GTCHM01 - Fondue-, Raclette- und Wokgerät GlobalTronics - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts GTCHM01 GlobalTronics als PDF.
Häufig gestellte Fragen - GTCHM01 GlobalTronics
Laden Sie die Anleitung für Ihr Fondue-, Raclette- und Wokgerät kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch GTCHM01 - GlobalTronics und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. GTCHM01 von der Marke GlobalTronics.
BEDIENUNGSANLEITUNG GTCHM01 GlobalTronics
GEBRAUCHSANWEISUNG (2-10) Schokoladenfondue und Pralinenbereiter
- Der Pralinenbereiter dient zum schmelzen von Schokolade für die in Privathaushal- ten üblichen Mengen. Für den gewerblichen Einsatz, wie z. B. in Restaurants oder anderen Speise-Gaststätten, ist er nicht geeignet.
- Mischschokoladen (Pralinen, Nussfüllungen o. Ä. ) eignen sich nicht zum Schmel- zen.
- Der Pralinenbereiter darf nicht im Freien genutzt werden.
- Das Gerät darf nur mit dem mitgelieferten Zubehör benutzt werden. Gefahr für Kinder und erweiterten Personenkreis
- Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder man- gels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie wer- den durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
- Halten Sie Kinder von Verpackungsmaterial fern. Bei Verschlucken besteht Ersti- ckungsgefahr. Achten Sie auch darauf, dass der Verpackungsbeutel nicht über den Kopf gestülpt wird.
- Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Ge- rät spielen. Gefahr durch Elektrizität Stromschlag-Gefahr! Das Gerät arbeitet mit gefährlicher Spannung. Der Umgang mit Flüssigkeiten in Verbindung mit Elektrogeräten erfordert höchs- te Aufmerksamkeit! Eine häu ge Unfallursache im Haushalt ist Unaufmerksamkeit bei Routinevor- gängen. Achten Sie darauf, dass beim Anschließen bzw. Abziehen des Netzste- ckers oder bei der Bedienung des Gerätes Ihre Hände stets trocken sind.
- Das Gerät darf nicht Tropf- oder Spritzwasser ausgesetzt werden. SICHERHEITSHINWEISE4
- Der Pralinenbereiter und der Netzstecker dürfen nicht in Wasser oder andere Flüs- sigkeiten getaucht werden. Stromschlaggefahr! Benutzen Sie das Gerät daher auch nicht in der Nähe von Feuchtquellen, wie z. B. einem Waschbecken.
- Betreiben Sie das Gerät nicht im Freien.
- Schließen Sie das Gerät an eine ordnungsgemäß installierte Steckdose an, deren Spannung den Technischen Daten entspricht.
- Bei Verwendung eines Zwischensteckers oder Verlängerungskabels müssen diese den gültigen Sicherheitsbestimmungen entsprechen. Die angegebene maximale Stromstärke darf nicht überschritten werden.
- Achten Sie darauf, dass die Steckdose gut zugänglich ist, damit Sie im Bedarfsfall schnell den Netzstecker ziehen können.
- Benutzen Sie das Gerät nicht: – wenn es beschädigt ist, – wenn der Topf stark verschmutzt ist, – Stromkabel oder Stecker beschädigt ist, – wenn es heruntergefallen ist.
- Wickeln Sie das Stromkabel vor jedem Gebrauch vollständig ab. Achten Sie dabei darauf, dass das Stromkabel nicht geklemmt, gequetscht oder durch scharfe Kan- ten oder heiße Gegenstände beschädigt wird.
- Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose: – wenn Sie das Gerät nicht benutzen, – nach jedem Gebrauch, – bevor Sie das Gerät reinigen oder wegstellen (vollständig abkühlen lassen), – wenn während des Betriebs o ensichtlich eine Störung auftritt, – bei Gewitter. Ziehen Sie dabei immer am Stecker, nicht am Kabel.
- Nehmen Sie keine Veränderungen an dem Gerät oder am Stromkabel vor.
- Lassen Sie Reparaturen nur von einer Fachwerkstatt durchführen. Beachten Sie auch die Garantiebedingungen.
- Wenn das Stromkabel des Gerätes beschädigt wird, muss es durch den Hersteller, seinen Kundendienst oder eine Fachwerkstatt ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
- Das Gerät darf nicht an eine Zeitschaltuhr oder ein separates Fernwirksystem, wie z. B. einen Dämmerungsschalter oder eine Funksteckdose angeschlossen werden. Gefahr von Verbrennungen/Verbrühungen und Brand
- Das Gerät während des Gebrauchs nicht umstellen.
- Der Pralinenbereiter wird während des Gebrauchs heiß. Berühren Sie ihn nicht und las- sen Sie ihn vollständig abkühlen, bevor Sie ihn umstellen, reinigen oder wegstellen.5 Um Verbrennungen zu vermeiden, berühren Sie den Topf und das Heizgerät während der Benutzung nicht mit bloßen Händen. Den Topf nur am Gri an- fassen.
- Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt während des Gebrauchs, wenn es sich aufheizt oder noch abkühlt. Gefahr von Verletzungen sonstiger Ursache
- Schmelzen Sie Schokoladenreste aus hygienischen Gründen nicht erneut.
- Lassen Sie das Stromkabel nicht über die Kante der Tisch- oder Arbeitsplatte hän- gen.
- Verlegen Sie das Stromkabel so, dass es nicht zur Stolperfalle wird. Mögliche Sachschäden
- Stellen Sie das Gerät auf einen stabilen, ebenen und hitzebeständigen Untergrund. Achten Sie dabei auf einen ausreichend großen Abstand zu starken Wärmequellen wie Heizplatten, Heizungsrohren u. ä.
- Vermeiden Sie einen Hitzestau und stellen Sie das Gerät so auf, dass die beim Ge- brauch auftretende Wärme des Gehäuses rundum gut abziehen kann.
- Stellen Sie das Gerät nicht unter einen Hängeschrank oder in eine Ecke. Das Gerät muss nach oben hin frei stehen. Halten Sie auch Abstand zu leicht brennbaren Ma- terialien wie z. B. Vorhang oder Tischdecke.
- Legen Sie keine Gegenstände wie z. B. Tücher oder abgepackte Lebensmittel auf das heiße Gerät. Es besteht Brandgefahr!
- Auf der Unterseite des Gerätes be nden sich Gerätefüße. Da die Möbel bzw. Bo- denober ächen aus den verschiedensten Materialien bestehen und mit den unter- schiedlichsten P egemitteln behandelt werden, kann es nicht völlig ausgeschlossen werden, dass manche dieser Sto e Bestandteile enthalten, die die Gerätefüße an- greifen und aufweichen. Legen Sie ggf. eine rutschfeste Unterlage unter das Gerät.
- Verwenden Sie hitzebeständiges Kunststo - oder Holzbesteck zum Umrühren.
- Schmelzen Sie die Schokolade ausschließlich im Topf mit dem Heizgerät.
- Schmelzen Sie die Schokolade niemals im Heizgerät selbst und füllen Sie keine Flüs- sigkeiten in das Heizgerät.
- Benutzen Sie den Topf nicht auf einem Elektro- oder Gasherd und stellen Sie den Topf niemals in eine Mikrowelle.
- Das Heizgerät, der Topf und das Zubehör sind nicht spülmaschinengeeignet.
- Verwenden Sie zum Reinigen keine aggressiven chemischen Reinigungsmittel, Scheuermittel, harte Schwämme o. ä.6 TEILEBEZEICHNUNG / LIEFERUMFANG 1 EIN/AUS Schalter (ON/OFF) 2 Betriebs-Kontrollleuchte 3 Heizgerät 4 Topf 5 Je 3 Pralinenformen 6 Abtropfgitter 7 Streichspatel 8 Holzstäbchen - Gebrauchsanweisung
Der Pralinenbereiter und der Netzstecker dürfen nicht in Wasser oder andere Flüs- sigkeiten getaucht werden. Stromschlaggefahr! Der Pralinenbereiter wird während des Gebrauchs heiß. Berühren Sie ihn nicht und lassen Sie ihn vollständig abkühlen, bevor Sie ihn umstellen, reinigen oder wegstel- len. Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt während des Gebrauchs, wenn es sich aufheizt oder noch abkühlt. Verwenden Sie hitzebeständiges Kunststo - oder Holzbesteck zum Umrühren der Schokolade. Auspacken
- Nehmen Sie Gerät und Zubehör aus dem Karton.
- Entfernen Sie sorgfältig sämtliches Verpackungsmaterial und wickeln Sie die An- schlussleitung vollständig ab. Reinigen und Aufheizen
- Reinigen Sie das Gerät mit einem leicht feuchten Lappen vor dem ersten Gebrauch, um mögliche Verpackungs- und Produktionsrückstände zu entfernen.
- Wischen Sie alle feuchten Rückstände trocken . Beim ersten Gebrauch tritt ein leichter Geruch auf, der jedoch unbedenklich ist und nach kurzer Zeit ver iegt. Sorgen Sie für eine ausreichende Raumbelüftung.
- Zum Aufbau des Gerätes, siehe BEDIENUNG.
- EIN/AUS Schalter (1) in Position ON (EIN) schieben – Betriebs-Kontrollleuchte (2) leuch- tet rot.
- Gerät vollständig aufheizen lassen (ca. 15 Minuten).
- EIN/AUS Schalter (1) in Position OFF (AUS) schieben – Betriebs-Kontrollleuchte (2) ist aus.
- Den Netzstecker vom Netz trennen und das Gerät vollständig abkühlen lassen.
- Wischen Sie alle Teile erneut mit einem leicht angefeuchteten Tuch ab. Ihr Pralinenbereiter ist nun einsatzbereit.
VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH8
Weisen Sie alle Mitbenutzer des Gerätes auf die starke Hitzeentwicklung hin. Lassen Sie das Gerät während des Betriebes nicht unbeaufsichtigt. In der Unterseite des Heizgerätes be nden sich Halter zum Aufwickeln der An- schlussleitung während der Aufbewahrung. Vor dem Betrieb muss die Anschlussleitung vollständig abgewickelt sein! Bereiten Sie die zu schmelzende Schokolade vor, indem Sie große Stücke reiben oder mit einem Messer zerkleinern.
- Das Heizgerät (3) auf eine wärmebeständige und rutschfeste Unterlage in der Nähe einer Steckdose stellen (Sicherheitshinweise beachten).
- Geben Sie zuerst nur wenig zerkleinerte Schokolade in den Topf.
- Schließen Sie das Gerät an eine ordnungsgemäß installierte Steckdose an, deren Spannung den Technischen Daten entspricht.
- Setzen Sie den Topf (4) in das Heizgerät (3) ein.
- EIN/AUS Schalter (1) in Position ON (EIN) schieben – Betriebs-Kontrollleuchte (2) leuch- tet rot.
- Nach kurzer Zeit fängt die Schokolade an zu schmelzen. Lassen Sie die Schokolade vollständig schmelzen und fügen Sie nun nach und nach die restliche Schokolade ein. Rühren Sie zwischendurch die geschmolzene Schokolade durch, um ein Anbren- nen zu vermeiden. Beachten Sie beim befüllen die MAX Markierung im Topf. Die geschmolzene Schokolade maximal bis zur Markierung ansteigen lassen.
- Schalten Sie das Gerät aus, indem Sie den EIN/AUS Schalter (1) in Position OFF schie- ben. Dabei erlischt die Betriebs-Kontrollleuchte (2).
- Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Die geschmolzene Schokolade bleibt nun einige Zeit geschmolzen und kann verarbeitet werden. Wenn sie anfängt dick üssig zu werden, erhitzen Sie sie er- neut im Heizgerät.
- Sie können die geschmolzene Schokolade in die Pralinenformen (5) gießen und die überschüssige Schokolade mit dem Streichspatel (7) abstreichen. Durch leichtes Klop- fen gegen die Pralinenform erreichen Sie eine bessere Verteilung der Schokolade.
- Benutzen Sie die Holzstäbchen (8), um Obststücke aufzuspießen und sie anschlie- ßend in die geschmolzene Schokolade zu tauchen.
- Legen Sie die Obstspieße auf das Abtropfgitter (6), bis der Schokoladenüberzug aus- härtet. BEDIENUNG9 Nach dem Gebrauch
- EIN/AUS Schalter (1) in Position OFF schieben, den Netzstecker aus der Steckdose zie- hen.
- Die restliche geschmolzene Schokolade vollständig aus dem Topf gießen.
- Das Heizgerät und den Topf abkühlen lassen. Das Heizgerät (3) darf nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten getaucht wer- den. Stromschlaggefahr! Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät reinigen. Kontrollieren Sie regelmäßig die Netzleitung auf Beschädigungen. Versuchen Sie niemals, das Gerät selbst zu ö nen oder selbst zu reparieren. Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen, bevor Sie es reinigen. Verbren- nungsgefahr! Verwenden Sie zum Reinigen keine Metallgegenstände, aggressiven chemi- schen Reinigungsmittel, Scheuermittel, harte Schwämme o. ä. Reinigen Sie den Pralinenbereiter nach jedem Gebrauch.
- Lösen Sie grobe Schokoladenreste im Topf mit einem Kunststo - oder Holz-Scha- ber.
- Reinigen Sie den Topf (4), die Pralinenformen (5), das Abtropfgitter (6), den Streichspatel (7) und die Holzstäbchen (8) im warmen Wasser mit etwas Spülmit- tel.
- Alle Teile gründlich abtrocknen. Die Holzstäbchen anschließend trocknen lassen, bevor Sie sie wegstellen.
- Reinigen Sie das Heizgerät (3) von außen mit einem leicht mit Wasser angefeuch- teten weichen Tuch mit etwas Spülmittel und wischen Sie alle feuchten Rückstän- de gründlich trocken. Zur Aufbewahrung des Gerätes kann die Anschlussleitung in die Unterseite des Heizgerätes aufgewickelt werden. Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen Ort im Innenbereich auf. REINIGEN10 Modell: GT-CHM-01 Netzspannung: 220-240 V~, 50 Hz Leistungsaufnahme: 30 W Max. Temperatur: ca. 70° C Füllmenge bis zur MAX-Markierung: ca. 250 ml Länge Anschlusskabel: ca. 1,5 m Schutzklasse: II Da unsere Produkte ständig weiterentwickelt und verbessert werden, sind Design- und technische Änderungen möglich.
- Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Das Gerät darf nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Sollte das Gerät nicht mehr benutzt werden können, fragen Sie den zuständigen Müllbeseitigungsverband nach den notwendigen Maßnahmen zur Entsorgung.
- Um Gefährdung durch ein defektes Gerät zu vermeiden, trennen Sie die Anschluss- leitung vor der Entsorgung durch. Vor dem Durchtrennen der Anschlussleitung, Netzstecker ziehen. Es besteht Le- bensgefahr durch Stromschlag! Die Konformität des Produktes mit den gesetzlich vorgeschriebenen Standards wird gewährleistet. Die vollständige Konformitätserklärung nden Sie im Internet unter www.gt-support.de. TECHNISCHE DATEN
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
AVVERTENZE AMBIENTALI32 GARANTIEKARTE Die Garantiezeit beträgt 3 Jahre und beginnt am Tag des Kaufs bzw. am Tag der Über- gabe der Ware. Für die Geltendmachung von Garantieansprüchen sind die Vorlage des Kassabons sowie die Ausfüllung der Garantiekarte dringend erforderlich. Bitte bewahren Sie den Kassabon und die Garantiekarte daher auf! Der Hersteller garantiert die kostenfreie Behebung von Mängeln, die auf Material- oder Fabrikationsfehler zurückzuführen sind, nach Wahl des Herstellers durch Repara- tur, Umtausch oder Geldrückgabe. Die Garantie erstreckt sich nicht auf Schäden, die durch einen Unfall, durch ein unvorhergesehenes Ereignis (z. B. Blitz, Wasser, Feuer etc.), unsachgemäße Benützung oder Transport, Missachtung der Sicherheits- und Wartungsvorschriften oder durch sonstige unsachgemäße Bearbeitung oder Verän- derung verursacht wurden. Die Garantiezeit für Verschleiß- und Verbrauchsteile bei normalem und ordnungsge- mäßen Gebrauch (z.B.: Leuchtmittel, Akkus, Reifen etc.) beträgt 6 Monate. Spuren des täglichen Gebrauches (Kratzer, Dellen etc.) stellen keinen Garantiefall dar. Die gesetzliche Gewährleistungsp icht des Übergebers wird durch diese Garantie nicht eingeschränkt. Die Garantiezeit kann nur verlängert werden, wenn dies eine gesetzliche Norm vorsieht. In den Ländern, in denen eine (zwingende) Garantie und/ oder eine Ersatzteillagerhaltung und/oder eine Schadenersatzregelung gesetzlich vorgeschrieben sind, gelten die gesetzlich vorgeschriebenen Mindestbedingungen. Das Serviceunternehmen und der Verkäufer übernehmen bei Reparaturannahme kei- ne Haftung für eventuell auf dem Produkt vom Übergeber gespeicherte Daten oder Einstellungen. Nach Ablauf der Garantiezeit haben Sie ebenfalls die Möglichkeit, das defekte Gerät zwecks Reparatur an die Servicestelle zu senden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfal- lende Reparaturen sind kostenp ichtig. Sollten die Reparatur oder der Kostenvoran- schlag für Sie nicht kostenfrei sein, werden Sie jedenfalls vorher verständigt.33 Serviceadresse(n): Globaltronics Service Center c/o M+R Spedag Group / Zeitlos GmbH Hirsrütiweg, CH-4303 Kaiseraugst Hotline: 00800 / 093 485 67 (kostenfrei) Hersteller-/Importeurbezeichnung: Globaltronics GmbH & Co. KG Mail: gt-support@zeitlos-vertrieb.de Produktbezeichnung: Schokoladenfondue und Pralinenbereiter Produkt-/ Herstellerkennzeichnungsnummer: GT-CHM-01 Artikelnummer: 24709 Aktionszeitraum: 12/2011 Firma und Sitz des Verkäufers: ALDI SUISSE AG, Postfach 150 Verwaltungsgebäude Z, CH-8423 Embrach-Embraport Fehlerbeschreibung: Name des Käufers: PLZ, Ort: Straße: Tel.Nr./email: Unterschrift: E44220 12/2011 GARANTIEKARTE34 La garantie est valable pour une durée de trois ans à dater du jour de l’achat ou de la livraison e ective des articles. Elle ne peut être reconnue valable que sur production du bon de caisse et du bon de garantie dûment renseigné. Il est donc indispensable de conserver ces deux documents. Le fabricant s’engage à traiter gratuitement toute réclamation relative à un problè- me de matériel ou à un défaut de fabrication, en se réservant le droit d’opter à sa convenance entre une réparation, un échange, ou un remboursement en espèces. La garantie ne s’applique pas aux dommages survenus à l’occasion d’un accident, d’un événement imprévu (foudre, inondation, incendie, etc. ), d’une utilisation inappro- priée ou d’un transport sans précaution, d’un refus d’observer les recommandations de sécurité ou d’entretien, ou de toute forme de modi cation ou de transformation inappropriée. La garantie pour les pièces d’usures et consommables (comme par exemple les am- poules, les batteries ou les pneus) est valable 6 mois dans le cadre d’une utilisation normale et conforme. Les traces d’usures causées par une utilisation quotidienne (rayures, bosses) ne sont pas considérées comme des problèmes couverts par la ga- rantie. L’obligation légale de garantie du fournisseur n’est pas limitée par la présente garan- tie. La durée de validité de la garantie ne peut être prolongée que si cette prolonga- tion est prévue par des dispositions légales. Dans les pays où les textes en vigueur prévoient une garantie (obligatoire) et/ou une obligation de tenue de stock de pièces détachées, et/ou une réglementation des dédommagements, ce sont les obligations minimum prévues par la loi qui seront prises en considération. L’entreprise de ser- vice après-vente et le vendeur déclinent toute responsabilité relative aux données contenues et aux réglages e ectués par le déposant sur le produit lors de l’envoi en réparation. Après l’expiration de la durée de garantie, il vous est toujours possible d’adresser les appareils défectueux aux services après-vente à des ns de réparation. Mais en dehors de la période de garantie, les éventuelles réparations seront e ectuées à titre oné- reux. Au cas où les réparations seraient payantes, vous serez avertis auparavant.
Notice-Facile