GTCHM01 - Appareil à fondue, raclette et wok GlobalTronics - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GTCHM01 GlobalTronics au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Appareil à fondue, raclette et wok |
| Puissance | 1500 Watts |
| Capacité | Pour 6 à 8 personnes |
| Matériaux | Corps en acier inoxydable, poêles antiadhésives |
| Accessoires inclus | Spatules, fourchettes à fondue, wok |
| Utilisation | Idéal pour les repas conviviaux en famille ou entre amis |
| Entretien | Poêles et accessoires lavables au lave-vaisselle |
| Sécurité | Base antidérapante, protection contre la surchauffe |
| Dimensions | Dimensions compactes pour un rangement facile |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - GTCHM01 GlobalTronics
Téléchargez la notice de votre Appareil à fondue, raclette et wok au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GTCHM01 - GlobalTronics et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GTCHM01 de la marque GlobalTronics.
MODE D'EMPLOI GTCHM01 GlobalTronics
(12-20) Kit pour fondue au chocolat et pralinés
- L’appareil à pralinés sert à faire fondre du chocolat dans les quantités habituelles pour un ménage privé. Il ne convient pas pour l’utilisation professionnelle, par exemple dans un restaurant ou une auberge.
- Les chocolats composés (pralinés, fourrés de noisettes, etc) ne conviennent pas pour être fondus.
- Il n’est pas autorisé d’utiliser l’appareil à pralinés à l’extérieur.
- L’appareil doit être utilisé avec les accessoires fournis exclusivement. Risque pour les enfants et autres personnes
- Cet appareil ne doit pas être utilisé par les personnes (enfants compris) avec des ca- pacités physiques, sensorielles ou mentales limitées ou manquant d’expérience et/ ou de savoir sans la surveillance par une personne responsable de leur sécurité ou sans avoir obtenu des instructions à propos de l’utilisation de l’appareil.
- Conservez les matériaux d’emballage hors de la portée des enfants, Veillez à ce que personne n’introduise la tête dans un sac d’emballage.
- Surveillez les enfants a n de vous assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. Danger par électricité Risque d’électrocution ! L’appareil fonctionne avec une tension dangereuse. Il faut une vigilance extrême pour manipuler des liquides en association avec des appareils électriques t! Les accidents dans les ménages sont souvent provoqués par l’inattention lors des actions routinières. Veillez toujours à avoir des mains sèches quand vous branchez la che secteur dans ou la retirez de la prise murale ou en utilisant l’ap- pareil.
- N’exposez jamais l’appareil aux gouttes ou projections d’eau.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ14
- N’immergez jamais l’appareil à pralinés et la che secteur dans de l’eau ou d’autres liquides. Risque d’électrocution ! N’utilisez pas l’appareil à proximité d’une source d’humidité comme un lavabo, par exemple.
- N’utilisez jamais l’appareil à l’extérieur.
- Branchez l’appareil à une prise murale installée correctement dont la tension corres- pond aux Données techniques.
- Les prises intermédiaires ou câbles de rallonge doivent correspondre aux disposi- tions de sécurité en vigueur. La puissance maximale ne doit pas être excédée.
- La prise murale doit être bien accessible pour que vous puissiez retirer la che sec- teur rapidement de la prise murale en cas d’urgence.
- N’utilisez pas l’appareil: – quand il est très sale, – quand le récipient est très sale, – quand le câble ou la che secteur est endommagé, – quand l’appareil est tombé par terre.
- Déroulez le câble d’alimentation complètement avant d’utiliser l’appareil. Evitez de coincer ou écraser le câble, veillez à ce qu’il ne soit pas endommagé par une arête tranchante ou un objet chaud.
- Retirez la che secteur de la prise murale : – quand vous n’utilisez pas l’appareil, – chaque fois après l’emploi, – avant de nettoyer ou de ranger l’appareil (laissez-le refroidir complètement), – en cas d’un dysfonctionnement manifeste pendant l’emploi, – lors d’un orage. Tirez toujours par la che, non pas par le câble.
- Ne modi ez en rien l’appareil ou le câble d’alimentation.
- Faites réparer l’appareil par un atelier spécialisé. Consultez également les conditions de la garantie.
- A n d’écarter tout risque d’accident, le câble d’alimentation de l’appareil doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou par un atelier spécialisé quand il est endommagé.
- Il n’est pas autorisé de raccorder l’appareil à une minuterie ou un système télécom- mandé séparé comme un interrupteur solaire ou une prise radiocommandée. Risque de brûlures et d’incendie
- Ne déplacez jamais l’appareil pendant l’utilisation.
- L’appareil à pralinés se réchau e fortement pendant l’emploi. Ne le touchez pas, patientez jusqu’à ce qu’il se refroidisse complètement avant de le déplacer, de le nettoyer ou de le ranger.15 A n d’éviter des brûlures, ne touchez jamais le récipient ou l’appareil de chauf- fage avec les mains nues pendant l’emploi. Saisissez le récipient par la poignée uniquement.
- Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance quand il est en train de se réchau er ou de se refroidir. Risque de blessures pour une autre cause
- Pour des raisons d’hygiène, ne faites pas fondre une nouvelle fois des restes de cho- colat déjà fondus.
- Evitez que le câble d’alimentation soit suspendu sur le bord de la table ou du plan de travail.
- Evitez de créer des pièges de trébuchement en posant le câble. Dommages matériels possibles
- Posez l’appareil sur une surface stable, plane et résistant à la chaleur. Veillez à garder une distance su sante des sources de chaleur fortes comme les plaques de cuisson, tuyaux de chau age, etc.
- Evitez les accumulations de chaleur, posez l’appareil de sorte que la chaleur engen- drée dans le boîtier puisse s’évacuer de tous les côtés.
- Evitez de poser l’appareil sous une armoire suspendue ou dans un coin. L’appareil doit être dégagé vers le haut. Posez-le à une distance adéquate des matières facile- ment in ammables comme des rideaux ou nappes.
- Ne posez pas d’objets comme des tissus ou des aliments emballés sur l’appareil chaud. Risque d’incendie !
- L’appareil est équipé de pieds en-dessous. Les meubles et surfaces de sol sont confectionnés de matières très diverses, et nous ne pouvons pas exclure que cer- taines matières contiennent des substances agressant et amollissant les pieds de l’appareil. Posez éventuellement une couche antidérapante sous l’appareil.
- Utilisez des ustensiles en plastique résistant à la chaleur ou en bois pour remuer le chocolat.
- Faites fondre le chocolat uniquement dans le récipient avec l’appareil de chau age.
- Ne faites jamais fondre le chocolat dans l’appareil de chau age même, ne versez jamais des liquides dans l’appareil de chau age.
- N’utilisez pas le récipient sur un four électrique ou à gaz, ne posez jamais le récipient dans un four à micro-ondes.
- L’appareil de chau age, le récipient et les accessoires ne peuvent pas être nettoyés dans un lave-vaisselle.
- N’utilisez pas d produits chimiques agressifs ou abrasifs, ni des éponges dures etc. pour nettoyer l’appareil.16
COMPOSANTS / ACCESSOIRES FOURNIS
1 Interrupteur MARCHE/ARRÊT (ON/OFF) 2 Témoin de contrôleur 3 Appareil de chau age 4 Récipient 5 3 ensembles de moules 6 Égouttoir 7 Spatule 8 Bâtonnets de bois - Notice d’utilisation
N’immergez jamais l’appareil à pralinés ou la che secteur dans de l’eau ou un autre liquide. Risque d’électrocution ! L’appareil à pralinés se réchau e fortement pendant l’emploi. Ne le touchez pas et laissez-le refroidir complètement avant de le déplacer, de le nettoyer ou de le ran- ger. Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance pendant l’emploi quand il se réchau e ou se refroidit. Utilisez des ustensiles en plastique résistant à la chaleur ou en bois pour remuer le chocolat. Déballage
- Sortez l’appareil et les accessoires du carton.
- Enlevez soigneusement tous les matériaux d’emballage et déroulez le câble d’ali- mentation complètement. Nettoyage et chau age
- Nettoyez l’appareil à l’aide d’un chi on légèrement humidi é avant la première utili- sation a n d’éliminer des résidus de l’emballage et de la production.
- Séchez bien tous les restes d’humidité. Une légère odeur peut se produire lors de la première utilisation. Cette odeur est ino ensive et se volatilise après peu de temps. Aérez bien la pièce.
- Voir le chapitre UTILISATION à propos de la construction de l’appareil.
- Glissez l’interrupteur MARCHE/ARRÊT (1) sur ON (MARCHE) – Le témoin de contrôle (2) s’allume en rouge.
- Laissez l’appareil se réchau er complètement (env. 15 minutes).
- Glissez l’interrupteur MARCHE/ARRÊT (1) sur OFF (ARRÊT) – Le témoin de contrôle (2) s’éteint.
- Sortez la che secteur de la prise murale, puis laissez refroidir l’appareil complète- ment.
- Essuyez toutes les pièces à nouveau à l’aide d’un chi on légèrement humidi é. Votre appareil à pralinés est prêt à l’emploi. AVANT LA PREMIÈRE MISE EN SERVICE18 Avertissez tous les autres utilisateurs de l’appareil de la forte chaleur dégagé par l’appareil. Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance pendant l’emploi. Un interrupteur permettant d’enrouler le câble d’alimentation pendant le range- ment se trouve sous l’appareil. Le câble d’alimentation doit être complètement déroulé avant l’utilisation ! Préparez le chocolat à fondre en râpant des morceaux d’une certaine taille ou en le découpant avec un couteau.
- Posez l’appareil de chau age (3) sur une surface résistant à la chaleur et antidéra- pante près d’une prise (observer les consignes de sécurité).
- Introduisez d’abord seulement un peu de chocolat broyé dans le récipient.
- Raccordez l’appareil à une prise murale installée correctement dont la tension cor- respond aux Données techniques.
- Insérez le récipient (4) dans l’appareil de chau age (3).
- Glissez l’interrupteur MARCHE/ARRÊT (1) sur ON (MARCHE) – Le témoin de contrôle (2) s’allume en rouge.
- Le chocolat commence à fondre après peu de temps. Lorsque le chocolat dans le récipient est fondu complètement, vous pouvez commencer à ajouter le reste du chocolat petit à petit. Remuez le chocolat fondu entre temps pour éviter que le chocolat colle. Obser- vez le marquage MAX dans le récipient. Le chocolat fondu ne doit pas dépasser le marquage.
- Eteignez l’appareil en glissant l’interrupteur MARCHE/ARRÊT (1) sur OFF (ARRÊT) Le témoin de contrôle (2) s’éteint.
- Sortez la che secteur de la prise murale. Le chocolat fondu reste encore un temps liquide, et vous pouvez l’utiliser. Ré- chau ez-le à nouveau dans l’appareil de chau age quand il commence à se soli- di er.
- Vous pouvez verser le chocolat fondu dans les moules à pralinés (5) et gratter le cho- colat super u à l’aide de la spatule (7). Le chocolat sera mieux réparti quand vous frappez légèrement contre le moule.
- Piquez des morceaux de fruits sur les bâtonnets (8) et immergez-les dans le chocolat fondu.
- Posez les piques avec les fruits sur l’égouttoir (6) jusqu’à ce que la couche de choco- lat devienne dure. UTILISATION19 Après l’utilisation
- Glissez l’interrupteur MARCHE/ARRÊT (1) sur OFF et retirez la che secteur de la prise murale.
- Videz le récipient complètement du reste du chocolat fondu.
- Laissez refroidir l’appareil de chau age et le récipient. N’immergez jamais l’appareil de chau age (3) dans de l’eau ou d’autres liqui- des. Risque d’électrocution ! Retirez la che secteur de la prise murale avant de nettoyer l’appareil. Contrô- lez régulièrement si le câble secteur présente des traces d’endommagements. Ne tentez jamais d’ouvrir ou de réparer l’appareil vous-même. Laissez refroidir l’appareil complètement avant de le nettoyer. Risque de brûlu- res ! N’utilisez pas d’objets métalliques, des produits chimiques agressifs ou abra- sifs, les éponges dures, etc. pour nettoyer. Nettoyez l’appareil à pralinés chaque fois après l’emploi.
- Détachez les grands restes de chocolat du récipient à l’aide d’un racleur en plasti- que ou en bois.
- Nettoyez le récipient (4), les moules à pralinés (5), l’égouttoir (6), la spatule (7) et les bâtonnets (8) dans de l’eau chaude avec un peu de détergent.
- Séchez bien toutes les pièces. Laissez sécher les bâtonnets avant de les ranger.
- Nettoyez l’appareil de chau age (3) de l’extérieur à l’aide d’un chi on légèrement humidi é et imbibé d’un peu de détergent, séchez bien toutes les traces d’humi- dité. Pour ranger l’appareil, vous pouvez enrouler le câble d’alimentation sous le fond de l’appareil de chau age. Conserver l’appareil en un lieu sec à l’inté- rieur. NETTOYAGE20 Modèle : GT-CHM-01 Tension secteur : 220-240 V~, 50 Hz Puissance consommée : 30 W Température maximale : env. 70° C Quantité jusqu’au repère MAX : env. 250 ml Longueur du câble : env. 1,5 m Classe de protection : II Vu que nos produits sont en permanence développés et améliorés, des modi cations techniques et du design sont toujours possibles.
- Triez les matériaux de l’emballage avant de les éliminer. Il n’est pas autorisé de jeter l’appareil avec les ordures ménagères. Consultez l’organisation d’élimination de déchets locale à propos des mesures adéquates pour la mise au rebut.
- Coupez le câble d’alimentation avant de jeter l’appareil a n de prévenir des ris- ques par un appareil défectueux. Retirez la che secteur de la prise avant de couper le câble d’alimentation. Risque mortel par électrocution ! La conformité du produit avec les normes légales est garantie. Vous trouverez la dé- claration de conformité complète sur Internet sous www.gt-support.de.
Adresses des points de SAV : Globaltronics Service Center c/o M+R Spedag Group / Zeitlos GmbH Hirsrütiweg, CH-4303 Kaiseraugst Hotline: 00800 / 093 485 67 (Numéro gratuit) Désignation du fabricant/de l’importateur : Globaltronics GmbH & Co. KG Courriel : gt-support@zeitlos-vertrieb.de Désignation du produit : Kit pour fondue au chocolat et pralinés N° d’identi cation du fabricant/du produit : GT-CHM-01 N° d’article : 24709 Période de promotion : 12/2011 Nom et siège social de l’entreprise : ALDI SUISSE AG, Postfach 150 Verwaltungsgebäude Z, CH-8423 Embrach-Embraport Explication de la défaillance constatée : Nom de l’acheteur : Code postal/Ville : Rue : Tél./courriel : Signature : E44220 12/2011
Notice Facile