JE 3877 - Extracteur de jus FRITEL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil JE 3877 FRITEL au format PDF.

📄 24 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice FRITEL JE 3877 - page 8
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Caractéristiques techniques Extracteur de jus à vis sans fin, puissance de 150 W, vitesse lente pour préserver les nutriments.
Capacité du réservoir Réservoir à pulpe de 1,5 L et réservoir à jus de 1 L.
Matériaux Corps en plastique ABS, pièces amovibles en acier inoxydable.
Utilisation Facile à utiliser, idéal pour les fruits et légumes, nettoyage rapide grâce aux pièces amovibles.
Maintenance Nettoyage à la main recommandé, toutes les pièces amovibles passent au lave-vaisselle.
Sécurité Système de protection contre la surchauffe, pieds antidérapants pour une stabilité optimale.
Informations générales Garantie de 2 ans, dimensions compactes pour un rangement facile, design moderne.

FOIRE AUX QUESTIONS - JE 3877 FRITEL

Comment démonter l'extracteur de jus FRITEL JE 3877 pour le nettoyer ?
Pour démonter l'extracteur de jus, commencez par débrancher l'appareil. Ensuite, retirez le couvercle, puis le récipient à pulpe et le récipient à jus. Les différentes parties peuvent être lavées à l'eau chaude savonneuse. Consultez le manuel pour des instructions spécifiques sur le démontage.
Pourquoi l'extracteur de jus ne démarre-t-il pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement assemblé et que le couvercle est bien en place. Assurez-vous également qu'il est branché sur une prise fonctionnelle. Si le problème persiste, vérifiez le fusible ou le disjoncteur.
L'extracteur de jus FRITEL JE 3877 fait un bruit étrange, que faire ?
Un bruit étrange peut indiquer un blocage ou une pièce mal alignée. Éteignez l'appareil, débranchez-le, et vérifiez si des résidus d'aliments obstruent le mécanisme. Nettoyez soigneusement et réassemblez l'appareil avant de le rallumer.
Comment éviter que les fruits et légumes ne s'oxydent trop rapidement après extraction ?
Pour réduire l'oxydation, consommez le jus immédiatement après l'extraction ou conservez-le dans un récipient hermétique au réfrigérateur. Vous pouvez également ajouter quelques gouttes de citron au jus.
Puis-je utiliser des fruits et légumes congelés avec l'extracteur de jus FRITEL JE 3877 ?
Il est recommandé d'utiliser des fruits et légumes frais pour de meilleurs résultats. Les ingrédients congelés peuvent endommager l'appareil ou affecter le goût du jus. Laissez-les décongeler avant de les utiliser.
Y a-t-il des recettes recommandées pour utiliser l'extracteur de jus ?
Oui, vous pouvez essayer des recettes simples comme le jus de carotte, de pomme et de gingembre, ou un mélange de betterave, d'orange et de citron. Assurez-vous de varier les ingrédients pour découvrir de nouvelles saveurs.
Quelle est la capacité du réservoir à jus de l'extracteur FRITEL JE 3877 ?
Le réservoir à jus de l'extracteur FRITEL JE 3877 a une capacité de 1 litre, ce qui permet de préparer une quantité généreuse de jus en une seule extraction.
Comment puis-je résoudre un problème de fuite de jus ?
Si vous constatez une fuite, vérifiez que tous les joints sont bien en place et que les réservoirs sont correctement fixés. Assurez-vous également que le filtre est propre et n'est pas obstrué. Si la fuite persiste, consultez le service après-vente.

Questions des utilisateurs sur JE 3877 FRITEL

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Extracteur de jus au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice JE 3877 - FRITEL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil JE 3877 de la marque FRITEL.

MODE D'EMPLOI JE 3877 FRITEL

Félicitations! Vous venez d'acheter une superbe centrifugeuse qui transforme tous vos fruits et légumes en jus délieux. Lisez attentivement ce mode d'emploi, ainsi que les conditions de garantie avant l'utilisation. Conservez-les soignement. Des personnes, n'avant pas lu ce mode d'emploi, ne peuvent pas utiliser cette centrifugeuse.

1.Dessus pousoir
2. Poussoir
3. Couvercle avec orifice de replissage
4. Tamis en inox
5. Récipient à jus
6. Conduite d'évacuation
7. Verrouillage de sécurité
8. Ecran LED
9. Reglement en continu de vitesse
10. Container pour résidus
11. Socle moteur avec revêtement en inox

PRODUKTBESCHREIBUNG

Cette centrifugeuse est conforme aux normes de sécurité CE.

IMPORTANT MESURES DE SECURITÉ

  • Ne JAMAIS introduire les alimentes dans l'orifice avec les mains nues. Utilisez always le pouvoir.
    Si les aliment se bloquent, debranchez l'appareil et attendez jusqu'à ce que le moteur ne tourne plus.
  • Demontez alors les pieces nécessaires pour enlever les aliments.
  • Ne JAMAIS toucher avec les mains les petites lames placées qui se trouvent sur le fond du tamis.
  • Ne JAMAIS utiliser l'appareil quand le tamis est endommagé.
  • Ne JAMAIS forcer le moteur et ne JAMAIS pousser la nourriture avec trop de force dans l'orifice avec le pouvoir.
  • Cet apparéil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans, par des personnes avec des capacité physiques, moteurs ou mentales diminuées, ou par des personnes avec un manque de connaissance et d'expérience, à conditions qu'elles soient surveillées ou reçoivent des instructions sur l'usage de l' apparéil d'une façon sure et à condition qu'elles soient au courant des dangers potentiels. Les enfants ne peuvent pas jourer avec l' apparéil. Le nettoyage et l'entretien ne peut pas faire par des enfants, à moins qu'ils aient au minimum 8 ans et qu'ils soient surveillés. Gardez l' apparéil et le cordon hors de la portée des enfants plus jeunes que 8 ans.
    Assurez-vous du montage correct et complet de la centrifugeuse avant d'enclencher l'appareil. Pour des raisons de sécurité, l'appareil ne peut s'enclencher que quand il est correctement monté.
  • Travailliez uniquement sur une surface sèche, plane et stable pour éviter que l'appareil bascule.
  • Ne JAMAIS laisser de l'eau ou un autre liquide s'écouler sur le bloc-moteur, le cordon électrique et la prise. Uniquement les nettoyer avec un chiffon humide.
  • Débranchez toujours immédiatement l'appareil après usage. Attendez jusqu'à ce que le moteur ne tourne plus et retirez ensuite la fiche de la prise. Faites également ici avant de démonter l'appareil pour le nettoyer, pour le déplacer et quand il n'est pas en usage.
  • Ne travailliez JAMAIS avec des apparciels electroménagers dont le cordon d'alimentation ou la fiche est endommaged ou lorsque la machine ne fonctionne pas correctement ou a ete endommagee. Ne JAMAIS utilise l'appareil en dehors de la maison.
  • Ne JAMAIS utiliser de rallonge ou de prise de table. Branchez toujours la centrifugeuse à une prise directe.
  • Surveillance l'appareil durant son exploitation et redoublez de prudence si des enfants sont à proximité.
  • Cet apparéil est uniquement prévu pour un usage domestique.
  • N'utilisez JAMAIS des produits agressifs pour nettoyer l'appareil.
  • Ne laissiez JAMAIS le cordonPENDRE sur le cote d'une table ou d'un plan de travail. Tenez-le éloigné des surfaces chaudes (par exemple plaques de cuisson, fours, etc.).
  • N'utilisez JAMAIS l'appareil s'il est endommagé, tombé, présente un défaut ou si le cordon est endommagé. Dans ces cas, returnez l'appareil à votre point de vente ou un centre de service reconnu.
  1. Cet apparéil dispose d'un règlement de vitesses en continu (5 vitesses)
  2. Avant de brancher l'appareil, tournez le bouton de commande à la position OFF. Dès que vous branchez l'appareil, l'appareil se trouve en mode stand-by. L'écran LED affiche le suivant:

FRITEL JE 3877 - IMPORTANT MESURES DE SECURITÉ - 1

  1. Sur les figures sousmentionnées, vous retrouvrez les 5 différentes positions de vitesse:

  2. Position 1= pour fruits et légumes à pulpe très tendre

  3. Position 2 = pour fruits et légumes à pulpe tendre
  4. Position 3 = pour fruits et légumes à pulpe medium
  5. Position 4= pour fruits et légumes à pulpe ferme
  6. Position 5 = pour fruits et légumes à pulpe très ferme

FRITEL JE 3877 - IMPORTANT MESURES DE SECURITÉ - 2

FRITEL JE 3877 - IMPORTANT MESURES DE SECURITÉ - 3

FRITEL JE 3877 - IMPORTANT MESURES DE SECURITÉ - 4

FRITEL JE 3877 - IMPORTANT MESURES DE SECURITÉ - 5

FRITEL JE 3877 - IMPORTANT MESURES DE SECURITÉ - 6

  1. Si l'appareil n'a pas ete monte correctement et le verrouillage de segurite n'a pas ete correctement fixe, I'appareil ne fonctionnera. Dans ce cas, I'ecran LED clignotera et affichera un L', comme illustré ci-dessous.

FRITEL JE 3877 - IMPORTANT MESURES DE SECURITÉ - 7

  1. Dés que la température du moteur atteint 110^ , l'appareil se déclenchera pour votre propre sécurité, et ceci jusqu'à ce que la température a baisse en dessous de 100^ .
  2. Si l'appareil est resté unitilisé pendant plus de 5 min., l'illumination de l'écran LED s'eteindra automatiquement.

AVANT LE PREMIER USAGE

  • Controlez que la tension réseau de votre apparéil (230 Volt) correspond à la tension réseau de votre domicile.
  • Enlevez tous les emballages, l'autocollant sur l'orifice de replissage et l'autocollant sur l'écran LED. Nettoyez ensuite les pieces comme décrit sous 'Entretien et nettoyage' avand le premier usage.

MONTAGE DE LA CENTRIFugeUSE

  • Placez le écipient à jus sur le socle moteur.
  • Insérez ensuite le tamis en inox dans le récipient à jus et pressez doucement jusqu'à ce que celui-ci soit bien fixé.
  • Placez le couvercle avec orifice de replissage sur le recipient a jus.
  • Introduisez le pouvoir dans l'orifice de replissage.
    Fixez le verrouillage de sécurité.
  • Glissez le container pour les résidus sous le large orifice du couvercle, de sorte que le dessous du container repose sur le support en bas de la centrifugeuse.
  • Placez un verre ou une carafe sous la conduite d'évacuation.

TUYAU: Vous vous évitezrez un nettoyage inutile en habillant le container pour les résidus d'un sachet en plastic. Les résidus sont ainsi collectés dans le sachet ce qui vous permet de vous en débarrasser facilement.

EMPLOI DE LA CENTRIFugeUSE

  • Rincez soigneusement les aliments choisis.
    Assurez-vous du montage correct de la centrifugeuse.
  • Assurez-vous que le bouton de commande est en position OFF. Introduisez alors la fiche réseau dans une prise murale de 230 V.
  • Tournez ensuite le bouton de commande à la vitesse souhaïée. Sortez le pouvoir de l'orifice de replissage et replissez ce dernier des aliments à traiter. Ne dépassez pas la capacité de l'orifice. Appuyez légèrement avec le pouvoir sur les aliments. Afin de produit un maximum de jus, veillez à exercer une pression relativement lente.
  • Avec des aliments plus fermes, il se peut que vous sentez une résistance. Pressez plus fort brivement jusqu'à ce que les alimentents touchent la rape. Ensuite pressez de nouveau doucement.
  • Le jus s'écoule dans le verre/la carafe et les résidus sont collectés dans le container pour les résidus.

ATTENTION: Veillez à ne pas surcharger le container pour les résidus, sinon l'appareil ne fonctionnera pas correctement ou pourrait s'endommager. Toutjours déclencher l'appareil avant de vider le container pour les résidus.

DÉMONTAGE DE LA CENTRIFugeUSE

  • Tournez le bouton de commande sur la position OFF. Retirez ensuite la fiche de la prise.
  • Detachez le verrouillage de sécurité
  • Retirez le container pour les résidus.
  • Enlevez le couvercle avec orifice de replissage et pouvoir.
  • Enlevez ensuite le écipient à jus avec le tamis en inox. De cette façon, il est très facile d'enlever le tamis en inox du écipient à jus par après. Ne JAMAIS toucher la rape avec les mains!

IMPORTANT: Ne JAMAIS toucher avec les mains la rape ainsi que la surface de coupe du tamis en inox. Tenez le tamis en inox uniquement par les bords.

SOINS ET NETTOYAGE

  • Tournez le bouton de commande sur la position OFF. Retirez ensuite la fiche de la prise.
  • Ensuite, démontez toutes les pieces.(voir 'démontage de la centrifugeuse')
  • Les pièces ne sont pas résistantes au lave-vaisselle. Lavez-les avec de l'eau chaude savonneuse.
  • Ne JAMAIS immerger le socle moteur dans de I'eau ou un autre liquide. Nettoyez-le avec un chiffon humide.

Pour l'entretien du tamis en inox, utilisez de préférence une Brosse de vaissselle en nylon. Ne JAMAIS traiter le tamis en inox avec des agents de blanchissement.

TUYAU: Certains aliments (ex. choux rouges, betteraves,...) peuvent colorer les pieces en matière synthétique. Vous évitezce ce désagrement en rçant les différentes pieces de l'appareil immédiatement après l'utilisation.

TUYAU : Vous nettoiorez plus aisément le tamis en inox si vous placez cet élément dans une eau de vaisselle chaude immédiatement après l'usage et ce pendant quelque 10 minutes. Lorsque les résidus sechent sur le tamis en inox, les fines mailles peuvent s'obstruer.

La garantie prend cours à la date d'achat et est valable pendant 2 ans et n'est applicable que sur presentation de votre facture d'achat. La garantie expire irrécavablement et immédiatement si la centrifugeuse est utilisée d'une façon autre que domestique (ex. professionnel).

  • La garantie couvre la réparation et/ou le remplacement gratuite des pieces reconnues défectueuses par nos services techniques au cas où le défaut est imputable aux vices de construction, de fabrication ou de matériel.
  • La garantie n'est valable que pour l'utilisateur initial.
  • Les frais de port sont, tant à l'aller qu'au retard, à charge de l'acheteur.

Les cas suivants font échoir automatiquement la garantie :

  • Un raccordement incorrect, p.e. d'une tension électrique excessive.
  • Utilisation ou manipulations anormales ou abusives.
  • Entretien insuffisant ou incorrect.
    Toute réparation ou modification par des personnes non mandataires en tant que fabricant.
    Appareils dont les numérods d'identification ont ete effaceds ou alteres.

CONSEILS A LA RECHERCHE D'ERREURS

Problèmes possiblesSolution simple des problèmes
L'appareil ne fonctionne pas lorsqu'il est enclenché.Le verrouillage de sécurité n'est peut-être pas correctement fixé en position verticale.
- Le moteur s'accrite lors de l'extraction du jus.- Les résidus sont trop humides et vous obtenez trop peu de jus.- Le jus s'écoule entre le bord de la partie supérieure et le écipient à jus.Si vous travailliez trop rapidement et introduizez les alimentés avec trop de pression dans l'orifice de replissage, des résidus humides s'empilent sous le couvercle de la centrifugeuse. Remède: n'exercez pas une pression trop importante avec le pouvoir.
Des résidus se rassemblant dans le tamis en inox.Interrompez le travail. Enlevez le couvercle de la centrifugeuse et enlevez avec précaution les résidus à l'aide d'une petite cuillère. Replacez à nouveau le couvercle sur la centrifugeuse. Utilisez évientuelles d'autres sortes de légumes ou de fruits.

CONSEILS UTILS

Si les solutions proposées ne vous apportentaucun résultat,immediatementretournervotrecappeilchez un réparateur/agree ou chez voire point de vente

En cas de dérèglement ou en cas d'endommagement du cordon électrique, ne pas utiliser l'appareil.

Adressez-vous immédiatement à votre point de vente.

CET APPAREIL EST CONCU POUR USAGE DOMESTIQUE. EN CAS D'USAGE PROFESSIONNEL, LES CONDITIONS DE GARANTIE ECHOIENT AVEC EFFET IMMEDIATE.

LES DEGATS ET/OU ENDOMMAGEMENTS SUITS AU NON-RESPECT DU MODE D'EMPLOI FONTEXPIRER LES CONDITIONS DE GARANTIE .

ENVIRONMENT

FRITEL JE 3877 - ENVIRONMENT - 1

Ne jetez pas l'appareil en fin de vie avec les ordures menagères, mais déposez-le à un endroit prévu à cet effet par lesouviers publics pour son recyclage. Vous aiderez, ainsi, à protégger l'environnement.

RESPONSABILITIES

Toutes les responsabilités, aussi bien envers le(s) utiliseur(s) qu'envers tous les tiers, qui résultataisent du non-respect de toutes les prescriptions de sécurité prescrites dans ce mode d'emploi, ne peuvent a aucune condition etre inculpées au fabriquant. En cas de non-respect de ces prescriptions de sécurité, l'utilisateur de la friteuse, ou toute autre personne ne pas ayant appliquees ces prescriptions de sécurité, préserve le fabriquant de toutes responsabilités qui de ce fait pourraient etre inculpées au fabriuant.

GB-ENGLISH

USER MANUAL

Pelez et coupez en morceaux tous les fruits. Ajoutez-les à la centrifugeuse avec le lait de coco. (2 p)

Cocktails

2 pêches / 1 orange / 1 cc grenadine / 12 citron / 100 ml de champagne / glaçons

Pelez et coupez en morceaux tous les fruits et centrifugez-les. Versez le jus dans un verre et ajoutez grenadine, champagne et glaçons. (2 p)

Réveil au matin

2 oranges / 1/4 melon jaune / 1/4 ananas / 1 kiwi

Centrifugez tous les ingrédents et les verser dans un verre.

Stimulant

2 carottes / 1 / 2 concombres / 2 celeres en branche / 1 / 2 betterave rouge

Frotter les carottes et les celeris en branche et enlever les bouts. Frotte la betterave rouge en enlevez le dessous fibreux. Couper le concombre en morceaux. D'abord centrifuger la betterave rouge, puis les carottes, les celeris en branche et le concombre. Verser dans un verre.

Idéale comme lunch

1/4 pastèque / 2 limons / du miel clair / de l'eau fraîche pour allonger.

Coupez en morceaux les fruits et centrifugez-les. Allonger avec l'eau fraîche et le miel.

Idéale comme dîner

3 grandes tomates / 12 laitue / un morceau de concombre de 5 cm / une poignée de persil/ 12 citron Coupez les légumes en morceaux et centrifugez-les.

Avant de se coucher

2 carottes / 2 celeri en branche / une poignée de cresson

Frotter les carottes et enlever les bouts. Laver à fond le celeri en branche et le cresson. Presser tous les ingrédents et les verser dans un verre.

Pour plus de recettes préciseuses, voire www.vanratingen.com

D - REZEPTE

Smoothies

1 Pampelmuse / 2 Orangen / 1 Ananas / 100 ml Kokosmilch

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : FRITEL

Modèle : JE 3877

Catégorie : Extracteur de jus