S150 - Humidificateur BONECO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil S150 BONECO au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Détails |
|---|---|
| Type d'humidificateur | Humidificateur à évaporation |
| Capacité du réservoir | 3,5 litres |
| Surface recommandée | Jusqu'à 50 m² |
| Débit d'humidité | 300 g/h |
| Niveau sonore | Silencieux, < 30 dB |
| Consommation d'énergie | 30 W |
| Fonctionnalités supplémentaires | Humidistat intégré, indicateur de niveau d'eau |
| Utilisation | Idéal pour les pièces sèches, améliore le confort respiratoire |
| Maintenance | Nettoyage régulier du réservoir et des filtres |
| Sécurité | Arrêt automatique lorsque le réservoir est vide |
| Informations générales | Facile à utiliser, design compact et moderne |
FOIRE AUX QUESTIONS - S150 BONECO
Questions des utilisateurs sur S150 BONECO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Humidificateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice S150 - BONECO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil S150 de la marque BONECO.
MODE D'EMPLOI S150 BONECO
Instructions d'utilisation
fr
Felicitations!
Nous vous felicitons d'avoir choisi le vaporisateur BONECO S150!
Remarques generales
Savez-vous qu'un air dessché :
- provoque le desschement des membranes muqueuses, des garçures aux levres et des irritations aux yeux?
- favorise les infections et les maladies des voies respiratoires ?
- mène à un état de lassitude ou de fatigue permanent et à des pertes de concentration ?
- est néfaste pour les animaux domestiques et les plantes d'intérieur ?
- favorise l'accumulation de poussière et le chargement des textiles en fibres synthétiques, tapis et revêtements de sol synthétiques en électricité statique?
endommage les meubles et certains parquets en bois? - désaccorde certains instruments de musique?
Le climat ambient est agreable quand l'humidité relative de l'air se situe entre 40% et 60% . L'humidification de l'air estURTout recommandee en hiver, mais ne remplace pas I'aération reguliere des pieces d'habitation.

Attention : vapeur chaude !
Consignes de sécurité
- Lisez attentivement le mode d'emploi complét avant la mise en service, et conservez-le bien pour pouvoir le consulter ultérieurement.
-
Ne branchez l'appareil qu'a l'alimentation électrique ; la tension doit correspondre a cette indiquee sur la plaquette signalétique de l'appareil.
-
N'utilisez l'appareil que dans des pieces d'habitation et dans les conditions précises dans les specifications techniques. Une utilisation non conforme aux specifications peutmettre en danger la sante et la vie.
- Les enfants ne sont pas encore conscients des dangers resultant de la manipulation d'appareils électriques. Ne les laissez donc pas sans surveillance lorsqu'ils sont à proximité de l'appareil.
- Les personnes qui ne sont pas familiarises avec le mode d'emploi, de même que les enfants ou les personnes sous l'influence de medicaments, d'alcool ou de drogues, ne doivent enaucun cas manipuler l'appareil sans surveillance.
- Ne mettez jamais l'appareil en service quand un cable ou l'apparéil est détiéré, ni après des dis fonctionnements ou après une chute ou autre dommage quelconque de l'appareil.
- L'appareil ne doit être mis en service qu'entièrement assemblé.
- Les réparations d'appareils électriques ne doivent être executées que par des experts autorisés. Des réparations non professionnelles peuvent cause des dangers considérables pour l'utilisateur.
- Ne débranchez jamais la prise au secteur en tirant sur le cable ou lorsque vos mains sont mouillées.
- Ne posez l'appareil que sur une surface seche et plane. Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages liés à un emplacement inapproprié de l'appareil.
- Placez l'appareil à un endroit tel que personne ne puisse le heures.
- Ne mettez pas le cordon d'alimentation sous une moquette et ne le couvre pas par des tapis. Placez le cordon de sorte que personne ne puisse trèbucher.
- N'utilisez pas l'appareil dans des pieces renferment des produits, gaz ou vapeurs inflammables.
- N'insérez aucun objet étranger dans l'appareil.
- Ne bloquez pas les arrivées d'air.
-
Ne vous asseyez pas sur l'appareil et ne posez pas d'objets dessus.
-
Avertissement : les surfaces de l'appareil deviennent chaudes lors du fonctionnement.
- L'air refoulé est chaud. Les objets inflammables (teils les rideaux) doivent être éloignés d'au moins 2 m de l'appareil.
- Le cable d'alimentation ne doit pas rester sur l'appareil ou enter en contact avec la grille.
- Le non respect de ce conseil peut provoquer un incendie ou un court-circuit.
N'utilisiez pas de rallonges.
Utilisez exclusivement des cables de raccordement d'une puissance minimale de 10 A.
L'appareil n'est pas protégé contre les éclaboussures. - Ne placez pas l'appareil sur des surfaces chaudes ou a proximate de flammes nues. Respectez une distance de sécurité minimum de 50 cm.
L'appareil doit uniquement etre utilise dans des residences privées, dans des pieces seches. - Ne plongez jamais l'appareil ou le cable dans de l'eau ou d'autres liquides. Le non respect de ce conseil peut provoquer des blessures, un incendie ou une electrocution.
- Utilisez exclusivement des pieces de rechange d'origine.
- Avant de nettoyer l'appareil, retirez la fiche de la prise de secteur et laissez l'appareil refroidir complètement
- Ne déplacez jamais l'appareil lorsqu'il est en service.
- Les plastiques utilisés dans des humidificateurs viellissent et peuvent开发商 fragiles. Dans ce cas, la sécurité ne peut plus être garantie et l'appareil ne doit plus être utilisé.
- Conservez les instructions dans un endroit sur et transmettez-les à tout nouvel utiliseur.
- Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages resultant du non respect de ces instructions.
Description de l'appareil

Mise en service
- Placez l'appareil sur une surface plane, stable et résistante à l'eau.
- N'installez pas l'appareil directement sous une prise de courant.
Lors de I'installation de I'appareil, veillez a ce qu'il soit stable et a ce que le flux d'air ne soit pas abstrué par exemple par des meubles ou des rideaux. Placez I'appareil au moins 2 m des murs, des meubles et des rideaux (risque de dommage du à l'humiité). - N'installez pas l'appareil a proximite de radiateurs ou d'autres sources de chaleur. Veillez a ce que personne ne puisse trèbucher sur le cable d'alimentation et à ce que l'appareil soit hors de portée des enfants (la vapeur refoulée est chaude). Veillez a ce que les enfants ne jouent pas avec l'appareil.

Utilizez l'appareil uniquement dans des pieces de 60m^2 ou 150m^3 et n'employez pas de ralonges.

Approvisionnement en eau
Utilisiez l'interrupteur ON/OFF pourmettre I'appareil hors service.
- Retirez la fiche de la prise de secteur.
- Retirez le couvercle du corps supérieur (Avertissement : chaud après fonctionnement!) et extrayez le réserve d'eau de l'appareil.
- Retournez le réservoir d'eau et dévissez le bouchon.
Laissez s'écouler toute eau résiduelle et rincez soigneusement le réservoir.
- Faites l'appoint d'eau et vissez fermement le capuchon.
Avertissement !
- Utilisé uniquement de l'eau du robinet, et pas d'eau minère ni toute autre'eau traitée! N'ajoutez jamais d'autres substances ( comme des parfums par exemple ) à l'eau !
- Ne versez jamais d'eau dans la sortie de vapeur.
- Ajoutez des perfums uniquement dans le recipient à perfume et pas directement dans l'eau!
Indicateurs de fonctionnement
- Vert = appareil en service (ON)
- Rouge = réservoir d'eau vide (panneau du vaporisateur désacté)
Lorsque le réserve est vide, le panneau du vaporisateur est désactiver automatiquement. Dés que le réserve est à nouveau rempli, le panneau est à nouveau activé.

La première fois que vous mettez l'appareil en service ou si vous ne l'avez pas utilisé depuis long-
tème de circulation d'eau prend un certain temps. Par conséquent, il faut 1 à 2 minutes avant que levoyant rouge s'éteigne.
Récipient à parfum
- Ajoutez uniquement de petites quantités de perfumes, d'essences ou d'inhalants dans l'anneau du recipient à parfum
- Avertissement! N'ajoutez pas de parfums directement à l'eau dans le réservoir!
Mise en service de l'appareil
- Insérez la fiche dans la prise de courant.
- Utilisez l'interrupteur On/Off pourmettre I'appareil en service.

A) Interrupteur ON/OFF avec afficheur de contrôle «POWER»
- La DEL verte est allumée lorsque l'appareil est en service.
B) Interrupteur de réglage sur deux niveaux :
Performance elevée (NORMAL)
Performance basse (ECO)
Aprèsutilisation
- Utilisez l'interrupteur On/Off pourmettre l'appareil horservice.
- Retirez la fiche de la prise de secteur.
- Attendez que l'appareil soit totalement refroidi.
- Retirez toute eau résiduelle et rincez soigneusement le réservoir d'eau.
Nettoyez et procédéz à l'entretien de l'appareil régulièrement afin de garantir un fonctionnement hygienique et sans problème.
- Chaque semaine : nettoyez les pieces du corps et le réservoir d'eau.
- Selon la quantité de tartre : détartréz la Calc Ball et le panneau du vaporisateur (voyez «Nettoyage et entretien»
- Chaque année : nettoyez l'appareil après la saison de chauffe.
Laissez l'appareil secher totalement avant de le ranger.
Nettoyage et entretien

Retirez la fiche de la prise de courant avant de nettoyer, d'entretenir, de détartrer ou de rincer
I'appareil.
Laissez l'appareil refroidir entitrement.
- Ne plongez jamais l'appareil de base (y compris le cable) dans de I'eau ou tout autre liquide.
- Laissez s'écouler toute eau résiduelle de l'appareil et du réserve d'eau, et rincez soigneusement le réserve d'eau.
- Soulevez le couvercle de l'unité vaporisateur pour le retarder.
- La Calc Ball absorbe une grande proportion des particules de tartre. Elle empêche la calcification en se déplaçant sur le panneau du vaporisateur. Selon le niveau d'entarbage, la Calc Ball doit être nettoyée à intervalles réguliers (plongez complètement la Calc Ball dans un détartrant).
Le panneau du vaporisateur doit aussi être détartré régulierement. Averissement! Danger, la vapeur généree est chaude! Si du tarre se dépose autour du panneau du vaporisateur, détarrez l'appareil avec un détartrant menager (rapport de melange détartrant: eau = 2:1). Pour ce faire, appliquez du détartrant sur le panneau du vaporisateur noir (pas sur les composants en plastique!). Àpres l'action du détartrant, utilisez un chiffon pour enlever tout résidu et ensuite séchez le panneau du vaporisateur. Important: n'utilise pas de produits abrasifs (couteaux, etc.) ni des tampons à récurer afin d'éviter tout endommagement du revetement anti-adhésif! - Nettoyez le corps avec un chiffon humide et ensuite séchez-le.
Notes sur le fonctionnement d'un humidificateur a vapeur
- Dans le principe de vaporisation, de l'eau se vaporise sur le panneau du vaporisateur.
L'humidité est fortement entravée par de l'air en circulation (par exemple, dans des pieces avec des fenêtres ouvertes/mal étanchéifiées ou dans des pieces hauteurs). - Veuillez garder à l'esprit que l'humidité augmente avec de l'air chaud et peut provoquer une condensation indesirable à certains endroits.
Conservation de l'appareil en cas de non-utilisation prolongée
Nettoyez l'appareil comme indiqué plus haut, séchez-le entièrement et conservez-le, de préférence, dans son emballage original, dans un endroit sec et frais.
Elimination
Retournez l'appareil use à votre distributeur spécialise pour une élimination conforme à la législation en vigueur. Renseignez-vous sur les autres possibilités d'élimination auprès de votre administration municipale.

Garantie
Les conditions de garantie sont déterminées par notre représentant national. Si, en dépôt des contrôleles de qualité stricts, vous devièez constater un début, n'hésitez pas à vous adresser à votre distributeur spécialise. Pour chaque prestéation de garantie, il est indispensable deprésenter la facture. Les travaux de réparation d'appareils électriques peuvent uniquement être effectuels par des spécialistes. Des réparations inappropriées peuvent constituer un danger considérable pour l'utilisateur annulant de ce fait le droit à la garantie.
Spécifications techniques
Voltage 230V / 50Hz
Consummationelectrique300W(150W*)
Puisance d'humidification 390 g/h (195 g/h*)
Convient aux pieces jusqu'à 60 m 2 / 150m^3
Capacité du réservoir 3,0 litres
Dimensions 260× 200× 280mm
Poids (a vide) 1,95 kg
- Quand utilise en mode ECO
Pieces de rechange
Des pièces de rechange peuvent être obtenues auprès de votre revendeur spécialisé et vous pouvez les monter vous-même dans l'appareil. Seules des pièces d'origine peuvent être utilisées. Toutes les autres réparations doivent être effectuées par un spécialiste ou le service clientèle. Cela vaut aussi pour un cable de secteur défectieux.

Gebruiksaanwijzing