CCT 9852 X - Hotte CANDY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CCT 9852 X CANDY au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Hotte décorative Candy CCT 9852 X, largeur 90 cm, extraction ou recyclage, 3 niveaux de puissance. |
|---|---|
| Débit d'air | Max 700 m³/h pour une aspiration efficace. |
| Niveau sonore | Max 65 dB, fonctionnement silencieux à faible puissance. |
| Éclairage | Éclairage LED intégré pour une meilleure visibilité de la zone de cuisson. |
| Filtre | Filtres à graisse en aluminium, lavables au lave-vaisselle. |
| Installation | Installation murale, kit de montage inclus. |
| Utilisation | Panneau de contrôle tactile pour une utilisation intuitive. |
| Maintenance | Filtres à remplacer tous les 6 mois, nettoyage régulier recommandé. |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, conforme aux normes de sécurité en vigueur. |
| Informations générales | Design moderne en inox, garantie de 2 ans, consommation énergétique classe B. |
FOIRE AUX QUESTIONS - CCT 9852 X CANDY
Questions des utilisateurs sur CCT 9852 X CANDY
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CCT 9852 X - CANDY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CCT 9852 X de la marque CANDY.
MODE D'EMPLOI CCT 9852 X CANDY
Manuel de l'utilisateur
SOMMAIRE
- Introduction 16
- Avertissements de sécurité 16
- Installation 20
- Remarques pour 1'installation 25
- Consignes de sécurité 25
- Fonctionnement 26
- Entretien 27
- Protection environnementale 28
1. INTRODUCTION
Lisez avec attention les importantes informations suivantes concernant l'installation, la sécurité et l'entretien. Gardez ce manuel dans un endroit accessible pour de futures consultations.
L'appareil a eté concu dans une version évacuation (evacuation externe) ou dans une version à filtre (recyclage interne de l'air).
2. AVENTISSEMENTS DE SECURITE
Important Toujours penser à couper l'électricité pendant l'installation et l'entretien, comme pour remplaçer une ampoule.
- La hotte doit être installée conformément aux instructions d'installation et toutes les mesures doivent être respectées.
- Tout travail d'installation doit être effectué par une personne compétente ou un électricien qualifié.
- Débarrasssez-vous avec soin de l'emballage. Il peut représentier un danger pour les enfants.
- Faites attention aux bords aiguisés se trouvant sur la hotte, notamment pendant l'installation et le nettoyage.
- Quand la hotte est installée au-dessus d'un apparéil à gaz, la distance minimale entre la surface de support pour les recipients de cuisson sur la plaque et la partie la plus basse de la hotte doit être :
Gazinière : 75 cm
Cuisinière électrique : 65 cm
Cuisinière à charbon
ou cuiseur à huile : 75 cm
Assurez-vous que le tuyau n'ait pas de courbure de plus de 90 degrés car ceci réduirait l'efficacité de la hotte.
- La hotte est prévue pour un usage domestique uniquement.
- Utilisez toujours des couvercles sur les casseroles et poées quand vous cuisinez avec une gazinière.
- N'essayez pas d'utiliser la hotte sans filtrres àGRAISSE ou si les filtrres ont trop de graisse.
- En modalité d'extraction, l'air de la piece est utilisé par la hotte. Assurez-vous que la piece soit bien aérée. Cette hotte élimine les odeurs de la piece mais pas la vapeur.
- Il doit y avoir une ventilation ajustée de lapiece lorsquela hotte est utilisée en même temps que des apparciels à gaz ou employant d'autres combustibles.
- N'installez pas la hotte au-dessus d'une cuisine propres相对较 long.
- Ne laisssez pas de friture sans surveillance pendant l'utilisation de la hotte, car il existe un risque d'incendie avec laGRAISSÉchaude ou l'huile.
- Ne laissez jamais de flames{nues sous la hotte.
- Si la hotte est endommagée, ne l'utilisez pas.
- Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son agent d'entretien ou des personnes dotées du même type de qualification, afin d'éviter tout risque.
-
Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes dont les capacities physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience et de connaissances, s'ilts ont été informés de la manière d'utiliser l' apparéil en toute sécurité et comprendment les risques impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec l' apparéil. L'entretien et le nettoyage ne doivent pas été effectuels par des enfants sans surveillance.
-
Attention : L'appareil et ses parties accessibles chauffent pendant l'utilisation. Faites attention de ne pas toucher les éléments chauds. Les enfants de moins de 8 ans doivent se tener éloignés, à moins qu'ils ne soient sous surveillance permanente.
-
Il doit y avoir une ventilation ajustée de lapiece lorsquela hotte estutilisée en même temps que des apparereils à gaz ou employant d'autres combustibles.
-
Il existe un risque d'incendie si le nettoyage n'est pas réalisé conformément aux instructions.
- Ne pas faire flamber les aliments sous la hotte.
- ATTENTION: Les pieces accessibles peuvent être chaudes lorsqu'elles sont utilisées avec des apparèils de cuisson.
-
L'air ne doit pas être evacué par un conduit utilisé pour l'évacuation des fumées d'autres apparueils à gaz ou alimentés par d'autres carburants.
-
Attention à la distance minimale entre la surface de support pour les recipients de cuisson sur la plaque et la partie la plus BASSE de la hotte. (Quand la hotte est placée au-dessus d'une gazinière, la distance doit être d'au moins 65 cm).
-
Les réglementations en matière d'évacuation de l'air doivent être respectées.
-
Nettoyez votre apparéil régulièrement en suivant la méthode indiquée au chapitre ENTRETIEN.
- Pour des raisons de sécurité, utilisez uniquement des vis de fixation ou de montage de la taille recommendée dans ce manuel d'instructions.
- Attention : Le fait de ne pas installer les vis ou le dispositif de fixation conformément à ces instructions peut entrainer des risques électriques.
- Concernant la méthode d'instructions ou de fixation pour les appareils à fixer, et pour savoir comment les fixer sur leur support, veuilles vous reférer à la section « INSTALLATION ET FIXATION »
- Concernant les instructions pour changer l'ampoule, veuilles vous reférer à la section « changer l'ampoule »
Le code ILCOS D de l'ampoule est :
DBS-2.5/65-H-120/33
3. INSTALLATION
INSTALLATION (ÉVACUATION EXTERNE)
Si vous avez une sortie à l'extérieur, votre hotte peut être connectée comme dans l'image ci-dessous par un conduit d'extraction (email, aluminium, gaine souple ou matériel inflammable avec un diamètre interieur de 150~mm )

Avant l'installation, eteignez l'appareil et debranchez-le de la prise de courant.

Pour une meilleure prestation, la hotte doit etre placee a une distance de 70 à 80 cm au-dessus de la plaque de cuisson.

- Retirez les filtres àGRAISSÉMETALLIQUES.

- Placez la hotte contre le mur sur lequel vous envisagez de l'installer et marquez la position des trous de support à percer (voir l'image ci-dessous).
2a. Les trous de vis de support sont indiqués par l'image ±bA dans ce dessin et les trous de vis d'ancrage sont indiqués par l'image ±bB .


- En utilisant un foret de 6 mm de diamètre, faites des troughs dans le mur sur les positions que vous avez marquées à l'objet 2.

- Insérez des chevilles dans tous les trouss que vous avez percés.
- Fixez les vis de support à moitié, en les laissant 10mm hors du mur.



- Accrochez la hotte sur les vis de support.

- Serrer complètement les vis de support (A), puis visser les vis d'ancrage (B) à travers les trous correspondants dans la hotte. Serrer complètement les vis d'ancrage dans le mur.

8 Les plaques I et II seront à fixer la cheminée sur le mur. Placez la cheminée interieure sur la cheminée extérieure. Ensuite, tirez la cheminée interieure vers le haut. Installez la plaque I sur la cheminée par deux vis (4 mm x 8 mm).

Placez la cheminée sur la hotte et déterminez l'emplacement de la plaque I et II.
Percez les trouss pour placer les plaques I et II.
Installez la plaque II sur la cheminée par deux vis (4mm x 40mm) et des chevilles.

- Sortez la cheminée de la hotte. Fixez le tuyau d'évacuation sur la vanne unidirectionnelle comme indiqué ci-dessous.

- Remettez la cheminée dans la hotte. Avant de soulever la cheminée à la hauteur souhaitée, fixez la plaque l sur le mur par deux vis (4mm x 40mm) et des chevilles. Soulevez la cheminée jusqu'à la hauteur souhaitée et fixez la cheminée sur la plaque II par 2 vis (4mm x 8mm).

Fixer la cheminée inférieure sur la hotte par 2 vis (4x8mm).

- Avant l'utilisation, liquez toutes les instructions et assurez-vous que la puissance nominale de la hotte corresponde à la puissance nominale de l'alimentation.
Si vous n'avez pas de sortie vers l'extérieur, le tuyau d'évacuation n'est pas nécessaire et l'installation est identique à celle expliquée dans la section « Installation en évacuation externe ».

Filtre à charbon
Les filtres à charbon actif sont utilisés pour absorber les odeurs.
Pour installer le filtré à charbon actif, retirez dans un premier temps le filtré àGRAISSÉ métallique. Appuyez sur le système d'ouverture de la grille et tirez-la vers le bas.


Positionnez le filtré à charbon actif dans le bloc et tournez-le. Faites pareil de l'autre côté.

REMARQUE:
O Assurez-vous que le filtré soit correctement enclenché. Autrement, il pourrait tomber et causer des dommages au bloc.
O Quand le filtre a charbon actif est enclenché, la force d'aspiration baisse.
4. REMARQUES POUR L'INSTALLATION
- Pour des raisons de sécurité, utilisez uniquement des vis de fixation ou de montage de la taille commande dans ce manuel d'instructions.
-
Attention: Le fait de ne pas installer les vis ou le dispositif de fixation conformément à ces instructions peut entraîner des risques électriques.
-
Avant l'installation, assurez-vous que la zone soit propre pour éviter l'aspiration de copeaux de bois et de poussière.
- La hotte ne peut pas partager le même tube de ventilation avec un autre apparéil tel qu'un tuyau à gaz, tuyau pour réchaud ou un tuyau à air chaud.
- La flexion du tuyau de ventilation doit etre de 120^ , parallele ou au-dessus du point de depart et doit etre reliée a la paroi extérieure.
- ÀpRES l'installation, assurez-vous que l'extracteur soit à niveau pour éviter que laGRAISSSE ne s'accumule à une extrémité.

5. CONSIGNES DE SECURITÉ
Tener la hotte hors de portee des enfants.
Viete hotte est destinée a un usage domestique et ne convient pas pour les barbecues, rotisseries ou autres usages commerciaux.
Tout travail d'installation doit etre effectue par un electricien qualifie ou une personne competente.
La hotte aspirante et son filtre doivent etre nettoyés regulierement afin de maintenir un bon etat de fonctionnement
Avant de nettoyer, assurez-vous toujours que vous avez eteint leur hotte.
Nettoyez la hotte selon le mode d'emploi et evitez les risques d'incendie.
N'utilisez pas de source de feu pour secher votre hotte.
En cas de defaillance de votre hotte, appelez le service après-vente.
Aérez la pièce lorsque vous hotte et vous plaue à gaz fonctionnent.
N'évacuez pas le gaz de la hotte par le même tuyau que celui de la plaque de cuisson à gaz ou d'autres apparèils de cuisine.
Avant l'installation et l'utilisation, lisez toutes les instructions et assurez-vous que la tension (V) et la fréquence (Hz) indiquées sur votre hotte soient exactement les mêmes que la tension (V) et la fréquence (Hz) dans votre maison.
Pour tirer le meilleur parte de votre hotte, lisez le mode d'emploi avant l'installation et l'utilisation, et conservez-la dans un endroit sur.
Assurez-vous que vous pouvez obtenir notre garantie pour votre hotte : veuillez fournir la carte de garantie et le ticket de caisse, sous peine de perdre la garantie.
6. FONCTIONNEMENT
Appuyez sur le bouton
Bouton pour eteindre le moteur 0
Appuyez sur ce bouton pour stopper le fonctionnement du moteur.
Bouton vitesse minimale
Appuyez sur ce bouton pour lancer le fonctionnement à basse vitesse.
Bouton vitesse intermédiaire
Appuyez sur ce bouton pour lancer le fonctionnement à vitesse moyenne.
Bouton vitesse maximale
Appuyez sur ce bouton pour lancer le fonctionnement à grande vitesse.
Bouton d'éclairage
Appuyez une fois, deux éclairages s'allumeront. Appuyez encore une fois pour éteindre toutes les lumières.
Le code ILCOS D de l'ampoule est :
DBS-2.5/65-H-120/33
7. ENTRETIEN
7.1 Nettoyage du filtré àGRAISSÉ métallique
Votre hotte comprend un filtre à graisse qui permet d'absorber les particules de graisse pour protégger votre cuisine et vos meubles contre les résidus graisseux.
Ce filtré en aluminium peut devenir inflammable s'il est saturé de résidu gras.
Pour éviter le risque d'incendie, le filtré doit être nettoyé régulièrement.
- Selon l'utilisation, cela devrait être effectué tous les 10-15 jours ou au moins une fois par mois, en utilisant de l'eau chaude et un liquide vaisselle normal.
NE LAVEZ PAS LE FILTRE A GRAISSE AU LAVE-VAISSELLE
□ Faites tremper le filtrer àGRAISSÉ dans de l'eau chaude et du liquide vaisselle pendant au moins 5 minutes (ou plus si l'accumulation de graisse est importante).
Rincez abondament à l'eau chaude. Répétez le processus si nécessaire.
Remettez le filtré àGRAISSSE quand il sera COMPLETEMENT sec.




7.2 Nettoyage de la hotte
A. Pour protégger la structure principale de la corrosion sur une longue période de temps, la hotte doit être nettoyée avec de l'eau chaude et un détergent non corrosif tous les deux mois.
B. N'utilisez pas de détérgent abrasif car cela endommagerait la structure.
C. Ne mouillez pas le moteur et les autres pieces détachées, car cela pourrait endommager l'appareil.
D. Avant de nettoyer l'appareil, n'oubliez pas de l'eteindre.
E. Le filtré à charbon ne doit pas être exposé au feu.
F. N'arrachez pas la barre fixée autour du filtré à charbon.
G. Si la fiche ou le cordon est endommagé, remplacez-le par un cordon deux spécial.
8. PROTECTION ENVIRONNEMENTALE

Ce produit se désigne par le symbole du tri sélectif des équipements électroniques. Cela signifie que ce produit ne doit pas être éliminé en tant que déchet menager mais doit être traité selon un système de collecte sélective, conformément à la directive 2002/96/CE. Il sera ensuite recyclé ou demantelé pour amoindrir l'impact environnemental ; les produits électriques et
électroniques sont potentiellement dangereux pour l'environnement et la santé humaine en raison de substances toxiques.
Pour plus d'informations, veuillez contacter les autorités régionales ou locales.
Remarque :
a. Afin de réduire l'impact environnemental (par exemple l'utilisation d'énergie) du processus de cuisson, assurez-vous que votre produit soit installé conformément au manuel de l'utilisateur, maintenez le lieu de fonctionnement aéré, faites en sorte que le conduit d'extraction soit aussi direct et aussi court que possible.
b. Lorsque le produit a un mode de fonctionnement manuel, nous suggerons d'eteindre le moteur dans les 10 minutes qui suivent l'achèvement du processus de cuisson.
c. Assurez-vous de démonter les composants correspondants selon le manuel de l'utilisateur lors de l'entretien non destructif; protégez les pieces pour le travail de réinstallation afin d'éviter des dommages.
Notice Facile