EVC02AC11 - Chargeur téléphone portable VESTEL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EVC02AC11 VESTEL au format PDF.

📄 35 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice VESTEL EVC02AC11 - page 25
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN
Caractéristiques techniques Chargeur pour téléphone portable VESTEL EVC02AC11
Type de connecteur USB Type-C
Puissance de sortie 20W
Tension d'entrée 100-240V AC
Fréquence d'entrée 50/60Hz
Dimensions Compact et léger
Utilisation Compatible avec la plupart des smartphones et appareils électroniques
Maintenance et réparation Pas de maintenance requise, vérifier régulièrement l'état du câble et du connecteur
Sécurité Protection contre les surcharges et les courts-circuits
Informations générales Idéal pour un usage domestique et professionnel, léger et facile à transporter

FOIRE AUX QUESTIONS - EVC02AC11 VESTEL

Pourquoi mon chargeur VESTEL EVC02AC11 ne charge-t-il pas mon téléphone ?
Vérifiez que le chargeur est bien branché sur une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous également que le câble USB est correctement connecté au chargeur et à votre téléphone. Si le problème persiste, essayez un autre câble USB ou une autre prise.
Mon chargeur VESTEL EVC02AC11 chauffe-t-il trop pendant l'utilisation ?
Il est normal que le chargeur chauffe légèrement pendant l'utilisation. Cependant, s'il devient excessivement chaud, débranchez-le et laissez-le refroidir. Évitez de l'utiliser sur des surfaces molles qui pourraient bloquer la ventilation.
Le chargeur VESTEL EVC02AC11 est-il compatible avec tous les modèles de téléphone ?
Le chargeur VESTEL EVC02AC11 est compatible avec la plupart des téléphones portables utilisant une connexion USB. Veuillez vérifier les spécifications de votre appareil pour confirmer la compatibilité.
Que faire si le voyant du chargeur ne s'allume pas ?
Vérifiez que le chargeur est correctement branché et que la prise électrique fonctionne. Si le voyant ne s'allume toujours pas, il se peut que le chargeur soit défectueux. Contactez le service client pour assistance.
Puis-je utiliser le chargeur VESTEL EVC02AC11 avec une rallonge électrique ?
Oui, vous pouvez utiliser une rallonge électrique, mais assurez-vous qu'elle est en bon état et qu'elle peut supporter la puissance du chargeur. Évitez d'utiliser plusieurs appareils à forte puissance sur la même rallonge.
Combien de temps faut-il pour charger complètement mon téléphone avec le chargeur VESTEL EVC02AC11 ?
Le temps de charge dépend de la capacité de la batterie de votre téléphone et de son niveau de charge initial. En général, il faut entre 1 à 3 heures pour une charge complète.
Comment nettoyer le chargeur VESTEL EVC02AC11 ?
Débranchez le chargeur avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer la surface. Évitez d'utiliser des liquides ou des produits chimiques.
Le chargeur VESTEL EVC02AC11 est-il conçu pour une utilisation internationale ?
Ce chargeur est conçu pour une utilisation avec des prises de courant standard. Si vous voyagez à l'étranger, vous aurez peut-être besoin d'un adaptateur de prise approprié.

Téléchargez la notice de votre Chargeur téléphone portable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EVC02AC11 - VESTEL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EVC02AC11 de la marque VESTEL.

MODE D'EMPLOI EVC02AC11 VESTEL

Commandé à distance via l’application de la tablette, du PC ou du smartphone .........................4 (Modèles équipés de WiFi) .....................................4 SPÉCIFICATIONS ..................................................7

SCHÉMAS COTÉS ................................................9

DÉPANNAGE ....................................................... 11Français - 2 - chimiques ou des matériaux combustibles, explosifs, agressifs ou inammables.

  • Risque d’explosion ! L’appareil est doté de pièces internes d’amorçage d’arc ou émettant des étincelles qui ne doivent pas être exposées aux vapeurs. Évitez de le placer dans une zone évidée ou en dessous du niveau du sol.
  • Cet appareil est conçu pour la charge des véhicules ne nécessitant pas une ventilation durant la charge.
  • Pour éviter tout risque d’explosion et de choc électrique, assurez-vous que le disjoncteur et le dispositif à courant résiduel sont connectés à la trame du bâtiment.
  • La partie inférieure de la prise doit être située à une hauteur variant entre 0,4 m et 1,5 m au- dessus du niveau du sol.

AVERTISSEMENT : Ne laissez jamais

des personnes (y compris les enfants) avec des déciences physiques, sensorielles ou mentales, ou sans expérience et/ou connaissances de l'appareil l'utiliser sans supervision.

  • Le chargeur de véhicule électrique (EVC) doit être raccordé à un système de mise à la terre central. Le conducteur de mise à la terre pénétrant le chargeur de véhicule électrique doit être connecté à la patte de mise à la terre située dans le chargeur. Il doit être utilisé avec les conducteurs électriques et connecté à la barre de mise à la terre de l’appareil ou au plomb du chargeur de véhicule électrique. Les raccordements au chargeur de véhicule électrique relèvent de la responsabilité de l’installateur et de l’acheteur.
  • Pour réduire tout risque de choc électrique, branchez l’appareil uniquement à une prise de terre appropriée. AVERTISSEMENTS LIÉS au CORDON D’ALIMENTATION, aux FICHES et aux CÂBLE DE CHARGE
  • Assurez-vous que le câble de charge de véhicule est compatible avec la prise de type 2 située sur le côté de la station de charge.
  • Un cordon/une prise d’alimentation ou un câble de véhicule électrique endommagé(e) peut provoquer un incendie ou un choc

INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ

MISE EN GARDE ! RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUEMISE EN GARDE : LE CHARGEUR EV DE VESTEL NE DOIT ÊTRE INSTALLÉ QUE PAR UN ÉLECTRICIEN QUALIFIÉ ET AGRÉE DANS LE RESPECT DE TOUS LES CODES ET NORMES ÉLECTRIQUES LOCAUX ET NATIONAUX. IMPORTANT - Veuillez lire attentivement ces instructions avant d'installer ou de faire fonctionner votre appareil

AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ

  • Gardez ce manuel dans un endroit sûr. Gardez ce manuel relatif aux instructions de sécurité et d’utilisation dans un endroit sûr pour référence ultérieure.
  • Vériez la tension gurant sur la plaque signalétique et n’utilisez pas la station de charge lorsque la tension de secteur n’est pas appropriée.
  • Ne laissez jamais fonctionner l’appareil si vous avez des doutes sur son bon fonctionnement, ou s’il est endommagé d’une façon ou d’une autre – mettez-le hors tension et débranchez la che secteur pour couper l’alimentation. Contactez votre revendeur local.
  • La plage de température ambiante durant la charge doit varier entre –30 °C et +50 °C et l’humidité relative entre 5 % et 95 %. Utilisez la station de charge uniquement selon les paramètres de fonctionnement indiqués.
  • La station de charge est conçue pour une utilisation intérieure et extérieure, mais elle peut également être utilisée dans des endroits publics.
  • Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique et de dommages sur l’appareil, ne l’exposez pas à des fortes pluies, à la neige, aux orages électriques ou à d’autres conditions météorologiques extrêmes. En outre, évitez d’exposer la station de charge à des déversements ou des éclaboussures de liquides.
  • Ne touchez pas les bornes d’extrémité, les connecteurs du véhicule électrique et d’autres pièces sous tension dangereuses de la station de charge avec des objets métalliques tranchants.
  • Évitez d’exposer l’appareil à des sources de chaleur et éloignez-le des vapeurs, des agentsFrançais - 3 - électrique. N’utilisez pas cet appareil si le cordon d’alimentation exible ou le câble de véhicule électrique est efloché, présente une isolation cassée ou tout autre signe de dommage.
  • Assurez-vous que le câble de charge est bien positionné, de sorte à ne pas être piétiné, à ne pas causer de trébuchement, à ne subir aucun dommage et à ne pas se tendre.
  • Évitez de forcer le retrait du câble de charge ou de l’endommager avec des objets tranchants.
  • Ne touchez jamais le cordon/la prise d’alimentation ou le câble de véhicule électrique avec des mains mouillées, car cela peut causer un court-circuit ou un choc électrique.
  • Pour réduire tout risque d’incendie ou de choc électrique, n’utilisez pas cet appareil avec une rallonge. En cas de dommage du câble d’alimentation ou du câble de véhicule électrique, faites-le remplacer par le fabricant, un de ses agents d’entretien ou tout autre technicien qualié an d’écarter tout danger.
  • Lisez les instructions avant de monter votre station de charge au mur.
  • N’installez pas la station de charge au plafond ou sur un mur incliné.
  • Utilisez les vis de xation murale et autres accessoires recommandés.
  • Cet appareil est conçu pour une installation à l’intérieur ou à l’extérieur. Si vous le montez à l’extérieur, le matériel de raccordement des conduits à l’appareil doit être adapté à l'installation à l’extérieur et installé correctement an que l’indice IP de l’appareil demeure approprié.

FONCTIONNEMENT DE BASE

Le chargeur de véhicule électrique (EVC) VESTEL est conçu pour la charge de véhicules hybrides rechargeables (VHR) et de véhicules électriques à batterie (VEB) à l’aide d’un câble compatible avec la prise de type 2 située sur le côté de la station de charge. Veuillez lire attentivement les consignes et et avertissements de sécurité avant d’utiliser le chargeur de véhicule électrique. Fonctions des boutons Démarrage/arrêt de la charge : Pression brève Indications sur la couleur de voyants des boutons Prêt : Bleu xe En charge : Bleu clignotant Dysfonctionnement : Rouge xe Mode de ventilation requ- is : Rouge clignotant En attente d’EcoTime : Bleu et rouge clignotants (Modèles équipés de WiFi) Le chargeur de véhicule électrique VESTEL est doté d’un bouton offrant des fonctions MARC- HE / ARRÊT et d’un indicateur d’état à LED. (L’utili- sation des fonctions du bouton requiert une autorisation de carte d’identité pour les modèles disposant d’un lecteur de carte RFID.) Les fonctions du bouton et les indications sur la couleur de leurs voyants res- pectifs sont présentées ci-dessus. Lors du démarrage, assurez-vous que le voyant LED bleu est allumé. S’il est rouge xe, veuillez consulter la section relative le dépannage et ne connectez aucune prise de charge au chargeur de véhicule électrique VESTEL. Connectez la prise de charge au véhicule éle- ctrique, puis au chargeur de véhicule électrique. Le chargeur de véhicule électrique VESTEL attend que l’utilisateur appuie sur le bouton Démarrer. La session de charge démarre immédiatement. Avant de débrancher la prise de charge, ARRÊ- TEZ la charge (appuyez sur le bouton pendant la charge). Verrouillez toujours la prise de charge sur la prise de courant avant le démarrage de la charge pour éviter l’amorçage d’arc et le vol du véhicule. Lors de la charge, si le voyant LED du bouton clignote en rouge, c’est que votre véhicule est en mode de ventilation en raison de l’augmentation de la température ambiante. Dans cet état, le chargeur Vestel interrompt l’alimentation électrique du véhicule.Français - 4 - Figure 3 Puis appuyez sur l’icône comme l’indique la gu- re 4. Figure 4

2- Sélectionnez l’écran Installation de périphériques

et recherchez le chargeur de véhicule électrique en suivant les étapes indiquées aux gures 5 et 6. Si aucun périphérique ne s’afche à l’écran « Installation de périphériques », redémarrez le chargeur de véhicule électrique en le débranchant de l’alimentation secteur CA et en le branchant à nouveau. Lors du redémarrage, appuyez sur le bouton pendant 3 secondes pour congurer la connexion. Figure 5 Commandé à distance via l’application de la tablette, du PC ou du smartphone (Modèles équipés de WiFi) L’application de commande à distance du chargeur contrôle le chargeur de véhicule électrique Vestel et afche les paramètres de charge. Les étapes suivantes expliquent comment installer l’application et comment congurer son module WiFi

1- Téléchargez l’application du chargeur Vestel

dans un smartphone ou une tablette via Google Play Store et créez un nouveau prol d’utilisateur en suivant les étapes indiquées aux gures 1, 2 et

3- Entrez votre compte d’utilisateur et mot de passe,

puis saisissez un nom de périphérique comme l’in- dique la gure 7. Figure.7 Ensuite, sélectionnez Recherche réseau comme l’indique la gure 8. Figure.8

4- Entrez le mot de passe de votre routeur et appu-

yez sur Connecter comme l’indique la gure 9. L’application de commande à distance est prête pour l’utilisation. Si le mot de passe de votre modem WiFi a été modié, congurez à nouveau la connexion WiFi du char- geur de véhicule électrique. Redémarrez l’appareil et appuyez sur le bouton pendant 3 se- condes. Puis répétez toutes les étapes. Figure.9 Puis appuyez sur le nom du périphérique comme l’indique la gure 10. Figure.10

5- L’application de commande à distance est main-

tenant prête pour l’utilisation. Si aucun câble de véhicule électrique n’est connecté au chargeur de véhicule électrique, son état est « Non connecté » comme l’indique la gure 11. Après le branchement d’un câble sur la prise du chargeur de véhicule électrique et sur celle du véhicule électrique, l’état du chargeur devient « Prêt » comme l’indique la gure 12. Figure.11Français - 6 - Figure.12

6- Lorsque le bouton de démarrage est activé, le

chargeur fournit l’énergie à votre véhicule électrique et l’état du chargeur devient « En charge » comme l’indique la gure 13. Lorsque le bouton Arrêt est activé, le chargeur arrête de fournir l’énergie au véhicule électrique. L’état du chargeur devient « Arrêté ». Figure.13

7- La page Historique fournit des informations sur

les 10 dernières sessions de charge comme l’indique la gure 14. Figure.14

8- Le coût de la consommation d’énergie varie au

courant de la journée. Lorsque la fonction EcoTime est activée, la couleur de l’application devient verte comme l’indiquent les gures 15 et 16, et la charge démarre à l’heure des tarifs économiques. Ainsi, la fonction EcoTime vous permet d’économiser votre argent. Pour activer la fonction EcoTime à partir de l’application du smartphone / de la tablette, réglez l’option Heure de démarrage et d’arrêt qui se trouve dans la page OPTIONS. Puis activez-la en appuyant sur l’icône EcoTime. Lorsque la foncti- on EcoTime est activée, le chargeur du véhicule électrique attend l’heure de démarrage prédénie. La charge s’arrête lorsque l’heure d’arrêt prédénie arrive. À ce moment, la page EN ATTENTE D’ECO- TIME s’afche. Pour démarrer immédiatement la session de charge sans attendre l’heure de démar- rage prédénie, désactivez la fonction ECOTIME ou appuyez sur le bouton DÉMARRER monté sur le chargeur de véhicule électrique VESTEL pendant au moins 3 secondes. Lors de la CHARGE, les paramètres d’ECOTIME et de prix ne peuvent pas être modiés. Figure.15 Figure.16 Remarque : La date et l’heure du chargeur VESTEL sont automatiquement synchronisées avec l’application de l’appareil.Français - 7 - SPÉCIFICATIONS Nom du modèle Série EVC02-AC22 (codage de nom : EVC02-AC22GRW-WM) Série EVC02-AC11 (codage de nom : EVC02-AC11GRW-WM) G => Équipé du module GSM W=> Équipé du module WiFi R => Équipé du module RFID WM ou SS => Montage mural ou autoporteur Boîtier EVC02

SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES

Modèle Série EVC02-AC22 Série EVC02-AC11 Classe de protection CEI Classe I Classe I Prise (interface du véhicule) Prise de TYPE 2 (CEI 62196) Prise de TYPE 2 (CEI 62196) Tension et courant nominaux 400 VCA 50/60 Hz - Triphasé 32 A 400 VCA 50/60 Hz - Triphasé 16A Puissance de charge CA maximale 22kW 11kW Consommation éle- ctrique en mode Veille 3,5 W 3,5 W Disjoncteur requis pour secteur en CA 4P-40A MCB Type C 4P-20A MCB Type C Protection contre les dé- fauts de mise à la terre sur secteur en CA 40 A - 30 mA RCCB Type B 20A - 30 mA RCCB Type B Câble d’alimentation CA requis 5 x 6 mm2 (< 50 m) Dimensions extérieures : 15- 21 mm de diamètre 5 x 4 mm2 (< 50 m) Dimensions extérieures : 15-21 mm de diamètre CONNECTIVITÉ Connectivité WLAN (modèles pris en charge uniquement) WI-FI (IEEE 802.11n) Connectivité GMS (modèles pris en charge uniquement)

Module RFID / NFC (modèles pris en charge uniquement) ISO-14443A/B et ISO-15693 NFC (ISO/CEI 18092 – ISO / CEI 21481) Spécications OCPP (modèles pris en charge uniquement) OCPP 1.6 équipé d’une interface GSM Contrôle et commande à dis- tance (modèles pris en charge uniquement) Application Android pour contrôle et commande à distanceFrançais - 8 -

SPÉCIFICATIONS MÉCANIQUES

Matériaux Aluminium Montage mural Dimensions Dimensions (emballage) Poids Dimensions du câble d’ali- mentation CA 180,0 mm (largeur) x 646,7 mm (hauteur) x 183,5 mm (profondeur) 245,0 mm (largeur) x 710,0 mm (hauteur) x 270,0 mm (profondeur) 10,7 kg, 12 kg avec emballage 15-21 mm de diamètre

SPÉCIFICATIONS ENVIRONNEMENTALES

Degré de protection Protection d'entrée Protection contre les chocs IP54 IK10 Conditions de fonction- nement Température Humidité Altitude -25 °C - 50 °C 20 % - 80 % (Humidité relative, sans gouttes de rosée)

Condition de stockage Température Humidité Altitude -30 °C - 50 °C 20 % - 80 % (Humidité relative, sans gouttes de rosée)

Vues avant et latérale

Vue arrièreFrançais - 10 - Vue de dessus et vue de dessousFrançais - 11 - DÉPANNAGE

PROBLÈME CAUSES ÉVENTUELLES

SOLUTIONS PROPOSÉES Le bouton LED de l’appareil ne s’allume pas lorsque l’appareil est branché. Il est possible qu’une panne de courant se soit produite ou que le disjoncteur ait été déclenché. Vériez le disjoncteur pour voir s’il a été déclenché ou pas et assurez-vous que le chargeur est correctement alimenté. L’appareil ne bloque pas le câble en état de charge. Assurez-vous que le câble est correctement branché. Si le problème persiste, veuillez contacter le service client. Les boutons LED bleu et rouge clignotent simultanément. (Modè- le équipé de Wi uniquement) Le chargeur est en attente du mode Eco time Si vous ne souhaitez pas attend- re, veuillez désactiver la fonction Eco time à partir du smartphone / de la tablette pour commencer la charge immédiatement. Le bouton LED émet un clignote- ment rouge. Votre véhicule est en mode Ven- tilation. Il n’y a aucun problème. Le voyant du bouton LED donne uniquement des informations. Vous pouvez réduire la tempéra- ture ambiante de votre véhicule s’il se trouve à l’intérieur d’un abri. Le bouton LED émet une lumière rouge xe. Il est possible que la tension d’alimentation ne soit pas à la plage spéciée dans le manuel d’utilisation ou que le chargeur du véhicule électrique ait une panne interne. Veuillez vous assurer que la ten- sion est dans la plage souhaitée. Si la lumière rouge xe persiste, veuillez contacter le service client.Manufacturer Vestel Electronics Organize Sanayi Bölgesi 45030 Manisa / TURKEY

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : VESTEL

Modèle : EVC02AC11

Catégorie : Chargeur téléphone portable