BABYMOOV YOOFeel - Moniteurs pour bébé

YOOFeel - Moniteurs pour bébé BABYMOOV - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil YOOFeel BABYMOOV au format PDF.

📄 70 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice BABYMOOV YOOFeel - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Moniteur vidéo avec écran LCD de 4,3 pouces, résolution 480 x 272 pixels, portée jusqu'à 250 mètres en extérieur.
Fonctionnalités Vision nocturne infrarouge, communication bidirectionnelle, capteur de température, berceuses intégrées.
Utilisation Installation facile, utilisation intuitive avec des boutons de navigation simples, possibilité de montage mural.
Maintenance Nettoyage régulier de l'appareil avec un chiffon doux, mise à jour du firmware via USB si disponible.
Sécurité Cryptage des données pour protéger la vie privée, respect des normes de sécurité en vigueur pour les appareils électroniques.
Informations générales Alimentation par batterie rechargeable ou secteur, autonomie de la batterie d'environ 10 heures en mode veille.

FOIRE AUX QUESTIONS - YOOFeel BABYMOOV

Comment puis-je connecter le BABYMOOV YOOFeel à mon smartphone ?
Pour connecter le BABYMOOV YOOFeel à votre smartphone, téléchargez l'application BABYMOOV sur votre appareil, puis suivez les instructions à l'écran pour établir la connexion via Bluetooth.
Que faire si le moniteur ne s'allume pas ?
Vérifiez que le moniteur est correctement chargé. Branchez-le à une source d'alimentation pendant au moins 30 minutes avant de réessayer de l'allumer.
Comment régler la sensibilité du micro ?
Accédez aux paramètres de l'application BABYMOOV et ajustez le niveau de sensibilité du micro selon vos besoins. Vous pouvez choisir différents niveaux en fonction de l'environnement sonore.
Le moniteur YOOFeel fonctionne-t-il sans connexion Internet ?
Oui, le moniteur YOOFeel peut fonctionner sans connexion Internet pour les fonctions de base, mais certaines fonctionnalités avancées nécessitent une connexion pour synchroniser les données avec l'application.
Comment mettre à jour le firmware du BABYMOOV YOOFeel ?
Assurez-vous que le moniteur est connecté à l'application. Allez dans les paramètres et recherchez les mises à jour de firmware. Suivez les instructions pour installer la mise à jour.
Que faire si l'image est floue ?
Assurez-vous que l'objectif de la caméra est propre et qu'il n'y a pas d'obstacles entre la caméra et le bébé. Ajustez également l'angle de la caméra pour obtenir une meilleure vue.
Comment puis-je réinitialiser le BABYMOOV YOOFeel ?
Pour réinitialiser le moniteur, maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation situé à l'arrière de l'appareil pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que les lumières clignotent.
Le moniteur peut-il être utilisé à l'extérieur ?
Le BABYMOOV YOOFeel est conçu principalement pour une utilisation à l'intérieur. L'utilisation à l'extérieur peut affecter la performance en raison des interférences de signal.
Pourquoi le son est-il coupé ou faible ?
Vérifiez le volume du moniteur ainsi que celui de l'application sur votre smartphone. Assurez-vous également que rien n'obstrue le microphone.
Y a-t-il une garantie sur le BABYMOOV YOOFeel ?
Oui, le BABYMOOV YOOFeel est généralement couvert par une garantie de 2 ans. Veuillez consulter le manuel d'utilisation pour plus de détails sur les conditions de garantie.

Questions des utilisateurs sur YOOFeel BABYMOOV

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Moniteurs pour bébé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice YOOFeel - BABYMOOV et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil YOOFeel de la marque BABYMOOV.

MODE D'EMPLOI YOOFeel BABYMOOV

Récepteur - Receiver - Empfänger - Ontvanger - Receptor

Receptor - Ricevitore - PrijimaC - Jj

BABYMOOV YOOFeel - 1

BABYMOOV YOOFeel - 2

EC DÉCLARATION DE CONFORMITE

Babymoov
Parc Industriel des Gravanches
16, rue Jacqueline Auriol
63051 Clermont Ferrand Cedex 2
France

Déclare que le produit suivant:
Modèle : Yoo-Feel
Référence : A014420
Modèle : BMB-BT1YSP-00
est conforme aux normes harmonisées appropriées suivantes :

EMC: EN 301 489-1 V2.2.0 (2017-03)
EN 301 489-17 V3.2.0 (2017-03)

Radio: EN 300 328 V2.1.1 (2016-11)
Health: EN 62311: 2008
Safety: EN 60950-1: 2006+A11: 2009+A1: 2010+A12: 2011+A2: 2013

En accord avec les dispositions de la directive du Conseil 99/05/CE sur l'équipement par radio et l'équipement terminal de télécommunications et la reconnaissance mutuelle de leur conformité.

Nom : Mr Laurent Windenberger
Fonction : Directeur marketing
Signature : Date : 30/10/2017

BABYMOOV YOOFeel - EC DÉCLARATION DE CONFORMITE - 1

Parc Industriel des Gravanches

16, rue Jacqueline Auriol

63051 Clermont Ferrand cedex 2

France

Function: Directeur marketing

Signature:

Date:

BABYMOOV YOOFeel - EC DÉCLARATION DE CONFORMITE - 2

FR

EN

DE

NL

ES

PT

IT

CZ

AR

Merci d'avoir besoin notre babyphone Yoo-Feel. Nous vous inviteurs à lire attentivement cette notice d'utilisation, afin d'exploiter au mieux votre apparéil et lui assurer une durée de vie optimale. Toutefois, si vous observez un début ou si vous rencontres un quelconque problème, veuillez contacter notre service consommateur.

FONCTIONS PRINCIPALES

  • Technologie 2.4 GHz digital FHSS.
  • Portée de 250 m dans un espace ouvert. Les mentionnées sur le pack sont des portées mesuré champs libre, Il faut diviser la portée annoncée par 3 pour avoir une estimation de la portée en champs réel (présence de murs...).
    Écran couleur 3.5" avec écran tactile.
  • Vision nocturne automatique pour une meilleure visibilité dans le noir.
  • Contrôle à distance de laamera pour voir le bébé pendant son sommeil.

  • Fonction talkie-walkie, pour parler à bébé.

  • Alarme hors de portée.
  • Indicateur de niveau de batterie.
  • Possibilité de connecter jusqu'à 4 camères.
  • Caméra orientable.
  • Fonction veilleuse et berceuse (jusqu'à 5 méliodies).
  • Fonction VOX son et veilleuse
  • Le récepteur est équipé d'une batterie Lithium rechargeable.
  • Alarmes sonores hors de portée et batterie faible.

AVERTISSEMENTS

  • Le babyphone Yoo-Feel ne doit pas etre percu comme un appeareil medical. En plus de l'utilisation du babyphone Yoo Feel, il est vivement recommande que voitre bébe fasse regulierement I'objet d'un contrôle direct de la part d'un adulte.
  • Les bébés prematurés ou les enfants considérés comme à risque doivent faire l'objet d'un contrôle par votre pédiatre ou autre personnel de santé.
  • Ne vous éloignez jamais de votre enfant hors de la maison, même un court instant.
  • Ne pas laisser à la portée des enfants,
  • Ne pas utiliser le babyphone Yoo-Feel pres d'une source d'eau (salle de bain, évier).
  • L'appareil ne doit pas etre exposé à deségouttements ou éclaboussements et aucun objet contenant des liquides, comme des vases, ne doit etre place sur l'appareil.
  • Utilisez toujours la batterie du récepteur fournie par le fabricant : si la batterie est endommagée, contacter notre service après vente.
  • Pour une utilisation optimale de votre babynophone Yoo-Feel, et pour limiter toute interfe骤, nous vous recommendons de ne brancher aucun autre appeareil electrique sur la meme prise que voitre babynophone Yoo-Feel (n'utilisez pas de bloc multiprise).
  • Risque d'explosion si la batterie n'est pas correctement remplaced. Remplacer seulement avec la meme ou un type de batterie equivalente fournie par le fabricant
  • Les batteries (compartment batterie ou batteries installes) ne doivent pas etre exposées à une chaleur excessive comme l'ensoleillement, le feu ou toute autre source de chaleur
  • Les adaptateurs ou prises (port USB) doivent et facilement déconnectables en cas de danger.
  • Cet équipement doit ettre installé et utilise avec une distance minimale de 20 cm entre l'émetteur d'ondes et voite corps.

NE PAS EXPOSER LA BATTERIE À LA CHALEUR OU À L'EAU, NE PAS PERCER OU ESSAYER DE DEMONTER LA BATTERIE : RISQUE D'EXPLOSION.

PRECAUTIONS D'EMPLOI

  • N'utilisez que les adaptateurs secteur fournis. L'utilisation d'autres adaptateurs est susceptible d'endommager le babyphone.
  • Lorsque vous n'utilise pas le babyphone pendant une période prolongée, retirez la batterie du récepteur pour éviter tout dommage lié à une fuite de batterie.
  • Débranche l'adaptateur secteur de la prise murale lorsqu'you n'utilise pas le babyphone.
    Le babyphone fonctionne mistréux dans une plagétémpérature comprise entre 0^ et +40^
  • N'exposez pas, de manière prolongée, le babyphone aux rayons directs du soleil et ne le placez pas à proximité

d'une source de chaleur, dans une piece humide, ou très poussièreuse.

Ne demontez pas l'appareil : il ne contient aucune piece susceptible d'être utilisé de manière isolée.
Les équipements electriques etlectroniques font I'objet d'une collecte selective. Ne pas se débarrasser des déchets d'équipements electriques etlectroniques avec les déchets municipaux non triés, mais procéder à leur collecte sélective.

BABYMOOV YOOFeel - PRECAUTIONS D'EMPLOI - 1

Ce symbole indique à travers l'Union Européenne que ce produit ne doit pas être jeté à la poubelle ou mélange aux ordures menagères, mais faire l'objet d'une collecte sélective.

a. Caméra
b. Récepteur
c. Batterie Lithium-Polymère rechargeable 1200 mAh

d. Adaptateur secteur 5 V DC (caméra)
e. Adaptateur secteur 5 V DC (récepteur)
f. Manuel d'utilisation

BABYMOOV YOOFeel - PRECAUTIONS D'EMPLOI - 2
a

BABYMOOV YOOFeel - PRECAUTIONS D'EMPLOI - 3
b

BABYMOOV YOOFeel - PRECAUTIONS D'EMPLOI - 4
C

BABYMOOV YOOFeel - PRECAUTIONS D'EMPLOI - 5
d

BABYMOOV YOOFeel - PRECAUTIONS D'EMPLOI - 6
e

BABYMOOV YOOFeel - PRECAUTIONS D'EMPLOI - 7
f

COMMANDES

CAMERA

  1. Led ON/OFF
  2. Veilleuse
  3. Deteur de luminosite
  4. Microphone
  5. Bouton ON/OFF et d'appairage
  6. Port micro-USB d'alimentation

RéCEPTEUR

  1. Bouton de verrouillage de l'écran tactile
  2. LED: vert le récepteur est allumé, rouge le récepteur est en chargement
  3. Ecran LCD tactile
  4. Bouton ON/OFF

  5. Bouton « Menu »

  6. Bouton « Répondre à bébé »
  7. Microphone
  8. Haut-parleur
  9. Port micro USB d'alimentation
  10. Compartment batterie lithium

INSTALLATION DE L'APPAREIL

Placez la camera sur une surface plane et a une distance comprise entre 1 m et 2,50 m de la tete du bébé. Orientez l'objet de la camera et le microphone vers le bébé.

BABYMOOV YOOFeel - INSTALLATION DE L'APPAREIL - 1

MISE EN ROUTE

A.CAMÉRA

La camera fonctionne sur secteur (utilisez uniquement l'adaptateur secteur 5 V DC/1000 mA fourni).

BABYMOOV YOOFeel - A.CAMÉRA - 1

  1. Connectez la prise de sortie de l'adaptateur sur le port micro USB (6) de laamera en veillant bien a ce que l'orientation soit correcte. Branchez l'adaptateur sur la prise murale.

BABYMOOV YOOFeel - A.CAMÉRA - 2

  1. Pour allumer votreamera, appuyez brievement (moins de 3 s) sur le bouton ON/OFF Le voyant d'alimentation passera au vert.

B. RÉCEPTEUR

La batterie rechargeable 1200 m Ah Li est deja installee dans le recepteur.

BABYMOOV YOOFeel - RÉCEPTEUR - 1

  1. Connectez la prise de sortie l'adaptateur sur le port USB (15) en veillant bien a ce que l'orientation soit correcte. Branchez l'adaptateur sur la prise murale.

BABYMOOV YOOFeel - RÉCEPTEUR - 2

2e Pour allumer votre récepteur appuyez 3 s sur le bouton ON/QFEu récepteur.

BABYMOOV YOOFeel - RÉCEPTEUR - 3

  1. Levoyant d'alimentation passera au vert.

N.B.: avant la première utilisation du récepteur, chargez la batterie pendant au moins 3 heures.

Statut et rechargement de la batterie

  • Vert : niveau de batterie correct.
  • Rouge: batterie faible.
  • Orange: rechargement de la batterie récepteur éteint.
  • Clignote en vert: rechargement de la batterie, récepteur allumé.

BABYMOOV YOOFeel - Statut et rechargement de la batterie - 1

Indicateur niveau de batterie, clignote lorsque la batterie est très faible.

Changement de la batterie

En cas de nécessité et pour faire un reboot, débranchez l'adaptateur et ouvre avec un tournevis à tete plate le compartment de la batterie pour changer cette dernière.
N.B.: pensez à débrancher l'adaptateur secteur une fois que la batterie est complètement rechargée. Pour une plus longue durée de vie de la batterie et une meilleure autonomie, ne laissez pas la batterie decharge trop longtemps.

AVERTISSEMENT : N'UTILISEZ QUE LA BATTERIE ORIGINALE OU CELLE FOURNIE PAR LE REVENDEUR. GARDEZ LA BATTERIE HORS DE PORTÉE DES ENFANTS.

MISE EN ROUTE DE L'APPAREIL

A. CHOIX DE LA LANGUAGE

BABYMOOV YOOFeel - CHOIX DE LA LANGUAGE - 1

  1. Accedez au menu principal.

BABYMOOV YOOFeel - CHOIX DE LA LANGUAGE - 2

  1. Sélectionnez « Paramètres »

BABYMOOV YOOFeel - CHOIX DE LA LANGUAGE - 3

  1. Choisissez voire langue parmi l'anglais, le français, l'allemand, l'espagnol le neerlandais.

BABYMOOV YOOFeel - CHOIX DE LA LANGUAGE - 4
B. UTILISATION DE L'INTERFACE ET DU MENU

CONNEXION DE LA CAMÉRA AU RÉCEPTEUR

A. CONNEXION ENTRE LA CAMÉRA ET LE RÉCEPTEUR

Le processus de connexion (appairage) permet de connecter le recepteur avec laamera de façon à ce qu'ils communiquent sans que d'autres apparéils (meme d'autres caméras Yoo-Feel) ne puissant interférer avec le recepteur ou receivevoir votre signal.

  1. Accedez au menu principal.

  2. Sélectionnez la rubrique « Caméra »

BABYMOOV YOOFeel - CONNEXION ENTRE LA CAMÉRA ET LE RÉCEPTEUR - 1

  1. Sélectionnez « Ajouter Caméra »

BABYMOOV YOOFeel - CONNEXION ENTRE LA CAMÉRA ET LE RÉCEPTEUR - 2

  1. Appuyez sur « + »

BABYMOOV YOOFeel - CONNEXION ENTRE LA CAMÉRA ET LE RÉCEPTEUR - 3

et appuyez 3 s sur

Pour ajouter d'autres cameras (jusqu'a 4 cameras), refaites les etapes 3 à 5 pour chaqueamera chacune à leur tour. N.B.: vous ne pouvez connecter au recepteur que des cameras YOO FEEL. En cas d'échec de connexion, supprimez laamera et refaite les etapes 1 à 5.

B. DECONNECTER UNE OU PLUSIEURS CAMERAS

BABYMOOV YOOFeel - DECONNECTER UNE OU PLUSIEURS CAMERAS - 1

BABYMOOV YOOFeel - DECONNECTER UNE OU PLUSIEURS CAMERAS - 2

BABYMOOV YOOFeel - DECONNECTER UNE OU PLUSIEURS CAMERAS - 3

  1. Sélectionnez « Supprimer Caméra »

  2. Sélectionnez laamera à supprimer.

  3. Valdez.

FONCTIONNEMENT DU RECEPTEUR

Le récepteur à écran tactile dispose d'une barre de statut et d'un menu principal.

A. BARRE DE STATUT

La barre de statut horizontal se situe dans la partie supérieure de l'écran. Elle permet de régler les fonctions zoom, veilleuse, berceuses et VOX.

BABYMOOV YOOFeel - BARRE DE STATUT - 1

Fonction Veilleuse

BABYMOOV YOOFeel - Fonction Veilleuse - 1

Appuyez sur ON/OFF pour allumer/eteindre la veilleuse.

Fonction Berceuse

BABYMOOV YOOFeel - Fonction Berceuse - 1

BABYMOOV YOOFeel - Fonction Berceuse - 2

Activez/arrêtez la berceuse.

BABYMOOV YOOFeel - Fonction Berceuse - 3

Choix de la melodie allant de 1 à 5.

BABYMOOV YOOFeel - Fonction Berceuse - 4

Répétez les 5 méliodies, lesunes après les autres.

BABYMOOV YOOFeel - Fonction Berceuse - 5

Répétez en boucle la melodie de votrechoix.

BABYMOOV YOOFeel - Fonction Berceuse - 6

Réglez le volume des mélodies sur laamera.

N.B.: il n'est pas possible de changer de melodie lorsque vous avez besoin le mode « Repétition en boucle d'une melodie »

BABYMOOV YOOFeel - Fonction Berceuse - 7

Fonction VOX

La fonction VOX permet d'activer le recepteur uniquement lorsque laamera detecte du bruit.

Yoo-Feel you propose 2 fonctions VOX :

  • VOX récepteur : le récepteur s'allumera dés que laamera détectera un bruit.
  • VOX veilleuse + récepteur : le récepteur + la veilleuse s'allumerontès que laamera détectera un bruit.

BABYMOOV YOOFeel - Fonction VOX - 1

BABYMOOV YOOFeel - Fonction VOX - 2

Appuyez sur ON/OFF pour allumer / eteindre la fonction VOX recepteur.

BABYMOOV YOOFeel - Fonction VOX - 3

Appuyez sur ON/OFF pour allumer / eteindre la fonction VOX recepteur + veilleuse.

BABYMOOV YOOFeel - Fonction VOX - 4

Réglage du niveau de la sensibilité :

  • faible : vous souhaitez entendre votre bébé uniquement s'il émet un son fort.
  • moyen : vous souhaitez entendre votre bébé s'il émet un son moyennement fort.
  • élevée : vous souhaitez entendre votre bébéès qu'il émettra son faible.

Pour quitter la barre de statut il vous suffit d'appuyez de nouveau sur la barre de statut ou sur le bouton menu (11) du récepteur.

B. MENU

Pour accedez au menu principal appuyez sur la touche.

Caméra

BABYMOOV YOOFeel - Caméra - 1

View Camera

BABYMOOV YOOFeel - View Camera - 1

C'est laamera que vous souhaitez afficher à l'écran.

Scan View

BABYMOOV YOOFeel - Scan View - 1

Appuyez sur ON/OFF pour passer d'uneamera à l'autre.

Add Camera

BABYMOOV YOOFeel - Add Camera - 1

Permet de rajouter uneamera. Rêférez vous à la rubrique.

« Connexion Entre LA CAMÉRA ET LE RÉCEPTEUR »

Delete Camera

BABYMOOV YOOFeel - Delete Camera - 1

Permet de supprimer uneamera. Rêférez vous à la rubrique

« DÉCONNECTER UNE OU PLUSIEURS CAMÉRAS »

Volume et luminosité

Permet de régler le volume sonore du récepteur et la luminosité à l'aide des touches + / - .

Paramètres

BABYMOOV YOOFeel - Paramètres - 1

Key Tones

BABYMOOV YOOFeel - Key Tones - 1

Permet d'activer ou désactiver le son des touches.

Time

BABYMOOV YOOFeel - Time - 1

Permet de regler l'heure.

Language

BABYMOOV YOOFeel - Language - 1

Permet de régler la langue.

TABLEAU DE DIAGNOSTIC DES PANNES

Problème Causespossibles Solutions
Aucun son, aucune image dans le récepteur.• La sensibilité du microphone est trop bajo. • L'adaptateur secteur n'est pas correctement raccordé à l'émetteur. • Mode VOX activé. • Batterie déchargée.• Augmentez le volume du récepteur. en éérifiez le branchement. • Appuyez sur un bouton pour activer l'écran. • Chargez votre récepteur.
Transmission permanente.• La sensibilité du mode VOX est trop élevé.• Diminuez la sensibilité du mode VOX (voir rubrique « FONCTIONNEMENT DU RECEPTEUR »).
Alarmé hors de portée activée en permanence.• La distance entre laamera et le récepteur excède le rayon d'action.• Rapprochez le récepteur et laamera.
L'image à l'écran n'est pas homogène. L'image "perte de signal" s'affiche.• Les limites du rayon d'action sont atteintes. • L'émetteur ou laamera est situé à côte d'autres appareils ELECTriques.• Rapprochez le récepteur de laamera. • Éloignez les appareils ELECTriques ou laamera pour l'éloigner de la source d'interfERENCE.
L'image à l'écran se fige ou s'affiche en noir et blanc.• L'intensité lumineuse est trop faible dans chaque de bébé, le mode vision nocturne est activé.• Augmentez la luminosité dans la chambre du bébé si vous poulez repasser en mode jour.
Rayon d'action trop réduit.• Cloison / murs trop écais entreamera et récepteur.• Déplacez laamera et le récepteur.
  • Fréquence : 2406 MHz ~ 2475 MHz
  • Puissance de sortie maximale. Caméra : 19.09 dBm (e.i.r.p.)
    Récepteur : 17.89 dBm (e.i.r.p.)
  • Valeurs d'entrée nominales : 100 - 240 VAC, 50/60 Hz, 0.2 A
  • Valeurs de sortie nominales : 5.0 VDC - 1 000 mA

Modèle : ZD5C050100EUDW

Version du matériel : V02

Les parents
remplissant
le formulaire
d'enregistrement
sur le site
www.service-babymoov.c

BABYMOOV YOOFeel - Language - 2

BABYMOOV YOOFeel - Language - 3

Ils joignant leur preuve d'achat

(scan du ticket de caisse ou facture) et valident le formulaire dans un délambda de 2 mois maximum après la date d'achat du produit.

BABYMOOV YOOFeel - Ils joignant   leur preuve d'achat - 1

BABYMOOV YOOFeel - Ils joignant   leur preuve d'achat - 2

Ils recoivent un mail

de confirmation d'activation de la garantie a vie.

FR

  • Garantie à vie. Cette garantie est soumise à conditions. Listedes pays concernés, activation et renseignements en ligne à l'adresse suivante: www.service-babymoov.com

DE

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BABYMOOV

Modèle : YOOFeel

Catégorie : Moniteurs pour bébé