE 120V) - 3

UTILISATION DE RALLONGES ÉLECTRIQUES

S'il est absolutement nécessaire d'utiliser une rallonge électrique, utiliser une rallonge munie d'une fiche tripolaire de mise à la terre compatible avec la prise de terre du cordon. Utiliser une rallonge d'intérieur uniquement. Veiller à ce que la tension nominale de la rallonge soit égale ou supérieure à celle de l'appareil. Ne pas utiliser une rallonge si elle est abimée. Vérifier l'état de la rallonge avant de l'utiliser. La replacer en cas de dommage.
Ne pas tiraille la rallonge ou le cordon pour les débrancher. Maintenir la rallonge éloignée des surfaces chaudes ou coupantes.

REMARQUE : Utiliser cet apparéil sur courant de 120V uniquement.
Ne pas utiliser cet apparéil avec un convertisseur de tension.

INTRODUCTION

Votre four à pizza Waring® Commercial produit l'environnement des jours en briques italiens traditionnels, l'environnement de cuisson idéal pour la pizza. La plaque en céramique de 46 cm x 46 cm est assez spacieuse pour les grandes pizzas et maintain le niveau de température, pour une cuisson uniforme en-dessous comme au-dessus. Un des principaux avantages de la pierre à pizza sur une plaque en métal est la façon dont la céramique absorbe l'humidité, pour une croûte plus croustillante.

La température régblale de 150^ (65^) à plus de 800^ (425^) permet de cuire une grande variété d'aliments et de cuire les pizzas rapidement, que la pâte soit fraîche, congelée ou précuite. Les commandes du four sont conçues pour un maximum de simplicité, avec des commutateurs et des voyant lumineux pour la mise sous tension, l'éclairage et les résistances supérieure et inférieure. Une technologie thermique supérieure assure une mise à température rapide et une température constante, pour des résultats exceptionnels.

PIÉCES ET ACCESSOIRES

Waring Commercial WPO500 - PIÉCES ET ACCESSOIRES - 1

Waring Commercial WPO500 - PIÉCES ET ACCESSOIRES - 2

  1. Indicateur de températe
  2. Bouton de réglage de la température
  3. Minuteur manuel (jusqu'à 30 minutes)
  4. Bouton de mise sous/hors tension
  5. Bouton d'éclairage
  6. Bouton de contrôle de la résistance supérieure
  7. Bouton de contrôle de la résistance inférieure
  8. Pierre à pizza en céramique (emballée séparément)
  9. Poignée thermorésistante
  10. Porte en verre trempe
  11. Éclairage interieur (non illustré)
  12. Résistance supérieure (non illustrée)
  13. Résistance inférieure (non illustrée)
  14. Plaque de ventilation arrière (non illustrée)
  15. Brosse de nettoyage
  16. Pieds à hauteur régliable (emballés séparément)
  17. Cordon d'alimentation (non illustré)

  18. Indicateur de température

Permet de contrôle visuellement la température du four.

  1. Bouton de réglage de la température

Cadran de réglage facile à utiliser.

  1. Minuteur manuel

Jusqu'à 30 minutes. Un signal sonore (un bip) indique que le temps est écoulé. REMARQUE: LA MINUTERIE N'ALLUME PAS ET N'ÉTEINT PAS LE FOUR.

  1. Bouton de mise sous/hors tension avec voyant lumineux

Contrôle d'alimentation principal.

  1. Bouton d'éclairage avec voyant lumineux

Permet d'allumer et d'eteindre l'éclairage interieur.

  1. Bouton de contrôle de la résistance supérieure avec voyant lumineux

Permet d'eteindre la résistance supérieure lors de la cuisson d'aliments n'avant pas besoin de cuire par le haut.

  1. Bouton de contrôle de la résistance inférieure avec voyant lumineux

Permet d'eteindre la résistance inférieure lors de la cuisson d'aliments n'avant pas besoin de cuire par le bas.

  1. Pierre à pizza en céramique

Plaque en céramique de 18 po. x 18 po. (46 cm x 46 cm) - maintain la température pour une cuisson uniforme uniforme en-dessous comme au-dessus. Seuls la pizza et le pain peuvent se cuire directement sur la pierre à pizza.

  1. Poignéthermorésistante

Solide et comfortable.

  1. Porte en verre trempe

Permet de surveiller la cuisson.

  1. Éclairage interieur

Ampoule replacable et couvre-ampoule en verre, amovible et thermorésistant.

  1. Résistance supérieure (non illustrée)

Idéale pour dorer/gratiner. Éteindre lorsque la cuisson par le haut n'est pas nécessaire.

  1. Résistance inférieure (non illustrée)

Juste en-dessous de la pierre à pizza. Éteindre lorsque la cuisson par le bas n'est pas nécessaire.

  1. Plaque de ventilation arrière (non illustrée)

Dirige l'air chaud vers les cots.

  1. Brosse de nettoyage

Poils durs résistants et racloir, pour nettoyer la pierre à pizza sans endommager la céramique.

  1. Pieds à hauteur réglable

Monter les quatre pieds au four avant l'utilisation (cf. la section "Avant la première'utilisation).

  1. Cordon d'alimentation
  • Retirer le matériel d'emballage et placer le four par terre ou sur une autre surface plate.

  • Ouvrir le four etPTRirer le materiel qui se tue à l'intérieur.

  • Avec l'aide d'une autre personne, soulever l'avant du four et visser les deux pieds de devant (emballés séparément dans un bloc en polystyrene) aux coins du four, en serrant à la main. Soulever l'arrête du four d'environ 5 po.

(13 cm) et placer un morceau de bois ou un objet similaire sous le four pour le maintainir soulevé. Visser les deux pieds de derrière, en serrant à la main.

  • Placer le four à l'endroit youlu. Régler la hauteur des pieds pour niveler l'appareil. (Fig. 1)

INSTALLATION ET PREPARATION DE LA PIERRE À PIZZA EN CÉRAMIQUE

Lire attentivement ces instructions avant d'installer la plaque en céramique. La pierre à pizza doit être pré-séchée avant la première utilisation.

  • Manipulation de la pierre à pizza : Faire très attention lorsque vous déplacez la pierre à pizza ; si vous la hourtez contre une surface dure avant, pendant ou après l'installation, elle peut développer une fissure qui peut s'élargir avec le temps. Si cela se produit, vous devrez la replacer.

  • Installation de la pierre à pizza : Ouvrir la porte du four et installer la pierre en bas du four, les fentes vers le devant. Vérifier que la pierre est bien en place. Ne pas l'enforcer de force. (Fig. 2)

  • Préparation de la pierre à pizza : Pré-secher la plaque en céramique, comme décrit dans la section "AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION", ci-dessous. REMARQUE : Le non-respect de ces instructions peut provoquer une fracture ou une déformation de la pierre à pizza et annulera la garantie.

Waring Commercial WPO500 - INSTALLATION ET PREPARATION DE LA PIERRE À PIZZA EN CÉRAMIQUE - 1
(Fig. 1)

Waring Commercial WPO500 - INSTALLATION ET PREPARATION DE LA PIERRE À PIZZA EN CÉRAMIQUE - 2
(Fig. 2)

AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

  • Placer le four dans un endroit bien aéré et brûler toute trace de poussière résiduelle provenant de la fabrication.
  • Brancher l'appareil, ouvrir la porte du four et régler la température sur 400^ (205^) . Au bout d'une heures, fermer la porte, régler la température sur 500^ (260^) et laisser le four allumé pendant au moins 112 heures.
    Remarque : Il se peut qu'une odeur désagréable émane du four pendant ce processus. Cela est normal. Cette odeur n'est pas dangereuse et se dissipera rapidement.
  • Éteindre le four et le laisser refroidir. Essuyer l'intérieur du four à l'aide d'un linge sec.
  • Placer le four à l'endroit voulu. Laisser un espace libre d'au moins 6 po. (15 cm) de chaque côte et au-dessus du four.
  • Vérifier que la plaque d'évacuation d'air au dos de l'appareil n'est pas bloquée.

FONCTIONNEMENT

REMARQUE: Seuls la pizza et le pain peuvent se cuire directement sur la pierre à pizza. Placer les autres alimentés doivent sur une plaque de cuisson ou dans un moule pouvant supporter des températures élevées.

Régler le thermostat au niveau voulu et préchauffer le four. Une fois que l'aiguille de l'indicateur de température est sur la température voulue, le four est prét.

Ce four à pizza peut s'utiliser pour cuire des produits frais ou congelés. Mettre les produits congelés au four aussiôt sortis du

congélateur. Le temps de cuisson variera selon la constance et le poids des alimentés.

Pour cuire une pizza fraîche, régler la température entre 500^ ( 260^ ) et 575^ ( 300^ ) – la température variera selon le type de pizza. Les pizzas congelezées peuvent cuir à une moindre température. Toutefois, toujours suivre les instructions de cuisson.

Cuire la pizza jusqu'à ce que le fromage bouillonne et que la croûte soit bien dorée. La tourner pendant la cuisson au besoin.

Ouvrir et refermer la porte du four rapidement lorsque vous enfournez la pizza pour éviter une baisse de température, ce qui pourrait allonger le temps de cuisson.

CONSEILS UTILES

  • Vérifier que la pierre à pizza est sèche, ou les aliments colleront à la surface.
  • Ne jamais graisser la pierre à pizza.
  • Augmenter la température pendant les périodes de haut rendement pourmaintenir la température de cuisson ideale. Baisser la température une fois le rythme revenu à la normale.
  • Si la garniture doit cuire pendant longtemps, faire cuire la pizza sur une plaque perforée pour éviter que la pâté ne cuise trop.
  • Les pizzas bien garnies ont besoin d'une température de cuisson plus BASSE et d'un temps de cuisson plus long.
  • Nettoyer la pierre à pizza chaque jour, à l'aide de la Brosse de nettoyage. Les résidus peuvent allonger le temps de cuisson et donner mauvais goût à la pizza.
  • Ne pas placer les articles congelés directement sur la pierre à pizza. Les placer sur une plaque perforée ou dans un moule.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Pour un fonctionnement optimal, il est conseillé de nettoyer le four tous les jours. LAISSER LE FOUR REFROIDIR COMPLÉTEMENT AVANT DE LE NETTOYER.

  1. Débrancher le cordon d'alimentation de la prise de courant.
  2. Ne pas utiliser de matérieliaux abrasifs ni d'ustensiles durs ou coupants. Cela pourrait abîmer la surface du four.
  3. Pour nettoyer la pierre à pizza, la retirer du four. Éliminer les résidus à l'aide du racloir. Si la pierre est très sale, la remettre au four, régler la température au niveau maximum et laisser le four allumé pendant 12 heures, dans un endroit bien aéré. Laisser le four refroidir, retirer la pierre du four et eliminer les résidus à l'aide de la Brosse. REMARQUE: Ne jamais frotter trop vigoureusement la pierre, ne jamais la mouiller et ne jamais la nettoyer à l'eau ou tout autre liquide. Cela pourrait provoquer une fissure ou une fracture.
  4. Nettoyer l'intérieur du four avec un linge humide, en évitant de toucher les résistances.
  5. Nettoyer l'extérieur du four avec un nettoyant spécial acier inoxydable, en frottant dans le sens du grain.
  6. Nettoyer la porte en verre à l'aide d'un linge légèrement humide ou imbibé de produit pour vitres. La secher avec un linge propre.
  7. Soutenir la porte jusqu'en bas lorsque vous l'ouvre. Cela évitera que le montant de la porte s'abîme avec le temps.
  8. Pour plus d'informations ou pour acheter des accessoires, contacter notre service après-vente au 1-800-492-7464. En cas de problème technique, contacter Ecolab Equipment Care (EEC/GCS) au 1-800-822-2303 ou par e-mail à : servicerequest@ecolab.com.

INSTALLATION/REPLACEMENT DE L'AMPOULE D'ÉCLAIRAGE

(Type d'ampoule : ampoule halogène G9 de 120V/25W - disponible en quincaillerie/magasin de bricolage)

A. Débrancher le four et le laisser refroidir complètement

B. Retirer le couvercle en verre

L'éclairage se trouve au fond du four, du côté droit. Dévisser dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et retirer.

Waring Commercial WPO500 - INSTALLATION/REPLACEMENT DE L'AMPOULE D'ÉCLAIRAGE - 1

C. Retirer l'ampoule

Saisir I'ampoule et tirer doucement.

Waring Commercial WPO500 - INSTALLATION/REPLACEMENT DE L'AMPOULE D'ÉCLAIRAGE - 2

D. Installer une nouvelle ampoule

Saisir l'ampoule avec un mouchoir en papier ou un gant (la toucher a main nue réduira sa durée de vie) et l'introduire dans la cavité.

Waring Commercial WPO500 - INSTALLATION/REPLACEMENT DE L'AMPOULE D'ÉCLAIRAGE - 3

E. Remetre le couvercle en verre en place

Visser le couvercle dans les sens des aiguilles d'une montre pour fixer.

Waring Commercial WPO500 - INSTALLATION/REPLACEMENT DE L'AMPOULE D'ÉCLAIRAGE - 4

DISPOSITION DE SECURITÉ

Votre four à pizza Waring® Commercial est équipé du dispositif de sécurité suivant :

L'appareil s'éteindra automatiquement en cas de surchauffe. Avant de remettre l'appareil en marche,mettre l'interrupteur principal sur"OFF", débrancher le cordon de la prise de courant et laisser l'appareil refroidir. Une fois refroidi, brancher et allumer l'appareil. Si I'appareil ne fonctionne pas ou continue de surchauffer, repeter I'opération ou contacter un service après-vente autorisé.

Waring garantit tout nouvel apparéil Waring Commercial contre toutvice de matière ou de fabrication pendant une période d'un an suivant sa date d'achat, à condition qu'il ait été utilisé uniquement avec des produits alimentaires.

Cette garantie couvre le travail sur place, les pieces de rechange et les frais de déplacement du technicien autorisé à hauteur de 2 heures et 100 miles (160 km) aller-retour.

Cette garantie a) n'est pas valable si l'appareil est endommagé, cassé, déterminé ou s'il affiche un vice ou défaut résultat de l'utilisation, de l'entretien ou de la réparation par des personnes non autorisées, ou consécutif à l'utilité abusif ou inapproprié, à l'installation incorrecte à la surcharge ou à la modification de l'appareil ; b) ne couvre aucun dommage accessoire ou indirect.

Cette garantie d'un an n'est valable que sur les apparciils utilisés aux États-Unis et abroge toute autre garantie formelle ou tout autre accord de garantie.

Avertissement : Brancher cet apparéil sur Courant Continu (C.C.) annulera la garantie.

Waring Commercial

314 Ella T. Grasso Ave.

Torrington, CT 06790

www.waringcommercialproducts.com

Pour faire réparer l'appareil ou acheter des pieces de rechange après la période de garantie, contacter :

Directeur du service après-vente :

Conair Corporation

Toutes marques déposées ou marques de commerce ci-incluses apparitennent à leurs propriétaires respectifs.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Waring Commercial

Modèle : WPO500

Catégorie : Four