WHD312EC - Déshumidificateur BLYSS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WHD312EC BLYSS au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Déshumidificateur BLYSS WHD312EC, capacité de déshumidification de 12 litres par jour, réservoir de 2 litres, puissance de 230 W, niveau sonore de 42 dB. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les pièces jusqu'à 50 m², réglage d'humidité souhaitée, fonction automatique de redémarrage après coupure de courant. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier du filtre à air, vidange du réservoir d'eau, possibilité de drainage continu. |
| Sécurité | Système d'arrêt automatique lorsque le réservoir est plein, protection contre les surchauffes. |
| Informations générales | Dimensions compactes, poids léger pour un déplacement facile, garantie de 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - WHD312EC BLYSS
Questions des utilisateurs sur WHD312EC BLYSS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Déshumidificateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WHD312EC - BLYSS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WHD312EC de la marque BLYSS.
MODE D'EMPLOI WHD312EC BLYSS

blyss
Déshumidificateur


[01]×01

[02]×05


blyss

Déshumidificateur
03

Ref : 593305
C'est parti…
Ces instructions visent à assurer votre sécurité. Veuillez les lire très attentivement avant utilisation, puis les conserver pour pouvoir vous y reférer ultérieurement.

Pour bien commence… 06
Avant de commencer 07
Utilisation rapide 09
Sécurité 10

Et dans le détaill... 12
Informations techniques et legales 13
Entretien et maintenance 14
Garantie 16
Montage
17

Pour
bien commencer…
Avant de commencer 07
Utilisation rapide 09
Sécurité 10

FR
Avant de commencer
List des informations à vérifier avant de commencer

Pour une utilisation domestique uniquement.

Les enfants ou les personnes incapables d'utiliser l'appareil de façon sure ne doivent jamais utiliser ce déshumidificateur.

Merci de bien pouvoir jeter les emballages plastiques et les garder hors de portée des enfants.
Votreproduit
- Panneau de contrôle
- Grilles de ventilation
- Poignées
- Réservoir à eau
- Panneau de protection du filtré
6.Sortie d'eau pour le drainage - Roublettes


Pour assembler votre produit, consulter le guidede montage situé à la fin de ce manuel d'instruction

IMPORTANT-CONSERVER CES INFORMATIONS POUR VOUS Y REFERER ULTERIEUREMENT-LIRE ATTENTIVEMENT
Préparation avant utilisation
1. Ouvrez l'emballage et sortez l'appareil.
Connectez l'appareil au secteur après avoir enlevé toutes les mousse de protection ou les plastiques. Assurez-vous que la tension du secteur est identique à celle de l'appareil.
Drainage continu
Pour éviter d'avoir à vider le réserve continulement, vous pouvez utiliser la fonction drainage en continu.
Pour cela suivez les étapes suivantes :
| Tuyau PVC Partie arrêté de l'unité 1. 2. Tuyau de drainage en PVC 3. 4. | Capuchon souple Bouchon du tube Poussez le bac dans le sens indiqué par les flèches pour le remettre en place dans l'unité Bac |
| ○ | × |
FR
Les commandes

Le déshumidificateur peut être utilisé grâce au panneau de contrôle situé au-dessus de l'appareil :
1) Bouton de programmation du taux d'humidité:
Appuyer sur le bouton pour ajuster le taux d'humidité (40%, 50%, 60% ou non-stop) Si le taux d'humidité de la piece est supérieur à la valeur programmée, l'appareil va fonctionner automatiquement pour faire baisser l'humidité. Dans que l'humidité programmée est atteinte, l'appareil s'arrête automatiquement.
2)Voyant Reservoir plein:
La lampe s'allume lorsque le réservoir est plein.
3)Voyant Decongélation
Ce voyageant s'allume si la température de la piece descend en dessous de 12^ , la fonction décongélation est alors activée pour éviter que du gel se forme sur l'appareil. Nous vous recommendons cependant de ne pas utiliser l'appareil si la température descend en dessous de -5^
4) Bouton:
Appuyer une fois sur le bouton pour allumer l'appareil.
Appuyer une nouvelle fois sur le bouton pour lemettre en veille.
MERCI DE BIEN VOULOIR LIRE LES CONSIGNES DE SECURITE ATTENTIVEMENT AVANT D'UTILISER L'APPAREIL.
AVERTISSEMENT - Risque d'incendie, de chocs électriques, de blessures physiques et de dommages matériels:
Avant d'utiliser votre déshumidificateur, toujours suivre les instructions de sécurité lors du montage, de l'utilisation et de la maintenance.
- Lire attentivement les instructions et les conserver.
- Avant de brancher l'appareil, vérifier que la tension du réseau correspond bien à cette indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil.
- Ne jamais insérer d'objet à travers les grilles de protection de l'appareil une fois que celui-ci est en fonctionnement.
- Les adults doivent être vigilants lorsque l'appareil est utilisé en présence d'enfants.
- Il n'est pas recommandé d'exposer certaines personnes (en particulier les enfants et les personnes âgées) à un flux d'air continu ou un flux d'air froid pendant des périodes de temps prolongées.
- Ne jamais utiliser l'appareil dans des endroits humides comme dans des salles de bain.
- Ne jamais laisser l'appareil pres de rideaux, de plantes, etc.
- Eviter d'utiliser l'appareil dans des endroits ( comme les cuisines ) ou de l'huile chaude peut être projetée sur des parties plastiques. Le contact avec de l'huile est susceptible de cause des dommages ou des déteriorations.
- Ne jamais relier l'appareil à l'alimentation tant que le montage n'est pas terminé.
- Cet apparéil doit être place uniquement sur une surface propre et plane et le cordon d'alimentation ne doit pas passer pres d'appareils chauffants.
- Pour une utilisation domestique uniquement.
- Ne jamais immerger l'appareil dans de l'eau ou tout autre liquide.
- Debrancher l'appareil quand vous ne l'utilisez pas ou pour toute opération de nettoyage.
- Rangez l'appareil dans un endroit sec et propre si vous ne vous en servez pas durant une période prolongée.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son Service ÀpRES-Vente ou une personne de qualification similaire afin d'éviter un danger.
- Cet apparéil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacities physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intérémédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l' apparéil.
- Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

Et dans le détaill...
Informations techniques et legales 13
Entretien et maintenance 14
Garantie 16

Le fluide frigorigène R-134a utilise dans cet apparéil est un gaz à effet de serre fluoré qui peut être nocif pour l'environnement et peut être responsable du rechauffement global s'il s'échappe dans l'atmosphère. Son potentiel de rechauffement planétaire (PRP) = 1300.
Maintenance et nettoyage
- Déconnectez toujours la source d'alimentation avant toute installation, nettoyage ou entretien.
- Quand vous nettoyez le filtré situé derrière le panneau à l'arrière de l'appareil, utilisez du savon et une Brosse puis rincer à l'eau claire. Remettez le filtré en place seulement lorsqu'il est complètement sec.
- Quand vous nettoyez le réservoir à eau, videz tout d'abord toute l'eau à l'intérieur puis utilisez du savon et une Brosse puis rincer à l'eau claire. Remettez le réservoir en place seulement lorsqu'il est complètement sec.
- Quand vous nettoyez la surface extérieure de l'appareil, n'utilisez jamais d'eau mais un chiffon propre et sec.
- Nous recommendons un nettoyage périodique des grilles de ventilation au moyen du bec suceur d'un aspirateur afin d'enlever la poussière ou les saletés qui se seraient accumulées à l'intérieur ou à l'extérieur de l'appareil.
Rangement
Votre apparéil peut être rangé durant la mi-saison.
Il est important en tout cas de le conserver dans un endroit sec, propre et sur.
Si vous le rangez, nous vous recommandons d'utiliser l'emballage d'origine.
Protection de l'environnement

Ce produit est marqué du symbole du tri sélectif relatif aux déchets d'équipements ELECTriques et Électroniques. Cela signifie que ce produit ne doit pas être mis au rebut avec les déchets menagers mais doit être pris en charge par un système de collecte sélective conformément à la directive européen 2002/96/CE. Il sera ensuite soit recyclé soit demantélé afin de réduire les impacts sur l'environnement, les produits ELECTriques et Électroniques étant potentiellément dangereux pour l'environnement et la santé humaine en raison de la présence de substances dangereuses. Pour plus de renseignements, vous pouvez contacter votre administration locale ou régionale.
GARANTIE
Le constructeur garantit l'appareil pendant 12 mois à compter de la date d'achat.
Cette garantie ne couvre pas :
1-Uneutilisationanormale
2- Un manque d'entretien
3- Une utilisation à des fins professionnelles
4- Le montage, le réglage et la mise en route de l'appareil
5- Tout dégât ou perte survenant pendant un transport ou déplacement
6- Les frais de port et d'emballage de l'appareil. Dans tous les cas, ceux-ci restent à la charge du client. Tout envoi chez un réparateur en port d' sera refusé.
7- Les pieces dites d'usure (courroies, lames, supports de lame, les cables, les roues et deflecteurs)
Le constructeur décline toute responsabilité en matière de responsabilité civile découlant d'un employe abusif ou non conforme aux normes d'emploi et d'entretien de l'appareil.
L'assistance sous garantie ne sera acceptée que si la demande est adressée au service après-vente/agréé, accompagnée du ticket de caisse.
Aussitot après l'achat, nous vous conseillons de vérifier l'intégrité de l'appareil et de dire attentivement la notice avant toute utilisation.
Le modele exact, l'année de fabrication et le numero de série de l'appareil devront etre specifiés dans toute demande de pieces de rechange.
Remarque: Utilisez exclusivement des pieces de rechange d'origine.

[01]×01

[02]×05




Castorama
BP 101 -59175 Templemars

www.castorama.fr
Notice Facile